MANUAL DE INSTRUCCIONES     Y UTILIZACION       GARANTIA MANUAIS DE INSTRUÇÕES     E UTILIZAÇÃO       GARANTIA     TERMOS ...
EFELICIDADES. Usted ha decidido adquirir un termo eléctrico FAGOR, una marca de prestigio, donde lo verdaderamenteimportan...
E                           CARACTERISTICAS DE LOS TERMOS ELECTRICOS                                                      ...
EINSTALACIONACCESORIOS                                                                                  1. Grupo de seguri...
EUTILIZACIONPUESTA EN FUNCIONAMIENTOLlenado. Una vez instalado el termo, abrir la llave de paso. Abrir los grifos de agua ...
ECONDICIONES DE LA GARANTÍA PARA TERMOS FAGORLa Garantía para Termos Fagor es una garantía comercial que le            c) ...
PFELICIDADES. Decidiu adquirir um termo eléctrico FAGOR, uma marca de prestígio, onde o verdadeiramente importantepara nós...
P                 CARACTERISTICAS DOS TERMOACUMULADORES ELÉCTRICOS                                                       C...
P                                                                                                                         ...
PUTILIZAÇÃOCOLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTOEnchimento: Uma vez instalado o termo, abrir a válvula de corte. Abrir as torneiras d...
PCONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIAA Fagor responde pelas faltas de conformidade do termo eléctrico que possam aparecerdurante o...
CERTIFICADO DE GARANTIA     CERTIDÃO DE GARANTIA    MOD.                                                           Gas    ...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

T07 f038f8 ________fagor_____(bilingüe p1) - Servicio Tecnico Fagor

851 views

Published on

Manual de Instrucciones de termos del Servicio Técnico Fagor

Published in: Business, Technology
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
851
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
4
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

