SlideShare a Scribd company logo
1 of 100
Download to read offline
Журналокультурепотребления|Overpack№1,октябрь—ноябрь2015г.
21+
Являетсясобственностьюкальянной,
просьбанезабиратьссобой.
Тема номера:
Яркие цвета
круглый год
Дава Дым:
«Смеси без табака —
путь к резиновой женщине»
Ян Скопин:
«Пить вино — как слушать
классическую музыку…»
Квест:
выход из реальности
Журнал о культуре потребления
№ 1, сентябрь — октябрь 2015 года Новосибирск
г. Новосибирск, Красный проспект, 37, тел.: +7 (383) 214-60-67
ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ В НОВОСИБИРСКЕ / ADVERTISING DEPARTMENT IN NOVOSIBIRSK: тел./рhone (383) 3-499-566
НАД НОМЕРОМ РАБОТАЛИ:
АЛЕКСЕЙ МАКСИМОВ Издатель / ALEKSEY MAKSIMOV Publisher — chief@overpack-magazine.ru
НАТАЛЬЯ БАРАБАНОВА Главный редактор / NATALYA BARABANOVA Editor-in-chief — editor@overpack-magazine.ru
КИРИЛЛ СЕМАКИН Дизайнер / KIRILL SEMAKIN Designer — kirill@superior-dp.ru
МАРИЯ ТЕРЕХОВА Менеджер по рекламе / MARIA TEREKHOVA Аdvertising manager — manager@superior-dp.ru
АНДРЕЙ ПАВЛОВ Менеджер по рекламе / ANDREY PAVLOV Аdvertising manager — manager@superior-dp.ru
ОЛЬГА КАЙДАЛОВА Корректор / OLGA KAYDALOVA Proof-reader
ПЕТР РОДЛИНСКИЙ Фотограф / PETR RODLINSKIY Photographer
ЖУРНАЛИСТЫ / JOURNALIST:
Анна Борзых-Третьякова, Маргарита Говенко, Дарья Дымочка, Мария Евстигнеева, Лилия Идрисова, Анастасия Касьянова, Екатерина Королькова,
Людмила Мостовая, Александра Путкова, Екатерина Пятницкая, Людмила Смирнова, Анна Танакова, Федор Туров, Руслан Хакимов, Кристина Щукина
Журнал Overpack — специализированное информационное издание для кальянных.
Учредитель: ООО «Супериор».
Адрес редакции, издателя и учредителя: 630099, г. Новосибирск, ул. Революции, 28. Тел.: (383) 3-499-566.
Оформить доставку журнала Overpack можно с любого месяца по тел. (383) 3-499-566.
Отпечатано: «ПолиадаПРО», г. Новосибирск, ул. Большевистская, 177, www.poliada.pro, тел.: (383) 212-51-11, 212-53-52.
Тираж 999 экз. Выходит 6 раз в год. Распространяется бесплатно согласно списку распространения.
Номер подписан в печать 05.10.2015.
Все рекламируемые товары и услуги имеют необходимые сертификаты и лицензии.
Перепечатка и распространение любых материалов строго запрещена.
ОБ ИЗДАНИИ
Журнал о культуре потребления
Размести свое
фото в Instagram
с журналом Overpack
в руках и хештегом
#iloveOverpack,
и у тебя есть все шансы
попасть в следующий
номер!
СОДЕРЖАНИЕ
HOOKAH
Дава Дым: «Смеси без табака — путь к резиновой
женщине».................................................................................................6
Contrast: открывать кальянную ради кальяна —
утопия..................................................................................................... 10
Лаунж-бар Fume: зайди подымить
с Эриком Картманом....................................................................... 14
Идем в GOSTY!................................................................................... 16
Мятный сироп или сигареты с ментолом?............................ 18
Захар Кручинин: «Научу делать кальян без кальяна»...22
Какая чаша не для каши?............................................................. 24
ПРОФЕССИОНАЛЫ
Праздники: организуем сами или заказываем
у профессионалов?........................................................................... 26
Можно ли курить компот? ............................................................31
Ян Скопин: «Пить вино — как слушать классическую
музыку…»................................................................................................32
Рокко Барокко: «Меня вдохновляет Венера».................. 36
Андрей Кротов: «Гоголь — как наркотик»....................... 40
Дрифтуем, сегодня мы с тобой дрифтуем!........................... 44
ЕДА
Насколько сочны соки в тетрапаках?..................................... 46
Фига в тренде......................................................................................52
Два брата — дахунпао и тегуаньинь...................................... 54
Лето в банке: делаем заготовки................................................ 58
LIFE STYLE
Египет: экзотика Красного моря............................................... 60
Квест: выход из реальности......................................................... 64
Теплый ламповый фаблет: назад в будущее?......................72
Яркие цвета круглый год............................................................... 76
Сколько стоит блеск волос?......................................................... 78
Грубые пятки грубого мужика.................................................... 80
Неопсиходелика и северный колорит......................................82
Покупать или не стоит? Тратим с умом................................. 84
Смотри, что я умею!......................................................................... 94
Адреса кальянных, места распространения журнала
в г. Новосибирске и других городах........................................ 95
Выражаем отдельную благодарность:
Bolkonskiy Launge — за продвиже-
ние журнала в регионах.
IQ Bar — за помощь в популяризации
журнала, за предоставление территории
для съемок интервью.
Благодарим лично
Антона Гайворонского — за помощь
в популяризации журнала.
От издателя
Санкции, запреты…. Но все же что нас не убивает,
то, верно сказано, делает сильнее. Уже больше двух
лет, как вступил в силу антитабачный закон, и год,
как приняты поправки к нему. Но вопреки и благодаря
этому мы получили огромное количество уютных и те-
плых мест — кальянных. Кальянные стали для нас как
второй дом.
Лето — не совсем удачный период для запуска про-
екта, но нас это не остановило. Мы смогли собрать пи-
лотный номер, выделить бюджет на его печать и до-
ставить Overpack в кальянные города. Журнал брали
все, всем было интересно издание, в котором мы со-
брали самую «вкусную» информацию из разных сфер
нашей жизни, для людей с различными увлечениями,
к каждому материалу подошли очень ответственно.
После летнего отдыха так не хотелось работать,
но надо! Мы напрягли мозг и выдали следующий вы-
пуск журнала. Он отличается от пилотного еще боль-
шим количеством интересных интервью, рецензий,
репортажей и статей и более качественными, красоч-
ными фотографиями. 95% нашего издания — это экс-
клюзивные материалы: то, что вы найдете в Overpack,
вы не найдете больше нигде!
Читайте наш журнал, и вы поймете, что санкции
и запреты сделали нас только сильнее. Лень, которая
родилась вперед нас, иногда настолько ленится упра-
шивать, чтобы мы расчистили перед собой завалы дел,
что сама берет в руки лопату!
Алексей Максимов
chief@overpack-magazine.ru
алексей-максимов.рф
От редактора
Здравствуй, наш любимый читатель! Сегодня
ты держишь в руках первый официальный номер на-
шего журнала! Не перестану хвалить команду, всех
этих замечательных людей, настоящих профессиона-
лов! Грамотный руководитель знает, что команда —
это главное, что делает проект успешным.
Overpack успел полюбиться уже многим сотням,
нет,  скорее, даже тысячам новосибирцев. Замети-
ли его и гости нашего города. И не просто заметили,
а подали заявки на распространение журнала у себя —
в десятках городов России и даже ближнего зарубе-
жья. Мы успешны и популярны. Это факт! Со следу-
ющего номера мы планируем расширить географию
нашего повествования и рассказать о заведениях
и людях, которые находятся далеко от Новосибирска
и также с нетерпением ждут новый выпуск издания.
Этот номер Overpack посвящен сбору урожая.
Мы отлично поработали летом и теперь представля-
ем тебе, наш читатель, плоды своего труда — осенние
«заготовки». Надеюсь, тебе приятно держать в руках
такое красивое и стильное издание!
На самом деле наша редакция считает, что Новый
год наступает осенью, когда, набравшись сил и ви-
таминов, мы с новыми силами приступаем к работе.
Желаю, чтобы грядущий трудовой год стал для тебя
успешным и плодотворным. Ну а где и как хорошо от-
дохнуть, какими товарами и услугами стоит восполь-
зоваться, подскажет твой друг и соратник — журнал
Overpack. Приятного чтения!
Наталья Барабанова
editor@overpack-magazine.ru
Фото:ЕленаНазарова.Стилист-имиджмейкер:МиланаПлеханова.Стилист-визажист:ЛидияРоор.Стилист-парикмахер:НадеждаСавкина
www.overpack-magazine.ru
М
ЧЕЛОВЕК OVERPACK
Дава Дым:
«Смеси
без табака —
путь
к резиновой
женщине»
6 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru
Журнал о культуре потребления
М
В кальянной среде имя Дава Дым знают все. Те счастливчики, которые знакомы с ним
лично, гордятся этим, остальные — мечтают о такой встрече. Немало и тех, кто хо-
чет попробовать кальян от гуру Давы или пройти его мастер-класс. Житель Казахстана
Дава Дым рассказал нам про свой путь от неуклюжего мальчишки до настоящего масте-
ра, на которого равняются многие. Также Дава выразил свое отношение к популярным
табакам, калаудам и другим профессиональным «примочкам».
Дорога в дым
— Мое увлечение «дымной работой» началось, как
и у большинства кальянщиков, с покупки своего перво-
го домашнего кальяна. Появился он у меня очень дав-
но, помню, тогда на рынке ничего невозможно было
найти, приходилось изобретать и экспериментировать.
Думаю, именно этот опыт и помогает мне сейчас удив-
лять других — натренировался в свое время.
В 16 лет я увидел в газете объявление о вакан-
сии кальянного мастера, позвонил. Потом было собе-
седование, первая смена и увольнение. В тот же ве-
чер. Но я не стал опускать руки, а решил, несмотря
ни на что, все же напроситься на работу, пообещал,
что всему научусь. Мне поверили, и я старался изо всех
сил. Как видите, стал мастером своего дела, так что
не подвел тех людей, которые все же дали мне шанс.
А вообще, захотел стать кальянщиком я потому,
что можно было бесплатно курить кальяны на работе,
да еще и получать за это деньги, если «по-чесноку».
Я уверен, что лучшая работа — это высокооплачива-
емое хобби. Кроме того что трудился кальянщиком,
я еще успел без проблем окончить университет, рисо-
вал граффити, какое-то время даже стоял за диджей-
ским пультом.
Работа до головной боли
— Вспомнил свой первый рабочий день в кальян-
ной. Это было просто ужасно. Я не знал, что и как де-
лать, был постоянно в панике и зашивался по полной
программе. Если получал два заказа подряд, от рас-
куривания кальянов начинала жутко болеть голова,
тошнило. Так продолжалось где-то полгода, но потом
я привык и поймал ритм работы.
Первое время происходило много разных курьезов
на работе. Например, я мог перепутать старую чашу
с новой или вынести гостям кальян вообще без таба-
ка, а сам не мог понять, почему он не раскуривается.
Но потом освоился, стало получаться все лучше и луч-
ше, теперь вот даже мастер-классы веду.
Учу «срывать башню»
— Мои мастер-классы проходят для тех, кто уже
в теме, но есть желание повысить свой уровень, на-
учиться делать такое, чтобы башню срывало у гостей
от кальяна. На мастер-классах я не гружу теорией,
а даю больше практики, также присутствует интерак-
тив, участники могут задавать абсолютно любые во-
просы, я с удовольствием отвечаю на все.
Мастер-классы от опытных кальянщиков — это от-
личная школа. Я, например, делюсь всем, что знаю,
а это немало, да еще и показываю наглядно, как пра-
вильно сделать забивку чаш, прогрев, как контролиро-
вать жар, и прочие магические вещи, без которых за-
бойный кальян не приготовить.
Кальянный день рождения
— Цели стать известным кальянщиком я перед со-
бой никогда не ставил, просто любил все, что связано с
кальянами, любил сам их курить и радовать других ин-
тересными забивками, оригинальной подачей. 13 сен-
тября 2015 года будет мой «кальянный день рожде-
ния», точнее, ровно восемь лет, как я пришел в эту
сферу. Тот факт, что прославился, конечно же, прият-
но радует, но, если честно, иногда эта популярность
мешает. Например, я не могу прийти в кальянную и
просто посидеть и подымить с девушкой так, чтобы
ко мне не начали подходить гости и сотрудники за-
ведения. Видя меня, все сразу просят показать класс,
и я часто соглашаюсь, ведь как-то неудобно отказы-
вать поклонникам твоего таланта.
За время моей работы многое изменилось в лучшую
сторону: появились качественные шланги для кальянов,
чаши для углей и многое другое. Классно провести
время за кальяном сегодня не проблема, как и приго-
товить его — абсолютно все есть в свободном доступе.
Текст:ЕкатеринаПятницкая
www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 7
Только одно осталось неизменным — это кривые руки
у людей. Многие из тех, кто учатся заправлять кальян,
просто не способны правильно держать этот чудо-при-
бор и не знают, как выжать из него все, что он может
тебе дать. А стать крутым кальянщиком сегодня проще
простого, на «Ютубе» тысячи видеороликов с подроб-
ными описаниями, было бы желание.
Калауды отупляют
— Слышала, что ты категорически не признаешь ка-
лауды, с чем это связано?
— На самом деле Kaloud Lotus — очень хорошая
вещь и прекрасное изобретение, но важно соблюдать
баланс. Я знаю кучу кальянщиков, которые из настоя-
щих мастеров превратились в таких унылых обывате-
лей, они уже не способны созидать. Виной этому как
раз калауды, это же просто бездушный кусок металла,
не нужно полагаться на него полностью, ведь главное
в хорошем кальяне — частичка тебя самого.
Кальян с калаудом работает примерно таким
же образом, как машина с автоматическим управле-
нием, поэтому его частое использование ведет к по-
тере мастерства. Вскоре кальянщик больше не хочет
утруждаться и контролировать процесс приготовления
кальяна, а значит, что-то гениальное он уже не сможет
замутить. Я вообще считаю, что эти современные при-
блуды для кальянов только портят ситуацию в данной
индустрии. Я за фольгу!
Кальян, от которого «накрывает»
— Отдельная категория кальянов — так называе-
мые крепкие кальяны. Но каждый любитель чего-ни-
будь покрепче вкладывает в это выражение свой
смысл. Для кого-то это кальян на пределе горения и
с определенной ноткой горечи, для другого крепость
заключается в том, что его буквально «накрывает» по-
сле пары затяжек, а кто-то любит чувствовать пар от
кальяна каждой клеточкой.
