SlideShare a Scribd company logo
Посланието на
Игнатий до Поликарп
ГЛАВА 1
1 Игнатий, който също се нарича Теофор, до Поликарп, епископ
на църквата в Смирна; техен надзирател, а по-скоро себе си
пренебрегван от Бог Отец и Господ Исус Христос: цялото
щастие.
2 Като знаеш, че умът ти към Бога е фиксиран като че ли върху
непоклатима скала; Изключително благодаря, че се удостоих да
гледам благословеното ти лице, в което винаги да се радвам в
Бога.
3 Затова аз те умолявам чрез Божията благодат, с която си
облечен, да продължиш напред в своя курс и да увещаваш
всички останали, за да могат да бъдат спасени.
4 Поддържайте мястото си с всички грижи както за плътта, така
и за духа: Постарайте се да запазите единството, от което нищо
не е по-добро. Търпете всички хора, както и Господ вас.
5 Подкрепяйте всички в любов, както правите и вие. Молете се
непрестанно: поискайте повече разбиране от това, което вече
имате. Бъдете бдителни, духът ви винаги е буден.
6 Говорете с всеки според както Бог ви позволи. Носи немощите
на всички като съвършен воин; където трудът е голям, печалбата
е по-голяма.
7 Ако обичаш добрите ученици, каква е благодарността? Но по-
добре подчини на себе си тези, които са пакостливи, с кротост.
8 Всяка рана не се лекува с една и съща мазилка: ако пристъпите
на болестта са яростни, промени ги с меки лекарства: бъди във
всичко мъдър като змия, но безвреден като гълъб.
9 Поради тази причина ти си съставен от плът и дух; за да
можеш да промениш нещата, които се появяват пред лицето ти.
10 А що се отнася до онези, които не се виждат, молете се на Бог
да ви ги разкрие, така че да не ви липсва нищо, а да
изобилствате във всеки дар.
11 Времената те изискват, както пилотите ветровете; и този,
който е хвърлен в буря, пристанището, където би бил; за да
можеш да достигнеш до Бога.
12 Бъдете трезви като божия воин: предложената ви корона е
безсмъртие и вечен живот; относно което ти също си напълно
убеден. Аз ще бъда твой поръчител във всичко и моите връзки,
които си възлюбил.
13 Нека не те безпокоят онези, които изглеждат достойни за
признание, но преподават други учения. Стойте твърдо и
неподвижно като наковалня, когато я удрят.
14 Частта на един смел боец е да бъде ранен и все пак победен.
Но най-вече трябва да търпим всичко заради Бога, за да може
Той да ни търпи.
15 Бъдете всеки ден по-добър от всеки друг: съобразявайте се с
времето; и очаквайте Него, Който е над всяко време, вечен,
невидим, макар и заради нас да стане видим: неосезаем и
непроходим, но за нас подложен на страдания; понасяйки
всякакви пътища за нашето спасение.
ГЛАВА 2
1 Нека не бъдат пренебрегвани вдовиците: бъди след Бога, техен
пазител.
2 Нека нищо не се прави без твое знание и съгласие; нито прави
нещо друго, освен според Божията воля; както и ти правиш, с
цялото си постоянство.
3 Нека събранията ви бъдат по-пълни: питайте всички по име.
4 Не пренебрегвайте мъжете и слугините; нито да се възгордяват,
а по-добре да се подчиняват повече на Божията слава, за да
могат да получат от Него по-добра свобода.
5 Нека не искат да бъдат освободени на обществена цена, за да
не бъдат роби на собствените си страсти.
6 Бягайте от злите изкуства; или по-скоро не ги споменавайте.
7 Кажете на сестрите ми, че обичат Господа; и да бъдат доволни
от собствените си съпрузи, както в плътта, така и в духа.
8 По същия начин, увещавайте моите братя, в името на Исус
Христос, да обичат съпругите си, точно както Господ Църквата.
9 Ако някой може да остане девствен, за честта на Христовата
плът, нека остане без хвалба; но ако се хвали, загива. И ако
желае да бъде забелязан повече от епископа, той е покварен.
10 Но всички женени, независимо дали са мъже или жени,
трябва да се съберат със съгласието на епископа, така че техният
брак да бъде според благочестието, а не по похот.
11 Нека всичко се прави в чест на Бога.
12 Слушайте епископа, за да може и Бог да ви послуша. Душата
ми да бъде сигурност за онези, които се подчиняват на своя
епископ, с техните презвитери и дякони. И моят дял да бъде
заедно с техния в Бога.
13 Работете един с друг; борят се заедно, бягат заедно, страдат
заедно; спят заедно и стават заедно; като настойници, и
оценители, и служители на Бога.
14 Угодете на този, под чието управление воювате и от когото
получавате заплатата си. Никой от вас да не се намери дезертьор;
но кръщението ви да остане, както ръцете ви; вярата ти като
шлема ти; милосърдието ти, като твоето копие; твоето търпение,
като цялото ти въоръжение.
15 Нека вашите дела бъдат ваша грижа, за да можете да
получите подходяща награда. И така, бъдете дълготърпеливи
един към друг с кротост, както Бог към вас.
16 Нека се радвам с теб във всичко.
ГЛАВА 3
1 Сега, доколкото църквата на Антиохия в Сирия е, както ми
казаха, чрез вашите молитви; Аз също бях по-утешен и
безгрижен в Бога; ако е така, че чрез страдание ще стигна до
Бога; че чрез вашите молитви мога да бъда ученик на Христос.
2 Ще бъде много подходящо, о, най-достоен Поликарп, да
свикате избран съвет и да изберете някой, когото особено
обичате и който е търпелив в труда; за да бъде той пратеник на
Бог; и че като отиде в Сирия, той може да прослави вашата
непрестанна любов, за хвала на Христос.
3 Християнинът не разполага със силата на себе си, но трябва
винаги да е в свободното си време за служба на Бога. Сега тази
работа е и Божия, и ваша: когато я усъвършенствате.
4 Защото се надявам чрез Божията благодат, че вие сте готови за
всяко добро дело, което ви подобава в Господа.
5 И така, като знаех вашата искрена привързаност към истината,
аз ви увещавах с тези кратки писма.
6 Но доколкото не можах да пиша до всички църкви, защото
трябваше внезапно да отплавам от Троада за Неаполис; тъй като
такава е заповедта на онези, на чието удоволствие съм
подвластен; пишете ли до църквите, които са близо до вас, като
научени в Божията воля, за да могат и те да правят по същия
начин.
7 Нека онези, които могат, изпратят пратеници; а останалите
нека изпратят писмата си чрез онези, които ще бъдат изпратени
от вас: за да бъдете прославени през цялата вечност, за която сте
достоен.
8 Поздравявам всички по име, особено жената на Епитроп, с
целия й дом и деца. Поздравявам Атал, моят възлюбен.
9 Поздравявам онзи, който се счита за достоен да бъде изпратен
от вас в Сирия. Нека благодатта бъде винаги с него и с Поликарп,
който го изпраща.
10 Желая на всички ви щастие в нашия Бог, Исус Христос; в
когото продължават, в единството и закрилата на Бог.
11 Поздравявам Алсе, моя възлюбена. Сбогом в Господа.

