градостроительство люис мамфорд культура городов

1,613 views

Published on

0 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
1,613
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
10
Actions
Shares
0
Downloads
31
Comments
0
Likes
1
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

градостроительство люис мамфорд культура городов

  1. 1. Льюис Мамфорд (1895 — 1990)Философ цивилизации, урбанист, историк, литератор, общественный деятель Книга «Культура городов» The Culture of Cities (1938)
  2. 2. mumford | coc | nav | backКультура городов, 1938 Основные сюжеты книги: •  Индустриальный город: •  Барочный город •  Принцип минимума жизни Закон, порядок, единообразие (проблема социального жилья, (основные характеристики эпохи индустриальный город) и города) •  Неплан негорода Пространство – движениеТопика (ошибки планирования (авеню, парад магазинов:редактора индустриального города) взаимосвязь городских форм и •  Постулаты утилитаризма образа жизни) (принцип свободы частной инициативы, Сбалансированная жизненная среда разрушающий город) (парки, музеи, театры, магазины – сбалансированная жизненная •  Средневековый город среда города эпохи Барокко)Жизнь и •  Значение средневековья для Мамфорда •  Что есть город? (понятие города)деятельность •  Ежедневное образованиеавтора (повседневная среда средневекового Приложения: города как жизненно важный механизм •  Полная культурная типология городов образования) •  Техническая типология городов •  План средневекового города •  Города-сады Хауарда •  Дискурс Мамфорда 2
  3. 3. mumford | coc | nav | backЧто есть город?Цитата С. 3. Introduction. Введение.Город, если посмотреть его историю, есть точка The city, as one finds it in history, is the pointмаксимальной концентрации власти и культуры of maximum concentration for the power andобщества (community). culture of a community.(…) (…)Город возник из социальных потребностей Cities arise out of man’s social needs andчеловека, он умножает и их формы и их методы multiply both their mods and their methods ofвыражения. expression.В городе отдаленные силы и влияния In the city remote forces and influencesперемешиваются с местными, их конфликты не intermingle with the local: their conflicts areменее значимы, чем их гармонии. no less significant than their harmonies. Социальные потребности – здесь в широком смысле: взаимодействие, культурный обмен, кооперация деятельностей и возможности для возникновения новых. 3
  4. 4. mumford | coc | nav | backЧто есть город?Цитата С. 5. Introduction. Введение.Город – это явление природы, как пещера, место The city is a fact in nature, like a cave, a runобитания и миграции рыб (скумбрий) или of mackerel or an ant-heap. But it is also aмуравейник. Но также это сознательное conscious work of art, and it holds within itsпроизведение искусства, он, проще говоря, communal framework many simpler andсодержится в его коммунальных структурах и more personal forms of art. Mind takes formболее персональных формах искусства. Ум (mind) in the city; and in turn, urban formsформируется в городе, и наоборот, городские condition mind.формы обуславливают его. The city is both a physical unity forГород это одновременно и физическая единица collective living and a symbol of thoseсовместной жизни и символ тех коллективных collective purposes and unanimities thatстремлений и единодушия, вырастающих в его arise under such favoring circumstance.условиях. Наряду с самим языком он остается With language itself, it remains man’sвеличайшим творением человека. greatest work of art. Здесь автор (как философ и исследователь цивилизаций) упоминает свой широко известный тезис о том, что основание человеческой цивилизации – не изготовление орудий (техника), а тело и язык (знаки и символы, способность интерпретации). 4
  5. 5. mumford | coc | nav | backЧто есть город?Цитата С. 6. Introduction. Введение.Что трансформировало пассивный What transforms the passive agriculturalсельскохозяйственный строй деревни в активные regime of the village into the activeгородские институты? institutions of the city?Отличие не только в размерах, значимости, The difference is not merely one ofплотности населения или экономических magnitude, density of population, orресурсах. economic resources.Здесь действовал любой фактор, который For the active agent is any factor that extendsрасширял местную зону взаимодействий, the area of local intercourse, that engendersкоторый порождал необходимость комбинации и the need for combination and co-operation,кооперации, коммуникации и общности и, таким communication and communion; and that soобразом, создавал общую поддерживающую creates a common underlying pattern ofмодель поведения и общие физические структуры conduct, and a common set of physicalдля разных родовых и профессиональных групп, structures, for the different family andобразующих город. occupational groups that constitute a city. 5
  6. 6. mumford | coc | nav | backЧто есть город?Цитата С. 6. Introduction. Введение.Природа города не заключается в его The nature of the city is not to be foundэкономической основе, город – это, прежде всего, simply in its economic base: the city isсоциальное образование. primarily a social emergent.Признак города в его целевой социальной The mark of the city is its purposive socialсложности. complexity.Он представляет максимум возможностей для It represents the maximum possibility ofочеловечивания естественной среды и для humanizing the natural environment and ofнатурализации человеческого (культурного) naturalizing the human heritage: it gives aнаследия. Он дает культурную форму первому и cultural shape to the first, and it externalizes,материализует в постоянных коллективных in permanent collective forms, the second.формах второе. 6