Многие не видят разницу между горячим кальяном
и кальяном с горчинкой, крепким и тяжелым калья-
ном. Все это можно условно обозначить как «креп-
кие кальяны», которые предпочитают многие заядлые
посетители кальянных, и всегда просят приготовить
для них именно такой.
— Это зависит от вида табака? К крепким отно-
сится и знаменитый Tangiers?
— Да, Tangiers — это крепкий табак, я его очень лю-
блю. Правда, он быстро надоедает. Многие заказыва-
ют его, но бывает смешно, когда гость просит забить
ему непременно Tangiers, так как он у многих на слу-
ху и человек просто не знает, какой еще бывает та-
бак, потом приносишь этому горе-посетителю кальян,
ЧЕЛОВЕК OVERPACK
8 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru
Журнал о культуре потребления
а он не может его курить. Таких гостей хочется уда-
рить чем-то тяжелым и горячим, прям как крепкий ка-
льян. Шутка.
Кальян, он как кровать
— Раньше меня поражали почти в каждой кальян-
ной, мне все было интересно, а сейчас меня уже слож-
но чем-то удивить. В былые времена больше всего
цепляло, что, не имея качественных углей и других со-
ставляющих для нормального приготовления кальяна,
все умели наслаждаться им. Курили с удовольствием
даже китайские кальяны, на которые сейчас и смо-
треть не хочется; использовали такие табаки, которые
сегодня даже в руки брать не стану. Да, люди быстро
привыкают к хорошему.
Несколько лет назад был расцвет популярности
табака Al Fakher, все по нему просто «уносились»,
это был самый лучший табак для нас тогда. Вскоре
на прилавках появился El Nakhla, и мы вначале думали,
что это плохой табак, но вскоре распробовали, он уже
покорил многие сердца.
Сейчас я по кальянным почти не хожу. Кальян, он как
кровать: есть много классных, мягких и эксклюзивных,
но своя лучше всех. Поэтому я курю только свое.
Кальян без табака —
как секс с резиновой женщиной
— Кальянные гурманы сегодня разбираются во
всех видах табака, пробуют новинки. Из последнего
меня удивил табак Adalya, а вот Blue Bee, например,
на мой взгляд, место в мусорке. Частый случай, ког-
да название красивое и популярное, а внутри один
тлен и грусть. Но, безусловно, вид табака много значит
и сильно влияет на вкус кальяна.
А вот какой именно кальян, то есть сам прибор,
не так важно, не могу сказать, что его устройство
сильно влияет на процесс курения, больше на внешний
вид. Самое главное, чтобы был подходящий металл,
имеет значение также диаметр шахты. Но все же, не-
смотря на это, могу выделить, скажем, тягу на Khalil
Mamoon’ах, а вот кальяны Regal и «От Ивана» терпеть
не могу, но это все на любителя.
— Любят подымить кальяном и те, кто не курит
обычные сигареты. Специально для таких потребите-
лей появились смеси без табака. Как ты к ним отно-
сишься?
— Все эти антитабачные смеси — как секс с рези-
новой женщиной, которой перед этим подарил пласти-
ковые цветы и напоил безалкогольным пивом. На мой
взгляд, это трата времени, да и, как по мне, такие ка-
льяны вреднее, чем с табаком, потому что вместо него
туда добавляют вообще неизвестно что.
www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 9
FRESH PLACE
Contrast:
открывать кальянную
ради кальяна — утопия
Очень сложно начинать
писать, когда вместо
слов одни эмоции. Мож-
но сделать это банально:
«А сегодня мы познакомим-
ся…» — и прочее, но в нашем
случае такие банальности
совсем неуместны. Ведь
создатели новой кальянной
Contrast — это двое весь-
ма необычных и непохожих
друг на друга молодых лю-
дей — Семен Алиев и Алек-
сей Корнелюк, уже сло-
жившиеся бизнесмены,
несмотря на свои 24 и 23 (!)
года. Их совместное дети-
ще — кальянная Contrast.
На момент нашей беседы
она еще не начала работу,
но владельцы позволили
Overpack заглянуть в при-
открытую дверь своего
заведения...
Семен Алиев Алексей Корнелюк
10 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru
Журнал о культуре потребления
— Как вообще пришло решение открыть кальян-
ную? Не кажется ли вам, что их уже и так на ка-
ждом углу хватает?
Алексей: У нас истории несколько расходятся…
(Обращаясь к Семену.) Давай я начну? Мы с Семеном
знакомы давно… относительно давно.
Семен: Нет, я считаю, не так и давно.
Алексей: Я был месяц в Питере и, вернувшись, встре-
тился с Семеном. Мы сидели вместе с друзьями, разго-
варивали, и вдруг он сказал, что хочет свою кальянную.
И я про себя понимаю, что тоже ее хочу. У меня уже
был бизнес, связанный с общепитом, но было желание
открыть именно свое заведение (Алексей — владелец
сети кофеен и франшизы кофеен Coffe Space. — Прим.
ред.). Мы и познакомились-то благодаря бизнесу, а тут
оказалось, что хотим одного и того же. Очень странные
такие совпадения получились…
Семен: Самое странное — это как раз наше зна-
комство.
— Может, уже расскажете наконец, что в нем
такого интересного?
Алексей: Да ничего примечательного нет в этой
истории. Я первое время работал в своей кофейне сам,
и туда зашел Семен, а он у нас личность довольно из-
вестная в городе, у меня руки задрожали…
— Кофе хоть не пролил?
Семен: Вкусный кофе был, кстати!
Алексей: И я ему: «Семен, это ты? Ты Nt?» (Nt —
творческий псевдоним Семена. — Прим. ред.) Потом
заказал у него рекламу в стиле рэп, начали общаться,
и в итоге знакомство переросло в совместный бизнес.
— Так как все-таки вы решили открыть ка-
льянную?
Семен: Мы просто сразу начали искать помеще-
ние. Так как я владею студией звукозаписи, я знаю,
как  его  грамотно выбрать, каким требованиям
оно должно соответствовать. Но мы очень сильно за-
стряли на этом этапе. Я думал, что все это произойдет
позже, в сентябре только начнем искать место, смо-
треть варианты. Но однажды мы просто шли с Лехой
по улице, и у Красного проспекта, 33, он остановился
и сказал, что купил здесь помещение, и достал ключи.
Я был шокирован, и с того момента мы взялись за реа-
лизацию проекта. Самым сложным был поиск бригады
рабочих, по той причине, что мы строго придержива-
емся дизайн-проекта. Дизайнер — Илья Шубочкин,
наш хороший друг, — очень ответственно подошел
к задаче. Он сам лично практически ежедневно появ-
лялся на объекте, чтобы все проконтролировать, хотя
это не входило в круг его обязанностей.
— Так почему именно кальянная? Не кофейня,
ресторан, бар…
Семен: У нас будет полноценный бар и кальянная.
А почему именно кальянная? Во-первых, мода. Во-вто-
рых, я считаю, что рынок не так уж и заполнен. А в-тре-
тьих, у нас много новых фишек.
Алексей: Также в кальянную не требуются такие
большие инвестиции, как в ресторан, но это уже следу-
Текст:ДарьяДымочка.Фото:АлексейТверяков
www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 11
ющая ступень развития, после кофейни. Мы оба курим
кальяны, болеем этим, нам интересно. Я считаю осно-
вополагающим фактором в бизнесе — любовь к свое-
му делу, в данном случае у нас обоих это присутствует.
Мы вошли в эту сферу не потому, что здесь много де-
нег, а в первую очередь потому, что нам это нравится.
Но это не значит, что мы не заботимся о выручке.
— Как родилось такое «бездымное» название?
Алексей и Семен (хором): О-о-о-о… (Смеются.)
Семен: Расскажи ты!
Алексей: Я считаю, что название придумать про-
сто, по крайне мере для меня, я пишу, веду свой блог,
но так получилось, что название нам подсказал ди-
зайнер. Оно очень четко передает концепцию. Наша
кальянная сама по себе — контраст, и в том смысле,
что на фоне остальных выделяется, и также потому,
что ее пространство делится на два контрастных мира.
— Что в интерьере такого контрастного? Чем
он так интересен?
Алексей: Мы понимаем, что у нас есть своя целевая
аудитория, но между тем эти люди тоже очень разные,
поэтому в нашем заведении существует зона некоего ан-
деграунда, так называемая лакшери.
Семен: Первая зона — это лофт, но очень дорогой
и качественный, это не недоделанный ремонт. Она вы-
держана в темных тонах, с граффити на стене. А вто-
рая — белая, с проектором, диджейскими установка-
ми, подиумом.
— То есть вы планируете еще и концерты
в своей кальянной устраивать?
Семен: Иногда, конечно, да! Возвращаясь к теме,
рассказываю. Пространство кальянной разделено на­
двое. Там проходит четкая граница, даже по поду-
шкам дивана. Отсюда и название. От идеи и дизайна,
ну и наших «контрастных» характеров.
— Чем еще планируете выделиться?
Алексей: Хочется, чтобы кальянная стала не просто
местом для отдыха, но и местом встреч для деловых
людей — некий коворкинг. Я ведь сам буду сидеть там
и работать, поэтому с радостью предоставлю возмож-
ность совместить отдых с делом и другим жителям на-
шего города. Также в планах проведение мастер-клас-
сов по бизнесу, наподобие «Бизнес Молодости».
Почему бы и нет? Таким образом можно убить двух
зайцев: принести пользу людям и заполнить непро-
ходное время. Мы осознаем, что бизнес должен быть
гибридным, ведь люди запоминают что-то необычное.
И открывать кальянную ради одного только кальяна —
уже утопия. Все те кальянные, которые сейчас есть,
в основном отличаются только дизайном и атмосфе-
FRESH PLACE
12 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru
Журнал о культуре потребления
рой, и это несколько грустно. Я считаю, что нужно изо-
бретать велосипед.
Семен: Леша, конечно, очень глубоко сказал. Я тоже
не считаю, что у нас кальянные чем-то принципиально
отличаются друг от друга. Мы же решили внести мно-
го отличий и сразу. Например, мы будем подавать сразу
две чаши, одну по вкусу клиента, вторую — примерно
похожую, но по нашему вкусу, давать обе попробовать,
и тогда клиент сам сможет решить, какая ему больше
нравится. Еще у нас будут проходить чайные церемонии.
Алексей в этом вопросе большой специалист, поэтому
за качество продукта я не переживаю. В меню плани-
руется даже аргентинское мате. Также я хочу приво-
дить к нам звезд, именитых людей, для того чтобы они
не только могли дать здесь свой концерт, но и просто
отдохнуть. Особой фишкой станет возможность зака-
зать именной кальян, который будет стоять у нас на от-
дельной полке, только один человек будет его курить.
Порадует гостей и полноценный бар с качественным
крепким алкоголем и хорошим барменом. Людей пла-
нируем набирать под стать себе — медийных, активных,
ярких. И последнее — это магазинчик с брендирован-
ной продукцией, от чехлов до чая.
— Что планируется в меню? Какова цена?
Семен: Кроме кальянов и напитков гости смогут
заказать еду, которую к нам будут доставлять из не-
которых ресторанов нашего города. Планируем мы и
бизнес-ланчи. Цена на один кальян — около 800—
900 рублей, но будут карты постоянных клиентов.
Алексей: Также к нам станет возможным прихо-
дить со своими продуктами. Я не имею в виду пакеты
из «Ашана» и прочее, но чуть позже мы придумаем,
как именно реализовать эту идею.
— Есть ли, на ваш взгляд, какие-то минусы, не-
дочеты в вашей работе, что-то, что вы не учли,
готовясь к открытию?
Алексей: Единственное — это извечная нехватка
парковочных карманов в центре города.
Семен: Да, а то, что здесь высокая конкуренция, —
это даже плюс. Я считаю, что у нас все на порядок
выше, мы очень стараемся.
— Мешает ли дружба бизнесу? Бывают
ли между вами какие-то разногласия, ссоры?
Алексей: Я пробовал вести бизнес с друзьями, это
не всегда просто. С Семеном у нас достаточно похо-
жие взгляды, и если даже кто-то с чем-то не согла-
сен, то мы это обсуждаем.
Семен: На работе мы — партнеры, вне ее — дру-
зья. Я с шестнадцати лет занимаюсь звукозаписью, и
все мои клиенты — друзья. Если бы я не умел разде-
лять бизнес и дружбу, то далеко бы не продвинулся.
www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 13
Лаунж-бар Fume:
зайди подымить
с Эриком Картманом
PLACE
Как только окажитесь в ла-
унж-баре, спешите занять место
на мягком, уютном диване: местные
студенты и офисные работники дав-
но разведали, что всего в паре ми-
нут от метро «Студенческая» распо-
лагается оазис отдыха с отличным
кальянным меню. Кальяны на фрук-
товой чаше — на свежем грейпфру-
те, апельсине, яблоке, гранате или
ананасе, кальяны на молоке, соке
или вине, а осенью планируется
включить в меню лучшие кальян-
ные коктейли. Здесь вам сделают
кальян с двойной забивкой — с по-
мощью нее процесс курения длит-
ся не один час, а все два, переда-
ча вкуса тоже меняется, становясь
в  разы насыщеннее. Кроме того,
в Fume есть особый девайс, позво-
ляющий курить одновременно чет-
верым один кальян: ребята создали
своего «монстра» из обычной фляги.
Пока вы ждете друзей в Fume,
можно делать нескучные селфи
на фоне таблички South Park, Кенни,
Картмана или Шефа, наслаждаться
отличным пуэром или чаем тегу-
аньинь — здесь клянутся, что за-
варивают не какие-нибудь деше-
вые подделки, а самый настоящий
true-продукт. Большой компании
кроме угощения ароматным дымом
и отменным чаем есть чем занять-
ся: настольные игры, PlayStation
или просмотр любимых фильмов
развлекут посетителей.
При входе в Fume сразу понимаешь, что это место абсолютно не похоже на однотип-
ные подобные заведения, декорированные в восточном стиле, с раскиданными повсюду по-
душками и персидскими коврами на полу. В лаунж-баре Fume (название переводится как
«изящный дым») оригинальный интерьер, который радует всех поклонников культового
американского мультсериала «Южный Парк» (South Park).
14 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru
Журнал о культуре потребления
В лаунж-баре вполне можно
отдохнуть в гордом одиночестве:
приятно возлежать на диванчике
в компании пыхающего Полотенчи-
ка, изображенного на стене, и поку-
ривать кальян всего за 300 рублей,
удивляясь, что за смешные деньги
вам принесли такой вкусный дым.
