Costruire  curricoli   plurilingui nell’anno europeo della lotta alla  povertà  e all’esclusione sociale Silvia Minardi PI...
scenari
Scenario 1 – la crisi   “ la grande crisi non colpirà i ceti sociali in maniera omogenea ma lascerà un marchio particolarm...
Il ruolo della conoscenza Il ruolo dell’istruzione
Scenario 2  – Anno Europeo della lotta alla povertà e all’esclusione sociale “ La mancanza di  competenze  e di  qualifich...
parole
<ul><li>Indice dello sviluppo umano </li></ul>functions - capabilities <ul><li>Povertà relativa </li></ul><ul><li>Povertà ...
DIRITTI RISORSE CAPACITÀ
RISORSE Il  multilinguismo :  una risorsa per l'Europa e un impegno comune comunicazione  Commissione Europea (COM 2008-56...
RISORSE Il  plurilinguismo   come risorsa
La via italiana per la scuola interculturale  e l’integrazione degli alunni stranieri  Valorizzazione del plurilinguismo “...
RISORSE Progetto del Consiglio d’Europa les langues de scolarisation  languages of schooling http://www.coe.int/t/dg4/ling...
La via italiana per la scuola interculturale  e l’integrazione degli alunni stranieri  Valorizzazione del plurilinguismo “...
RISORSE Il plurilinguismo come risorsa per l’economia “ Migliorare le competenze per il XXI secolo: un ordine del giorno p...
RISORSE Il  plurilinguismo   come risorsa per le imprese 2006: Commissione Europea –  inchiesta 2007: Commissione Europea ...
DIRITTI
CAPACITÀ
PLURILINGUISMO “ capacità che una persona, come soggetto sociale, ha di  usare  le lingue per  comunicare  e di  prendere ...
Competenze in più lingue SAPERE SAPER AGIRE SAPER ESSERE SAPER APPRENDERE
Competenze interculturali Apprendimento precoce CLIL Intercomprensione Competenze parziali plurilinguismo
Il   plurilinguismo   nell’anno europeo della lotta alla povertà e all’esclusione sociale + RISORSE + DIRITTI + CAPACITÀ
  percorso che si fa insieme   <ul><li>per far evolvere le  conoscenze   </li></ul><ul><li>per sviluppare  competenze   </...
Alcune indicazioni <ul><li>Far fare con la lingua </li></ul><ul><li>Far fare esperienze “interculturali” </li></ul><ul><li...
Alcune indicazioni <ul><li>Trasversalità dell’educazione linguistica integrata </li></ul><ul><li>Lessico  </li></ul><ul><l...
www.slideshare.net/silviaminardi «E’ solo la lingua che fa eguali. Eguale è chi sa esprimersi e intende l’espressione altr...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Costruire curricoli plurilingui nell'anno europeo della Lotta alla Povertà e all'Esclusione Sociale

1,377 views

Published on

presentazione fatta in occasione della giornata di avvio del gruppo lend di PISA (4 dicembre 2010)

Published in: Education, Business
1 Comment
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,377
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
1
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Costruire curricoli plurilingui nell'anno europeo della Lotta alla Povertà e all'Esclusione Sociale

