SlideShare a Scribd company logo
1 of 1
Download to read offline
Ka Episetole a Ignatius
ia Polycarpe
MOKUNA 1
1 O Ignatio, ka mea i kapaia o Teoporo, ia Polikarpe, i
kahunapule o ka ekalesia ma Semurena; ko lakou luna, aka, ua
malama ole ia ia iho e ke Akua ka Makua, a me ka Haku o Iesu
Kristo;
2 I ka ike ana ua paa kou manao i ke Akua me he pohaku la; Ke
hoʻomaikaʻi nui nei au, no ka mea, ua manaʻo ʻia he mea pono
iaʻu ke ʻike aku i kou maka hoʻomaikaʻi, i mea e hauʻoli mau ai
au i ke Akua.
3 Nolaila, ke noi aku nei au ia oe ma ka lokomaikai o ke Akua i
aahuia ai oe, e hooikaika i mua ma kou alahele, a e paipai aku i
na mea e ae a pau e hiki ai ke hoolaia.
4 E malama oe i kou wahi me ka manao nui o ke kino a me ka
uhane: E hooikaika oe e malama i ka lokahi, aole mea i oi aku. E
ahonui i na kanaka a pau, e like me ka Haku me oe.
5 E kākoʻo aku i nā mea a pau me ke aloha, e like me ʻoe. E pule
me ka hooki ole: e noi aku i ka naauao i oi aku mamua o ka mea i
loaa ia oe. E makaala, e ala mau kou uhane.
6 E olelo aku i kela mea i keia mea e like me ka ke Akua i haawi
mai ai ia oe. Hapai i na nawaliwali o na mea a pau, me he mea
kaua hemolele la; ma kahi i nui ai ka hana, oi aku ka waiwai.
7 Ina e aloha aku oe i na haumana maikai, heaha la ka uku? Aka,
e hookauwa aku oe ia oe i ka poe kolohe, me ke akahai.
8 ʻAʻole hoʻōla ʻia nā ʻeha a pau me ka hamo hoʻokahi: inā he
ikaika ka maʻi o ka maʻi, e hoʻololi ʻoe me nā lāʻau palupalu;
9 No keia mea, ua huiia oe ma ke kino a me ka uhane; i hoʻololi
ʻoe i nā mea i ʻike ʻia i mua o kou alo.
10 A ʻo ka poʻe i ʻike ʻole ʻia, e pule ʻoe i ke Akua e hōʻike mai
ia mau mea iā ʻoe, i nele ʻole ai ʻoe i kekahi mea, akā e hoʻonui
ʻoe i nā makana a pau.
11 Ke koi mai nei na manawa ia oe, e like me na hookele ka
makani; a ʻo ka mea i ʻāwiliwili ʻia e ka ʻino, ʻo ia ke awa kahi
āna i makemake ai; i hiki aku ai oe i ke Akua.
12 E kuʻo ʻoe e like me ke kanaka hakakā o ke Akua; no ia mea,
ua maopopo loa ia oe. ʻO wau nō kou ʻoiaʻiʻo ma nā mea a pau, a
me koʻu mau mea paʻa āu i aloha ai.
13 Mai hoonaukiuki ia oe ka poe i manaoia he pono ka mahaloia
mai, aka, e ao aku i na olelo e. Kūpaʻa a hoʻoneʻe ʻole, me he au
anvil ke hahau ʻia.
14 ʻO ka ʻaoʻao o ka mea kaua ikaika e hōʻeha ʻia, a lanakila naʻe.
Aka, he pono ia kakou ke hoomanawanui i na mea a pau no ke
Akua, i hoomanawanui mai oia ia kakou.
15 E oi aku i na la a pau mamua o na la e ae: E noonoo i na
manawa; a e manaʻo aku i ka mea ma luna o nā manawa a pau,
mau loa, ʻaʻole i ʻike ʻia, akā naʻe no mākou i ʻike ʻia: hiki ʻole
ke hoʻopaʻa ʻia, ʻaʻole hiki ke hele, akā no mākou i hoʻopilikia ʻia;
hoomanawanui i na ano a pau e ola'i.