Вспоминается известная цитата
из South Park — слова Картмана:
«Ты что, не знаешь главный закон
физики? Все прикольное стоит ми-
нимум восемь баксов». В этом слу-
чае он был бы не прав.
Если очень хочется поразить
воображение друзей, сделайте
в Fume банальное туалетное селфи
и выкладывайте в Instagram: после
этого часть друзей поинтересует-
ся, когда вы успели поучаствовать
в кровавой резне, ведь бизнес-ланч
такой короткий, а другая часть воз-
желает снимков в столь небаналь-
ном интерьере. «Это наша игровая
комната!» — с  гордостью шутят
кальянщики, показывая уборную,
где по стенам щедро разбрызгана
«артериальная кровь», вокруг уни-
таза обвита металлическая цепь,
а  на  стенде над ним есть набор
серийного маньяка. Вероятно, по-
сетители от подобного интерьера
справляют все свои естественные
нужды максимально быстро.
Лаунж-кафе Fume является пар-
тнером концертного агентства Milk
Conсert, что автоматически делает
вас причастным к некоторым after-
party с различными музыкантами,
которых привозит агентство (Денис
RiDer, ZippO и Андрей Леницкий,
DRAMMA & Kerry Force).
Как рассказал соучредитель Fume
Евгений Ефименко, в их кафе неред-
ко проводят праздники: дни рожде-
ния, мальчишники, юбилеи. Ребята
могут самостоятельно организовать
ведущего, официанта, позаботиться
обо всех составляющих праздника.
Отметим, что здесь работают ка-
льянщики со стажем, которые также
могут выехать на ваше мероприятие
и приготовить незабываемые калья-
ны для вас и ваших гостей.
Текст:ЛилияИдрисова.Фото:ОлегОбухов
www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 15
PLACE
Идем в GOSTY!
Заведение открыло свои двери для всех ценителей
кальяна 11 апреля 2015 года. Учредитель Максим
Ашихмин, перед тем как начать свой собственный биз-
нес, побывал во многих подобных заведениях города,
чтобы изучить все нюансы. «Я считаю, что в кальянной
церемонии важен не только классный дымный ка-
льян, но и атмосфера, которая его окружает. Человеку
должно быть комфортно во всех отношениях, — гово-
рит он. — Что касается того, в какой обстановке при-
ятнее всего курить, то для каждого она своя». Поэтому,
заходя в GOSTY, вы оказываетесь в уютной пятиком-
натной квартире, где вас встречают, и правда, как до-
рогих гостей.
Решая, в какой комнате вы будете курить кальян, вы
выбираете себе атмосферу и обстановку по душе. Биз-
несмены, пришедшие насладиться ароматным дымом
кальяна и заодно обсудить важные дела, рассажива-
ются обычно в основном зале за столами, на удобных
диванах. Студенты, забегающие после учебы большой
компанией, выбирают для себя отдельную комнату, вме-
«В гости любят ходить все, я не знаю ни одного человека, который не любил
бы ходить в гости», — утверждает один из учредителей кальянной GOSTY.
16 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru
Журнал о культуре потребления
Текст:ЕкатеринаКоролькова
щающую до 10 человек, с граффити, неоновой подсвет-
кой и возможностью включить свою музыку! Для ребят,
любящих поиграть в Xbox, также предусмотрено отдель-
ное помещение. Ну а для людей, желающих уединить-
ся, есть две «спальни», вмещающие до шести человек,
в них можно действительно расслабиться: снять обувь,
расположиться на мягких, приятных лежаках и полно-
стью погрузиться в кальянную церемонию.
Однако все мы понимаем, что в GOSTY приходят
в первую очередь за качественными, вкусными кальяна-
ми. «К этому вопросу мы тоже подошли со всей серьез-
ностью. Потому что как и атмосфера — для каждого
своя, так и вкус кальяна — для каждого свой. В нашем
арсенале собрано очень много видов табаков — от са-
мых легких до очень крепких. Ведь главное, чтобы ка-
льян подходил под настроение, а оно, как говорится,
имеет свойство меняться», — утверждает Максим.
Меню, которое вы обнаружите на столах, поможет вам
определиться с выбором. Ребята подают кальяны как
на чашах, так и на различных фруктах, с добавлением
в колбу молока, вина и абсента. «Мы очень долго под-
бирали персонал, ведь кальянщик должен не только
уметь делать хорошие кальяны, но и соответствовать
формату заведения, в нашем случае это значит быть ин-
тересной личностью, человеком, к которому захочется
прийти в GOSTY и который сможет стать вашим дру-
гом», — рассказывает Максим.
Курение кальяна трудно себе представить без хоро-
шего китайского чая, здесь его подают вместе с вкус-
ными сладостями. А для ценителей в заведении часто
проходят чайные церемонии.
Особую атмосферу в будние дни поддерживает при-
ятная джазовая музыка, а праздничное настроение
по выходным помогают создавать диджей, играющий
deep house и jazz-funk, и фокусник-иллюзионист.
Многие посетители отмечают в этой кальянной раз-
личные праздничные даты, так как сюда можно при-
нести свою еду и элитный алкоголь. В общем, для того
чтобы ощутить особую атмосферу гостеприимства, от-
правляйтесь в GOSTY и убедитесь во всем сами!
www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 17
Мятный сироп
или сигареты с ментолом?
Текст:ЛюдмилаМостовая.Иллюстрации:ЮлияПономарева
Как вы думаете, сложно ли стать кальянщиком?
Журналист Overpack решил проверить это на собственном опыте
и отправился на стажировку в одну из кальянных города.
В ДЕЛЕ!
18 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru
Журнал о культуре потребления
День первый: «А раскурить-то
сможешь?»
Стоя за барной стойкой в си-
зо-белом дыму, я  первые десять
минут наблюдала, как кальян де-
лают в принципе. Парень, который
меня учил, сыпал шуточками и го-
ворил, что работа кальянщика —
дело нехитрое, но требующее вку-
са, а для девушки так еще и тяжко
будет — женские организмы
ведь нежные. Мой «учитель», ска-
жем так, устроил мне демонстра-
цию дыма, вкуса и подачу труб-
ки. Запомнить все это было легко.
Сложность состояла только в том,
что второй кальян мне предстояло
делать самостоятельно. Причем
забить его нужно было не просто
на  чаше, где все весьма просто,
а на одном из самых популярных
кальянных фруктов — грейпфруте.
Трясущимися руками под при-
стальным взглядом кальянщиков
я режу цитрус напополам. Когда
дело доходит до составления сет-
ки из зубочисток под шахту, пар-
ни весело замечают, что  у  меня
хороший маникюр. Пропуская
комплименты мимо ушей, смело
берусь за  строительный степлер
и начинаю крепить полоску фоль-
ги к кожуре. Сил здесь требуется
несколько больше. Может, ско-
бы затянуты были туго, а может,
руки от волнения начали тря-
стись, но на третьей скобе степлер,
под  коллективное оханье, выле-
тает из моей руки и благополучно
летит под барную стойку, чудом
не задевая раскаленное кадило.
В полуобморочном состоянии при
помощи парней я все-таки справ-
ляюсь с несчастной чашей.
И тут подошло время раскур-
ки. Здесь есть правило: сначала
ты ставишь угли на плиту, а потом
уже разбираешься с чашей.
Собравшись с силами и прео-
долевая страх обжечься углями,
начинаю раскуривать свой первый
кальян.
— Легкие-то, наверное, слабень-
кие? Раскурить-то сможешь?
— Если со степлером справилась,
то с трубкой тоже справлюсь!
Под такие бодрые интонации
в моем уже дымном голосе я и вы-
несла кальян ребятам на пробу.
Только теперь я понимаю, что про-
бовать на самом деле было нечего:
чаша на грейпфруте и табак со вку-
сом «грейпфрут с мятой».
День второй: «Ногами работай!»
Кальян на чаше реально сде-
лать за пять — семь минут. Ка-
льян на фрукте можно приготовить
за пятнадцать — двадцать минут.
Так  что время в этом деле тоже
имеет значение.
Так вот, оказалось, что я — мед-
лительный кальянщик. И это надо
было исправить. С секундомером
в одной руке и щипцами для угля
www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 19
в другой мой куратор продолжал
учить меня забивать чаши с раз-
ными вкусами. Затем мы перешли
к эстетике… Ровный и красивый
бортик с крепкой основой дорогого
стоит. Первые три попытки свер-
нуть на зеркальной стойке такую
красоту оказались потрачены зря.
— Как вы так его сворачиваете?
У меня не получается ровно!
— Ты в джинсах?
— Да! А это важно?
— Ногами работай!
Оказывается, борт разглажива-
ется и выравнивается прямо на ко-
ленке, в буквальном смысле слова,
и тут же красиво укладывается
в дугу на горлышко чаши и закры-
вается «юбочкой» — фольгой, скру-
ченной у основания. Вот и вся ма-
гия эстетики.
Считается, что кальян не должен
быть выше головы курящего — это
давняя восточная традиция, и поэ-
тому все кальяны ставятся на пол.
Средняя высота «Халил Мамун»
около 70—80 см. Я девушка сред-
него роста, где-то около 165 см.
Мне задали забить кальян, у ко-
торого чаша была на уровне мо-
его носа. Понимаете, о чем речь?
Раскуривать такие кальяны труд-
новато, тянутся они легко, но вдох
обычно долгий. Это вам не милые
и  легкие темплы! Приходилось
уголь менять на ощупь и пример-
но прикидывать его расположение.
Однако это того стоило: было такое
чувство, что при затяге впитыва-
ешь в себя не столько дым, сколько
вкус и легкую тягу.
День третий: «Ну а теперь по-
кажи класс!»
За три дня я научилась забивать
кальян на грейпфруте за десять ми-
нут, раскуривать его в три глубоких
затяжки и узнала кучу всяких про-
фессиональных хитростей. Теперь
надо было пройти последнее испы-
тание — сделать кальян гостю.
Помню, что моими первыми го-
стями были парень с  девушкой,
которые заказали кальян на чаше
со  сладко-освежающим вкусом.
В этой палитре вкусовых оттенков
я всегда предпочитала микс из зе-
леного винограда, мяты и лимона.
В колбу обычно добавляла мятно-
го сиропа и льда. Не могу сказать,
что в этот раз в процессе приготов-
ления руки тряслись и что-то где-то
выпадало... Становится дурно тогда,
когда ты подаешь трубку гостю и
ждешь вердикта.
— Все хорошо?
— Да, лучше, чем сигареты с мен-
толом! Там так много мяты?
— Нет, просто лед и холодная
трубка мороза добавляют.
Наверное, только после этого
состояние неуверенности прохо-
дит и ты уже знаешь три главные
вещи: сначала ставь угли, потом
думай над миксом и работай нога-
ми для эстетики!
В ДЕЛЕ!
20 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru
Журнал о культуре потребления
Захар
Кручинин:
«Научу делать
кальян
без
кальяна»
Стать кальянщиком сегодня хотят
многие молодые ребята: это инте-
ресно, довольно хорошо оплачивает-
ся, позволяет совмещать приятное
с полезным. В Новосибирске существу-
ет несколько вариантов, как можно
обучиться кальянному мастерству.
Один из них предлагает директор
кальянной White bar Захар Кручинин.
Он открыл в своем заведении школу
кальянщиков и обучил уже около 30 че-
ловек, которые работают в различных
кальянных нашего города, в том числе
и в White bar. Захар поделился секрета-
ми своего мастерства с Overpack.
— Как ты сам научился делать кальяны?
— Я много путешествую, общаюсь с людьми. Две-
надцать лет назад я впервые попробовал кальян
в Арабских Эмиратах. До этого никогда не курил си-
гареты и вообще не любил сигаретный дым, но меня
очень сильно удивил приятный аромат и фруктовое
после­вкусие табака. Из той поездки привез свой пер-
вый кальян в Россию и стал учиться сам его забивать.
Было множество проб и ошибок, прожженных ковров
и диванов… Затем долгое время жил в Питере, а там
очень сильная школа кальянщиков. Со многими из сво-
их учителей до сих пор поддерживаю связь.
— Расскажи историю открытия White bar.
— В 2014 году, после принятия антитабачного зако-
на, в Новосибирске начался кальянный бум. «Дымные»
заведения стали открываться буквально на каждом
углу. Причем бюджет многих из них зачастую не пре-
В ДЕЛЕ!
22 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru
Журнал о культуре потребления
вышал всего 400 тысяч рублей. Тогда я решил открыть
свой бар с хорошими кальянами. Хочу подчеркнуть,
что это именно бар, ведь я предлагаю гостям не только
кальяны. Долгое время я ходил по кальянным Ново-
сибирска и изучал рынок. Оказалось, что где-то не по-
дают алкоголь, где-то нельзя заказать еду. Это мне
не понравилось. Тогда я сказал себе, что мое заведе-
ние будет многофункциональным, ведь очень удобно,
когда можно получить все и сразу в одном месте. Так
что открывал я White bar в первую очередь для себя.
— Когда ты начал обучать кальянщиков?
— Практически на следующий день после открытия
White bar начал набирать учеников. Открыл школу из-
за большой проблемы с кадрами в нашей сфере. Же-
лающих оказалось гораздо больше, чем я рассчитывал.
Сейчас во многих кальянных проходят мастер-классы,
но, на мой взгляд, это не то, в подобном подходе не хва-
тает системности. Ко мне могут записаться и на инди-
видуальные занятия. В этом случае я также дам полный
объем знаний, а не какую-то одну тему. Обучаю своих
подопечных сам лично, опять же из-за нехватки квали-
фицированных кадров. Хочу заметить, что никто не спо-
собен освоить всего за несколько дней абсолютно все
секреты мастерства, но самые основные знания, необ-
ходимые на начальном этапе работы, я могу дать до-
вольно быстро. Во время приготовления кальяна нужно
учитывать большое количество нюансов: какой должен
быть по крепости дым, какое послевкусие, и здесь очень
важную роль играет температура горения каждого та-
бака. Профессионал может сделать неограниченное
число вариаций кальяна, и этому я тоже в своей школе
учу. Мои подопечные во время обучения могут попро-
бовать свои силы с разными видами чаш: египетской,
арабской и другими. Они учатся также делать разные
виды забивок. Особенно популярная, требующая наи-
большего мастерства — это забивка overpack, когда
табак доверху наполняет чашу, а дым приобретает по-
слевкусие табачного листа.