  1. 1. Costruire curricoli plurilingui nell’anno europeo della lotta alla povertà e all’esclusione sociale Silvia Minardi PISA 4 dicembre 2010
  2. 2. scenari
  3. 3. Scenario 1 – la crisi “ la grande crisi non colpirà i ceti sociali in maniera omogenea ma lascerà un marchio particolarmente doloroso e duraturo specie sui ceti più deboli .” “ il rischio povertà permanente nei Paesi con un’alta correlazione intergenerazionale dei redditi” “ disuguaglianza delle opportunità” “ disuguaglianza dei redditi” Anthony Atkinson
  4. 4. Il ruolo della conoscenza Il ruolo dell’istruzione
  5. 5. Scenario 2 – Anno Europeo della lotta alla povertà e all’esclusione sociale “ La mancanza di competenze e di qualifiche di base adatte alle sempre nuove esigenze del mercato del lavoro costituisce un ostacolo importante all’integrazione nella società. Esiste un rischio crescente di nuove spaccature nella società tra coloro che hanno accesso all’apprendimento permanente per migliorare la loro capacità di inserimento professionale e di adeguamento e per facilitare il loro sviluppo personale e la loro cittadinanza attiva, e coloro che rimangono esclusi e subiscono varie forme di discriminazione . Le persone che non posseggono le competenze adeguate incontrano maggiori difficoltà ad accedere al mercato del lavoro e a trovare un’occupazione di qualità, sono maggiormente soggette a lunghi periodi senza lavoro o, qualora ne trovino uno, ad occupare posti di lavoro a bassa retribuzione”
  6. 6. parole
  7. 7. <ul><li>Indice dello sviluppo umano </li></ul>functions - capabilities <ul><li>Povertà relativa </li></ul><ul><li>Povertà assoluta </li></ul>
  8. 8. DIRITTI RISORSE CAPACITÀ
  9. 9. RISORSE Il multilinguismo : una risorsa per l'Europa e un impegno comune comunicazione Commissione Europea (COM 2008-566 del 18 settembre 2008)  “ politica di multilinguismo positiva&quot; &quot;Migliori opportunità di comunicazione, di inclusione, di occupazione e attività economica&quot; Occorre “sensibilizzare al valore e alle opportunità della diversità linguistica dell'UE e incoraggiare l'eliminazione delle barriere al dialogo interculturale&quot;.
  10. 10. RISORSE Il plurilinguismo come risorsa
  11. 11. La via italiana per la scuola interculturale e l’integrazione degli alunni stranieri Valorizzazione del plurilinguismo “La situazione di plurilinguismo che si sta sempre più diffondendo nelle scuole rappresenta un’opportunità per tutti gli alunni oltre che per gli alunni stranieri. L’azione riguarda: 1) il plurilinguismo nella scuola , cioè di sistema: […] anche nelle scuole primarie, gli insegnanti possono valorizzare il plurilinguismo dando visibilità alle altre lingue e ai vari alfabeti, scoprendo i “prestiti linguistici” tra le lingue ecc.” RISORSE
  12. 12. RISORSE Progetto del Consiglio d’Europa les langues de scolarisation languages of schooling http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Schoollang_EN.asp
  13. 13. La via italiana per la scuola interculturale e l’integrazione degli alunni stranieri Valorizzazione del plurilinguismo “La situazione di plurilinguismo che si sta sempre più diffondendo nelle scuole rappresenta un’opportunità per tutti gli alunni oltre che per gli alunni stranieri. L’azione riguarda: […] 2) il plurilinguismo individuale : il mantenimento della lingua d’origine è un diritto dell’uomo ed è uno strumento fondamentale per la crescita cognitiva, con risvolti positivi anche sull’Ital2 e sulle LS studiate nella scuola. L’insegnamento delle lingue d’origine, nella loro versione standard, può essere organizzato insieme a gruppi e associazioni italiani e stranieri, mentre saranno le famiglie e le collettività ad esporre i figli alle varietà non-standard da loro parlate. RISORSE
  14. 14. RISORSE Il plurilinguismo come risorsa per l’economia “ Migliorare le competenze per il XXI secolo: un ordine del giorno per la cooperazione europea in materia scolastica   ” (Comunicazione della Commissione, 2008) “I cambiamenti sociali ed economici nell'Unione europea sono forieri di nuove opportunità e di nuove sfide. Oggi i giovani hanno bisogno di una gamma di competenze più ampia che mai per potersi realizzare in un'economia globalizzata ed in società sempre più diversificate. Molti faranno lavori che oggi non esistono ancora. Molti avranno bisogno di capacità linguistiche, interculturali ed imprenditoriali avanzate . La tecnologia continuerà a cambiare il mondo in modi che oggi non possiamo immaginare.”
  15. 15. RISORSE Il plurilinguismo come risorsa per le imprese 2006: Commissione Europea – inchiesta 2007: Commissione Europea – forum delle imprese sul multilinguismo Relazione del forum: “Più lingue più affari. Le conoscenze linguistiche migliorano l'efficienza delle imprese”
  16. 16. DIRITTI
  17. 17. CAPACITÀ
  18. 18. PLURILINGUISMO “ capacità che una persona, come soggetto sociale, ha di usare le lingue per comunicare e di prendere parte a interazioni interculturali , in quanto padroneggia, a livelli diversi, competenze in più lingue ed esperienze in più culture ”
  19. 19. Competenze in più lingue SAPERE SAPER AGIRE SAPER ESSERE SAPER APPRENDERE
  20. 20. Competenze interculturali Apprendimento precoce CLIL Intercomprensione Competenze parziali plurilinguismo
  21. 21. Il plurilinguismo nell’anno europeo della lotta alla povertà e all’esclusione sociale + RISORSE + DIRITTI + CAPACITÀ
  22. 22. percorso che si fa insieme <ul><li>per far evolvere le conoscenze </li></ul><ul><li>per sviluppare competenze </li></ul>curricolo
  23. 23. Alcune indicazioni <ul><li>Far fare con la lingua </li></ul><ul><li>Far fare esperienze “interculturali” </li></ul><ul><li>Lavorare con i docenti della scuola e con i docenti di educazione linguistica </li></ul><ul><li>In più lingue </li></ul><ul><li>I processi </li></ul><ul><li>Come si imparano le lingue </li></ul>
  24. 24. Alcune indicazioni <ul><li>Trasversalità dell’educazione linguistica integrata </li></ul><ul><li>Lessico </li></ul><ul><li>Enciclopedie di riferimento </li></ul><ul><li>Alcune strutture sintattiche </li></ul>
  25. 25. www.slideshare.net/silviaminardi «E’ solo la lingua che fa eguali. Eguale è chi sa esprimersi e intende l’espressione altrui. Che sia ricco o povero importa di meno» . don Lorenzo Milani

×