SlideShare a Scribd company logo
1 of 1
Download to read offline
Náhúmù
ORI 1
1 Ọ̀RỌ̀ Ninefe. Ìwæ ìran Náhúmù ará Élkòþì.
2 Ọlọrun jowu, Oluwa si ngbẹsan; Oluwa gbẹsan, o si binu;
OLUWA yóo gbẹ̀san lára àwọn ọ̀tá rẹ̀,ó sì pa ìbínú mọ́ fún
àwọn ọ̀tá rẹ̀.
3 Oluwa lọra lati binu, o si tobi li agbara, kì yio si dá enia
buburu lare rára: Oluwa li ọ̀na rẹ̀ ninu ìji ati ninu ìji, ati
awọsanma li erupẹ ẹsẹ rẹ̀.
4 O ba okun wi, o si mu u gbẹ, o si gbẹ gbogbo odò: Baṣani rọ,
ati Karmeli, ati itanna Lebanoni nrọ.
5 Awọn oke-nla mì si i, awọn oke kékèké si yọ́, ilẹ si jóna
niwaju rẹ̀, ani aiye, ati gbogbo awọn ti ngbe inu rẹ̀.
6 Tani le duro niwaju ibinu rẹ̀? ati tani o le duro ninu gbigbo
ibinu rẹ̀? ibinu rẹ̀ dà jade bi iná, ati awọn apata li a wó lulẹ
nipasẹ rẹ̀.
7 Rere li Oluwa, ibi agbara li ọjọ ipọnju; o si mọ̀ awọn ti o
gbẹkẹle e.
8 Ṣugbọn pẹlu àkúnya omi, on o fi opin si ibi rẹ̀, òkunkun yio
si lepa awọn ọta rẹ̀.
9 Kili ẹnyin rò si OLUWA? yio s̩e opin: ipọnju kì yio dide
nigba keji.
10 Nítorí nígbà tí a bá dì wọ́n pọ̀ bí ẹ̀gún, tí wọ́n sì ń mutí yó
bí ọ̀mùtí, a óo pa wọ́n run bí koríko tí ó gbẹ.
11 Ẹnikan ti inu rẹ jade wá, ti nrò ibi si Oluwa, olugbimọ
buburu.
12 Bayi li Oluwa wi; Bí ó tilẹ̀ jẹ́ pé wọ́n dákẹ́, tí wọ́n sì pọ̀,
bẹ́ẹ̀ ni a óo ké wọn lulẹ̀, nígbà tí ó bá kọjá. Bí mo tilẹ̀ pọ́n ọ́
lójú, n kò ní pọ́n ọ́ lójú mọ́.
13 Nitori nisisiyi li emi o ṣẹ́ àjaga rẹ̀ kuro li ọrùn rẹ, emi o si
ṣẹ́ ìde rẹ.
14 OLUWA si ti fi aṣẹ kan fun ọ, ki a máṣe gbìn ninu orukọ rẹ
mọ́: kuro ninu ile oriṣa rẹ li emi o ke ere fifin ati ere didà kuro:
emi o ṣe ibojì rẹ; nitori ẹ̀gàn ni iwọ.
15 Kiyesi i lori awọn oke nla ẹsẹ ẹniti nmu ihinrere wá, ti o
nkede alafia! Juda, pa àsè rẹ mọ́, jẹ́ ẹ̀jẹ́ rẹ̀; a ke e kuro patapata.
ORI 2
1 Ẹniti o fọ́ túútúú, o goke wá siwaju rẹ: pa ogun mọ́, ṣọ́ ọ̀na,
mu ẹgbẹ́ rẹ le, mu agbara rẹ le li agbara.
2 Nítorí Olúwa ti yí ògo Jákọ́bù padà,gẹ́gẹ́ bí ọlá ńlá Ísírẹ́lì;
3 A sọ apata awọn alagbara rẹ̀ di pupa, awọn akọni ọkunrin ni
o wa ni pupa: kẹkẹ́ yio wà pẹlu iná iná li ọjọ igbaradi rẹ̀, igi fir
yio si mì gidigidi.