— Чем твои ученики могут по-настоящему уди-
вить?
— Например, они умеют готовить «кальян без калья-
на». Это когда кальян как прибор вообще не исполь-
зуется, его части заменяют обычный стакан и фрукты,
а вместо курительной трубки берется соломинка. Мож-
но сделать кальян практически из любого фрукта или
овоща. Однажды я сделал кальян из оливки. Большое
внимание на своих занятиях уделяю культуре курения.
Я уверен, что для каждого гостя должен быть приготов-
лен свой кальян — не очень хорошо, когда компания
заказывает один на всех, ведь вкусы у людей разные.
В программу обучения в школе при White bar вхо-
дит также история кальяна, работа с Kaloud Lotus
и фольгой, основы продаж и общения с гостями. Курс
можно пройти как в группе, так и индивидуально,
он занимает в среднем семь дней, программа делится
на теорию и практику. По окончании выдается серти-
фикат, а наиболее талантливые ученики получают при-
глашение работать в White bar. Записаться на занятия
может любой желающий.
— Расскажи, как проходит экзамен в конце обу­
чения.
— Я прошу приготовить какой-нибудь сложный микс,
например свежий, но без мяты, сладкий, но не притор-
ный, и обязательно дымный. На выполнение задания
ученику дается буквально десять минут. Сам я могу
сделать четыре кальяна за это же время, и ребята тоже
через какое-то время практики это смогут. Я в них верю!
Текст:ЕкатеринаПятницкая
www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 23
Пожалуй, еще пару номеров, и можно будет смело сказать, что заходить
в ДымArt на тест чего-либо уже традиция. Почему именно сюда?
На это существует много причин, но главная — это владелец Вячеслав,
который знает о кальянах буквально все! И тем более не так давно
он открыл собственную кальянную, где мы и встретились в этот раз.
Меня очень удивило расположе-
ние этого заведения — не в при-
вычном цоколе, а на втором этаже!
Когда попадаешь туда, возникает
ощущение, что ты дома: кальянная
ДымArt обставлена со вкусом, та-
кое местечко «для своих» — тихое,
уютное, с красивым видом из окна.
В ассортименте большой выбор ки-
тайского чая и  прохладительные
напитки. Кухни нет. Заказать один
кальян стоит 700 рублей, два  —
1200  рублей. Здесь часто прово-
дятся различные акции, например
«Счастливый понедельник» — все
кальяны по 500 рублей.
— Вячеслав, у тебя уже
не  один год существует ма-
газин, почему решил открыть
еще и кальянную?
Какая чаша не для каши?
24 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru
Журнал о культуре потребления
TEST OVERPACK
— Именно по этой причине: нет
проблем с поставками, все новин-
ки и все самое лучшее из магази-
на идет сюда. Я не даю рекламы,
только так называемое сарафан-
ное радио. Это в первую очередь то
место, где отдыхаю я и мои друзья.
— То есть в твою кальянную
просто так, «с улицы», не попа-
дешь?
— Не совсем так. Тот, кто знает
о магазине, знает и  о кальянной.
Многие приходят к нам не только
потому, что у нас большой выбор
и мы первые стали привозить ра-
нее неизвестные табаки, но и по-
тому, что мы можем порадовать
своих посетителей различными ка-
льянными новинками, удивить нео-
бычными аксессуарами.
— Кстати, об аксессуарах.
Тема нашего сегодняшнего раз-
говора  — кальянные чаши. Су-
ществуют ли какие-то класси-
фикации этих приспособлений?
— Конечно, можно выделить
три основные классификации чаш:
по стране-производителю, по мате-
риалу, из которого они выполнены,
и по способу посадки.
Итак, что же узнал Overpack
в результате тестирования вме-
сте с Вячеславом кальянных аксес-
суаров в этот раз и чем спешит
поделиться?
Оказывается, по способу по-
садки чаши бывают внешние и
внутренние. Внешние (с более ши-
рокой нижней частью) надеваются
на шахту, а внутренние (с  более
узкой нижней частью) вставляют-
ся внутрь шахты. Внутренние чаши
обычно идут в комплектации вме-
сте с турецкими кальянами.
Производят чаши в основном
в Америке, России, Турции, Европе
и Китае. Турецкие чаши являются
неизменной классикой, остальные
выпускают более современные
виды чашек. Самыми доступны-
ми по цене по-прежнему остаются
отечественные, турецкие, египет-
ские и китайские чаши, стоимость
остальных в разы выше.
Если по стране-производителю
и типу посадки чашку выбрать до-
статочно просто, то из-за многооб-
разия материалов можно немного
растеряться. Чаши бывают глиня-
ные; глиняные, покрытые глазурью;
фаянсовые; фаянсовые, покрытые
глазурью; глиняные с шамотом,
стеклянные и силиконовые.
Силиконовые чаши в основном
производятся в Китае. Они не бьют-
ся, садятся на любую шахту, легко
моются и не впитывают сиропы.
Стеклянные чаши не столь дол-
говечны, но их главный плюс — вы-
сокий показатель жаростойкости.
Для  их производства используют
только боросиликатное стекло. Увы,
такие чаши непросто достать, так
как на территории РФ они практи-
чески не встречаются. Цена на них
очень высока.
Глазурованные чаши весьма по-
пулярны, они гладкие, разноцвет-
ные, красивые. Минус в том, что
на них сложнее распределять жар,
нежели на простых глиняных. Поэ-
тому глазурованные чаши необхо-
димо забивать с умом, иначе табак
может прогореть раньше времени.
Глиняные чаши встречаются
в арсенале многих любителей ка-
льянов, так как просты в обраще-
нии. У них высокая жаростойкость,
и они равномерно прогревают та-
бак. Чаще всего они производятся
методом отливки из форм, с шамо-
том и без. Шамот — специальная
добавка, которая делает глину ше-
роховатой и более прочной.
Классические глиняные чаши
изготавливают обычно с пятью от-
верстиями, реже с одним, для сиро-
пистых табаков.
Особым видом глиняных чаш
являются чаши из  черной глины.
Это в основном чаши ручной рабо-
ты высокого качества. Стоят весь-
ма недешево.
У компании ДымArt есть и свое
производство чаш для кальянов.
Большая часть из них изготав-
ливается вручную. Здесь делают
даже чаши из черной глины. Вся
продукция проходит жесткий кон-
троль качества. Главной особен-
ностью чаш от ДымArt является их
толщина и прочность, они доволь-
но тяжелые, что позволяет хорошо
прогревать табачную смесь и долго
держать жар.
История кальяна насчитывает
уже не одну сотню лет, и за это вре-
мя кальянные чаши прошли боль-
шой путь эволюции. Мы рассмо-
трели лишь наиболее современные
и популярные из них. Также вы мо-
жете сделать чашу сами из фруктов
или овощей и получить свой уни-
кальный вкус либо заказать эксклю-
зивный чилим у мастеров. В любом
случае, что бы вы ни выбрали, при-
ятного вам покура!
Текст:ДарьяДымочка.Фото:ЕвгенийСиняткин
www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 25
ФОРУМ
Праздники: организуем
сами или заказываем
у профессионалов?
Многие хотят, чтобы знаменательный день, будь то юбилей, свадьба
или корпоратив, запомнился надолго. Сегодня различные эвент-агентства
и ведущие предлагают свою помощь в организации вашего торжества, социальные
сети просто пестрят рекламой развлекательных программ. Как же сделать
так, чтобы праздник не был испорчен? Как не прогадать, обратившись
не к тем людям? Как сэкономить бюджет? Стоит ли браться за организацию
праздника самостоятельно? На все эти и другие вопросы ответили наши гости:
Максим Максимов, Леонид Скосырев, Дмитрий Латышев и Дмитрий Яковлев.
Место проведения интервью
и фотосъемки — IQ hookah bar.
Спасибо за гостеприимство!
26 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru
Журнал о культуре потребления
В— В каком случае, на ваш
взгляд, стоит организовать
праздник самому, а в каком —
лучше довериться профи?
Дмитрий Латышев: В первую
очередь важно понять, какой это
праздник. Если у меня, скажем,
планируются домашние посиделки
на кухне, зачем я буду приглашать
ведущего, диджея? Вполне доста-
точно включить музыку и накрыть
стол. Если же это крупное меропри-
ятие, то здесь необходимо учиты-
вать многие детали. Не всегда это
возможно сделать самостоятельно.
Максим Максимов: Конечно
же, определяет такой выбор ко-
личество приглашенных человек,
свободного времени и денег. Толпу
гостей кто-то должен развлекать
и успокаивать, когда потребуется.
Леонид Скосырев: Если сред-
ства позволяют человеку нанять
профессионалов, то проще разгру-
зить себя, заплатить деньги и спо-
койно заниматься своими делами.
Дмитрий Яковлев: Лично я луч-
ше проведу праздник в компании
своих друзей, чем с человеком, ко-
торому я деньги заплатил. Тем бо-
лее не всегда приглашенные люди
могут «раскачать» гостей, все зави-
сит от компании. А чтобы ведущий
или тамада мог утихомирить в шут-
ку и не обидеть, вообще встреча-
ется очень редко. Кроме того, все
равно ведущий — посторонний че-
ловек на празднике. Но, конечно же,
решает каждый сам.
— Если человек все-таки ре-
шил сэкономить и  организо-
вать праздник самостоятель-
но, к   чему ему нужно быть
готовым?
Дмитрий Латышев: Ну, са-
мая большая опасность в том,
что может ничего не получится
и праздник будет испорчен. Вот
лично в себе я уверен, что смогу
все организовать на высшем уров-
не. Если же человек сомневается
в собственных силах, лучше не ри-
сковать. У меня был случай, когда
знакомые играли свадьбу и  по-
ложились на удачу, в итоге в се-
редине торжества мне пришлось
приехать, чтобы спасти положение.
на свадебном торжестве оказался
лишь пьяный тамада, который лыка
не вяжет, а больше никакой орга-
низации и не было.
Максим Максимов: Главная
беда в нашей сфере — как раз эти
сомнительные люди, которые назы-
вают себя словом «тамада». Чтобы
все прошло хорошо, нужно пригла-
сить как минимум хорошего, про-
веренного ведущего, но в идеале
кроме него для создания неповто-
римого торжества потребуется це-
лая команда: аниматоры, диджеи,
ассистенты.
— А в чем разница между та-
мадой и ведущим?
Леонид Скосырев: Ведущий —
это более современный формат.
Ведущий знает, что делает, у него
все схвачено, а мероприятие
под  руководством тамады часто
превращается лишь в череду по-
шлых конкурсов. Для некоторых
главное споить гостей, а дальше
можно заставлять их переодевать-
ся и делать еще какие-то вещи, ко-
торые порой просто могут унизить
человека. Сам как-то спасал один
корпоратив, там люди решили по-
звать тамаду за небольшую плату,
в итоге тот куда-то пропал, и мне
пришлось из соседнего зала прихо-
дить в перерывах к ним и хоть как-
то развлекать, иначе праздник был
бы полностью сорван.
Максим Максимов: Навер-
ное, каждый ведущий имеет опыт
такого спасения мероприятия по-
сле тамады. Меня тоже однажды
пригласили выйти на сцену, по-
тому что тамада напился и не мог
вести программу. Распространен-
ные проблемы при заказе тама-
ды: непрофессионализм, наглость
и зачастую проблемы с алкоголем.
Поэтому и конкурсы у них жутко
пошлые, и вообще атмосфера де-
шевая получается. Когда я слышу
Максим Максимов, арт-менеджер
«Конструктор событий», ведущий
Леонид Скосырев,
ведущий
Дмитрий Латышев,
фокусник-иллюзионист
Дмитрий Яковлев, потребитель
услуг, кальянщик IQ hookah bar
Текст:ЕкатеринаПятницкая.Фото:ОлегОбухов
www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 27
ФОРУМ
по телефону слова о том, что чело-
век хочет заказать тамаду, то сра-
зу кладу трубку. Я считаю это слово
оскорблением для себя.
Дмитрий Латышев: У веду-
щего, на мой взгляд, более инди-
видуальный подход к клиенту, гиб-
кость, артистизм, а тамада просто
делает на автомате определенные
действия. Ведущий больше создает
свое, импровизирует.
— Получается, что самый
главный человек на празднике —
это ведущий?
Максим Максимов: Ведущий,
как правило, очень часто заменя-
ет и организатора, он же подбира-
ет диджея, аниматоров, если они
нужны. Поэтому найти хорошего
ведущего — 80 процентов успеха.
Мы  с  командой вообще постоян-
но учимся и развиваемся, умеем
зачастую все: от приготовления
коктейлей до оказания первой ме-
дицинской помощи, мало ли какой
форс-мажор может возникнуть.
Дмитрий Яковлев: Тот факт,
что ведущий перетягивает одеяло
на себя, не всегда хорошо влияет
на ход праздника. Если ведущий
мужчина, а среди гостей присутству-
ют другие представители сильного
пола, есть высокая вероятность, что
будет возникать конкуренция, может
быть какой-то конфликт. Как ни кру-
ти, но между «самцами» очень силен
дух соперничества.
Леонид Скосырев: Порой только
ведущий может разрулить сложную
ситуацию, скажем, на свадьбе. Сами
молодожены иногда уже только по-
сле мероприятия узнают, что, не вов-
лекая их, очень удачно решили ка-
кую-то проблему. Ситуации бывают
разные, начиная с каких-то казусов,
вроде громко отжимающей стираль-
ной машинки неподалеку от банкета,
и заканчивая ураганом, когда уже
не до шуток и тебе нужно буквально
эвакуировать толпу гостей.
Максим Максимов: У меня как-
то был случай. Началось все с того,
что у невесты просто сдуло фату
ветром в момент свадебной съемки.
Потом разразилась такая гроза, что
пришлось в срочном порядке пря-
тать всю аппаратуру и уводить лю-
дей в безопасное место.
— Насколько я понимаю, люди
в первую очередь решаются са-
мостоятельно организовать
торжество из-за желания сэко-
номить?
Максим Максимов: Иногда та-
кая экономия выходит боком. Чело-
век хочет сэкономить пять тысяч ру-
блей, а в итоге у него просто рушится
все мероприятие, и тут уже он рад
бы эти деньги потратить, лишь бы
все прошло хорошо, но поздно.
Леонид Скосырев: Особенно
смешно, когда люди покупают сами
реквизит, проводят с ним праздник,
а потом этот реквизит у них пылит-
ся на балконе или буквально меша-
ется под ногами. За немного боль-
шую сумму, а то и такую же, можно
пригласить команду со своим рек-
визитом, которая еще и отработает
целую программу.