  7. 7. mumford | coc | nav | backЧто есть город? Мамфорд считает: Города строятся для усиления социальной жизни и максимального увеличения ее разнообразия. Хороший город – тот, в котором социальная жизнь максимально разнообразна и интенсивна. Для жизни и развития города важно наличие конфликтов с отдаленными структурами. Принятию практических решений по градопланированию должно предшествовать исследование ядра комьюнити (предшествующие исследование – принцип Геддеса), и далее план должен быть устроен так, чтобы власть и культурные силы комьюнити могли бы максимально развернуться. Город нельзя сводить к материальной структуре, более важна его социальная и культурная сторона. В этом его сущность, а не в форме улиц или типе строений. Главная функция города – не в экономическом благополучии и не в удобстве жизни, а в механизме передачи культурного наследия (heritage) (см. схему « город как цивилизационная машина») 7
  8. 8. mumford | coc | nav | backЧто есть город? Мамфорд возражает против: Город – физическая структура для реализации готовых городских форм, которые используются из принципа утилитарности. Город есть средство концентрации военной, экономической, политической власти. А как вы считаете? 8
  9. 9. mumford | coc | nav | backГород как цивилизационная машина Культурное наследие (образцы человеческого) heritage Городские формы (материализованные) urban forms Первичные группы (родовые, Первичные профессиональные, целевые, их социальные группы Комьюнити модель поведения, социальные процессы) primary groups Целевые ассоциации Схематизация редактора. А как бы Вы схематизировали? 9
  10. 10. mumford | coc | nav | backСхема понятия города Мамфорда Эстетический символ эпохи, общества •  Социальные единицы: первичные группы и целевые ассоциации, комьюнити (community) •  Физическое пространство: география, Первичные топология, технологии социальные группы Комьюнити •  Институты: «Театр социального экономические, действия» общественные и политические Целевые •  Театр социального ассоциации действия: среда Среда развития социальной жизни, и человека всестороннего развития человека Институциональные •  Эстетический символ эпохи, общества иФизическое пространство: структуры цивилизации:топология, материальные архитектурные формы,технологии… искусство, культураРегион 10
  11. 11. mumford | coc | nav | backКоннотирующие понятия Культура Техника, основные схемы технология организации жизни, культурное наследие Город Цивилизация Комьюнити урбанистическая community - соседствующее цивилизация, появление сообщество, проживающее в связано с городами одном районе (neighborhood) 11
  12. 12. mumford | coc | nav | backПринцип минимума жизниПреамбула (комментарий редактора)При обсуждении основ планирования индустриальныхгородов Западной цивилизации (прежде всего,Великобритании и США) середины XIX века Мамфордотмечает возникновение нового подхода к решениюпроблемы социального жилья – принципа минимумажизни.Ранее (см. палеотехнический город) считалось, чтовопросы жилья должны, как и остальное,регулироваться соотношением спроса и предложения:если у бедняка хватает денег только на трущобы, то этобыла легитимация трущоб, а не обвинение в адресэкономического принципа.К середине XIX века сказалась резкая нехваткасоциального жилья и проблема несоответствия егокачества минимальным стандартам. Попыток решениябыло несколько, но победила одна – массовое Трущобы Lower East Sideпроизводство и механизация строительства жилья. (одно из соседств Нью-Йорка), конец XIX – начало XX века. 12
  13. 13. mumford | coc | nav | backПопытки решения проблемы социальногожилья во второй половине XIX века Краткий конспект первой части главы «Минимум жизни». 1.  Благотворительность (американский торговец Пибоди (Peabody), принц Альберт (Albert), другие последователи), но эти попытки были больше пропагандой, чем реальным решением. 2.  Повышение уровня зарплат для групп с низким доходом (для профсоюзов того времени с помощью этого решить проблему было нереально). 3.  Субсидирование и налоговые льготы, покрывающие разницу между тем, что рабочая семья может платить и тем, сколько необходимо платить за удобства нового жилья. Но это решало проблему только для квалифицированных групп рабочих, а не для низкооплачиваемых. 4.  Достичь экономии путем массового строительства типового жилья и механизации процесса строительства. При этом реформаторы были вынуждены снизить уровень минимальных удобств и улучшений (в том числе, законодательно). 13
  14. 14. mumford | coc | nav | backПопытки решения проблемы социальногожилья во второй половине XIX векаКраткий конспект первой части главы «Минимум жизни». В 1885-м году усилиями г-на Уотерлоу (Waterlow - член городского совета Нью-Йорка) было построено достаточно хорошее жилье для бедных. Это были типовые дома одинакового размера и структуры. При этом качество жилья предполагалось довольно высоким (предусматривалась вентиляция и некоторые другие удобства, в целом оно соответствовало среднему уровню жилья в Лондоне). А сэкономить предполагалось за счет использования дешевого стройматериала (искусственный камень, шлак и портландский цемент). Но без современного уровня механизации строительства эффект экономии был слишкомОбщая спальня в доме для рабочих (model низким, чем ожидалось. Пришлось снизитьlodging house) стандарты жилья (в том числе, законодательно).Глазго, Шотландия, конец XIX века. В бараках для рабочих были установлены правила выплаты ренты, нарушение которых грозило дисциплинарными взысканиями и даже увольнением. За счет этого социальное жилье приносило прибыль его владельцам. 14
  15. 15. mumford | coc | nav | backПринцип минимума жизни В итоге: «Они пресекли одни из худших явлений «They suppressed some of the worst features of капиталистического жилья такими capitalistic housing by methods which, if средствами, что будучи примененными к applied to the old quarters, would often have прежнему жилью, последнее окажется более made them more agreeable for human приспособленным для человека, чем то, habitation than what the reformers themselves которое могли предложить реформаторы». could show.»В качестве решения проблемы социального жилья в Англии второй половины XIX века победиламодель типового многоквартирного дома, сдаваемого в аренду. Необходимым условием этого былазаконодательная легализация принципа минимума жизни. Комментарий редактора: Ценой такого решения была легитимация самого принципа минимума жизни. Ни в одной из предыдущих эпох люди не жили минимумом жизни. И в Средние Века, и в эпоху Барокко жилье могло не иметь современных удобств, но оно строилось как достаточное. Последствием стало то, что жилье, соответствующее минимальному стандарту, с тех пор стало считаться нормальным, произошла деградация качества жилья. Помимо этого, как пишет Мамфорд, стоимость эксплуатации таких домов превысила предварительные расчеты, и дома, предназначенные для бедноты, оказались в итоге заселены более высоким экономическим классом. 15