T07 f038f8 ________fagor_____(bilingüe p1) - Servicio Tecnico Fagor

  1. 1. MANUAL DE INSTRUCCIONES Y UTILIZACION GARANTIA MANUAIS DE INSTRUÇÕES E UTILIZAÇÃO GARANTIA TERMOS ELECTRICOSTERMOACUMULADORES ELÉCTRICOS Calderín de Acero Protegido con Esmalte VítreoCaldeira em Aço Revestido com Esmalte Vitrificado
  2. 2. EFELICIDADES. Usted ha decidido adquirir un termo eléctrico FAGOR, una marca de prestigio, donde lo verdaderamenteimportante para nosotros es la satisfacción de las necesidades de nuestros clientes, adelantándonos a las mismas conproductos tecnológicamente avanzados e innovadores. Nuestros especialistas han fabricado y comprobado con esmerotodos nuestros termos eléctricos FAGOR para ofrecerles la máxima satisfacción a sus exigencias.Gracias por la confianza depositada en nosotros. El buen funcionamiento de su termo no depende sólo de la calidad del producto sino también de su correcta instalación por un profesional cualificado. Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de instalar y utilizar su termo, para lograr un máximo rendimiento y prolongar su durabilidad. Guarde este manual para futuros usos.SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS GENERALES– Compruebe que las especificaciones escritas en la placa de características del aparato coinciden con las del suministro eléctrico.– La instalación y puesta en marcha se debe realizar de acuerdo con estas instrucciones y sólo por parte de profesionales cualificados.– Los termos eléctricos de Fagor están fabricados y se prueban de acuerdo con regulaciones normativas válidas.– Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato.ECOLOGÍAEl modelo de termo que usted ha elegido utiliza HFC 134 A, uno de los aislamientos más ecológicos existentes hoy enel mercado. Este aislamiento cuenta con un gran espesor y densidad (0% CFC), que permite reducir el consumo eléctricoen un 40%.INFORMACION PARA LA CORRECTA GESTION DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS YELECTRONICOSAl final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales.Puede entregarse, sin coste alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales,o distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una eliminación inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ahorros importantes de energía y recursos. Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva, en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación.Para mas información, ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto.FALLOS O AVERÍASEn el caso de que se produzca alguna avería en su termo, desconecte inmediatamente el aparato del suministro deenergía eléctrica. Informe al Servicio de Asistencia Técnica (902 10 50 10).Para facilitar las tareas al Servicio de Asistencia técnica, les deberá de facilitar los siguientes datos: – Modelo de termo – Número de serie – Fecha de compra – Descripción del problema – Dirección y teléfono de su vivienda. – Nombre y apellidos de la persona de contacto. – 2 –
  3. 3. E CARACTERISTICAS DE LOS TERMOS ELECTRICOS CONSUMO DIMENSIONES CAPACIDADES POTENCIA (W) MANTENIMIENTO MODELOS PESO (1) 230V ~ Kw/24 h. a 65ºC A B D E F G H I J KREDONDO ESTRECHO 75 1.600 1,10 160 120 1.131 340 700 250 380 395 – 1.135 26,5VERTICAL/HORIZONTAL 100 1.600 1,30 160 120 1.446 340 800 250 380 395 – 1.450 33REDONDO ESTRECHO 75 1.600 1,10 160 120 1.165 340 700 244 380 395 – 1.135 26,5TUBOS PARTE SUP. 100 1.600 1,30 160 120 1.480 340 800 244 380 395 – 1.450 33VERTICAL / HORIZONTAL 75 1.600 0,93 230 175 738 440 280 250 500 522 – 752 28REDONDO 100 1.600 1,09 230 175 917 440 435 250 500 522 – 931 33,5VERTICAL / HORIZONTAL 150 1.800 1,51 230 175 1.255 440 790 250 500 522 – 1.269 44,5 200 2.400 1,80 230 175 1.583 440 790 250 500 522 – 1.597 55 30 1.000 0,89 160 120 651 340 235 170 380 395 – 615 15REDONDO 50 1.000 1,17 160 120 859 340 435 215 380 395 – 821 19,5TUBOS PARTE SUP. 75 1.600 0,93 230 175 792 440 280 265 500 522 – 752 28VERTICAL / HORIZONTAL 100 1.600 1,09 230 175 971 440 435 265 500 522 – 931 33,5REDONDO LUJO 75 900/1.800 0,93 230 175 738 440 280 250 500 522 – 752 28VERTICAL / HORIZONTAL 100 900/1.800 1,09 230 175 917 440 435 250 500 522 – 931 33,5 75 900/1.800 0,84 230 175 745 300 280 250 489 516 489 748 28CUADRADO LUJO 100 900/1.800 1,06 230 175 912 300 435 250 489 516 489 915 32,5VERTICAL / HORIZONTAL 150 1.200/2.400 1,51 230 175 1.250 300 790 250 489 516 489 1.253 43 ESQUEMA DIMENSIONES REDONDO REDONDO TOMAS SUPERIORES CUADRADO LUJO – 3 –
