Bell&Ross Barcelona

2,725 views

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
2,725
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
126
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Bell&Ross Barcelona

  1. 2. Porque quiere tocar las estrellas y alcanzar el fondo de los mares, porque vive sus pasiones hasta el extremo, el hombre se mide siempre al tiempo. Para convertir unos segundos en un momento de eternidad.
  2. 3. Los origines En 1992, un equipo de diseñadores y de especialistas de instrumentos de a bordo dirigido a la aeronáutica y el aerospacial se unieron con un mismo proyecto: crear relojes de uso profesional.
  3. 4. La búsqueda del extremo Hay profesiones que implican soportar situaciones extremas. Bell & Ross las estudia con profesionales para los cuales un reloj tiene que ser no solo una herramienta al servicio de sus misiones sino que también también un aliado en cada momento.
  4. 5. Unión de competencias
  5. 6. La función crea la forma Concebidas para que cada función sea optimizada y que lo esencial no deje sitio a lo superfluo, los relojes Bell & Ross son ante todo auténticos. Cada detalle tiene su sentido, su función.
  6. 7. Relojes fabricados en la gran tradición suiza
  7. 8. Los relojes Bell & Ross se producen en la fabrica Chatelain de La Chaux-de-fonds.
  8. 9. Los 4 principios de Concepción 1. Impermeabilidad 2. legibilidad 4. Funcionalidad 3. Precisión
  9. 10. 1. Impermeabilidad Para los hombres que quieren un fiabilidad total, los relojes Bell & Ross aseguran una impermeabilidad óptima.
  10. 11. 2. Legibilidad Para hombres que exigen una legibilidad inmediata, los relojes Bell & Ross recuperan los principios visuales de los contadores de a bordo de un avión.
  11. 12. 3. Precisión Para hombres que viven al segundo, los cronógrafos Bell & Ross llevan movimientos suizos de alta precisión mecánica.
  12. 13. 4. Funcionalidad Para hombres que deben de tener una herramienta adecuada, los relojes Bell & Ross tienen funciones especificas, pensadas para utilidades particulares.
  13. 14. La Colección Bell & Ross 1. La Colección INSTRUMENT BR 2. La Colección Professionnelle 3. La Colección Classic 4. La Colección Vintage
  14. 15. <ul><ul><li>> BR 01 </li></ul></ul><ul><ul><li>> BR 02 </li></ul></ul><ul><ul><li>> BR 03 </li></ul></ul>1. COLECCION INSTRUMENT BR
  15. 16. BR 01 INSTRUMENT 46 MM
  16. 17. Al principio, una idea simple: convertir un reloj de a bordo de un avión en un reloj de pulsera La instrumentación aeronáutica es una referencia absoluta en cuanto a legibilidad, fiabilidad y eficacia, nuestros diseñadores han buscado reproducir lo mas fielmente posible un reloj de a bordo para la muñeca. INSTRUMENT BR 01 46 MM
  17. 18. INSTRUMENT BR 01 BLUE 46 MM Edición limitada de 500 piezas La legibilidad de una esfera fotoluminiscente Azul
  18. 19. INSTRUMENT BR 01 PHANTOM 46 MM Edición limitada de 500 piezas
  19. 20. INSTRUMENT BR 01 PHANTOM 46 MM Edición limitada de 500 piezas La discreción del negro asociado a la legibilidad de una esfera fotoluminiscente
  20. 21. BR 01-94 TITANIUM ORANGE 46 MM Edición limitada de 500 piezas La legibilidad de una esfera fotoluminiscente naranja. La ligereza y la resistencia del titanio.
  21. 22. INSTRUMENT BR 01 TOURBILLON 46 MM Edición limitada de 60 piezas
  22. 23. BR 01 INSTRUMENT TOURBILLON 46 MM Edición limitada de 60 piezas La BR  01 Tourbillon lleva 4 complicaciones complementarias: un torbellino, un regulador, un indicador de precisión, un indicador de reserva de marcha.