  16. 16. mumford | coc | nav | backПринцип минимума жизниЦитата С. 179. 8. The Minimum of Life. 8. Минимум жизни.Возможно, именно здесь мы имеем ключ к важнейшему Perhaps here we have a key to the essential humanдостижению человечества новой городской культуры – achievement of the new urban culture: it worked out aоно разработало минимум жизни. minimum of life.В прошлом были периоды величайшей животной дикости, There have been periods in the past that exhibitedлюди резали и жгли плоть тех, кто провинился перед greater animal ferocity, gashing or burning the fleshпревалирующим кодексом морали или теологических of people who had sinned against the prevailing moralверований. code or theological beliefs.Но XIX век, гордо осознавший свои новые гуманитарные But the nineteenth century, smugly conscious of itsпринципы, перевел эти неприкрытые зверства в new humanitarian principles, converted such outrightмедленный и тихий процесс изнурения и истощения. brutalities into a slow quiet process of attrition and inanition.Минимум школы, минимум отдыха, минимум чистоты,минимум укрытия. A minimum of schooling: a minimum of rest: a minimum of cleanliness: a minimum of shelter.Мрачная пелена покрыла городские улучшения этогопериода, высочайший предмет гордости был A gray pall of negative virtue hung over the urbanпродолжением этих минимальных условий и этих improvements of the period, and its highest boast wasнегативных приобретений. the expansion of these minimum conditions and these negative gains.Квинтэссенция этого минимума жизни была достигнута втюрьме. The quintessence of this minimum life was achieved in the prison. Правда, в тюрьму, в отличие от жилья, человек помещался в наказание. 16
  17. 17. mumford | coc | nav | backПринцип минимума жизни Мамфорд считает: Жилье должно иметь превышающее качество, чем то, которое сейчас может позволить человек данного экономического класса (принцип «достаточного уровня», «максимума жизни»). Необходимо строить механизм, благодаря которому каждый может получить жилье, достаточное для своего уровня или превышающее его. Как только это подменяется внешним механизмом (стандартом, законом, финансовым механизмом), машина приведет к тому, что качество жилье сведется к «тюремному уровню». Необходимо тщательно рассчитывать экономические и социальные последствия того или иного типа застройки на много лет вперед. То, что кажется экономичным сегодня, может во много раз обернуться потерями в будущем. 17
  18. 18. mumford | coc | nav | backПринцип минимума жизни Мамфорд возражает против: Принцип «дом – машина для жилья» (Ле Корбюзье, подробнее см. Дискурс). Многоэтажная типовая массовая застройка в расчете на минимальный уровень качества жизни. Установление всеобщих минимальных стандартов жизни (квадратные метры на человека и т.д.) Решать проблемы градопланирования по мере их возникновения, не заглядывая, чем это грозит в будущем. 18
  19. 19. mumford | coc | nav | backПринцип минимума жизниЧто бы сказал Мамфорд в отношении современных российских городов?Плановая застройка массовым типовым жильем во второй половине XX века(особенно во времена Хрущева и Брежнева), была ориентирована на принципминимума жизни.Это позволило решить текущие проблемы (индустриализация, урбанизация, ростнаселения), но сейчас это породило массу проблем:Материальное закрепление минимального стандарта жилья привело к тому, что кроме такогожилья, других возможности появиться не могло.Распространение этого стандарта как всеобщего привело к невозможности человека улучшатькачество своего жилья, а следовательно, и качество его жизни.Жилье было отобрано от человека (регулировалось внешним механизмом). Продвижение человекапо социальной лестнице тем самым практически было заблокировано, так как человек не мог самулучшить свое жилье.Плотная застройка, вызванная экономией и минимальными стандартами, вызывает скопление, аследовательно, деградацию социальных взаимодействий: обезличенность, вандализм, безвкусие.А как вы думаете? 19
  20. 20. mumford | coc | nav | backНеплан негородаПреамбула (комментарий редактора)«Неплан негорода» (The Non-Plan of the Non-City) многими экспертами, прочитавшими «Культуругородов», считается одним из наиболее важных сюжетов этой книги. В нем автор подвергаетжестокой критике ошибки планирования (и даже его отсутствия, т.к. «неплан») индустриальныхгородов Англии середины и конца XIX века.Первые урбанисты (Хауард и др.) отмечают проблему, вызвавшую необходимость в специальномградопланировании: при призыве солдат на военную службу Великобритании было замечено, чтопризывники из промышленных городов имеют серьезные проблемы со здоровьем в отличие от тех,кто вырос в сельской местности.Бурный промышленный рост, вызвавший неконтролируемоестроительство фабрик и резкий скачек роста населения в этот период, сточки зрения Мамфорда оказался разрушительным для городской среды(вместо города - «негород»): •  за период 1810 – 1870 гг. показатели детской смертности удвоились (со 120 до 240 детских смертей на 1000 смертей); •  за период 1815 – 1871 гг. население Великобритании удвоилось (с 13 до 26 млн.), при этом рост населения сопровождается перемещением населения Престон, Англия, XIX век из провинций в города, новое население городов – рабочие, бедняки, что в целом вызвало перенаселение городов и ухудшение социальной среды; •  отсутствие реального политического механизма участия жителей в жизни города (исключение - профсоюзы). 20
