Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Mastering Bitcoin日本語訳の裏

1,487 views

Published on

Mastering Bitcoinの日本語訳をすることになった経緯、暗号通貨設計思想などについてお話ししました。
https://www.amazon.co.jp/ビットコインとブロックチェーン-暗号通貨を支える技術-アンドレアス・M・アントノプロス/dp/4757103670

Published in: Technology
  • Be the first to comment

Mastering Bitcoin日本語訳の裏

  1. 1. Mastering Bitcoin 日本語訳の裏 2016/11/1 今井崇也@フロンティアパートナーズ合同会社 暗号通貨・ブロックチェーンの初心者向け勉強会 #2
  2. 2. 今井崇也 ➤ Mastering Bitcoin 日本語翻訳リーダ ➤ 2016/7/14に日本語翻訳本を出版
  3. 3. オープンソース版もあるよ https://bitcoinbook.info/
  4. 4. 今井崇也 ➤ フロンティアパートナーズ合同会社 代表CEO ➤ 辺境地好き ➤ 株式会社ブロックチェーンハブ 技術アドバイザー
  5. 5. 翻訳を始めた理由
  6. 6. Bitcoin技術のバイブル
  7. 7. Creative Commons Attribution Share-Alike (cc-by-sa)
  8. 8. こんなに面白い技術を より多くの技術者に 革新的なプロダクトに 多くの日本人が関われるように
  9. 9. 中間媒介者
  10. 10. 個人の力の増強
  11. 11. 認可 中間状態を無視
  12. 12. 設計思想が変わると プロダクトが変わる
  13. 13. 経済設計思想 中間媒介者依存、資本主義 ↕️ 人同士の直接取引 人の欲望を力の源泉としてエコシステムが稼働する 2つの全く別々の経済
  14. 14. 引用: http://natgeo.nikkeibp.co.jp/nng/article/20130201/338901/ ハキリアリ 「農業を営むアリ」
  15. 15. emergent consensus 創発的合意形成
  16. 16. ノードは自分のことしか考えてない それでも全体としてうまくいく
  17. 17. 何を日本語(漢字)にして、 何をカタカナにして、 何がアルファベットのままか
  18. 18. オープンソース版では 無理やり日本語にはせず アルファベットのまま 興味を持った人を 最新の英語文献に繋げるため
  19. 19. ご清聴いただき ありがとうございました 。

×