  23. 24. INSTRUMENT BR 01 TOURBILLON 46 MM Edición Limitada Torbellino
  24. 25. INSTRUMENT BR 01 TOURBILLON 46 MM Edición Limitada Regulador
  25. 26. INSTRUMENT BR 01 TOURBILLON 46 MM Edición Limitada Reserva de Marcha
  26. 27. INSTRUMENT BR 01 TOURBILLON 46 MM Edición Limitada Trust Index
  27. 28. INSTRUMENT BR 02 44 MM
  28. 29. INSTRUMENT BR 02 44 MM Instrumento de buceo profesional. Impermeabilidad 1000 M. legibilidad - impermeabilidad
  29. 30. INSTRUMENT BR 03 42 MM
  30. 31. INSTRUMENT BR 03 42 MM El Instrument BR03 con sus 42 mm de diámetro es una verdadera alternativa al instrument BR01 XXL 46mm.
  31. 32. INSTRUMENT BR 03 51-GMT 42 MM El Instrument high-tech para Grandes Viajeros Segundo Huso Horario, Fecha Grande Resistencia y ligereza de los materiales
  32. 33. INSTRUMENT BR 03-92 MILITARY 42 MM La autenticidad del reloj militar
  33. 34. INSTRUMENT BR 03-92 BLACK & WHITE 42 MM La legibilidad de un cronógrafo automatico
  34. 35. INSTRUMENT BR 03 CERAMIC 42 MM Un homenaje a todas aquellas que soñaban con poseer por fin su BR… Para las aficionadas a relojes técnicos y elegantes a la vez.
  35. 36. 2. Colección Professionnelle > Space 3 / Grand Prix > Hydromax 11 100 M > Type Marine > Type Démineur
  36. 37. Space 3
  37. 38. Concebido con el software de representación y de simulación CATIA, el reloj Space 3 tiene como particularidad responder a las necesidades de los pilotos en misiones espaciales. Movimiento mecánico de cuerda automática, caja de acero pulido o de titanio, corona atornillada y protegida dentro del canto, la línea ergonómica de este cronógrafo supera los limites de la innovación relojera en este campo. Space 3
  38. 39. El modelo Belgian Grand Prix es el reloj del Gran Premio de Bélgica que tiene lugar en el circuito de Spa-Francorchamps. Belgian Grand Prix
  39. 40. Hydromax 11 100 M
  40. 41. Hydromax 11 100 M El Hydromax ha sido concebido para soportar las condiciones mas extremas de inmersión. Pruebas en cámara hiperbárica han demostrado la resistencia del reloj Hydromax bajo una presión de 1110 bar equivalente a una profundidad record de 11 100 m. Su eficacia proviene de una innovación técnica fundamental: la introducción perfecta en la caja de un aceite fluorado transparente, llamado Hydroil ® .
  41. 42. Hydromax 11 100 M Las pruebas de resistencia mecánica y funcional se llevaron a cabo en 2 cámaras diferentes: equipada con videocámara, la primera cámara de pruebas a 800 bar permite controlar visualmente los efectos de la presión hidrostática del reloj. La segunda cámara permite probar la resistencia del reloj bajo una presión record de 1110 bar.
  42. 43. Marine Type Type Marine
  43. 44. Type Marine Con sus anchas manecillas e índices recubiertos de Superluminova, el reloj Type Marine proporciona una legibilidad excepcional adaptada a la oscuridad de grandes profundidades. Bisel unidireccional graduado a 60 minutos, impermeabilidad garantizada hasta 200 m, es el reloj submarino por excelencia.
  44. 45. Type Démineur
  45. 46. Al ser una operación delicada por excelencia, la desactivación de minas y explosivos exige una fiabilidad evidente así como funciones particulares. . El modelo Type Démineur lleva un movimiento de cuarzo con marcador analógico, una caja anti y A-magnética así como un bisel giratorio que lleva graduaciones horarias especificas. Type Démineur
  46. 47. 3. Colección Classic <ul><ul><li>> Type Aéronavale </li></ul></ul><ul><ul><li>> Diver 300 </li></ul></ul>
  47. 48. Pilot Acrylic - Type Aéronavale December 2006 Charles de Gaulle aircraft carrier
  48. 49. Pilot Acrylic - Type Aéronavale Edición limitada de 150 piezas Bajo petición de pilotos de la Aeronaval Francesa, Bell & Ross edita dos series limitadas de 150 piezas del cronógrafo Pilot especialmente concebido para la navegación aérea.