Дмитрий Яковлев: Я думаю,
сыпать деньгами на свой праздник
тоже не всегда оправданно. Ведь
это всего один день из жизни. Эко-
номить нужно с умом, есть разные
варианты, для кого что важнее:
можно купить меньше выпивки
и еды, но зато поехать в жутко
пафосное место; можно собрать-
ся дома, но хорошо поесть. Также
зависит от того, как складыва-
ется бюджет: если вы все вместе
с друзьями скидываетесь на орга-
низацию праздника, то и так по-
лучится довольно экономично, но
если все расходы ложатся на плечи
одного человека, понятно, почему
ему приходится экономить.
Дмитрий Латышев: Празд-
ничную программу вообще нельзя
оценивать деньгами, иногда самый
бюджетный вариант становится
незабываемым, а кто-то будет пле-
ваться от Ивана Урганта.
Дмитрий Яковлев: Еще быва-
ет, что мы с ребятами можем себе
28 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru
Журнал о культуре потребления
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini
Overpack#1 mini

More Related Content

Similar to Overpack#1 mini

Similar to Overpack#1 mini (6)

Stolnick 11 2015 mini
Stolnick 11  2015 miniStolnick 11  2015 mini
Stolnick 11 2015 mini
 
Номер 66
Номер 66Номер 66
Номер 66
 
Номер 68
Номер 68Номер 68
Номер 68
 
Номер 85
 Номер 85 Номер 85
Номер 85
 
Citycelebrity 5
Citycelebrity 5Citycelebrity 5
Citycelebrity 5
 
Номер 81
Номер 81Номер 81
Номер 81
 

Overpack#1 mini

  • 1. Журналокультурепотребления|Overpack№1,октябрь—ноябрь2015г. 21+ Являетсясобственностьюкальянной, просьбанезабиратьссобой. Тема номера: Яркие цвета круглый год Дава Дым: «Смеси без табака — путь к резиновой женщине» Ян Скопин: «Пить вино — как слушать классическую музыку…» Квест: выход из реальности Журнал о культуре потребления № 1, сентябрь — октябрь 2015 года Новосибирск
  • 2.
  • 3. г. Новосибирск, Красный проспект, 37, тел.: +7 (383) 214-60-67
  • 4. ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ В НОВОСИБИРСКЕ / ADVERTISING DEPARTMENT IN NOVOSIBIRSK: тел./рhone (383) 3-499-566 НАД НОМЕРОМ РАБОТАЛИ: АЛЕКСЕЙ МАКСИМОВ Издатель / ALEKSEY MAKSIMOV Publisher — chief@overpack-magazine.ru НАТАЛЬЯ БАРАБАНОВА Главный редактор / NATALYA BARABANOVA Editor-in-chief — editor@overpack-magazine.ru КИРИЛЛ СЕМАКИН Дизайнер / KIRILL SEMAKIN Designer — kirill@superior-dp.ru МАРИЯ ТЕРЕХОВА Менеджер по рекламе / MARIA TEREKHOVA Аdvertising manager — manager@superior-dp.ru АНДРЕЙ ПАВЛОВ Менеджер по рекламе / ANDREY PAVLOV Аdvertising manager — manager@superior-dp.ru ОЛЬГА КАЙДАЛОВА Корректор / OLGA KAYDALOVA Proof-reader ПЕТР РОДЛИНСКИЙ Фотограф / PETR RODLINSKIY Photographer ЖУРНАЛИСТЫ / JOURNALIST: Анна Борзых-Третьякова, Маргарита Говенко, Дарья Дымочка, Мария Евстигнеева, Лилия Идрисова, Анастасия Касьянова, Екатерина Королькова, Людмила Мостовая, Александра Путкова, Екатерина Пятницкая, Людмила Смирнова, Анна Танакова, Федор Туров, Руслан Хакимов, Кристина Щукина Журнал Overpack — специализированное информационное издание для кальянных. Учредитель: ООО «Супериор». Адрес редакции, издателя и учредителя: 630099, г. Новосибирск, ул. Революции, 28. Тел.: (383) 3-499-566. Оформить доставку журнала Overpack можно с любого месяца по тел. (383) 3-499-566. Отпечатано: «ПолиадаПРО», г. Новосибирск, ул. Большевистская, 177, www.poliada.pro, тел.: (383) 212-51-11, 212-53-52. Тираж 999 экз. Выходит 6 раз в год. Распространяется бесплатно согласно списку распространения. Номер подписан в печать 05.10.2015. Все рекламируемые товары и услуги имеют необходимые сертификаты и лицензии. Перепечатка и распространение любых материалов строго запрещена. ОБ ИЗДАНИИ Журнал о культуре потребления Размести свое фото в Instagram с журналом Overpack в руках и хештегом #iloveOverpack, и у тебя есть все шансы попасть в следующий номер!
  • 5. СОДЕРЖАНИЕ HOOKAH Дава Дым: «Смеси без табака — путь к резиновой женщине».................................................................................................6 Contrast: открывать кальянную ради кальяна — утопия..................................................................................................... 10 Лаунж-бар Fume: зайди подымить с Эриком Картманом....................................................................... 14 Идем в GOSTY!................................................................................... 16 Мятный сироп или сигареты с ментолом?............................ 18 Захар Кручинин: «Научу делать кальян без кальяна»...22 Какая чаша не для каши?............................................................. 24 ПРОФЕССИОНАЛЫ Праздники: организуем сами или заказываем у профессионалов?........................................................................... 26 Можно ли курить компот? ............................................................31 Ян Скопин: «Пить вино — как слушать классическую музыку…»................................................................................................32 Рокко Барокко: «Меня вдохновляет Венера».................. 36 Андрей Кротов: «Гоголь — как наркотик»....................... 40 Дрифтуем, сегодня мы с тобой дрифтуем!........................... 44 ЕДА Насколько сочны соки в тетрапаках?..................................... 46 Фига в тренде......................................................................................52 Два брата — дахунпао и тегуаньинь...................................... 54 Лето в банке: делаем заготовки................................................ 58 LIFE STYLE Египет: экзотика Красного моря............................................... 60 Квест: выход из реальности......................................................... 64 Теплый ламповый фаблет: назад в будущее?......................72 Яркие цвета круглый год............................................................... 76 Сколько стоит блеск волос?......................................................... 78 Грубые пятки грубого мужика.................................................... 80 Неопсиходелика и северный колорит......................................82 Покупать или не стоит? Тратим с умом................................. 84 Смотри, что я умею!......................................................................... 94 Адреса кальянных, места распространения журнала в г. Новосибирске и других городах........................................ 95 Выражаем отдельную благодарность: Bolkonskiy Launge — за продвиже- ние журнала в регионах. IQ Bar — за помощь в популяризации журнала, за предоставление территории для съемок интервью. Благодарим лично Антона Гайворонского — за помощь в популяризации журнала.
  • 6. От издателя Санкции, запреты…. Но все же что нас не убивает, то, верно сказано, делает сильнее. Уже больше двух лет, как вступил в силу антитабачный закон, и год, как приняты поправки к нему. Но вопреки и благодаря этому мы получили огромное количество уютных и те- плых мест — кальянных. Кальянные стали для нас как второй дом. Лето — не совсем удачный период для запуска про- екта, но нас это не остановило. Мы смогли собрать пи- лотный номер, выделить бюджет на его печать и до- ставить Overpack в кальянные города. Журнал брали все, всем было интересно издание, в котором мы со- брали самую «вкусную» информацию из разных сфер нашей жизни, для людей с различными увлечениями, к каждому материалу подошли очень ответственно. После летнего отдыха так не хотелось работать, но надо! Мы напрягли мозг и выдали следующий вы- пуск журнала. Он отличается от пилотного еще боль- шим количеством интересных интервью, рецензий, репортажей и статей и более качественными, красоч- ными фотографиями. 95% нашего издания — это экс- клюзивные материалы: то, что вы найдете в Overpack, вы не найдете больше нигде! Читайте наш журнал, и вы поймете, что санкции и запреты сделали нас только сильнее. Лень, которая родилась вперед нас, иногда настолько ленится упра- шивать, чтобы мы расчистили перед собой завалы дел, что сама берет в руки лопату! Алексей Максимов chief@overpack-magazine.ru алексей-максимов.рф
  • 7. От редактора Здравствуй, наш любимый читатель! Сегодня ты держишь в руках первый официальный номер на- шего журнала! Не перестану хвалить команду, всех этих замечательных людей, настоящих профессиона- лов! Грамотный руководитель знает, что команда — это главное, что делает проект успешным. Overpack успел полюбиться уже многим сотням, нет,  скорее, даже тысячам новосибирцев. Замети- ли его и гости нашего города. И не просто заметили, а подали заявки на распространение журнала у себя — в десятках городов России и даже ближнего зарубе- жья. Мы успешны и популярны. Это факт! Со следу- ющего номера мы планируем расширить географию нашего повествования и рассказать о заведениях и людях, которые находятся далеко от Новосибирска и также с нетерпением ждут новый выпуск издания. Этот номер Overpack посвящен сбору урожая. Мы отлично поработали летом и теперь представля- ем тебе, наш читатель, плоды своего труда — осенние «заготовки». Надеюсь, тебе приятно держать в руках такое красивое и стильное издание! На самом деле наша редакция считает, что Новый год наступает осенью, когда, набравшись сил и ви- таминов, мы с новыми силами приступаем к работе. Желаю, чтобы грядущий трудовой год стал для тебя успешным и плодотворным. Ну а где и как хорошо от- дохнуть, какими товарами и услугами стоит восполь- зоваться, подскажет твой друг и соратник — журнал Overpack. Приятного чтения! Наталья Барабанова editor@overpack-magazine.ru Фото:ЕленаНазарова.Стилист-имиджмейкер:МиланаПлеханова.Стилист-визажист:ЛидияРоор.Стилист-парикмахер:НадеждаСавкина www.overpack-magazine.ru
  • 8. М ЧЕЛОВЕК OVERPACK Дава Дым: «Смеси без табака — путь к резиновой женщине» 6 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru Журнал о культуре потребления
  • 9. М В кальянной среде имя Дава Дым знают все. Те счастливчики, которые знакомы с ним лично, гордятся этим, остальные — мечтают о такой встрече. Немало и тех, кто хо- чет попробовать кальян от гуру Давы или пройти его мастер-класс. Житель Казахстана Дава Дым рассказал нам про свой путь от неуклюжего мальчишки до настоящего масте- ра, на которого равняются многие. Также Дава выразил свое отношение к популярным табакам, калаудам и другим профессиональным «примочкам». Дорога в дым — Мое увлечение «дымной работой» началось, как и у большинства кальянщиков, с покупки своего перво- го домашнего кальяна. Появился он у меня очень дав- но, помню, тогда на рынке ничего невозможно было найти, приходилось изобретать и экспериментировать. Думаю, именно этот опыт и помогает мне сейчас удив- лять других — натренировался в свое время. В 16 лет я увидел в газете объявление о вакан- сии кальянного мастера, позвонил. Потом было собе- седование, первая смена и увольнение. В тот же ве- чер. Но я не стал опускать руки, а решил, несмотря ни на что, все же напроситься на работу, пообещал, что всему научусь. Мне поверили, и я старался изо всех сил. Как видите, стал мастером своего дела, так что не подвел тех людей, которые все же дали мне шанс. А вообще, захотел стать кальянщиком я потому, что можно было бесплатно курить кальяны на работе, да еще и получать за это деньги, если «по-чесноку». Я уверен, что лучшая работа — это высокооплачива- емое хобби. Кроме того что трудился кальянщиком, я еще успел без проблем окончить университет, рисо- вал граффити, какое-то время даже стоял за диджей- ским пультом. Работа до головной боли — Вспомнил свой первый рабочий день в кальян- ной. Это было просто ужасно. Я не знал, что и как де- лать, был постоянно в панике и зашивался по полной программе. Если получал два заказа подряд, от рас- куривания кальянов начинала жутко болеть голова, тошнило. Так продолжалось где-то полгода, но потом я привык и поймал ритм работы. Первое время происходило много разных курьезов на работе. Например, я мог перепутать старую чашу с новой или вынести гостям кальян вообще без таба- ка, а сам не мог понять, почему он не раскуривается. Но потом освоился, стало получаться все лучше и луч- ше, теперь вот даже мастер-классы веду. Учу «срывать башню» — Мои мастер-классы проходят для тех, кто уже в теме, но есть желание повысить свой уровень, на- учиться делать такое, чтобы башню срывало у гостей от кальяна. На мастер-классах я не гружу теорией, а даю больше практики, также присутствует интерак- тив, участники могут задавать абсолютно любые во- просы, я с удовольствием отвечаю на все. Мастер-классы от опытных кальянщиков — это от- личная школа. Я, например, делюсь всем, что знаю, а это немало, да еще и показываю наглядно, как пра- вильно сделать забивку чаш, прогрев, как контролиро- вать жар, и прочие магические вещи, без которых за- бойный кальян не приготовить. Кальянный день рождения — Цели стать известным кальянщиком я перед со- бой никогда не ставил, просто любил все, что связано с кальянами, любил сам их курить и радовать других ин- тересными забивками, оригинальной подачей. 13 сен- тября 2015 года будет мой «кальянный день рожде- ния», точнее, ровно восемь лет, как я пришел в эту сферу. Тот факт, что прославился, конечно же, прият- но радует, но, если честно, иногда эта популярность мешает. Например, я не могу прийти в кальянную и просто посидеть и подымить с девушкой так, чтобы ко мне не начали подходить гости и сотрудники за- ведения. Видя меня, все сразу просят показать класс, и я часто соглашаюсь, ведь как-то неудобно отказы- вать поклонникам твоего таланта. За время моей работы многое изменилось в лучшую сторону: появились качественные шланги для кальянов, чаши для углей и многое другое. Классно провести время за кальяном сегодня не проблема, как и приго- товить его — абсолютно все есть в свободном доступе. Текст:ЕкатеринаПятницкая www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 7