  4. 4. EINSTALACIONACCESORIOS 1. Grupo de seguridadEl termo o calentador de agua eléctrico por acumulación bajo presión, se hidráulica (suministradasuministra con los elementos básicos para su instalación, como son: con el calentador). 2. Mando grifo vaciado.– Casquillos aislantes. 3. Desagüe conducido.– Válvula de seguridad. 4. Llave de paso. 5. Reductor de presión: EsEstos accesorios van dentro del embalaje. necesario colocarlo después del contador, enCOLOCACION la entrada de la vivienda (nunca cerca delTanto la pared donde se instale el termo como los tacos y tornillos de fijación calentador cuando ladel mismo deberán soportar el peso del aparato lleno de agua. En el caso presión es superior a 5 Kg. / cm2).de una pared delgada, deben utilizarse contraplacas por el otro lado de la 6. Manguitos aislantespared. (suministrados con el calentador).NOTA.- El termo debe estar situado de forma que la clavija del cablede alimentación sea accesible.LOCALIZACION Fig. 1 - INSTALACION TOMAS SUPERIORESLa posibilidad de instalación horizontal o vertical facilita la colocación deltermo en cualquier lugar de la vivienda. No obstante, es recomendablesituarlo lo más próximo posible al punto de utilización del agua caliente;con ello se evitan pérdidas de temperatura del agua en el recorrido por lastuberías.Cuando se instale el termo en posición vertical, dejar un espacio mínimode 50 cm. por debajo de la salida de los tubos, para tener acceso a laspartes eléctricas y hacer más fácil su mantenimiento y reparación.Cuando se instale en posición horizontal, debe hacerse con los tubos deentrada y salida orientados, tal como se indica en la figuras 1 - 2. Caso de 1. Grupo de seguridad hidráulica (suministradaestar cerca de una pared, dejar un espaciode 50 cm. para tener acceso a con el calentador).las partes eléctricas y hacer más fácil su mantenimiento y reparación. 2. Mando grifo vaciado.No instalar nunca el termo horizontal con los soportes de pared sobre 3. Desagüe conducido. 4. Llave de paso.suelo o plano horizontal. 5. Reductor de presión: Es necesario colocarloINSTALACION HIDRAULICA después del contador, en la entrada de la viviendaAVISO AL INSTALADOR: Los casquillos aislantes, suministrados con (nunca cerca delel termo, deben ser colocados a los tubos de entrada y salida, para calentador cuando la presión es superior aeliminar riesgos de pares galvánicos, empleando teflón en la rosca de 5 Kg. / cm2).los tubos. Par de apriete de los casquillos: 3,5 mkg. 6. Manguitos aislantes (suministrados con elAntes de proceder a la conexión hidráulica es indispensable limpiar calentador).las tuberías de alimentación con el objeto de no introducir partículasmetálicas o extrañas dentro del termo.Instalar el termo, según los esquemas de las figuras 1 - 2.a) El termo debe ser instalado OBLIGATORIAMENTE con el grupo de Fig. 2 - INSTALACION TOMAS INFERIORESseguridad, dotado de antirretorno (suministrado con el termo).No debe instalarse ningún accesorio hidráulico entre el grupo de seguridad y el tubo de agua fría (llave de paso, antirretorno, etc.).La salida de vaciado del grupo de seguridad debe ser conectada OBLIGATORIAMENTE a una tubería de desagüe, que tenga un diámetropor lo menos igual al de la tubería de conexión del termo, con una inclinación continuada y abierta a la atmósfera manteniendo una distanciamínima de 20 mm. como se indica en las figuras 1 - 2. Durante el período de calentamiento el agua se dilata produciendo un goteo(aproximadamente el 3% de su capacidad por cada ciclo de calentamiento). No se preocupe, es un fenómeno normal.Para vaciar el termo, es necesario actuar sobre el grupo de seguridad elevando la palanca, como se indica en la figura 3. En los modelos contomas superiores es necesario soltar la tapa de componentes y soltar el tornillo de vaciado indicado en la figura 4.Conviene actuar sobre dicha palanca periódicamente, para evitar que se bloquee y comprobar su correcto funcionamiento.b) Cuando la presión de la red de suministro supere los 5 bares, es OBLIGATORIO colocar un Reductor de Presión, en la acometida de lavivienda de 3 ó 4 bares.c) Si se utilizan tuberías de plástico para realizar la instalación hay que tener en cuenta las condiciones de presión y temperatura a los quevan a estar sometidos. Presión máxima de 9 bares y temperatura máxima de 70ºC en condiciones normales o de 100ºC en condicionesanormales de corte del termostato de seguridad.INSTALACION ELECTRICALos aparatos se suministran a 230 V. monofásico. Verificar con cuidado la concordancia entre latensión de alimentación y la del aparato. El termo no precisa ninguna instalación fuera de lo normal;basta por tanto que se ajuste al Reglamento Electrotécnico para Baja tensión. Aunque es de sobraconocido por los instaladores, transcribimos algunas normas que son básicas:“Para las instalaciones en cuartos de baño o aseo, se tendrán en cuenta los siguientes volúmenesy prescripciones para cada uno de ellos”. Fig. 3 Fig. 4VOLUMEN DE PROHIBICION. - Es el volumen limitado por los planos verticales tangentes a los VACIADO EN HORIZONTAL VACIADO EN VERTICALbordes exteriores de la bañera, baño-aseo o ducha, y los horizontales constituidos por el suelo y por Y VERTICAL TUBOS TOMASun plano situado a 2,25 metros por encima del fondo de aquéllos o por encima del suelo, en el caso TOMAS INFERIORES SUPERIORESde que estos aparatos estuviesen empotrados en el mismo.VOLUMEN DE PROTECCION. - Es el comprendido entre los mismos planos horizontales señalados