4 Awọn kẹkẹ́ yio ma hó ni igboro, nwọn o da ara wọn lẹjọ li
ọ̀na igboro: nwọn o dabi ògùṣọ̀, nwọn o sare bi manamana.
5 On o rohin awọn ọlọla rẹ̀: nwọn o ṣubu li ọ̀na wọn; nwọn o
yara si odi rẹ̀, a o si pèse idabobo rẹ̀.
6 A o si ṣí ilẹkun awọn odò, ãfin yio si wó.
7 A o si mu Husabu ni igbekun lọ, a o si mu u goke, awọn
iranṣẹbinrin rẹ̀ yio si ma fà a bi pẹlu ohùn àdaba, nwọn o tẹ̀ ọ
li ọmú.
8 Ṣugbọn Ninefe li o ti ri bi adagun omi, ṣugbọn nwọn o salọ.
Duro, duro, nwọn o kigbe; ṣugbọn kò si ẹnikan ti yio wò ẹhin.
9 Ẹ mú ikogun fadaka, ẹ mú ikogun wura: nitori kò si opin ile
itaja ati ogo ninu gbogbo ohun ọṣọ didùn.
10 On ti ṣofo, ati ofo, ati ahoro: aiya si rẹ̀, ẽkun si lù pọ̀, irora
pupọ̀ si wà ni ẹgbẹ́ gbogbo, oju gbogbo wọn si kó dudu jọ.
11 Nibo ni ibugbe awọn kiniun wà, ati ibi onjẹ awọn kiniun,
nibiti kiniun, ani kiniun atijọ, rìn, ati whelp kiniun, kò si si
ẹniti o mu wọn bẹ̀ru?
12 Kiniun na ya tũtu fun awọn ọmọ rẹ̀, o si lọlọ fun awọn abo
kiniun rẹ̀, o si fi ohun ọdẹ kún ihò rẹ̀, ati ihò rẹ̀ fun igbẹ.
13 Kiyesi i, emi dojukọ ọ, li Oluwa awọn ọmọ-ogun wi, emi o
si sun kẹkẹ́ rẹ̀ ninu ẹ̃fin, idà yio si jẹ awọn ọmọ kiniun rẹ run:
emi o si ke ohun ọdẹ rẹ kuro lori ilẹ, ati ohùn awọn onṣẹ rẹ. a
kì yio gbọ́ mọ́.
ORI 3
1 EGBE ni fun ilu ẹjẹ na! gbogbo rẹ̀ kún fún irọ́ àti olè jíjà; Ijẹ
ko lọ;
2 Ariwo paṣán, ati ariwo igbe àgbá kẹ̀kẹ́, ati ti ẹṣin ajinrin, ati
ti awọn kẹkẹ́ ti nfò.
3 Ẹṣin na gbé idà didan ati ọ̀kọ didan soke: ọ̀pọlọpọ li a pa, ati
ọ̀pọlọpọ okú; kò sì sí òpin òkú wọn; nwọn ṣubu lu okú wọn:
4 Nitori ọ̀pọlọpọ panṣaga panṣaga rere, iya ajẹ́, ti ntà orilẹ-ède
nipa panṣaga rẹ̀, ati idile nipa ajẹ rẹ̀.
5 Kiyesi i, emi dojukọ ọ, li Oluwa awọn ọmọ-ogun wi; Emi o
si tú aṣọ igunwa rẹ si oju rẹ, emi o si fi ihoho rẹ han awọn
orilẹ-ède, ati itiju rẹ fun awọn ijọba.
6 Emi o si sọ ẽri irira si ọ, emi o si sọ ọ di ẹgàn, emi o si fi ọ
ṣe bi ohun ìwo.
7 Yio si ṣe, ti gbogbo awọn ti o wò ọ yio sá kuro lọdọ rẹ,
nwọn o si wipe, Ninefe ti di ahoro: tani yio ṣọ̀fọ rẹ̀? nibo li
emi o ti wá awọn olutunu fun ọ?