  • 10. Только одно осталось неизменным — это кривые руки у людей. Многие из тех, кто учатся заправлять кальян, просто не способны правильно держать этот чудо-при- бор и не знают, как выжать из него все, что он может тебе дать. А стать крутым кальянщиком сегодня проще простого, на «Ютубе» тысячи видеороликов с подроб- ными описаниями, было бы желание. Калауды отупляют — Слышала, что ты категорически не признаешь ка- лауды, с чем это связано? — На самом деле Kaloud Lotus — очень хорошая вещь и прекрасное изобретение, но важно соблюдать баланс. Я знаю кучу кальянщиков, которые из настоя- щих мастеров превратились в таких унылых обывате- лей, они уже не способны созидать. Виной этому как раз калауды, это же просто бездушный кусок металла, не нужно полагаться на него полностью, ведь главное в хорошем кальяне — частичка тебя самого. Кальян с калаудом работает примерно таким же образом, как машина с автоматическим управле- нием, поэтому его частое использование ведет к по- тере мастерства. Вскоре кальянщик больше не хочет утруждаться и контролировать процесс приготовления кальяна, а значит, что-то гениальное он уже не сможет замутить. Я вообще считаю, что эти современные при- блуды для кальянов только портят ситуацию в данной индустрии. Я за фольгу! Кальян, от которого «накрывает» — Отдельная категория кальянов — так называе- мые крепкие кальяны. Но каждый любитель чего-ни- будь покрепче вкладывает в это выражение свой смысл. Для кого-то это кальян на пределе горения и с определенной ноткой горечи, для другого крепость заключается в том, что его буквально «накрывает» по- сле пары затяжек, а кто-то любит чувствовать пар от кальяна каждой клеточкой. Многие не видят разницу между горячим кальяном и кальяном с горчинкой, крепким и тяжелым калья- ном. Все это можно условно обозначить как «креп- кие кальяны», которые предпочитают многие заядлые посетители кальянных, и всегда просят приготовить для них именно такой. — Это зависит от вида табака? К крепким отно- сится и знаменитый Tangiers? — Да, Tangiers — это крепкий табак, я его очень лю- блю. Правда, он быстро надоедает. Многие заказыва- ют его, но бывает смешно, когда гость просит забить ему непременно Tangiers, так как он у многих на слу- ху и человек просто не знает, какой еще бывает та- бак, потом приносишь этому горе-посетителю кальян, ЧЕЛОВЕК OVERPACK 8 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru Журнал о культуре потребления
  • 11. а он не может его курить. Таких гостей хочется уда- рить чем-то тяжелым и горячим, прям как крепкий ка- льян. Шутка. Кальян, он как кровать — Раньше меня поражали почти в каждой кальян- ной, мне все было интересно, а сейчас меня уже слож- но чем-то удивить. В былые времена больше всего цепляло, что, не имея качественных углей и других со- ставляющих для нормального приготовления кальяна, все умели наслаждаться им. Курили с удовольствием даже китайские кальяны, на которые сейчас и смо- треть не хочется; использовали такие табаки, которые сегодня даже в руки брать не стану. Да, люди быстро привыкают к хорошему. Несколько лет назад был расцвет популярности табака Al Fakher, все по нему просто «уносились», это был самый лучший табак для нас тогда. Вскоре на прилавках появился El Nakhla, и мы вначале думали, что это плохой табак, но вскоре распробовали, он уже покорил многие сердца. Сейчас я по кальянным почти не хожу. Кальян, он как кровать: есть много классных, мягких и эксклюзивных, но своя лучше всех. Поэтому я курю только свое. Кальян без табака — как секс с резиновой женщиной — Кальянные гурманы сегодня разбираются во всех видах табака, пробуют новинки. Из последнего меня удивил табак Adalya, а вот Blue Bee, например, на мой взгляд, место в мусорке. Частый случай, ког- да название красивое и популярное, а внутри один тлен и грусть. Но, безусловно, вид табака много значит и сильно влияет на вкус кальяна. А вот какой именно кальян, то есть сам прибор, не так важно, не могу сказать, что его устройство сильно влияет на процесс курения, больше на внешний вид. Самое главное, чтобы был подходящий металл, имеет значение также диаметр шахты. Но все же, не- смотря на это, могу выделить, скажем, тягу на Khalil Mamoon’ах, а вот кальяны Regal и «От Ивана» терпеть не могу, но это все на любителя. — Любят подымить кальяном и те, кто не курит обычные сигареты. Специально для таких потребите- лей появились смеси без табака. Как ты к ним отно- сишься? — Все эти антитабачные смеси — как секс с рези- новой женщиной, которой перед этим подарил пласти- ковые цветы и напоил безалкогольным пивом. На мой взгляд, это трата времени, да и, как по мне, такие ка- льяны вреднее, чем с табаком, потому что вместо него туда добавляют вообще неизвестно что. www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 9
  • 12. FRESH PLACE Contrast: открывать кальянную ради кальяна — утопия Очень сложно начинать писать, когда вместо слов одни эмоции. Мож- но сделать это банально: «А сегодня мы познакомим- ся…» — и прочее, но в нашем случае такие банальности совсем неуместны. Ведь создатели новой кальянной Contrast — это двое весь- ма необычных и непохожих друг на друга молодых лю- дей — Семен Алиев и Алек- сей Корнелюк, уже сло- жившиеся бизнесмены, несмотря на свои 24 и 23 (!) года. Их совместное дети- ще — кальянная Contrast. На момент нашей беседы она еще не начала работу, но владельцы позволили Overpack заглянуть в при- открытую дверь своего заведения... Семен Алиев Алексей Корнелюк 10 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru Журнал о культуре потребления
  • 13. — Как вообще пришло решение открыть кальян- ную? Не кажется ли вам, что их уже и так на ка- ждом углу хватает? Алексей: У нас истории несколько расходятся… (Обращаясь к Семену.) Давай я начну? Мы с Семеном знакомы давно… относительно давно. Семен: Нет, я считаю, не так и давно. Алексей: Я был месяц в Питере и, вернувшись, встре- тился с Семеном. Мы сидели вместе с друзьями, разго- варивали, и вдруг он сказал, что хочет свою кальянную. И я про себя понимаю, что тоже ее хочу. У меня уже был бизнес, связанный с общепитом, но было желание открыть именно свое заведение (Алексей — владелец сети кофеен и франшизы кофеен Coffe Space. — Прим. ред.). Мы и познакомились-то благодаря бизнесу, а тут оказалось, что хотим одного и того же. Очень странные такие совпадения получились… Семен: Самое странное — это как раз наше зна- комство. — Может, уже расскажете наконец, что в нем такого интересного? Алексей: Да ничего примечательного нет в этой истории. Я первое время работал в своей кофейне сам, и туда зашел Семен, а он у нас личность довольно из- вестная в городе, у меня руки задрожали… — Кофе хоть не пролил? Семен: Вкусный кофе был, кстати! Алексей: И я ему: «Семен, это ты? Ты Nt?» (Nt — творческий псевдоним Семена. — Прим. ред.) Потом заказал у него рекламу в стиле рэп, начали общаться, и в итоге знакомство переросло в совместный бизнес. — Так как все-таки вы решили открыть ка- льянную? Семен: Мы просто сразу начали искать помеще- ние. Так как я владею студией звукозаписи, я знаю, как  его  грамотно выбрать, каким требованиям оно должно соответствовать. Но мы очень сильно за- стряли на этом этапе. Я думал, что все это произойдет позже, в сентябре только начнем искать место, смо- треть варианты. Но однажды мы просто шли с Лехой по улице, и у Красного проспекта, 33, он остановился и сказал, что купил здесь помещение, и достал ключи. Я был шокирован, и с того момента мы взялись за реа- лизацию проекта. Самым сложным был поиск бригады рабочих, по той причине, что мы строго придержива- емся дизайн-проекта. Дизайнер — Илья Шубочкин, наш хороший друг, — очень ответственно подошел к задаче. Он сам лично практически ежедневно появ- лялся на объекте, чтобы все проконтролировать, хотя это не входило в круг его обязанностей. — Так почему именно кальянная? Не кофейня, ресторан, бар… Семен: У нас будет полноценный бар и кальянная. А почему именно кальянная? Во-первых, мода. Во-вто- рых, я считаю, что рынок не так уж и заполнен. А в-тре- тьих, у нас много новых фишек. Алексей: Также в кальянную не требуются такие большие инвестиции, как в ресторан, но это уже следу- Текст:ДарьяДымочка.Фото:АлексейТверяков www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 11
  • 14. ющая ступень развития, после кофейни. Мы оба курим кальяны, болеем этим, нам интересно. Я считаю осно- вополагающим фактором в бизнесе — любовь к свое- му делу, в данном случае у нас обоих это присутствует. Мы вошли в эту сферу не потому, что здесь много де- нег, а в первую очередь потому, что нам это нравится. Но это не значит, что мы не заботимся о выручке. — Как родилось такое «бездымное» название? Алексей и Семен (хором): О-о-о-о… (Смеются.) Семен: Расскажи ты! Алексей: Я считаю, что название придумать про- сто, по крайне мере для меня, я пишу, веду свой блог, но так получилось, что название нам подсказал ди- зайнер. Оно очень четко передает концепцию. Наша кальянная сама по себе — контраст, и в том смысле, что на фоне остальных выделяется, и также потому, что ее пространство делится на два контрастных мира. — Что в интерьере такого контрастного? Чем он так интересен? Алексей: Мы понимаем, что у нас есть своя целевая аудитория, но между тем эти люди тоже очень разные, поэтому в нашем заведении существует зона некоего ан- деграунда, так называемая лакшери. Семен: Первая зона — это лофт, но очень дорогой и качественный, это не недоделанный ремонт. Она вы- держана в темных тонах, с граффити на стене. А вто- рая — белая, с проектором, диджейскими установка- ми, подиумом. — То есть вы планируете еще и концерты в своей кальянной устраивать? Семен: Иногда, конечно, да! Возвращаясь к теме, рассказываю. Пространство кальянной разделено на­ двое. Там проходит четкая граница, даже по поду- шкам дивана. Отсюда и название. От идеи и дизайна, ну и наших «контрастных» характеров. — Чем еще планируете выделиться? Алексей: Хочется, чтобы кальянная стала не просто местом для отдыха, но и местом встреч для деловых людей — некий коворкинг. Я ведь сам буду сидеть там и работать, поэтому с радостью предоставлю возмож- ность совместить отдых с делом и другим жителям на- шего города. Также в планах проведение мастер-клас- сов по бизнесу, наподобие «Бизнес Молодости». Почему бы и нет? Таким образом можно убить двух зайцев: принести пользу людям и заполнить непро- ходное время. Мы осознаем, что бизнес должен быть гибридным, ведь люди запоминают что-то необычное. И открывать кальянную ради одного только кальяна — уже утопия. Все те кальянные, которые сейчас есть, в основном отличаются только дизайном и атмосфе- FRESH PLACE 12 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru Журнал о культуре потребления
  • 15. рой, и это несколько грустно. Я считаю, что нужно изо- бретать велосипед. Семен: Леша, конечно, очень глубоко сказал. Я тоже не считаю, что у нас кальянные чем-то принципиально отличаются друг от друга. Мы же решили внести мно- го отличий и сразу. Например, мы будем подавать сразу две чаши, одну по вкусу клиента, вторую — примерно похожую, но по нашему вкусу, давать обе попробовать, и тогда клиент сам сможет решить, какая ему больше нравится. Еще у нас будут проходить чайные церемонии. Алексей в этом вопросе большой специалист, поэтому за качество продукта я не переживаю. В меню плани- руется даже аргентинское мате. Также я хочу приво- дить к нам звезд, именитых людей, для того чтобы они не только могли дать здесь свой концерт, но и просто отдохнуть. Особой фишкой станет возможность зака- зать именной кальян, который будет стоять у нас на от- дельной полке, только один человек будет его курить. Порадует гостей и полноценный бар с качественным крепким алкоголем и хорошим барменом. Людей пла- нируем набирать под стать себе — медийных, активных, ярких. И последнее — это магазинчик с брендирован- ной продукцией, от чехлов до чая. — Что планируется в меню? Какова цена? Семен: Кроме кальянов и напитков гости смогут заказать еду, которую к нам будут доставлять из не- которых ресторанов нашего города. Планируем мы и бизнес-ланчи. Цена на один кальян — около 800— 900 рублей, но будут карты постоянных клиентов. Алексей: Также к нам станет возможным прихо- дить со своими продуктами. Я не имею в виду пакеты из «Ашана» и прочее, но чуть позже мы придумаем, как именно реализовать эту идею. — Есть ли, на ваш взгляд, какие-то минусы, не- дочеты в вашей работе, что-то, что вы не учли, готовясь к открытию? Алексей: Единственное — это извечная нехватка парковочных карманов в центре города. Семен: Да, а то, что здесь высокая конкуренция, — это даже плюс. Я считаю, что у нас все на порядок выше, мы очень стараемся. — Мешает ли дружба бизнесу? Бывают ли между вами какие-то разногласия, ссоры? Алексей: Я пробовал вести бизнес с друзьями, это не всегда просто. С Семеном у нас достаточно похо- жие взгляды, и если даже кто-то с чем-то не согла- сен, то мы это обсуждаем. Семен: На работе мы — партнеры, вне ее — дру- зья. Я с шестнадцати лет занимаюсь звукозаписью, и все мои клиенты — друзья. Если бы я не умел разде- лять бизнес и дружбу, то далеко бы не продвинулся. www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 13