More Related Content

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSerbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxFilipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxShona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
 
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSetswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdfEnglish - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
 
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfYoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfZulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
 
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSerbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfXhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfWestern Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfWelsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfVietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUrdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSerbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUpper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

Bulgarian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf

  • 1. Посланието на Игнатий до Поликарп ГЛАВА 1 1 Игнатий, който също се нарича Теофор, до Поликарп, епископ на църквата в Смирна; техен надзирател, а по-скоро себе си пренебрегван от Бог Отец и Господ Исус Христос: цялото щастие. 2 Като знаеш, че умът ти към Бога е фиксиран като че ли върху непоклатима скала; Изключително благодаря, че се удостоих да гледам благословеното ти лице, в което винаги да се радвам в Бога. 3 Затова аз те умолявам чрез Божията благодат, с която си облечен, да продължиш напред в своя курс и да увещаваш всички останали, за да могат да бъдат спасени. 4 Поддържайте мястото си с всички грижи както за плътта, така и за духа: Постарайте се да запазите единството, от което нищо не е по-добро. Търпете всички хора, както и Господ вас. 5 Подкрепяйте всички в любов, както правите и вие. Молете се непрестанно: поискайте повече разбиране от това, което вече имате. Бъдете бдителни, духът ви винаги е буден. 6 Говорете с всеки според както Бог ви позволи. Носи немощите на всички като съвършен воин; където трудът е голям, печалбата е по-голяма. 7 Ако обичаш добрите ученици, каква е благодарността? Но по- добре подчини на себе си тези, които са пакостливи, с кротост. 8 Всяка рана не се лекува с една и съща мазилка: ако пристъпите на болестта са яростни, промени ги с меки лекарства: бъди във всичко мъдър като змия, но безвреден като гълъб. 9 Поради тази причина ти си съставен от плът и дух; за да можеш да промениш нещата, които се появяват пред лицето ти. 10 А що се отнася до онези, които не се виждат, молете се на Бог да ви ги разкрие, така че да не ви липсва нищо, а да изобилствате във всеки дар. 11 Времената те изискват, както пилотите ветровете; и този, който е хвърлен в буря, пристанището, където би бил; за да можеш да достигнеш до Бога. 12 Бъдете трезви като божия воин: предложената ви корона е безсмъртие и вечен живот; относно което ти също си напълно убеден. Аз ще бъда твой поръчител във всичко и моите връзки, които си възлюбил. 13 Нека не те безпокоят онези, които изглеждат достойни за признание, но преподават други учения. Стойте твърдо и неподвижно като наковалня, когато я удрят. 14 Частта на един смел боец е да бъде ранен и все пак победен. Но най-вече трябва да търпим всичко заради Бога, за да може Той да ни търпи. 15 Бъдете всеки ден по-добър от всеки друг: съобразявайте се с времето; и очаквайте Него, Който е над всяко време, вечен, невидим, макар и заради нас да стане видим: неосезаем и непроходим, но за нас подложен на страдания; понасяйки всякакви пътища за нашето спасение. ГЛАВА 2 1 Нека не бъдат пренебрегвани вдовиците: бъди след Бога, техен пазител. 