MOKUNA 2
1 Mai malama ole ia na wahinekanemake: e malama oe mamuli o
ke Akua, i kahu no lakou.
2 Mai hana i kekahi mea me kou ike ole a me kou ae; mai hana
oe i kekahi mea e like me ka makemake o ke Akua; e like me kāu
e hana nei me ka hoʻomau mau.
3 E piha loa ko oukou mau anaina: E ninau i na mea a pau ma ka
inoa.
4 Mai hoopoina i na kane a me na kauwawahine; mai hookiekie
lakou: aka, e hookaulua aku lakou i ka nani o ke Akua, i loaa mai
ia lakou ke kuokoa maikai aku.
5 Mai makemake lakou e kuu wale ia ma ka uku lehulehu, i ole
lakou e hookauwa na ko lakou kuko iho.
6 E holo aku i na hana ino; a i ʻole, mai haʻi aku iā lākou.
7 E olelo aku i ko'u mau kaikuahine, ua aloha lakou ia Iehova; a e
maona i ka lakou mau kane iho, ma ke kino a ma ka uhane.
8 Pela hoi, e paipai aku i ko'u poe hoahanau, ma ka inoa o Iesu
Kristo, e aloha lakou i ka lakou mau wahine, e like me ka Haku
ka Ekalesia.
9 Ina e hiki i kekahi ke noho puupaa no ka nani o ke kino o
Kristo, e noho ia me ka kaena ole; aka, ina kaena oia, ua pau ia. A
ina makemake oia e ike nui ia mamua o ka Bihopa, ua ino ia.
10 Aka, o ka poe i mareia, o na kane a me na wahine, e houluulu
lakou me ka ae o ka Bihopa, i malama ko lakou mare ana ma ka
haipule, aole ma ke kuko.
11 E hanaia na mea a pau no ka nani o ke Akua.
12 E hoolohe i ka Bihopa, i hoolohe mai ke Akua ia oukou. He
malu ko'u uhane no ka poe malama i ko lakou Bihopa, me ko
lakou mau kahunapule a me na diakono. A e hui pu ko'u kuleana
me ko lakou iloko o ke Akua.
13 E hana pu kekahi i kekahi; e paio pu, e holo pu, e eha pu; moe
pu, a ala pu; e like me na puuku, a me na lunahelu, a me na
kahuna pule na ke Akua.
14 E ʻoluʻolu i ka mea a ʻoukou e kaua aku ai, a mai ona aku
ʻoukou e uku ai. Mai loaa kekahi o oukou he haalele; aka, e mau
ko oukou bapetizo ana, e like me ko oukou mau lima; ko oukou
manaoio, i mahiole no oukou; kou aloha, e like me kou ihe; kou
ahonui, e like me kou mea kaua a pau.
15 E mālama ʻoukou i kā ʻoukou hana, i loaʻa iā ʻoukou ka uku
kūpono. E ahonui oukou kekahi i kekahi me ke akahai, e like me
ke Akua ia oukou.
16 E hauʻoli au iā ʻoukou i nā mea a pau.
MOKUNA 3
1 ¶ No ka mea, ʻo ka ʻekalesia o ʻAnetioka ma Suria, ua ʻōlelo ʻia
mai iaʻu, ma kā ʻoukou pule; Ua oi aku ko'u oluolu a me ka
malama ole i ke Akua; ina paha ma ka ehaeha, e hiki aku au i ke
Akua; i loaa ia'u he haumana na Kristo ma ka oukou pule.
2 He mea pono loa, e Polycarpe, ke kahea aku i ka ahaolelo i
waeia, a e koho i ka mea au i aloha nui ai, a hoomanawanui i ka
hana; i lilo ia i ʻelele na ke Akua; a i hele aku ia i Suria, e
hoonani aku ia i ko oukou aloha mau, i ka hoolea ia Kristo.
3 ʻAʻole i loaʻa i ke Karistiano ka mana nona iho: akā pono e
noho manawaleʻa mau no ka lawelawe ʻana i ke Akua. Ano, na
ke Akua keia hana, a na oukou hoi, i ka wa e hoopau ai oukou.