  • 16. Лаунж-бар Fume: зайди подымить с Эриком Картманом PLACE Как только окажитесь в ла- унж-баре, спешите занять место на мягком, уютном диване: местные студенты и офисные работники дав- но разведали, что всего в паре ми- нут от метро «Студенческая» распо- лагается оазис отдыха с отличным кальянным меню. Кальяны на фрук- товой чаше — на свежем грейпфру- те, апельсине, яблоке, гранате или ананасе, кальяны на молоке, соке или вине, а осенью планируется включить в меню лучшие кальян- ные коктейли. Здесь вам сделают кальян с двойной забивкой — с по- мощью нее процесс курения длит- ся не один час, а все два, переда- ча вкуса тоже меняется, становясь в  разы насыщеннее. Кроме того, в Fume есть особый девайс, позво- ляющий курить одновременно чет- верым один кальян: ребята создали своего «монстра» из обычной фляги. Пока вы ждете друзей в Fume, можно делать нескучные селфи на фоне таблички South Park, Кенни, Картмана или Шефа, наслаждаться отличным пуэром или чаем тегу- аньинь — здесь клянутся, что за- варивают не какие-нибудь деше- вые подделки, а самый настоящий true-продукт. Большой компании кроме угощения ароматным дымом и отменным чаем есть чем занять- ся: настольные игры, PlayStation или просмотр любимых фильмов развлекут посетителей. При входе в Fume сразу понимаешь, что это место абсолютно не похоже на однотип- ные подобные заведения, декорированные в восточном стиле, с раскиданными повсюду по- душками и персидскими коврами на полу. В лаунж-баре Fume (название переводится как «изящный дым») оригинальный интерьер, который радует всех поклонников культового американского мультсериала «Южный Парк» (South Park). 14 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru Журнал о культуре потребления
  • 17. В лаунж-баре вполне можно отдохнуть в гордом одиночестве: приятно возлежать на диванчике в компании пыхающего Полотенчи- ка, изображенного на стене, и поку- ривать кальян всего за 300 рублей, удивляясь, что за смешные деньги вам принесли такой вкусный дым. Вспоминается известная цитата из South Park — слова Картмана: «Ты что, не знаешь главный закон физики? Все прикольное стоит ми- нимум восемь баксов». В этом слу- чае он был бы не прав. Если очень хочется поразить воображение друзей, сделайте в Fume банальное туалетное селфи и выкладывайте в Instagram: после этого часть друзей поинтересует- ся, когда вы успели поучаствовать в кровавой резне, ведь бизнес-ланч такой короткий, а другая часть воз- желает снимков в столь небаналь- ном интерьере. «Это наша игровая комната!» — с  гордостью шутят кальянщики, показывая уборную, где по стенам щедро разбрызгана «артериальная кровь», вокруг уни- таза обвита металлическая цепь, а  на  стенде над ним есть набор серийного маньяка. Вероятно, по- сетители от подобного интерьера справляют все свои естественные нужды максимально быстро. Лаунж-кафе Fume является пар- тнером концертного агентства Milk Conсert, что автоматически делает вас причастным к некоторым after- party с различными музыкантами, которых привозит агентство (Денис RiDer, ZippO и Андрей Леницкий, DRAMMA & Kerry Force). Как рассказал соучредитель Fume Евгений Ефименко, в их кафе неред- ко проводят праздники: дни рожде- ния, мальчишники, юбилеи. Ребята могут самостоятельно организовать ведущего, официанта, позаботиться обо всех составляющих праздника. Отметим, что здесь работают ка- льянщики со стажем, которые также могут выехать на ваше мероприятие и приготовить незабываемые калья- ны для вас и ваших гостей. Текст:ЛилияИдрисова.Фото:ОлегОбухов www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 15
  • 18. PLACE Идем в GOSTY! Заведение открыло свои двери для всех ценителей кальяна 11 апреля 2015 года. Учредитель Максим Ашихмин, перед тем как начать свой собственный биз- нес, побывал во многих подобных заведениях города, чтобы изучить все нюансы. «Я считаю, что в кальянной церемонии важен не только классный дымный ка- льян, но и атмосфера, которая его окружает. Человеку должно быть комфортно во всех отношениях, — гово- рит он. — Что касается того, в какой обстановке при- ятнее всего курить, то для каждого она своя». Поэтому, заходя в GOSTY, вы оказываетесь в уютной пятиком- натной квартире, где вас встречают, и правда, как до- рогих гостей. Решая, в какой комнате вы будете курить кальян, вы выбираете себе атмосферу и обстановку по душе. Биз- несмены, пришедшие насладиться ароматным дымом кальяна и заодно обсудить важные дела, рассажива- ются обычно в основном зале за столами, на удобных диванах. Студенты, забегающие после учебы большой компанией, выбирают для себя отдельную комнату, вме- «В гости любят ходить все, я не знаю ни одного человека, который не любил бы ходить в гости», — утверждает один из учредителей кальянной GOSTY. 16 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru Журнал о культуре потребления
  • 19. Текст:ЕкатеринаКоролькова щающую до 10 человек, с граффити, неоновой подсвет- кой и возможностью включить свою музыку! Для ребят, любящих поиграть в Xbox, также предусмотрено отдель- ное помещение. Ну а для людей, желающих уединить- ся, есть две «спальни», вмещающие до шести человек, в них можно действительно расслабиться: снять обувь, расположиться на мягких, приятных лежаках и полно- стью погрузиться в кальянную церемонию. Однако все мы понимаем, что в GOSTY приходят в первую очередь за качественными, вкусными кальяна- ми. «К этому вопросу мы тоже подошли со всей серьез- ностью. Потому что как и атмосфера — для каждого своя, так и вкус кальяна — для каждого свой. В нашем арсенале собрано очень много видов табаков — от са- мых легких до очень крепких. Ведь главное, чтобы ка- льян подходил под настроение, а оно, как говорится, имеет свойство меняться», — утверждает Максим. Меню, которое вы обнаружите на столах, поможет вам определиться с выбором. Ребята подают кальяны как на чашах, так и на различных фруктах, с добавлением в колбу молока, вина и абсента. «Мы очень долго под- бирали персонал, ведь кальянщик должен не только уметь делать хорошие кальяны, но и соответствовать формату заведения, в нашем случае это значит быть ин- тересной личностью, человеком, к которому захочется прийти в GOSTY и который сможет стать вашим дру- гом», — рассказывает Максим. Курение кальяна трудно себе представить без хоро- шего китайского чая, здесь его подают вместе с вкус- ными сладостями. А для ценителей в заведении часто проходят чайные церемонии. Особую атмосферу в будние дни поддерживает при- ятная джазовая музыка, а праздничное настроение по выходным помогают создавать диджей, играющий deep house и jazz-funk, и фокусник-иллюзионист. Многие посетители отмечают в этой кальянной раз- личные праздничные даты, так как сюда можно при- нести свою еду и элитный алкоголь. В общем, для того чтобы ощутить особую атмосферу гостеприимства, от- правляйтесь в GOSTY и убедитесь во всем сами! www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 17
  • 20. Мятный сироп или сигареты с ментолом? Текст:ЛюдмилаМостовая.Иллюстрации:ЮлияПономарева Как вы думаете, сложно ли стать кальянщиком? Журналист Overpack решил проверить это на собственном опыте и отправился на стажировку в одну из кальянных города. В ДЕЛЕ! 18 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru Журнал о культуре потребления
  • 21. День первый: «А раскурить-то сможешь?» Стоя за барной стойкой в си- зо-белом дыму, я  первые десять минут наблюдала, как кальян де- лают в принципе. Парень, который меня учил, сыпал шуточками и го- ворил, что работа кальянщика — дело нехитрое, но требующее вку- са, а для девушки так еще и тяжко будет — женские организмы ведь нежные. Мой «учитель», ска- жем так, устроил мне демонстра- цию дыма, вкуса и подачу труб- ки. Запомнить все это было легко. Сложность состояла только в том, что второй кальян мне предстояло делать самостоятельно. Причем забить его нужно было не просто на  чаше, где все весьма просто, а на одном из самых популярных кальянных фруктов — грейпфруте. Трясущимися руками под при- стальным взглядом кальянщиков я режу цитрус напополам. Когда дело доходит до составления сет- ки из зубочисток под шахту, пар- ни весело замечают, что  у  меня хороший маникюр. Пропуская комплименты мимо ушей, смело берусь за  строительный степлер и начинаю крепить полоску фоль- ги к кожуре. Сил здесь требуется несколько больше. Может, ско- бы затянуты были туго, а может, руки от волнения начали тря- стись, но на третьей скобе степлер, под  коллективное оханье, выле- тает из моей руки и благополучно летит под барную стойку, чудом не задевая раскаленное кадило. В полуобморочном состоянии при помощи парней я все-таки справ- ляюсь с несчастной чашей. И тут подошло время раскур- ки. Здесь есть правило: сначала ты ставишь угли на плиту, а потом уже разбираешься с чашей. Собравшись с силами и прео- долевая страх обжечься углями, начинаю раскуривать свой первый кальян. — Легкие-то, наверное, слабень- кие? Раскурить-то сможешь? — Если со степлером справилась, то с трубкой тоже справлюсь! Под такие бодрые интонации в моем уже дымном голосе я и вы- несла кальян ребятам на пробу. Только теперь я понимаю, что про- бовать на самом деле было нечего: чаша на грейпфруте и табак со вку- сом «грейпфрут с мятой». День второй: «Ногами работай!» Кальян на чаше реально сде- лать за пять — семь минут. Ка- льян на фрукте можно приготовить за пятнадцать — двадцать минут. Так  что время в этом деле тоже имеет значение. Так вот, оказалось, что я — мед- лительный кальянщик. И это надо было исправить. С секундомером в одной руке и щипцами для угля www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 19
  • 22. в другой мой куратор продолжал учить меня забивать чаши с раз- ными вкусами. Затем мы перешли к эстетике… Ровный и красивый бортик с крепкой основой дорогого стоит. Первые три попытки свер- нуть на зеркальной стойке такую красоту оказались потрачены зря. — Как вы так его сворачиваете? У меня не получается ровно! — Ты в джинсах? — Да! А это важно? — Ногами работай! Оказывается, борт разглажива- ется и выравнивается прямо на ко- ленке, в буквальном смысле слова, и тут же красиво укладывается в дугу на горлышко чаши и закры- вается «юбочкой» — фольгой, скру- ченной у основания. Вот и вся ма- гия эстетики. Считается, что кальян не должен быть выше головы курящего — это давняя восточная традиция, и поэ- тому все кальяны ставятся на пол. Средняя высота «Халил Мамун» около 70—80 см. Я девушка сред- него роста, где-то около 165 см. Мне задали забить кальян, у ко- торого чаша была на уровне мо- его носа. Понимаете, о чем речь? Раскуривать такие кальяны труд- новато, тянутся они легко, но вдох обычно долгий. Это вам не милые и  легкие темплы! Приходилось уголь менять на ощупь и пример- но прикидывать его расположение. Однако это того стоило: было такое чувство, что при затяге впитыва- ешь в себя не столько дым, сколько вкус и легкую тягу. День третий: «Ну а теперь по- кажи класс!» За три дня я научилась забивать кальян на грейпфруте за десять ми- нут, раскуривать его в три глубоких затяжки и узнала кучу всяких про- фессиональных хитростей. Теперь надо было пройти последнее испы- тание — сделать кальян гостю. Помню, что моими первыми го- стями были парень с  девушкой, которые заказали кальян на чаше со  сладко-освежающим вкусом. В этой палитре вкусовых оттенков я всегда предпочитала микс из зе- леного винограда, мяты и лимона. В колбу обычно добавляла мятно- го сиропа и льда. Не могу сказать, что в этот раз в процессе приготов- ления руки тряслись и что-то где-то выпадало... Становится дурно тогда, когда ты подаешь трубку гостю и ждешь вердикта. — Все хорошо? — Да, лучше, чем сигареты с мен- толом! Там так много мяты? — Нет, просто лед и холодная трубка мороза добавляют. Наверное, только после этого состояние неуверенности прохо- дит и ты уже знаешь три главные вещи: сначала ставь угли, потом думай над миксом и работай нога- ми для эстетики! В ДЕЛЕ! 20 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru Журнал о культуре потребления
  • 23.