8 Ìwọ ha sàn ju Nóà ọ̀pọ̀lọpọ̀ ènìyàn lọ,tí ó wà láàrín àwọn
odò,tí omi yí i ká,tí odi rẹ̀ jẹ́ òkun,tí odi rẹ̀ sì ti inú òkun wá?
9 Etiopia ati Egipti li agbara rẹ̀, o si jẹ ailopin; Puti ati Lubimu
li awọn oluranlọwọ rẹ.
10 Ṣugbọn a kó o lọ, o si lọ si igbekun: a fọ awọn ọmọ kekere
rẹ̀ tũtu lori gbogbo ita: nwọn si ṣẹ keké fun awọn ọlọla rẹ̀, ati
gbogbo awọn enia nla rẹ̀ li a fi ẹ̀wọn dè.
11 Iwọ pẹlu o mu yó: iwọ o pamọ́, iwọ pẹlu o si ma wá agbara
nitori ọta.
12 Gbogbo odi agbára rẹ yóò dàbí igi ọ̀pọ̀tọ́ tí ó ti àkọ́so
ọ̀pọ̀tọ́:Bí a bá mì wọ́n,wọn yóò tilẹ̀ bọ́ sí ẹnu ẹni tí ó jẹun.
13 Kiyesi i, awọn enia rẹ lãrin rẹ li obinrin: ẹnu-bode ilẹ rẹ li a
o ṣí silẹ fun awọn ọta ti o fẹlẹfẹlẹ: iná na yio jẹ igi rẹ run.
14 Fa omi fún ara rẹ, kí o sì fi odi agbára rẹ ṣe.
15 Nibẹ ni iná yio jo ọ; idà yio ke ọ kuro, yio si jẹ ọ bi kòkoro:
sọ ara rẹ di pupọ̀ bi kòkoro, sọ ara rẹ di pupọ̀ bi eṣú.
16 Iwọ ti sọ awọn oniṣòwo rẹ di pupọ̀ ju irawọ oju-ọrun lọ:
kòkoro njẹ, o si fò lọ.
17 Awọn ade rẹ dà bi eṣú, ati awọn balogun rẹ bi awọn koriko
nla, ti o pàgọ́ ninu awọn odi li ọjọ tutu: ṣugbọn nigbati õrùn ba
dide, nwọn sá kuro, a kò si mọ ibi ti nwọn wà.
18 Awọn oluṣọ-agutan rẹ sùn, iwọ ọba Assiria: awọn ọlọla rẹ
yio ma gbé inu ekuru: a tú awọn enia rẹ ká sori awọn òke, kò
si si ẹniti o kó wọn jọ.19 Kò si iwosan ọgbẹ rẹ; egbo rẹ buruju:
gbogbo awọn ti o gbọ́ ẹ̀gan rẹ ni yio pàtẹwọ lé ọ: nitori tani
ìwa-buburu rẹ kò ti kọja lọ nigbagbogbo?

More Related Content

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Maldivian Divehi - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves...
Maldivian Divehi - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves...Maldivian Divehi - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves...
Maldivian Divehi - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves...Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Inuinnaqtun - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Inuinnaqtun - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfInuinnaqtun - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Inuinnaqtun - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Indonesian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Indonesian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfIndonesian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Indonesian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Ilocano - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Ilocano - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfIlocano - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Ilocano - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Igbo - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Igbo - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfIgbo - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Igbo - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Icelandic - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Icelandic - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfIcelandic - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Icelandic - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Tagalog - Mga Panganib ng Alak (Dangers of Wine).pptx
Tagalog - Mga Panganib ng Alak (Dangers of Wine).pptxTagalog - Mga Panganib ng Alak (Dangers of Wine).pptx
Tagalog - Mga Panganib ng Alak (Dangers of Wine).pptx
 
Maldivian Divehi - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves...
Maldivian Divehi - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves...Maldivian Divehi - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves...
Maldivian Divehi - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves...