  21. 21. mumford | coc | nav | backНеплан негородаЦитата С. 183 10. The Non-Plan of the Non-City 10. Неплан негородаСтандартизация фабричных трущоб была главным The standardization of the factory-slum was the chiefгородским достижением XIX века. urban achievement of the 19th century.Раз план города не имел отношения к его социальной If the layout of the town has no relation to socialактивности и был не нужен никому, кроме землемера, activities and needs other than those of the surveyor,спекулянта недвижимостью и строителей плохих домов, the real-estate speculator, and the jerry-builder, theто простейшим способом его топографической simplest means of organizing it topographically is byорганизации была прямоугольная сетка блоков means of rectangular blocks: blocks of identical size,одинакового размера, разделенные улицами и авеню separated by streets and avenues of standard widths.одинаковой ширины. This plan offers the engineer none of those specialТакая планировка не представляла особых проблем для problems that irregular parcels with curved boundaryинженера, которые он обычно имел с неровными lines present. An office boy can figure out the numberграницами участков. Офисный парень легко вычислял of square feet involved in a street opening, or in aплощадь, которая будет задействована при открытии sale; and a lawyer’s clerk can write a description ofновой улицы, или для его продажи, юрист легко писал the necessary deed of sale, merely by copying aпредмет продажи, попросту копируя форму стандартного standard document.документа. Отрывок из главы The insensate industrial town, в которой автор обсуждает планирование индустриальных городов Здесь, перед тем как подвергнуть принцип планирования индустриального города жестокой критике, Мамфорд немного иронизирует. Прим. Ред. 21
  22. 22. mumford | coc | nav | backНеплан негорода Цитата С. 183 10. The Non-Plan of the Non-City 10. Неплан негородаС точки зрения новых дельцов по недвижимости, такой From the standpoint of the new real-estateплан был идеален. Каждый лот одинаковой формы стал speculators, this type of plan was perfect. Each lot,универсальной единицей, как монета с известной being of uniform shape, became a unit, like a coin,стоимостью и готовностью к обмену. capable of ready appraisal and exchange.(...) (...)Город, который воспринимался исключительно как Being conceived as a purely physical agglomerationфизическая агломерация зданий, спланированный на of buildings, the town planned on rectangular linesоснове прямоугольной сетки, мог расползаться в любом could sprawl in any direction, limited only by grossнаправлении, ограничиваемый только крупными physical obstacles and the means of transportation.физическими преградами и возможностями транспортной Every street might be a traffic street; every sectionсистемы. Каждая улица могла быть транспортной might be a business section.артерией, каждая секция могла стать деловой секцией. (...)(...) Even from the most limited physical point of view,Даже с самой ограниченной физической точки зрения, most of these rectangular plans were highlyбольшинство таких планов были крайне неэффективны. inefficient. •  Нет различения для жилых улиц и транспортных артерий •  Игнорирование топографии города стало точкой коррупции при распределении участков. •  Потери времени и топлива для транспортной системы (особенно для холмистой территории Сан-Франциско) •  Отсутствие планирования розы ветров, размещения промышленных районов и многое другое. 22
  23. 23. mumford | coc | nav | backНеплан негорода Цитата С. 183 10. The Non-Plan of the Non-City 10. Неплан негородаГлядя на карту улиц, все эти In a street map, all these parts looked alike, although their requirements for trafficчасти города выглядели alone, no less than for efficient work, were different. This means that in reality noодинаково, хотя требования их section was suitably planned for its specific function. As a result industry andбыли разными не только для business were encouraged – until zoning ordinances were tardily introduced at aдвижения, но и для much later stage of development – to spread everywhere. External regularity:эффективной работы. Это internal disruption.означает, что на самом деле ниодна секция не была Прим. ред.правильно спланирована для Coketown – таковосвоей специфической названиефункции. Как результат собирательного образа индустриальныхпромышленность и бизнес городов. Названиевоодушевились: в то время, Coketown взято изкак распоряжение о книги Ч.Диккенсазонировании откладывалось на «Тяжелые времена»,поздние стадии, они прообразом дляраспространялись повсюду. которого, как считается,Внешняя регулярность – выступил городвнутренний разрыв. Престон, один из центров хлопковой промышленности Англии. На фото – именно он, город Престон. 23
  24. 24. mumford | coc | nav | backНеплан негородаМамфорд считает, что:Планирование города должно опираться на структуру естественных социальныхпроцессов (social processes, social environment). Индустриализация не должна разрушатьмеханизм передачи культурного наследия (heritage). Подробнее см. сюжет«Что есть город?»Каждый район (квартал, соседство) должен проектироваться в соответствии со своейфункциейПрименение закономерных моделей градоустройства грозит социальным разрывом(disruption)Транспортные артерии и жилые улицы планируются по-разному, разной ширины ирасположения. 24
  25. 25. mumford | coc | nav | backНеплан негорода Мамфорд возражает против: Индустриальный город должен строиться как Прим. ред. фабрика (организация пространства должна В частности, закономерные модели соответствовать не социальным процессам, а планирования отличаются сильным наоборот – логике производства, максимальной упрощением: экономической эффективности). 1. Нет различения улиц, имеющих социальную функцию, и Закономерные модели планирования (один общий транспортной артерии, у которой принцип для всего города) наиболее экономичны, исключительно транспортная функция. позволяют быстрее заселять и задействовать свободные территории, быстро привлекать на них 2. Нет различения по функционализации зон (жилой бизнес. квартал, соседство, улица магазинов, парк, променад и пр.) Все это Универсальное использование любого участка под сводится к простой разбивке на любые цели есть средство уменьшения рисков. квадратные блоки. 25