  • 24. Захар Кручинин: «Научу делать кальян без кальяна» Стать кальянщиком сегодня хотят многие молодые ребята: это инте- ресно, довольно хорошо оплачивает- ся, позволяет совмещать приятное с полезным. В Новосибирске существу- ет несколько вариантов, как можно обучиться кальянному мастерству. Один из них предлагает директор кальянной White bar Захар Кручинин. Он открыл в своем заведении школу кальянщиков и обучил уже около 30 че- ловек, которые работают в различных кальянных нашего города, в том числе и в White bar. Захар поделился секрета- ми своего мастерства с Overpack. — Как ты сам научился делать кальяны? — Я много путешествую, общаюсь с людьми. Две- надцать лет назад я впервые попробовал кальян в Арабских Эмиратах. До этого никогда не курил си- гареты и вообще не любил сигаретный дым, но меня очень сильно удивил приятный аромат и фруктовое после­вкусие табака. Из той поездки привез свой пер- вый кальян в Россию и стал учиться сам его забивать. Было множество проб и ошибок, прожженных ковров и диванов… Затем долгое время жил в Питере, а там очень сильная школа кальянщиков. Со многими из сво- их учителей до сих пор поддерживаю связь. — Расскажи историю открытия White bar. — В 2014 году, после принятия антитабачного зако- на, в Новосибирске начался кальянный бум. «Дымные» заведения стали открываться буквально на каждом углу. Причем бюджет многих из них зачастую не пре- В ДЕЛЕ! 22 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru Журнал о культуре потребления
  • 25. вышал всего 400 тысяч рублей. Тогда я решил открыть свой бар с хорошими кальянами. Хочу подчеркнуть, что это именно бар, ведь я предлагаю гостям не только кальяны. Долгое время я ходил по кальянным Ново- сибирска и изучал рынок. Оказалось, что где-то не по- дают алкоголь, где-то нельзя заказать еду. Это мне не понравилось. Тогда я сказал себе, что мое заведе- ние будет многофункциональным, ведь очень удобно, когда можно получить все и сразу в одном месте. Так что открывал я White bar в первую очередь для себя. — Когда ты начал обучать кальянщиков? — Практически на следующий день после открытия White bar начал набирать учеников. Открыл школу из- за большой проблемы с кадрами в нашей сфере. Же- лающих оказалось гораздо больше, чем я рассчитывал. Сейчас во многих кальянных проходят мастер-классы, но, на мой взгляд, это не то, в подобном подходе не хва- тает системности. Ко мне могут записаться и на инди- видуальные занятия. В этом случае я также дам полный объем знаний, а не какую-то одну тему. Обучаю своих подопечных сам лично, опять же из-за нехватки квали- фицированных кадров. Хочу заметить, что никто не спо- собен освоить всего за несколько дней абсолютно все секреты мастерства, но самые основные знания, необ- ходимые на начальном этапе работы, я могу дать до- вольно быстро. Во время приготовления кальяна нужно учитывать большое количество нюансов: какой должен быть по крепости дым, какое послевкусие, и здесь очень важную роль играет температура горения каждого та- бака. Профессионал может сделать неограниченное число вариаций кальяна, и этому я тоже в своей школе учу. Мои подопечные во время обучения могут попро- бовать свои силы с разными видами чаш: египетской, арабской и другими. Они учатся также делать разные виды забивок. Особенно популярная, требующая наи- большего мастерства — это забивка overpack, когда табак доверху наполняет чашу, а дым приобретает по- слевкусие табачного листа. — Чем твои ученики могут по-настоящему уди- вить? — Например, они умеют готовить «кальян без калья- на». Это когда кальян как прибор вообще не исполь- зуется, его части заменяют обычный стакан и фрукты, а вместо курительной трубки берется соломинка. Мож- но сделать кальян практически из любого фрукта или овоща. Однажды я сделал кальян из оливки. Большое внимание на своих занятиях уделяю культуре курения. Я уверен, что для каждого гостя должен быть приготов- лен свой кальян — не очень хорошо, когда компания заказывает один на всех, ведь вкусы у людей разные. В программу обучения в школе при White bar вхо- дит также история кальяна, работа с Kaloud Lotus и фольгой, основы продаж и общения с гостями. Курс можно пройти как в группе, так и индивидуально, он занимает в среднем семь дней, программа делится на теорию и практику. По окончании выдается серти- фикат, а наиболее талантливые ученики получают при- глашение работать в White bar. Записаться на занятия может любой желающий. — Расскажи, как проходит экзамен в конце обу­ чения. — Я прошу приготовить какой-нибудь сложный микс, например свежий, но без мяты, сладкий, но не притор- ный, и обязательно дымный. На выполнение задания ученику дается буквально десять минут. Сам я могу сделать четыре кальяна за это же время, и ребята тоже через какое-то время практики это смогут. Я в них верю! Текст:ЕкатеринаПятницкая www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 23
  • 26. Пожалуй, еще пару номеров, и можно будет смело сказать, что заходить в ДымArt на тест чего-либо уже традиция. Почему именно сюда? На это существует много причин, но главная — это владелец Вячеслав, который знает о кальянах буквально все! И тем более не так давно он открыл собственную кальянную, где мы и встретились в этот раз. Меня очень удивило расположе- ние этого заведения — не в при- вычном цоколе, а на втором этаже! Когда попадаешь туда, возникает ощущение, что ты дома: кальянная ДымArt обставлена со вкусом, та- кое местечко «для своих» — тихое, уютное, с красивым видом из окна. В ассортименте большой выбор ки- тайского чая и  прохладительные напитки. Кухни нет. Заказать один кальян стоит 700 рублей, два  — 1200  рублей. Здесь часто прово- дятся различные акции, например «Счастливый понедельник» — все кальяны по 500 рублей. — Вячеслав, у тебя уже не  один год существует ма- газин, почему решил открыть еще и кальянную? Какая чаша не для каши? 24 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru Журнал о культуре потребления TEST OVERPACK
  • 27. — Именно по этой причине: нет проблем с поставками, все новин- ки и все самое лучшее из магази- на идет сюда. Я не даю рекламы, только так называемое сарафан- ное радио. Это в первую очередь то место, где отдыхаю я и мои друзья. — То есть в твою кальянную просто так, «с улицы», не попа- дешь? — Не совсем так. Тот, кто знает о магазине, знает и  о кальянной. Многие приходят к нам не только потому, что у нас большой выбор и мы первые стали привозить ра- нее неизвестные табаки, но и по- тому, что мы можем порадовать своих посетителей различными ка- льянными новинками, удивить нео- бычными аксессуарами. — Кстати, об аксессуарах. Тема нашего сегодняшнего раз- говора  — кальянные чаши. Су- ществуют ли какие-то класси- фикации этих приспособлений? — Конечно, можно выделить три основные классификации чаш: по стране-производителю, по мате- риалу, из которого они выполнены, и по способу посадки. Итак, что же узнал Overpack в результате тестирования вме- сте с Вячеславом кальянных аксес- суаров в этот раз и чем спешит поделиться? Оказывается, по способу по- садки чаши бывают внешние и внутренние. Внешние (с более ши- рокой нижней частью) надеваются на шахту, а внутренние (с  более узкой нижней частью) вставляют- ся внутрь шахты. Внутренние чаши обычно идут в комплектации вме- сте с турецкими кальянами. Производят чаши в основном в Америке, России, Турции, Европе и Китае. Турецкие чаши являются неизменной классикой, остальные выпускают более современные виды чашек. Самыми доступны- ми по цене по-прежнему остаются отечественные, турецкие, египет- ские и китайские чаши, стоимость остальных в разы выше. Если по стране-производителю и типу посадки чашку выбрать до- статочно просто, то из-за многооб- разия материалов можно немного растеряться. Чаши бывают глиня- ные; глиняные, покрытые глазурью; фаянсовые; фаянсовые, покрытые глазурью; глиняные с шамотом, стеклянные и силиконовые. Силиконовые чаши в основном производятся в Китае. Они не бьют- ся, садятся на любую шахту, легко моются и не впитывают сиропы. Стеклянные чаши не столь дол- говечны, но их главный плюс — вы- сокий показатель жаростойкости. Для  их производства используют только боросиликатное стекло. Увы, такие чаши непросто достать, так как на территории РФ они практи- чески не встречаются. Цена на них очень высока. Глазурованные чаши весьма по- пулярны, они гладкие, разноцвет- ные, красивые. Минус в том, что на них сложнее распределять жар, нежели на простых глиняных. Поэ- тому глазурованные чаши необхо- димо забивать с умом, иначе табак может прогореть раньше времени. Глиняные чаши встречаются в арсенале многих любителей ка- льянов, так как просты в обраще- нии. У них высокая жаростойкость, и они равномерно прогревают та- бак. Чаще всего они производятся методом отливки из форм, с шамо- том и без. Шамот — специальная добавка, которая делает глину ше- роховатой и более прочной. Классические глиняные чаши изготавливают обычно с пятью от- верстиями, реже с одним, для сиро- пистых табаков. Особым видом глиняных чаш являются чаши из  черной глины. Это в основном чаши ручной рабо- ты высокого качества. Стоят весь- ма недешево. У компании ДымArt есть и свое производство чаш для кальянов. Большая часть из них изготав- ливается вручную. Здесь делают даже чаши из черной глины. Вся продукция проходит жесткий кон- троль качества. Главной особен- ностью чаш от ДымArt является их толщина и прочность, они доволь- но тяжелые, что позволяет хорошо прогревать табачную смесь и долго держать жар. История кальяна насчитывает уже не одну сотню лет, и за это вре- мя кальянные чаши прошли боль- шой путь эволюции. Мы рассмо- трели лишь наиболее современные и популярные из них. Также вы мо- жете сделать чашу сами из фруктов или овощей и получить свой уни- кальный вкус либо заказать эксклю- зивный чилим у мастеров. В любом случае, что бы вы ни выбрали, при- ятного вам покура! Текст:ДарьяДымочка.Фото:ЕвгенийСиняткин www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 25
  • 28. ФОРУМ Праздники: организуем сами или заказываем у профессионалов? Многие хотят, чтобы знаменательный день, будь то юбилей, свадьба или корпоратив, запомнился надолго. Сегодня различные эвент-агентства и ведущие предлагают свою помощь в организации вашего торжества, социальные сети просто пестрят рекламой развлекательных программ. Как же сделать так, чтобы праздник не был испорчен? Как не прогадать, обратившись не к тем людям? Как сэкономить бюджет? Стоит ли браться за организацию праздника самостоятельно? На все эти и другие вопросы ответили наши гости: Максим Максимов, Леонид Скосырев, Дмитрий Латышев и Дмитрий Яковлев. Место проведения интервью и фотосъемки — IQ hookah bar. Спасибо за гостеприимство! 26 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru Журнал о культуре потребления
  • 29. В— В каком случае, на ваш взгляд, стоит организовать праздник самому, а в каком — лучше довериться профи? Дмитрий Латышев: В первую очередь важно понять, какой это праздник. Если у меня, скажем, планируются домашние посиделки на кухне, зачем я буду приглашать ведущего, диджея? Вполне доста- точно включить музыку и накрыть стол. Если же это крупное меропри- ятие, то здесь необходимо учиты- вать многие детали. Не всегда это возможно сделать самостоятельно. Максим Максимов: Конечно же, определяет такой выбор ко- личество приглашенных человек, свободного времени и денег. Толпу гостей кто-то должен развлекать и успокаивать, когда потребуется. Леонид Скосырев: Если сред- ства позволяют человеку нанять профессионалов, то проще разгру- зить себя, заплатить деньги и спо- койно заниматься своими делами. Дмитрий Яковлев: Лично я луч- ше проведу праздник в компании своих друзей, чем с человеком, ко- торому я деньги заплатил. Тем бо- лее не всегда приглашенные люди могут «раскачать» гостей, все зави- сит от компании. А чтобы ведущий или тамада мог утихомирить в шут- ку и не обидеть, вообще встреча- ется очень редко. Кроме того, все равно ведущий — посторонний че- ловек на празднике. Но, конечно же, решает каждый сам. — Если человек все-таки ре- шил сэкономить и  организо- вать праздник самостоятель- но, к   чему ему нужно быть готовым? Дмитрий Латышев: Ну, са- мая большая опасность в том, что может ничего не получится и праздник будет испорчен. Вот лично в себе я уверен, что смогу все организовать на высшем уров- не. Если же человек сомневается в собственных силах, лучше не ри- сковать. У меня был случай, когда знакомые играли свадьбу и  по- ложились на удачу, в итоге в се- редине торжества мне пришлось приехать, чтобы спасти положение. на свадебном торжестве оказался лишь пьяный тамада, который лыка не вяжет, а больше никакой орга- низации и не было. Максим Максимов: Главная беда в нашей сфере — как раз эти сомнительные люди, которые назы- вают себя словом «тамада». Чтобы все прошло хорошо, нужно пригла- сить как минимум хорошего, про- веренного ведущего, но в идеале кроме него для создания неповто- римого торжества потребуется це- лая команда: аниматоры, диджеи, ассистенты. — А в чем разница между та- мадой и ведущим? Леонид Скосырев: Ведущий — это более современный формат. Ведущий знает, что делает, у него все схвачено, а мероприятие под  руководством тамады часто превращается лишь в череду по- шлых конкурсов. Для некоторых главное споить гостей, а дальше можно заставлять их переодевать- ся и делать еще какие-то вещи, ко- торые порой просто могут унизить человека. Сам как-то спасал один корпоратив, там люди решили по- звать тамаду за небольшую плату, в итоге тот куда-то пропал, и мне пришлось из соседнего зала прихо- дить в перерывах к ним и хоть как- то развлекать, иначе праздник был бы полностью сорван. Максим Максимов: Навер- ное, каждый ведущий имеет опыт такого спасения мероприятия по- сле тамады. Меня тоже однажды пригласили выйти на сцену, по- тому что тамада напился и не мог вести программу. Распространен- ные проблемы при заказе тама- ды: непрофессионализм, наглость и зачастую проблемы с алкоголем. Поэтому и конкурсы у них жутко пошлые, и вообще атмосфера де- шевая получается. Когда я слышу Максим Максимов, арт-менеджер «Конструктор событий», ведущий Леонид Скосырев, ведущий Дмитрий Латышев, фокусник-иллюзионист Дмитрий Яковлев, потребитель услуг, кальянщик IQ hookah bar Текст:ЕкатеринаПятницкая.Фото:ОлегОбухов www.overpack-magazine.ru | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | 27
  • 30. ФОРУМ по телефону слова о том, что чело- век хочет заказать тамаду, то сра- зу кладу трубку. Я считаю это слово оскорблением для себя. Дмитрий Латышев: У веду- щего, на мой взгляд, более инди- видуальный подход к клиенту, гиб- кость, артистизм, а тамада просто делает на автомате определенные действия. Ведущий больше создает свое, импровизирует. — Получается, что самый главный человек на празднике — это ведущий? Максим Максимов: Ведущий, как правило, очень часто заменя- ет и организатора, он же подбира- ет диджея, аниматоров, если они нужны. Поэтому найти хорошего ведущего — 80 процентов успеха. Мы  с  командой вообще постоян- но учимся и развиваемся, умеем зачастую все: от приготовления коктейлей до оказания первой ме- дицинской помощи, мало ли какой форс-мажор может возникнуть. Дмитрий Яковлев: Тот факт, что ведущий перетягивает одеяло на себя, не всегда хорошо влияет на ход праздника. Если ведущий мужчина, а среди гостей присутству- ют другие представители сильного пола, есть высокая вероятность, что будет возникать конкуренция, может быть какой-то конфликт. Как ни кру- ти, но между «самцами» очень силен дух соперничества. Леонид Скосырев: Порой только ведущий может разрулить сложную ситуацию, скажем, на свадьбе. Сами молодожены иногда уже только по- сле мероприятия узнают, что, не вов- лекая их, очень удачно решили ка- кую-то проблему. Ситуации бывают разные, начиная с каких-то казусов, вроде громко отжимающей стираль- ной машинки неподалеку от банкета, и заканчивая ураганом, когда уже не до шуток и тебе нужно буквально эвакуировать толпу гостей. Максим Максимов: У меня как- то был случай. Началось все с того, что у невесты просто сдуло фату ветром в момент свадебной съемки. Потом разразилась такая гроза, что пришлось в срочном порядке пря- тать всю аппаратуру и уводить лю- дей в безопасное место. — Насколько я понимаю, люди в первую очередь решаются са- мостоятельно организовать торжество из-за желания сэко- номить? Максим Максимов: Иногда та- кая экономия выходит боком. Чело- век хочет сэкономить пять тысяч ру- блей, а в итоге у него просто рушится все мероприятие, и тут уже он рад бы эти деньги потратить, лишь бы все прошло хорошо, но поздно. Леонид Скосырев: Особенно смешно, когда люди покупают сами реквизит, проводят с ним праздник, а потом этот реквизит у них пылит- ся на балконе или буквально меша- ется под ногами. За немного боль- шую сумму, а то и такую же, можно пригласить команду со своим рек- визитом, которая еще и отработает целую программу. Дмитрий Яковлев: Я думаю, сыпать деньгами на свой праздник тоже не всегда оправданно. Ведь это всего один день из жизни. Эко- номить нужно с умом, есть разные варианты, для кого что важнее: можно купить меньше выпивки и еды, но зато поехать в жутко пафосное место; можно собрать- ся дома, но хорошо поесть. Также зависит от того, как складыва- ется бюджет: если вы все вместе с друзьями скидываетесь на орга- низацию праздника, то и так по- лучится довольно экономично, но если все расходы ложатся на плечи одного человека, понятно, почему ему приходится экономить. Дмитрий Латышев: Празд- ничную программу вообще нельзя оценивать деньгами, иногда самый бюджетный вариант становится незабываемым, а кто-то будет пле- ваться от Ивана Урганта. Дмитрий Яковлев: Еще быва- ет, что мы с ребятами можем себе 28 | Overpack # 1 сентябрь — октябрь | www.overpack-magazine.ru Журнал о культуре потребления