SlideShare a Scribd company logo
1 of 2
Download to read offline
Onora u to babbu è a to mamma, chì i vostri ghjorni ponu esse longu nantu à a terra chì u
Signore, u to Diu, vi dà. Esodu 20:12
Figliolu, ùn disprezzate micca u castigo di u Signore ; nè vi stancu di a so currezzione: Per
quellu chì u Signore ama, ellu corregge; ancu cum'è un babbu u figliolu in quale ellu piace.
Pruverbi 3: 11-12
I pruverbii di Salomone. Un figliolu sàviu rende un babbu felice, ma un figliolu stupidu hè a
pesantezza di a so mamma. Pruverbii 10: 1
Ascolta u to babbu chì t'hà natu, è ùn disprezza micca a to mamma quand'ella hè vechja.
Pruverbii 23:22
Figlioli, ubbidite à i vostri genitori in u Signore: perchè questu hè ghjustu. Onora u to babbu è a
mamma; (chì hè u primu cumandamentu cù a prumessa ;) Per esse bè cun voi, è pudete campà
longu nantu à a terra. Efesini 6: 1-3
Onora u to babbu cù tuttu u to core, è ùn vi scurdate micca i dulori di a to mamma. Ricurdativi
chì tù sì natu da elli; è cumu li pudete ricumpinsà e cose ch'elli anu fattu per tè ? Ecclesiasticu 7:
27-28
Ecclesiasticu 3: 1-16
1 Ascoltatemi u vostru babbu, o figlioli, è fate dopu, per pudè esse salvu.
2 Perchè u Signore hà datu l'onore di u babbu nantu à i figlioli, è hà cunfirmatu l'autorità di a
mamma nantu à i figlioli.
3 Quellu chì onora u so babbu face l'espiazione per i so piccati :
4 È quellu chì onora a so mamma hè cum'è quellu chì accupa un tesoru.
5 Quellu chì onora u so babbu, averà gioia di i so figlioli ; è quand'ellu farà a so preghiera, serà
intesu.
6 Quellu chì onora u so babbu averà una longa vita ; è quellu chì hè ubbidiente à u Signore serà
cunsulazione per a so mamma.
7 Quellu chì teme u Signore onorerà u so babbu, è farà serviziu à i so genitori, cum'è à i so
maestri.
8 Onora u to babbu è a to mamma in a parolla è in l'atti, chì una benedizzione vi vene da elli.
9 Perchè a benedizzione di u babbu stabilisce e case di i zitelli ; ma a malidizzione di a mamma
arradica i fundamenti.
10 Ùn gloriate micca in u disonore di u to babbu ; perchè u disonore di u to babbu ùn hè micca
gloria per tè.
11 Perchè a gloria di l'omu hè da l'onore di u so babbu ; è una mamma in disonore hè un
rimproveru à i zitelli.
12 Figliolu mio, aiuta u to babbu in a so età, è ùn l’afflige micca finu à ch’ellu vive.
13 È s'è a so intelligenza falla, abbite pacienza cun ellu ; è ùn disprezzalu micca quandu site in a
to piena forza.
14 Perchè u sollievu di u to babbu ùn serà micca scurdatu, è invece di i peccati serà aghjuntu à
custruìvi.
15 In u ghjornu di a to afflizione, serà ricurdatu ; i vostri peccati si scioglieranu ancu, cum'è u
ghjacciu in u bellu clima caldu.
16 Quellu chì abbanduneghja u so babbu hè cum'è un blasfematore ; è quellu chì arraggia a so
mamma hè maleditu: da Diu.

More Related Content

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Chinese (Traditional) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Chinese (Traditional) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfChinese (Traditional) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Chinese (Traditional) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Chinese (Simplified) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Chinese (Simplified) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfChinese (Simplified) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Chinese (Simplified) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Chinese (Literary) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Chinese (Literary) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfChinese (Literary) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Chinese (Literary) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Chichewa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Chichewa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfChichewa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Chichewa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Chhattisgarhi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Chhattisgarhi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfChhattisgarhi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Chhattisgarhi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Cebuano - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Cebuano - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfCebuano - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Cebuano - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Catalan - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Catalan - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfCatalan - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Catalan - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Cantonese (Traditional) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Cantonese (Traditional) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfCantonese (Traditional) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Cantonese (Traditional) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Tagalog - Testament of Reuben the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Reuben the Son of Jacob.pdfTagalog - Testament of Reuben the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Reuben the Son of Jacob.pdf
 