  26. 26. mumford | coc | nav | back Неплан негорода Прим. ред. Мамфорд бы отметил:Как Мамфорд отнесся бы к современным 1. Отсутствие в спальных районах полноты социальной среды, так как нет производств,российским городам? которые важны для ежедневного образованияПри планировании советских городов XX века часть проявившихся детей.ошибок была учтена. 2. Лишняя нагрузка на транспорт из-за ежедневной миграции дом – работа.Несмотря на их индустриальный характер была учтенафункционализация районов (спальный район, промзона). Но Но готового правильного ответа на вопрос о том,доведение этого принципа до абсурда с точки зрения Мамфорда где границы функционализации районов нетоже вредно. существует.К тому же, Россию во многом спасло отсутствие в те временаразрушающего действия частного бизнеса (города проектировались Прим. ред. Мамфорд в целом возражает линиичиновниками). Но в то же время города планировались в интересах модернизма, которая основана на искусственноминдустрии и власти. При этом вопросы жизни людей (их нужды, приведении социальной жизни под некоторуюпотребности) зачастую не учитывались. внешнюю модель. Мамфорд придерживается другой идеологии: городская среда, напротив, должнаГорода Советской России спроектированы под особый, новый тип развивать естественно сложившиеся комьюнити икоммунальной жизни (ЦПКиО, клубы, столовые, кинотеатры, музеи социальные процессы.и пр.), а не на основе естественных комьюнити исамоорганизующейся социальной жизни. Для Мамфорда такой Учитывая время написания книги (1938 г.), Мамфордподход был бы весьма чужд. в ней выступает и как критик тоталитарных режимов (фашизм в Европе, коммунизм в России). В принципах планирования советских городов Мамфорд бы увидел проявления тоталитаризма,А как вы считаете? отсутствие политической самостоятельности простых жителей и пр. 26
  27. 27. mumford | coc | nav | backПостулаты утилитаризмаПреамбула:В главе «Бесчувственный индустриальный город» Мамфорд критикует один из постулатов свободычастной инициативы laissez faire, изначально имевшем религиозное происхождение (ответственность задействие снимается, поскольку есть Высшая Сила, которая приведет все в гармоничное состояние). Впланировании городов, по его мнению, он оказал разрушительное воздействие, сняв преграды длячастного бизнеса по извлечению прибыли. Это подтолкнуло рост городов и привело к скоплению, чтоМамфорд считает разрушительным для города.Цитата С. 156 3. The Postulates of Utilitarianism. 3. Постулаты утилитаризма. Это бесчестье для городского бизнеса местных This contempt for the civic business of the local комьюнити, это пренебрежение старыми принципами community, this scorn for the old agents of the общего благополучия, эта детская вера в то, что common weal, this childish belief in the промышленники есть божественные проводники industrialist as the divinely appointed agent of the Высшей Воли, подготовили путь для полного Higher Power, prepared the way for the complete разрушения города. un-building of the city. Тормоза традиций и обычаев были сняты с The brakes of tradition and custom were lifted from землепользования, больше не было пределов the exploitation of the land; there was no limit to скоплению, не было пределов росту ренты, не было congestion, no limit to rent-raising: there was no стандартов и порядка, норм приличия или чувства standard of order or decency or beauty to dictate красоты при разделении, планировании и the division and layout and building up of urban строительстве городских структур. Только одна structures. Only one controlling agent remained: контролирующая сила осталась – прибыль. profit. 27
  28. 28. mumford | coc | nav | back Постулаты утилитаризма Прим. ред. Автор приводит темпы роста городов до начала палеотехнической революции в примерных цифрах: Манчестер: 1685 г. – 6 тыс., 1760 г. – 35 тыс. Бирмингем: 1685 г. – 4 тыс., 1760 г. – 30 тыс. Цитата С. 156 3. The Postulates of Utilitarianism. 3. Постулаты утилитаризма.Но как только концентрация фабрик стала подталкивать But once the concentration of factories abetted theрост городов, рост числа их населения стал growth of towns, the increase in numbers becameошеломляющим. overwhelming.Как только наметился рост экстраординарных Since the increase produced extraordinary opportunitiesвозможностей для извлечения прибыли, не было ничего for profit making, there was nothing in the currentв существующих традициях общества, что могло бы traditions of society to curb this growth; or rather thereобуздать его рост, более того, там было все, чтобы его was everything to promote it.стимулировать. Wherever the land could be broken up into individualВезде, где земля могла быть разбита на индивидуальные parcels, and exploited by competing individuals,участки и использоваться конкурирующими индивидами, wherever, that is, the population could increase freely, theвсюду население могло расти свободно, тем самым lid was off.крышка была снята. Every norm was disregarded: every limitation pushedКаждой нормой пренебрегали, каждое ограничение aside. “The roof was the limit,” and business succeededобходили. Там, где «крыша есть предел», бизнес in raising the roof.преуспевал, поднимая ее. Прим. ред. Промышленная революция привела к еще большему росту города. Если посмотреть статистику роста населения после 1861 г. (начало палеотехники по Мамфорду), то: Манчестер: 1861 г. – 450 тыс., 1891 г. – 620 тыс. Бирмингем: 1861 г. – 296 тыс., 1891 г. – 478 тыс. 28
  29. 29. mumford | coc | nav | backПостулаты утилитаризма Мамфорд считает, что: Необходимо придерживаться четкого плана, регламентации, жестких ограничений свободе частного бизнеса в сфере землепользования в зоне городов. Не отдавать инициативу частному бизнесу, который в погоне за прибылью разрушит город. Принципы частного владения и распоряжения землей, передачи коммунальных функций частному бизнесу и другие проявления частной инициативы должны быть жестко ограничены. Не допускать уплотнения и скопления. Трущобы, полные приезжих на заработки бедняков, выгодны промышленникам, но губительны для социальной среды города. Вопросы градоустройства должны тщательно регулироваться. Приоритет в их решении должен быть отдан не закону, не бюрократии и не финансовому механизму, а традициям, нормам и обычаям местных комьюнити. 29