  49. 50. Manecillas fotolumuniscentes de forma, bisel giratorio y dentado unidireccional, cronógrafo fechador, corona protegida, pulsadores y fondos atornillados: cronógrafo con dos contadores Diver 300 ofrece una legibilidad excepcional, una funcionalidad y una impermeabilidad perfecta. Lo esencial para responder al conjunto de dificultades del submarinismo. Diver 300
  50. 51. 4. Colección Vintage <ul><ul><li>> Function </li></ul></ul><ul><ul><li>> Vintage acier </li></ul></ul><ul><ul><li>> Geneva </li></ul></ul><ul><ul><li>> Medium 34 </li></ul></ul><ul><ul><li>> Vintage Or </li></ul></ul><ul><ul><li>> Vintage Platine </li></ul></ul>
  51. 52. Multifuncionalidad, fiabilidad y elegancia hacen de este modelo la herramienta ideal para el hombre del tercer milenio. Function
  52. 53. Bell & Ross ha creado un reloj que une el estilo clásico de la alta relojería suiza con la modernidad de un movimiento multidireccional con visualizador analógico y numérico. Function OFF
  53. 54. ON Con tantas indicaciones tales como la alarma, el cronógrafo, el segundo huso horario, el timer, la fecha y por supuesto las horas, minutos y segundos, el usuario dispone de un instrumento de medida completo. Function
  54. 55. En homenaje a los militares, y particularmente a los pilotos, que fueron los primeros profesionales en considerar el reloj de pulsera como una herramienta al servicio de su misión, Bell & Ross ha creado la colección Vintage. Vintage Acier
  55. 56. Legibilidad, impermeabilidad, fiabilidad se esconden detrás de la elegancia clásica de este reloj mecánico, para el placer de los ciudadanos del mundo. Geneva
  56. 57. Medium 34 Porque la morfología de los usuarios, y en particular el tamaño de la muñeca es diferente según la edad y entre los hombres y las mujeres, Bell & Ross ha creado una nueva línea de relojes con un diámetro de 34 milímetros. Una manera de optimizar la ergonomía y el confort, respetando los principios técnicos, funcionalidad y legibilidad inherente a Bell & Ross.
  57. 58. Porque el oro viste Porque el platino ennoblece Porque el diamante feminiza Porque la complicación De un movimiento mecánico Merece el mas preciado de los adornos Bell & Ross declina su colección Vintage Para hacer de estos instrumentos de precisión Relojes de excepción. Materiales & Funciones
  58. 59. Vintage oro amarillo Esfera perla Superficies pulidas y satinadas, esfera guilloché, manecillas azuleadas, movimiento decorado: el oro marca de su prestigio la perfección y el refinamiento de una colección muy preciada de los coleccionistas.
  59. 60. Vintage oro amarillo Esfera negra
  60. 61. Vintage oro gris
  61. 62. Vintage oro rosa
  62. 63. Vintage 126 XL Oro Rosa “Edición Limitada”
  63. 64. El platino firma un abanico fabuloso de cuatro series limitadas de 99 ejemplares. Material precioso por excelencia, ofrece la nobleza, la resistencia y la discreción a cuatro relojes que siguen fieles a los principios de concepción Bell & Ross. La legibilidad ante todo, realzada por una esfera guilloché en oro 18 kilates, manecillas azuleadas así como movimientos con complicaciones orneadas según la alta tradición ginebrina. Vintage platino
  64. 65. Distribución & Comunicación
  65. 66. Bell & Ross esta presente en mas de 50 países a través de una red selectiva de 500 puntos de venta.
  66. 69. Campaña publicitaria INSTRUMENT BR
  67. 70. Las relaciones publicas <ul><li>Bell & Ross tiene su propio despacho de prensa en Paris y satélites en numerosos países: </li></ul><ul><li>Francia </li></ul><ul><li>EE.UU.. </li></ul><ul><li>España </li></ul><ul><li>Italia </li></ul><ul><li>Inglaterra </li></ul><ul><li>Alemania </li></ul><ul><li>Bélgica </li></ul><ul><li>Bell & Ross también esta presente en Japón, Hong-Kong, Singapur vía sus distribuidores... </li></ul>
  68. 71. Este logo simboliza la unión de competencias

×