Malay Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Malay Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxMalay Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Malay Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Inuktitut Latin - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Inuktitut Latin - The Precious Blood of Jesus Christ.pdfInuktitut Latin - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Inuktitut Latin - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
 
Burmese (Myanmar) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Burmese (Myanmar) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfBurmese (Myanmar) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Burmese (Myanmar) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Bulgarian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Bulgarian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfBulgarian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Bulgarian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Bosnian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Bosnian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfBosnian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Bosnian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Bodo - The-Epistle-of-Ignatius-to-Polycarp.pdf
Bodo - The-Epistle-of-Ignatius-to-Polycarp.pdfBodo - The-Epistle-of-Ignatius-to-Polycarp.pdf
Bodo - The-Epistle-of-Ignatius-to-Polycarp.pdf
 
Bhojpuri - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Bhojpuri - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfBhojpuri - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Bhojpuri - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Bengali - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Bengali - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfBengali - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Bengali - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Belarusian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Belarusian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfBelarusian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Belarusian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Basque - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Basque - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfBasque - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Basque - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Bashkir - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Bashkir - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfBashkir - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Bashkir - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 

Corsican - Honor Your Parents Your Father and Mother.pdf

  • 1.
  • 2. Onora u to babbu è a to mamma, chì i vostri ghjorni ponu esse longu nantu à a terra chì u Signore, u to Diu, vi dà. Esodu 20:12 Figliolu, ùn disprezzate micca u castigo di u Signore ; nè vi stancu di a so currezzione: Per quellu chì u Signore ama, ellu corregge; ancu cum'è un babbu u figliolu in quale ellu piace. Pruverbi 3: 11-12 I pruverbii di Salomone. Un figliolu sàviu rende un babbu felice, ma un figliolu stupidu hè a pesantezza di a so mamma. Pruverbii 10: 1 Ascolta u to babbu chì t'hà natu, è ùn disprezza micca a to mamma quand'ella hè vechja. Pruverbii 23:22 Figlioli, ubbidite à i vostri genitori in u Signore: perchè questu hè ghjustu. Onora u to babbu è a mamma; (chì hè u primu cumandamentu cù a prumessa ;) Per esse bè cun voi, è pudete campà longu nantu à a terra. Efesini 6: 1-3 Onora u to babbu cù tuttu u to core, è ùn vi scurdate micca i dulori di a to mamma. Ricurdativi chì tù sì natu da elli; è cumu li pudete ricumpinsà e cose ch'elli anu fattu per tè ? Ecclesiasticu 7: 27-28 Ecclesiasticu 3: 1-16 1 Ascoltatemi u vostru babbu, o figlioli, è fate dopu, per pudè esse salvu. 2 Perchè u Signore hà datu l'onore di u babbu nantu à i figlioli, è hà cunfirmatu l'autorità di a mamma nantu à i figlioli. 3 Quellu chì onora u so babbu face l'espiazione per i so piccati : 4 È quellu chì onora a so mamma hè cum'è quellu chì accupa un tesoru. 5 Quellu chì onora u so babbu, averà gioia di i so figlioli ; è quand'ellu farà a so preghiera, serà intesu. 6 Quellu chì onora u so babbu averà una longa vita ; è quellu chì hè ubbidiente à u Signore serà cunsulazione per a so mamma. 7 Quellu chì teme u Signore onorerà u so babbu, è farà serviziu à i so genitori, cum'è à i so maestri. 8 Onora u to babbu è a to mamma in a parolla è in l'atti, chì una benedizzione vi vene da elli. 9 Perchè a benedizzione di u babbu stabilisce e case di i zitelli ; ma a malidizzione di a mamma arradica i fundamenti. 10 Ùn gloriate micca in u disonore di u to babbu ; perchè u disonore di u to babbu ùn hè micca gloria per tè. 11 Perchè a gloria di l'omu hè da l'onore di u so babbu ; è una mamma in disonore hè un rimproveru à i zitelli. 12 Figliolu mio, aiuta u to babbu in a so età, è ùn l’afflige micca finu à ch’ellu vive. 13 È s'è a so intelligenza falla, abbite pacienza cun ellu ; è ùn disprezzalu micca quandu site in a to piena forza. 14 Perchè u sollievu di u to babbu ùn serà micca scurdatu, è invece di i peccati serà aghjuntu à custruìvi. 15 In u ghjornu di a to afflizione, serà ricurdatu ; i vostri peccati si scioglieranu ancu, cum'è u ghjacciu in u bellu clima caldu. 16 Quellu chì abbanduneghja u so babbu hè cum'è un blasfematore ; è quellu chì arraggia a so mamma hè maleditu: da Diu.