4 No ka mea, ke manao nei au ma ka lokomaikai o ke Akua, ua
makaukau oukou no na hana maikai a pau i ku pono ia oukou
iloko o ka Haku.
5 No ia mea, i koʻu ʻike ʻana i ko ʻoukou makemake nui i ka
ʻoiaʻiʻo, ua paipai aku au iā ʻoe ma kēia mau palapala pōkole.
6 Aka, no ka hiki ole ia'u ke palapala aku i na ekalesia a pau, no
ka mea, e holo koke ana au mai Teroa a Neapoli; no ka mea, pela
ke kauoha a ka poe a'u i makemake ai; E palapala aku oukou i na
ekalesia e kokoke mai ana ia oukou, me ka mea i aoia mai ma ka
makemake o ke Akua, i hana aku lakou pela.
7 E hoouna aku ka poe hiki i na elele; a na ke koena e hoouna aku
i na palapala e ka poe i hoounaia mai e oukou, i hoonaniia'i
oukou a mau loa aku, i mea e pono ai oukou.
8 Ke uwe aku nei au i na mea a pau ma ko lakou inoa, i ka
wahine hoi a Epitropo, a me kana ohua a pau, a me na keiki.
Aloha au iā Attalus i kuʻu mea aloha.
9 Ke uwe aku nei au i ka mea e pono ke hoounaia e oukou i Suria.
E mau ke aloha iā ia, a me Polycarpe nāna ia i hoʻouna mai.
10 Ke makemake nei au e pomaikai oukou a pau iloko o ko
kakou Akua ia Iesu Kristo; i loko o ia mea e hoʻomau ai, i ka
lokahi a me ka hoʻomalu ʻana o ke Akua.
11 Ke uwe aku nei au ia Alece i kuu mea aloha. Aloha oe i ka
Haku.

More Related Content

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfXhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfWestern Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfWelsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfVietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUrdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSerbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUpper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUkrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Twi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Twi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfTwi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Twi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Turkmen - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Turkmen - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfTurkmen - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Turkmen - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Turkish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Turkish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfTurkish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Turkish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Tsonga - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Tsonga - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfTsonga - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Tsonga - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Scottish Gaelic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Scottish Gaelic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxScottish Gaelic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Scottish Gaelic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Sanskrit Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sanskrit Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSanskrit Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sanskrit Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
English - The Book of Numbers the 4th Book of Moses.pdf
English - The Book of Numbers the 4th Book of Moses.pdfEnglish - The Book of Numbers the 4th Book of Moses.pdf
English - The Book of Numbers the 4th Book of Moses.pdf
 