 
Turkish - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Turkish - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfTurkish - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Turkish - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Kirundi Rundi - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Kirundi Rundi - The Precious Blood of Jesus Christ.pdfKirundi Rundi - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Kirundi Rundi - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
 
English - The Letter of Aristeas to Philocrates.pdf
English - The Letter of Aristeas to Philocrates.pdfEnglish - The Letter of Aristeas to Philocrates.pdf
English - The Letter of Aristeas to Philocrates.pdf
 
Hungarian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Hungarian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfHungarian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Hungarian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Hmong Daw - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Hmong Daw - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfHmong Daw - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Hmong Daw - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Hindi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Hindi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfHindi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Hindi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Hebrew - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Hebrew - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfHebrew - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Hebrew - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Hawaiian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Hawaiian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfHawaiian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Hawaiian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Hausa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Hausa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfHausa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Hausa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Haitian Creole - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Haitian Creole - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfHaitian Creole - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Haitian Creole - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Gujarati - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Gujarati - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfGujarati - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Gujarati - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Guarani - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Guarani - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfGuarani - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Guarani - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Greek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Greek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfGreek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Greek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 

Yoruba - The Book of the Prophet Nahum.pdf

  • 1. Náhúmù ORI 1 1 Ọ̀RỌ̀ Ninefe. Ìwæ ìran Náhúmù ará Élkòþì. 2 Ọlọrun jowu, Oluwa si ngbẹsan; Oluwa gbẹsan, o si binu; OLUWA yóo gbẹ̀san lára àwọn ọ̀tá rẹ̀,ó sì pa ìbínú mọ́ fún àwọn ọ̀tá rẹ̀. 3 Oluwa lọra lati binu, o si tobi li agbara, kì yio si dá enia buburu lare rára: Oluwa li ọ̀na rẹ̀ ninu ìji ati ninu ìji, ati awọsanma li erupẹ ẹsẹ rẹ̀. 4 O ba okun wi, o si mu u gbẹ, o si gbẹ gbogbo odò: Baṣani rọ, ati Karmeli, ati itanna Lebanoni nrọ. 5 Awọn oke-nla mì si i, awọn oke kékèké si yọ́, ilẹ si jóna niwaju rẹ̀, ani aiye, ati gbogbo awọn ti ngbe inu rẹ̀. 6 Tani le duro niwaju ibinu rẹ̀? ati tani o le duro ninu gbigbo ibinu rẹ̀? ibinu rẹ̀ dà jade bi iná, ati awọn apata li a wó lulẹ nipasẹ rẹ̀. 7 Rere li Oluwa, ibi agbara li ọjọ ipọnju; o si mọ̀ awọn ti o gbẹkẹle e. 8 Ṣugbọn pẹlu àkúnya omi, on o fi opin si ibi rẹ̀, òkunkun yio si lepa awọn ọta rẹ̀. 9 Kili ẹnyin rò si OLUWA? yio s̩e opin: ipọnju kì yio dide nigba keji. 10 Nítorí nígbà tí a bá dì wọ́n pọ̀ bí ẹ̀gún, tí wọ́n sì ń mutí yó bí ọ̀mùtí, a óo pa wọ́n run bí koríko tí ó gbẹ. 11 Ẹnikan ti inu rẹ jade wá, ti nrò ibi si Oluwa, olugbimọ buburu. 12 Bayi li Oluwa wi; Bí ó tilẹ̀ jẹ́ pé wọ́n dákẹ́, tí wọ́n sì pọ̀, bẹ́ẹ̀ ni a óo ké wọn lulẹ̀, nígbà tí ó bá kọjá. Bí mo tilẹ̀ pọ́n ọ́ lójú, n kò ní pọ́n ọ́ lójú mọ́. 13 Nitori nisisiyi li emi o ṣẹ́ àjaga rẹ̀ kuro li ọrùn rẹ, emi o si ṣẹ́ ìde rẹ. 14 OLUWA si ti fi aṣẹ kan fun ọ, ki a máṣe gbìn ninu orukọ rẹ mọ́: kuro ninu ile oriṣa rẹ li emi o ke ere fifin ati ere didà kuro: emi o ṣe ibojì rẹ; nitori ẹ̀gàn ni iwọ. 15 Kiyesi i lori awọn oke nla ẹsẹ ẹniti nmu ihinrere wá, ti o nkede alafia! Juda, pa àsè rẹ mọ́, jẹ́ ẹ̀jẹ́ rẹ̀; a ke e kuro patapata. ORI 2 1 Ẹniti o fọ́ túútúú, o goke wá siwaju rẹ: pa ogun mọ́, ṣọ́ ọ̀na, mu ẹgbẹ́ rẹ le, mu agbara rẹ le li agbara. 2 Nítorí Olúwa ti yí ògo Jákọ́bù padà,gẹ́gẹ́ bí ọlá ńlá Ísírẹ́lì; 3 A sọ apata awọn alagbara rẹ̀ di pupa, awọn akọni ọkunrin ni o wa ni pupa: kẹkẹ́ yio wà pẹlu iná iná li ọjọ igbaradi rẹ̀, igi fir yio si mì gidigidi. 4 Awọn kẹkẹ́ yio ma hó ni igboro, nwọn o da ara wọn lẹjọ li ọ̀na igboro: nwọn o dabi ògùṣọ̀, nwọn o sare bi manamana. 5 On o rohin awọn ọlọla rẹ̀: nwọn o ṣubu li ọ̀na wọn; nwọn o yara si odi rẹ̀, a o si pèse idabobo rẹ̀. 6 A o si ṣí ilẹkun awọn odò, ãfin yio si wó. 7 A o si mu Husabu ni igbekun lọ, a o si mu u goke, awọn iranṣẹbinrin rẹ̀ yio si ma fà a bi pẹlu ohùn àdaba, nwọn o tẹ̀ ọ li ọmú. 8 Ṣugbọn Ninefe li o ti ri bi adagun omi, ṣugbọn nwọn o salọ. Duro, duro, nwọn o kigbe; ṣugbọn kò si ẹnikan ti yio wò ẹhin. 9 Ẹ mú ikogun fadaka, ẹ mú ikogun wura: nitori kò si opin ile itaja ati ogo ninu gbogbo ohun ọṣọ didùn. 