  30. 30. mumford | coc | nav | backПостулаты утилитаризмаМамфорд возражает против следующихпринципов:Везде, где может действовать частный бизнес,всюду дать ему свободу. Стимулироватьбизнес к участию в городских делах, онсделает это эффективнее, чем остальные.Механизм постоянного роста стоимостиземли (аренды, недвижимости) крайне важноподдерживать, поскольку за счет него можностроить дополнительные городскиеулучшения (дороги, высотные здания,необходимые инженерные сооружения).Постоянно строить городские улучшения,чтобы бороться с перенаселенностью.Больше население, дороже земля инедвижимость, больше денег, следовательно,больше улучшений. Бирмингем, 1886 г. 30
  31. 31. mumford | coc | nav | backПостулаты утилитаризма В отношении современных российских городов Мамфорд бы сказал: Надежда на то, что отдав город в руки бизнеса (застройка районов, использование земли, коммунальные службы) некоторая «невидимая рука рынка» или естественные законы конкуренции сами собой приведут его в некоторое органичное состояние – большое заблуждение. Бизнес будет стремиться всячески использовать город для извлечения прибыли. Административные и бюрократические механизмы вряд ли спасут ситуацию, поскольку подвержены коррупции. Необходима независимая общественная сила, которая бы была противовесом для достижения органичного состояния городской среды. А как вы считаете? 31
  32. 32. mumford | coc | nav | backСредневековый городПреамбула. Комментарий редактора. Средневековый город – это первый тип города, с которого Мамфорд начинает книгу «Культура городов». Средневековые города, для автора, возможно, выступают в качестве символа идеального соотношения устройства городской среды и особого уклада жизни, с его подчинением христианской церкви, необходимостью защиты и особой системой ценностей. Мюнхен,Германия, 1572 32
  33. 33. mumford | coc | nav | backЗначение Средневекового городаЦитата. С. 7 Introduction. Введение. Смотря прошлое Западной цивилизации начиная с Looking back over the course of Western Civilization XV века становится очевидно, что механическая since the fifteenth century, it is fairly plain that интеграция и социальный разрыв шли рука об руку. mechanical integration and social disruption have gone on side by side. Наша способность к эффективной физической организации чрезвычайно возросла, но наша Our capacity for effective physical organization has возможность создавать гармоничный противовес enormously increased; but our ability to create a этим внешним связям посредством кооперативных harmonious counterpoise to these external linkages by и городских ассоциаций в региональном и means of co-operative and сivic associations on both всемирном масштабе, каковой была христианская a regional and a world-wide basis, like the Christian церковь в Средние Века, не поспевала за этими Church in the Middle Ages, has not kept pace with механическими триумфами. these mechanical triumphs. Один из таких вредных поворотов, без которых By one of those mischievous turns, from which история редко когда обходится, точно совпал с history is rarely free, it was precisely during this периодом изобилия физических энергий, period of flowing physical energies, social социального распада и ошеломленного disintegration, and bewildered political experiment политического эксперимента, в результате чего that the populations of the world as a whole began население в мире в целом сильно увеличилось, а mightily to increase, and the cities of the Western города Запада стали расти очень бурно. World began to grow at an inordinate rate. 33
  34. 34. mumford | coc | nav | backЗначение Средневекового городаЦитата. С. 14 1. Stripping Off the Medieval Myth. 1. Развеивая средневековый миф. Есть социальное родство между нашим There is a social kinship between our own age веком и эпохой гильдий, что связано с тем, and the age of the guilds that parallels the что я отмечал в «Технике и цивилизации» в relation I pointed out in Technics and отношении Civilization between the eotechnic and the эотехнического и неотехнического neotechnic complexes. комплекса. And in the domain of the cities we have И в расположении городов мы начали tardily begun to realize that our hard-earned неохотно осознавать, что наши с трудом discoveries in the art of laying out towns, заработанные открытия в искусстве especially hygienic laying out of towns, планирования городов, в особенности merely recapitulate, in terms of our own social гигиенического планирования городов, needs, the common places of sound medieval только повторяют в терминах наших practice. Does this seem topsy-turvy? On the собственных социальных нужд общие места contrary: it was the myth that was baseless. средневековой практики. Не кажется ли это странным? Наоборот, это был необоснованный миф. 34
  35. 35. mumford | coc | nav | backСредневековый городМамфорд считает, что: Технологическое развитие должно уравновешиваться соответствующими социальными структурами. Пример Средневековья (до позднего Возрождения, особенно) очень важен, поскольку тогда этот баланс сохранялся. Впоследствии баланс нарушился и технический прогресс привел к росту городов и социальному распаду. Город должен планироваться так, чтобы возможности, ставшие доступными при помощи новых технологий, не смогли разрушить его социальную ткань (высотное строительство, индустриальный метод, моторный транспорт и пр.).Комментарий редактора:Возможно, именно поэтому образ средневекового города настолько важен для Мамфорда, чтозачастую выступает в качестве идеала. В более позднее время технический и научный прогресспривел к новым городским формам. Города ранних эпох (древние города, греческий полис, римскиегорода) при этом не рассматриваются возможно потому, что с точки зрения Мамфорда структурасовременной Западной цивилизации, сформировалась именно в период Средневековья. 35