Tongan - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Tongan - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfTongan - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Tongan - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

Hawaiian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf

  • 1. Ka Episetole a Ignatius ia Polycarpe MOKUNA 1 1 O Ignatio, ka mea i kapaia o Teoporo, ia Polikarpe, i kahunapule o ka ekalesia ma Semurena; ko lakou luna, aka, ua malama ole ia ia iho e ke Akua ka Makua, a me ka Haku o Iesu Kristo; 2 I ka ike ana ua paa kou manao i ke Akua me he pohaku la; Ke hoʻomaikaʻi nui nei au, no ka mea, ua manaʻo ʻia he mea pono iaʻu ke ʻike aku i kou maka hoʻomaikaʻi, i mea e hauʻoli mau ai au i ke Akua. 3 Nolaila, ke noi aku nei au ia oe ma ka lokomaikai o ke Akua i aahuia ai oe, e hooikaika i mua ma kou alahele, a e paipai aku i na mea e ae a pau e hiki ai ke hoolaia. 4 E malama oe i kou wahi me ka manao nui o ke kino a me ka uhane: E hooikaika oe e malama i ka lokahi, aole mea i oi aku. E ahonui i na kanaka a pau, e like me ka Haku me oe. 5 E kākoʻo aku i nā mea a pau me ke aloha, e like me ʻoe. E pule me ka hooki ole: e noi aku i ka naauao i oi aku mamua o ka mea i loaa ia oe. E makaala, e ala mau kou uhane. 6 E olelo aku i kela mea i keia mea e like me ka ke Akua i haawi mai ai ia oe. Hapai i na nawaliwali o na mea a pau, me he mea kaua hemolele la; ma kahi i nui ai ka hana, oi aku ka waiwai. 7 Ina e aloha aku oe i na haumana maikai, heaha la ka uku? Aka, e hookauwa aku oe ia oe i ka poe kolohe, me ke akahai. 8 ʻAʻole hoʻōla ʻia nā ʻeha a pau me ka hamo hoʻokahi: inā he ikaika ka maʻi o ka maʻi, e hoʻololi ʻoe me nā lāʻau palupalu; 9 No keia mea, ua huiia oe ma ke kino a me ka uhane; i hoʻololi ʻoe i nā mea i ʻike ʻia i mua o kou alo. 10 A ʻo ka poʻe i ʻike ʻole ʻia, e pule ʻoe i ke Akua e hōʻike mai ia mau mea iā ʻoe, i nele ʻole ai ʻoe i kekahi mea, akā e hoʻonui ʻoe i nā makana a pau. 11 Ke koi mai nei na manawa ia oe, e like me na hookele ka makani; a ʻo ka mea i ʻāwiliwili ʻia e ka ʻino, ʻo ia ke awa kahi āna i makemake ai; i hiki aku ai oe i ke Akua. 12 E kuʻo ʻoe e like me ke kanaka hakakā o ke Akua; no ia mea, ua maopopo loa ia oe. ʻO wau nō kou ʻoiaʻiʻo ma nā mea a pau, a me koʻu mau mea paʻa āu i aloha ai. 13 Mai hoonaukiuki ia oe ka poe i manaoia he pono ka mahaloia mai, aka, e ao aku i na olelo e. Kūpaʻa a hoʻoneʻe ʻole, me he au anvil ke hahau ʻia. 14 ʻO ka ʻaoʻao o ka mea kaua ikaika e hōʻeha ʻia, a lanakila naʻe. Aka, he pono ia kakou ke hoomanawanui i na mea a pau no ke Akua, i hoomanawanui mai oia ia kakou. 15 E oi aku i na la a pau mamua o na la e ae: E noonoo i na manawa; a e manaʻo aku i ka mea ma luna o nā manawa a pau, mau loa, ʻaʻole i ʻike ʻia, akā naʻe no mākou i ʻike ʻia: hiki ʻole ke hoʻopaʻa ʻia, ʻaʻole hiki ke hele, akā no mākou i hoʻopilikia ʻia; hoomanawanui i na ano a pau e ola'i. MOKUNA 2 1 Mai malama ole ia na wahinekanemake: e malama oe mamuli o ke Akua, i kahu no lakou. 2 Mai hana i kekahi mea me kou ike ole a me kou ae; mai hana oe i kekahi mea e like me ka makemake o ke Akua; e like me kāu e hana nei me ka hoʻomau mau. 3 E piha loa ko oukou mau anaina: E ninau i na mea a pau ma ka inoa. 4 Mai hoopoina i na kane a me na kauwawahine; mai hookiekie lakou: aka, e hookaulua aku lakou i ka nani o ke Akua, i loaa mai ia lakou ke kuokoa maikai aku. 5 Mai makemake lakou e kuu wale ia ma ka uku lehulehu, i ole lakou e hookauwa na ko lakou kuko iho. 6 E holo aku i na hana ino; a i ʻole, mai haʻi aku iā lākou. 