10 On ti ṣofo, ati ofo, ati ahoro: aiya si rẹ̀, ẽkun si lù pọ̀, irora pupọ̀ si wà ni ẹgbẹ́ gbogbo, oju gbogbo wọn si kó dudu jọ. 11 Nibo ni ibugbe awọn kiniun wà, ati ibi onjẹ awọn kiniun, nibiti kiniun, ani kiniun atijọ, rìn, ati whelp kiniun, kò si si ẹniti o mu wọn bẹ̀ru? 12 Kiniun na ya tũtu fun awọn ọmọ rẹ̀, o si lọlọ fun awọn abo kiniun rẹ̀, o si fi ohun ọdẹ kún ihò rẹ̀, ati ihò rẹ̀ fun igbẹ. 13 Kiyesi i, emi dojukọ ọ, li Oluwa awọn ọmọ-ogun wi, emi o si sun kẹkẹ́ rẹ̀ ninu ẹ̃fin, idà yio si jẹ awọn ọmọ kiniun rẹ run: emi o si ke ohun ọdẹ rẹ kuro lori ilẹ, ati ohùn awọn onṣẹ rẹ. a kì yio gbọ́ mọ́. ORI 3 1 EGBE ni fun ilu ẹjẹ na! gbogbo rẹ̀ kún fún irọ́ àti olè jíjà; Ijẹ ko lọ; 2 Ariwo paṣán, ati ariwo igbe àgbá kẹ̀kẹ́, ati ti ẹṣin ajinrin, ati ti awọn kẹkẹ́ ti nfò. 3 Ẹṣin na gbé idà didan ati ọ̀kọ didan soke: ọ̀pọlọpọ li a pa, ati ọ̀pọlọpọ okú; kò sì sí òpin òkú wọn; nwọn ṣubu lu okú wọn: 4 Nitori ọ̀pọlọpọ panṣaga panṣaga rere, iya ajẹ́, ti ntà orilẹ-ède nipa panṣaga rẹ̀, ati idile nipa ajẹ rẹ̀. 5 Kiyesi i, emi dojukọ ọ, li Oluwa awọn ọmọ-ogun wi; Emi o si tú aṣọ igunwa rẹ si oju rẹ, emi o si fi ihoho rẹ han awọn orilẹ-ède, ati itiju rẹ fun awọn ijọba. 6 Emi o si sọ ẽri irira si ọ, emi o si sọ ọ di ẹgàn, emi o si fi ọ ṣe bi ohun ìwo. 7 Yio si ṣe, ti gbogbo awọn ti o wò ọ yio sá kuro lọdọ rẹ, nwọn o si wipe, Ninefe ti di ahoro: tani yio ṣọ̀fọ rẹ̀? nibo li emi o ti wá awọn olutunu fun ọ? 8 Ìwọ ha sàn ju Nóà ọ̀pọ̀lọpọ̀ ènìyàn lọ,tí ó wà láàrín àwọn odò,tí omi yí i ká,tí odi rẹ̀ jẹ́ òkun,tí odi rẹ̀ sì ti inú òkun wá? 9 Etiopia ati Egipti li agbara rẹ̀, o si jẹ ailopin; Puti ati Lubimu li awọn oluranlọwọ rẹ. 10 Ṣugbọn a kó o lọ, o si lọ si igbekun: a fọ awọn ọmọ kekere rẹ̀ tũtu lori gbogbo ita: nwọn si ṣẹ keké fun awọn ọlọla rẹ̀, ati gbogbo awọn enia nla rẹ̀ li a fi ẹ̀wọn dè. 11 Iwọ pẹlu o mu yó: iwọ o pamọ́, iwọ pẹlu o si ma wá agbara nitori ọta. 12 Gbogbo odi agbára rẹ yóò dàbí igi ọ̀pọ̀tọ́ tí ó ti àkọ́so ọ̀pọ̀tọ́:Bí a bá mì wọ́n,wọn yóò tilẹ̀ bọ́ sí ẹnu ẹni tí ó jẹun. 13 Kiyesi i, awọn enia rẹ lãrin rẹ li obinrin: ẹnu-bode ilẹ rẹ li a o ṣí silẹ fun awọn ọta ti o fẹlẹfẹlẹ: iná na yio jẹ igi rẹ run. 14 Fa omi fún ara rẹ, kí o sì fi odi agbára rẹ ṣe. 15 Nibẹ ni iná yio jo ọ; idà yio ke ọ kuro, yio si jẹ ọ bi kòkoro: sọ ara rẹ di pupọ̀ bi kòkoro, sọ ara rẹ di pupọ̀ bi eṣú. 16 Iwọ ti sọ awọn oniṣòwo rẹ di pupọ̀ ju irawọ oju-ọrun lọ: kòkoro njẹ, o si fò lọ. 17 Awọn ade rẹ dà bi eṣú, ati awọn balogun rẹ bi awọn koriko nla, ti o pàgọ́ ninu awọn odi li ọjọ tutu: ṣugbọn nigbati õrùn ba dide, nwọn sá kuro, a kò si mọ ibi ti nwọn wà. 18 Awọn oluṣọ-agutan rẹ sùn, iwọ ọba Assiria: awọn ọlọla rẹ yio ma gbé inu ekuru: a tú awọn enia rẹ ká sori awọn òke, kò si si ẹniti o kó wọn jọ.19 Kò si iwosan ọgbẹ rẹ; egbo rẹ buruju: gbogbo awọn ti o gbọ́ ẹ̀gan rẹ ni yio pàtẹwọ lé ọ: nitori tani ìwa-buburu rẹ kò ti kọja lọ nigbagbogbo?