2 Нека нищо не се прави без твое знание и съгласие; нито прави нещо друго, освен според Божията воля; както и ти правиш, с цялото си постоянство. 3 Нека събранията ви бъдат по-пълни: питайте всички по име. 4 Не пренебрегвайте мъжете и слугините; нито да се възгордяват, а по-добре да се подчиняват повече на Божията слава, за да могат да получат от Него по-добра свобода. 5 Нека не искат да бъдат освободени на обществена цена, за да не бъдат роби на собствените си страсти. 6 Бягайте от злите изкуства; или по-скоро не ги споменавайте. 7 Кажете на сестрите ми, че обичат Господа; и да бъдат доволни от собствените си съпрузи, както в плътта, така и в духа. 8 По същия начин, увещавайте моите братя, в името на Исус Христос, да обичат съпругите си, точно както Господ Църквата. 9 Ако някой може да остане девствен, за честта на Христовата плът, нека остане без хвалба; но ако се хвали, загива. И ако желае да бъде забелязан повече от епископа, той е покварен. 10 Но всички женени, независимо дали са мъже или жени, трябва да се съберат със съгласието на епископа, така че техният брак да бъде според благочестието, а не по похот. 11 Нека всичко се прави в чест на Бога. 12 Слушайте епископа, за да може и Бог да ви послуша. Душата ми да бъде сигурност за онези, които се подчиняват на своя епископ, с техните презвитери и дякони. И моят дял да бъде заедно с техния в Бога. 13 Работете един с друг; борят се заедно, бягат заедно, страдат заедно; спят заедно и стават заедно; като настойници, и оценители, и служители на Бога. 14 Угодете на този, под чието управление воювате и от когото получавате заплатата си. Никой от вас да не се намери дезертьор; но кръщението ви да остане, както ръцете ви; вярата ти като шлема ти; милосърдието ти, като твоето копие; твоето търпение, като цялото ти въоръжение. 15 Нека вашите дела бъдат ваша грижа, за да можете да получите подходяща награда. И така, бъдете дълготърпеливи един към друг с кротост, както Бог към вас. 16 Нека се радвам с теб във всичко. ГЛАВА 3 1 Сега, доколкото църквата на Антиохия в Сирия е, както ми казаха, чрез вашите молитви; Аз също бях по-утешен и безгрижен в Бога; ако е така, че чрез страдание ще стигна до Бога; че чрез вашите молитви мога да бъда ученик на Христос. 2 Ще бъде много подходящо, о, най-достоен Поликарп, да свикате избран съвет и да изберете някой, когото особено обичате и който е търпелив в труда; за да бъде той пратеник на Бог; и че като отиде в Сирия, той може да прослави вашата непрестанна любов, за хвала на Христос. 3 Християнинът не разполага със силата на себе си, но трябва винаги да е в свободното си време за служба на Бога. Сега тази работа е и Божия, и ваша: когато я усъвършенствате. 4 Защото се надявам чрез Божията благодат, че вие сте готови за всяко добро дело, което ви подобава в Господа. 5 И така, като знаех вашата искрена привързаност към истината, аз ви увещавах с тези кратки писма. 6 Но доколкото не можах да пиша до всички църкви, защото трябваше внезапно да отплавам от Троада за Неаполис; тъй като такава е заповедта на онези, на чието удоволствие съм подвластен; пишете ли до църквите, които са близо до вас, като научени в Божията воля, за да могат и те да правят по същия начин. 7 Нека онези, които могат, изпратят пратеници; а останалите нека изпратят писмата си чрез онези, които ще бъдат изпратени от вас: за да бъдете прославени през цялата вечност, за която сте достоен. 8 Поздравявам всички по име, особено жената на Епитроп, с целия й дом и деца. Поздравявам Атал, моят възлюбен. 9 Поздравявам онзи, който се счита за достоен да бъде изпратен от вас в Сирия. Нека благодатта бъде винаги с него и с Поликарп, който го изпраща. 10 Желая на всички ви щастие в нашия Бог, Исус Христос; в когото продължават, в единството и закрилата на Бог. 11 Поздравявам Алсе, моя възлюбена. Сбогом в Господа.