7 E olelo aku i ko'u mau kaikuahine, ua aloha lakou ia Iehova; a e maona i ka lakou mau kane iho, ma ke kino a ma ka uhane. 8 Pela hoi, e paipai aku i ko'u poe hoahanau, ma ka inoa o Iesu Kristo, e aloha lakou i ka lakou mau wahine, e like me ka Haku ka Ekalesia. 9 Ina e hiki i kekahi ke noho puupaa no ka nani o ke kino o Kristo, e noho ia me ka kaena ole; aka, ina kaena oia, ua pau ia. A ina makemake oia e ike nui ia mamua o ka Bihopa, ua ino ia. 10 Aka, o ka poe i mareia, o na kane a me na wahine, e houluulu lakou me ka ae o ka Bihopa, i malama ko lakou mare ana ma ka haipule, aole ma ke kuko. 11 E hanaia na mea a pau no ka nani o ke Akua. 12 E hoolohe i ka Bihopa, i hoolohe mai ke Akua ia oukou. He malu ko'u uhane no ka poe malama i ko lakou Bihopa, me ko lakou mau kahunapule a me na diakono. A e hui pu ko'u kuleana me ko lakou iloko o ke Akua. 13 E hana pu kekahi i kekahi; e paio pu, e holo pu, e eha pu; moe pu, a ala pu; e like me na puuku, a me na lunahelu, a me na kahuna pule na ke Akua. 14 E ʻoluʻolu i ka mea a ʻoukou e kaua aku ai, a mai ona aku ʻoukou e uku ai. Mai loaa kekahi o oukou he haalele; aka, e mau ko oukou bapetizo ana, e like me ko oukou mau lima; ko oukou manaoio, i mahiole no oukou; kou aloha, e like me kou ihe; kou ahonui, e like me kou mea kaua a pau. 15 E mālama ʻoukou i kā ʻoukou hana, i loaʻa iā ʻoukou ka uku kūpono. E ahonui oukou kekahi i kekahi me ke akahai, e like me ke Akua ia oukou. 16 E hauʻoli au iā ʻoukou i nā mea a pau. MOKUNA 3 1 ¶ No ka mea, ʻo ka ʻekalesia o ʻAnetioka ma Suria, ua ʻōlelo ʻia mai iaʻu, ma kā ʻoukou pule; Ua oi aku ko'u oluolu a me ka malama ole i ke Akua; ina paha ma ka ehaeha, e hiki aku au i ke Akua; i loaa ia'u he haumana na Kristo ma ka oukou pule. 2 He mea pono loa, e Polycarpe, ke kahea aku i ka ahaolelo i waeia, a e koho i ka mea au i aloha nui ai, a hoomanawanui i ka hana; i lilo ia i ʻelele na ke Akua; a i hele aku ia i Suria, e hoonani aku ia i ko oukou aloha mau, i ka hoolea ia Kristo. 3 ʻAʻole i loaʻa i ke Karistiano ka mana nona iho: akā pono e noho manawaleʻa mau no ka lawelawe ʻana i ke Akua. Ano, na ke Akua keia hana, a na oukou hoi, i ka wa e hoopau ai oukou. 4 No ka mea, ke manao nei au ma ka lokomaikai o ke Akua, ua makaukau oukou no na hana maikai a pau i ku pono ia oukou iloko o ka Haku. 5 No ia mea, i koʻu ʻike ʻana i ko ʻoukou makemake nui i ka ʻoiaʻiʻo, ua paipai aku au iā ʻoe ma kēia mau palapala pōkole. 6 Aka, no ka hiki ole ia'u ke palapala aku i na ekalesia a pau, no ka mea, e holo koke ana au mai Teroa a Neapoli; no ka mea, pela ke kauoha a ka poe a'u i makemake ai; E palapala aku oukou i na ekalesia e kokoke mai ana ia oukou, me ka mea i aoia mai ma ka makemake o ke Akua, i hana aku lakou pela. 7 E hoouna aku ka poe hiki i na elele; a na ke koena e hoouna aku i na palapala e ka poe i hoounaia mai e oukou, i hoonaniia'i oukou a mau loa aku, i mea e pono ai oukou. 8 Ke uwe aku nei au i na mea a pau ma ko lakou inoa, i ka wahine hoi a Epitropo, a me kana ohua a pau, a me na keiki. Aloha au iā Attalus i kuʻu mea aloha. 9 Ke uwe aku nei au i ka mea e pono ke hoounaia e oukou i Suria. E mau ke aloha iā ia, a me Polycarpe nāna ia i hoʻouna mai. 10 Ke makemake nei au e pomaikai oukou a pau iloko o ko kakou Akua ia Iesu Kristo; i loko o ia mea e hoʻomau ai, i ka lokahi a me ka hoʻomalu ʻana o ke Akua. 11 Ke uwe aku nei au ia Alece i kuu mea aloha. Aloha oe i ka Haku.