  36. 36. mumford | coc | nav | backЕжедневное образование в СредневековомгородеЦитата. С 49-51 8. Hygiene and Sanitation. 8. Гигиена и санитария. В общем, средневековый город был не только In the main, then, the medieval town was not merely a живой (vital) социальной средой, он был также vital social environment: it was likewise adequate, at адекватен c биологической стороны, по крайней least to a greater degree than one would gather from мере, гораздо больше, чем то, как судят по его its dacayed remains, on the biological side. обветшалым останкам. There were smoky rooms to endure; but there was Там были слишком задымленные комнаты, чтобы в also perfume in the garden behind the burgher’s них оставаться, но там в то же время приятно пах house: the fragrant flowers and the savory herbs were сад позади дома горожанина. Тогда весьма widely cultivated. интенсивно выращивались благоухающие цветы и пряные травы. There was the smell of the barnyard in the street, diminishing in the sixteenth century, except for the На улице был запах скотного двора, который growing presence of horses: but there would also be постепенно уменьшался к XVI веку, исключая the odor of flowering orchards in the spring, or the растущее число лошадей, но там также был запах scent of the new mown hay, floating across the fields цветущих фруктовых садов весной или аромат in early summer. свежескошенного сена, который шел с полей ранним летом. 36
  37. 37. mumford | coc | nav | backЕжедневное образование в СредневековомгородеЦитата. С 49-51 8. Hygiene and Sanitation. 8. Гигиена и санитария. Что касается глаза и уха, в чем здесь As for the eye and ear, there is no doubt преимущество без сомнения ясно – where the balance of advantage goes: большинство средневековых городов в the majority of medieval towns were этом бесконечно превосходили города, infinitely superior to those erected построенные в последнем веке. during the last century. Однажды проснувшись в One awoke in the medieval town to the средневековом городе от кукареканья crowing of the cock, the chirping of петуха, вы слышите птиц, birds nesting under the eaves, or to the гнездящихся под крышей, биение tolling of the hours in the monastery on монастырских часов с окраины, и, the outskirts, perhaps to the chime of возможно, перезвон с новой bells in the new bell-tower. колокольни. 37
  38. 38. mumford | coc | nav | backЕжедневное образование в СредневековомгородеЦитата. С 49-51 8. Hygiene and Sanitation. 8. Гигиена и санитария. Ночью полная тишина, только шевеление At night there would be complete silence, животных и городская часовня. Глубокий but for the stirring of animals and the сон был возможен в средневековом городе, calling of the hours by the town watch. его не нарушит другой человек или Deep sleep was possible in the medieval механический шум. town, untained by either human or mechanical noises. Если уху было чем заняться, то глаз наслаждался еще больше. Ремесленник, If the ear was stirred, the eye was even more прошедший по полям и лесам в свободный deeply delighted. The craftsman who had день, вернулся в свою мастерскую резьбы walked through the fields and woods on the по камню или столярную с богатым holiday, came back to his stone-carving or урожаем впечатлений, которые передадутся his wood-working with a rich harvest of его работам. impressions to be transferred to his work. Здания, далекие от старинной The buildings, so far from being “quaint,” причудливости, были такие же светлые и were as bright and clean as a medieval чистые как средневековое освещение, illumination, often covered with whitewash, обычно покрыты побелкой, так что все so that all the colors of the image makers in цвета и оттенки красок, стекла и цветного paint or glass or polychromed wood would дерева танцевали на стенах, тени веток dance on the walls, even as the shadows сирени дрожали на фасадах богато quivered like sprays of lilac on the facades гравированных домов. of the more richly carved buildings. 38
  39. 39. mumford | coc | nav | backЕжедневное образование в СредневековомгородеЦитата. С 49-51 8. Hygiene and Sanitation. 8. Гигиена и санитария. (Патина и колоритность появились позже и (Patina and picturesqueness were the results не были первоначальными атрибутами of time’s oxidation: not original attributes of архитектуры). the architecture). Простые люди куда больше мыслили и Common men thought and felt in images, чувствовали образами, чем школьными far more than in the verbal abstractions used вербальными абстракциями, эстетическая by scholars: esthetic discipline might lack a дисциплина не всегда имела свое имя, но ее name, but its fruit were everywhere visible. сок был виден повсюду. Did not the citizens of Florence vote as to Горожане Флоренции не голосовали за тип the type of column that was to be used on колонны для своего кафедрального собора? the Cathedral? Высеченные статуи, разрисованные Image makers carved statues, painted триптихи, декорированные стены собора, triptychs, decorated the walls of the здание гильдий, здание городского cathedral, the guild hall, the town hall, the собрания, дом горожанина – везде цвет и burghers hall: color and design were дизайн был обычным аккомпанементом everywhere the normal accompaniment of практических ежедневных дел. the practical daily tasks. 39
  40. 40. mumford | coc | nav | backЕжедневное образование в СредневековомгородеЦитата. С 49-51 8. Hygiene and Sanitation. 8. Гигиена и санитария. Это ежедневное образование и тренировка This daily education of the senses is (daily education) чувств есть элементарная the elemental groundwork of all higher основа всем высшим формам образования. forms of education: when it exists in Когда оно присутствует в повседневной daily life, a community may spare жизни, общество (community) может обойтись itself the burden of arranging courses и без специальных курсов понимания in art appreciation. искусства. Where such an environment is lacking, Там, где такая среда отсутствует, истощаются even the purely rational and signific даже самые рациональные и знаковые processes are half-starved: verbal процессы, поскольку вербальная способность mastery cannot make up for sensory не может компенсировать чувственное malnutrition. голодание. If this is a key, as Mme. Montessori Если это ключ к первым стадиям детского discovered, to the first stages of a образования, как открыла Монтессори, то оно childs education, it continues to be true сказывается и на позднем этапе – город имеет even at a later period: the city has a более постоянное воздействие, чем more constant effect than the formal формальная школа. school. 40
  41. 41. mumford | coc | nav | backЕжедневное образование в СредневековомгородеЦитата. С 49-51 8. Hygiene and Sanitation. 8. Гигиена и санитария. Жизнь цветет в этом расширении чувств, а без Life flourishes in this dilation of the senses: этого ее пульс замедляется, тонус мышц without it, the beat of the pulse is slower, the падает, осанка теряет уверенность, tone of the muscles is lower, the posture lacks различительность зрения и осязания confidence, the finer discriminations of eye and снижается, возможно даже желание жить тем touch are lacking, perhaps the will-to-live itself самым убивается. is defeated. Голодание глаза, уха, кожи смертоноснее, чем To starve the eye, the ear, the skin, is just as недоедание. much to court death as to withhold food from the stomach. Даже если питание в Средние Века было менее насыщенным, даже если религиозные Though diet was often meager in the Middle люди склоняли себя к воздержанию в пище и Ages, though the religious often imposed покаянию, то при этом даже самый ярый abstentions upon themselves in fasts and аскет не мог полностью не видеть красоты – penances, even the most ascetic could not город сам был вездесущим произведением wholly close his eye to beauty: the town itself искусства, а одеяния его жителей в дни was an omnipresent work of art; and the very фестиваля выглядели как цветущий сад. clothes of its citizens on festival days were like a flower garden in bloom. 41
  42. 42. mumford | coc | nav | backСредневековый город как сцена драмыПрим. ред. Перед этим отрывком Мамфорд приводит длинную цитату, представляющуюсобой описание средневековой процессии XVI века в Антверпене глазами очевидца, чьеимя - Albrecht Durer.Цитата. С. 64 11. The Stage and the Drama11. Сцена и драма Заметьте большое число людей, вовлеченных Note the vast number of people arrayed in в эту процессию. Как в самой церкви зрители this procession. As in the church itself, the были также коммуникантами и участниками, spectators were also communicants and они привлекались в спектакль, смотрели его participants: they engaged in the spectacle, изнутри, а не извне, и даже чувствовали его watching it from within, not from without: изнутри, играя в унисон, они не были or rather feeling it from within, acting in расчлененными существами, играющими unison, not dismembered beings, reduced to простую специализированную роль. a single specialized role. Prayer, mass, Молебен, толпа, шествие, жизненная pageant, life-ceremony, baptism, marriage, церемония, крещение, свадьба или похороны or funeral – the city itself was stage for – сам город был сценой для этих отдельных these separate scenes of the drama, and the актов драмы, а сам горожанин был актером. citizen himself was actor. Once the unity of Однажды этот социальный порядок this social order was broken, everything разрушился, и вместе с ним все свелось к about it was set in confusion: the great беспорядку: великая церковь превратилась в Church itself became a sect, and the city секту, а город стал полем боя became a battleground for conflicting конфликтующих культур, нестройным cultures, dissonant ways of life. порядком жизни. 42
  43. 43. mumford | coc | nav | back План Средневекового города Цитата. С. 53 9. Principles of Medieval Town Planning 9. Принципы планирования средневекового города В самом деле, есть некоторое основание There is indeed a certain ground for thinking of думать, что средневековой планировке medieval plans as more irregular than most modern больше свойственна нерегулярность, plans: this was because uneven sites were more чем более поздним формам. Это frequently utilized, since they had advantages in вызвано тем, что неровные места fortification and defense. расположения использовались более часто, поскольку имели преимущества Medieval builders had not a priori love for symmetry as для защиты и строительства such: it was simpler to follow nature’s contours than to укреплений. attempt to grade them down or even them up. Средневековые строители не имели априорной любви к симметрии, было гораздо проще следовать естественным линиям (ландшафта), чем пытаться опускать или поднимать уровень.Типичный силуэт средневекового города: холм длязащиты, городская стена, вертикальное расположение,отражающее иерархию Неба (от мирского к священному,от индивидуального к коллективному). На фото -Сеговия (Segovia), средневековый город, недалеко отМадрида 43
  44. 44. mumford | coc | nav | backПлан Средневекового городаЦитата. С. 54 9. Principles of Medieval Town Planning 9. Принципы планирования средневекового города Когда на закате запирали городские ворота и When the town gates were locked at опускали крепостную решетку, город был sundown, and the portcullis was drawn, the изолирован от внешнего мира. city was insulated from the outside world. Как на корабле, стена города помогала As in the ship, the wall helped create a создать чувство единства среди его feeling of unity between the inhabitants: in a обитателей. Во время осады или голода siege or a famine the morality of the мораль кораблекрушения (делиться всем со shipwreck – share-and-share-alike – всеми) развивалась легко. developed easily. (…) (…) Центральное место церкви или собора – это The central position of the church or ключ к планировке средневекового города. cathedral is the key to the layout of the Ее теснота, башни или тени, которые они medieval city: within its narrow area its отбрасывают, ее видно из любой точки, а towers, or the shadows they throw, are разница в размерах между ее высокими visible from every point, and the difference стенами и маленькими домишками, которые in size between its towering walls and the кучкуются возлее ее основания, – есть little houses that huddle at the base is a символ отношения между священными и symbol of the relation between sacred and мирскими делами. profane affairs. 44

×