para el volumen de prohibición y otrosverticales situados a 1,20 metros de los del citado volumen.En el volumen de PROHIBICION no se instalarán interruptores, tomas de corriente ni aparatos de iluminación.En el volumen de PROTECCION no se instalarán interruptores, pero podrán instalarse tomas de corriente de seguridad o protegidas pordiferenciales de valor ≤ 30 mA..El termo deberá instalarse fuera del VOLUMEN DE PROHIBICION, con objeto de evitar las proyecciones de agua al interior del aparato.En caso de que el termo vaya sin clavija la alimentación eléctrica deberá realizarse a través de un interruptor interruptor bipolar con aperturade contactos con un mínimo de 3mm. La instalación debe protegerse con fusibles de calibre correspondiente a la intensidad absorbida.Una conexión a tierra debe preverse en toda instalación eléctrica. Para facilitar esa conexión, el enchufe del termo va provisto del oportunocontacto, por tanto basta que la base del enchufe sea la correspondiente al suministrado con el aparato.Deberá verificarse que la instalación eléctrica del local o vivienda esté equipada con la línea de “TIERRA”.Si no se dispone de la “TIERRA” reglamentaria, recomendamos instalar un interruptor diferencial de valor ≤ 30 mA.Este aparato cumple con el reglamento sobre perturbaciones radioeléctricas e interferencias.NOTA: Queda terminantemente prohibida toda manipulación y sustitución de piezas (incluído el cable de alimentación si no es porel Servicio de Asistencia Técnica). – 4 –
  5. 5. EUTILIZACIONPUESTA EN FUNCIONAMIENTOLlenado. Una vez instalado el termo, abrir la llave de paso. Abrir los grifos de agua caliente. Cuando el agua comience a salirpor el mismo, el termo está lleno. Cerrar entonces los grifos de salida y asegurarse que no hay fugas en la instalación.No conectar el termo a la red eléctrica sin tener seguridad de que está lleno de agua.Conexión eléctrica. Enchufar a la red y accionar el interruptor general para quedar bajo tensión el aparato. En los modeloscon piloto, éste se enciende al funcionar el elemento calefactor.Al ser usada una cierta cantidad de agua caliente, el termostato vuelve a conectar el elemento calefactor.Reglaje temperatura del agua. En los modelos provistos de mando exterior de regulación de temperatura, ofrecen la posibilidadde regular la temperatura del agua caliente entre aproximadamente 30 ºC (posición mínima) y 70 ºC (posición máxima).En los modelos no provistos de mando exterior de regulación de temperatura, el termostato viene regulado de fábrica a unatemperatura de 70 ºC.Posición E. (Ahorro de energía). El agua alcanza una temperatura alrededor de 55 ºC. En esta posición las pérdidas de calorson mínimas y la formación de depósitos calcáreos es prácticamente eliminada.Interruptor cambio potencia elemento calefactor. Los modelos LUJO tienen doble potencia y van provistos de un interruptorpara realizar la elección de la potencia:Posición 1/2 : Potencia normal.Posición 1 : Doble Potencia.Es recomendable mantener enchufado el termo permanentemente, ya que el termostato hará que funcione sólo cuando seanecesario para mantener la temperatura seleccionada, y las insignificantes pérdidas caloríficas están garantizadas por elaislamiento térmico de espuma de poliuretano.Vaciado. En caso de no utilización prolongada, y si hay riesgo de heladas en el local donde está instalado, es recomendablevaciar el termo. El vaciado se puede hacer por el drenaje de la válvula de seguridad.En todo caso:– Cortar la corriente.– Cerrar el grifo entrada agua en la instalación.– Abrir el grifo de agua caliente.MANTENIMIENTOEl termo no necesita ningún mantenimiento especial. Para limpiarlo basta frotarlo con un paño suave o esponja húmeda. Nousar abrasivos ni detergentes.El calentamiento excesivo por un eventual fallo del termostato de trabajo, queda protegido por el limitador de seguridad, quecorta las dos fases y deja sin tensión el termo.En este caso deberá llamarse al Servicio Asistencia al Cliente para su reparación.EL FABRICANTE se reserva la facultad de modificar las características y especificaciones de sus productos sin previo aviso. TERMOSTATO ELEM. CALEF. ELEM. CALEF. 1 2 LAMP. FUNC. A B – 5 –
  6. 6. ECONDICIONES DE LA GARANTÍA PARA TERMOS FAGORLa Garantía para Termos Fagor es una garantía comercial que le c) Aquellas intervenciones que se deriven de una incorrecta instalaciónofrecemos como fabricante de forma adicional e independiente del termo o de la falta de mantenimiento del mismo, de la puestaa los derechos que Usted tiene frente al vendedor derivados del en marcha realizada por un profesional sin la debida acreditación,contrato de compraventa de su termo, derechos que se encuentran todo ello de conformidad con las recomendaciones de instalaciónregulados en el título V del Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de y uso recogidas en el Libro de Instrucciones y/o Manual denoviembre, siendo éstos independientes y compatibles con los Instalación.otorgados en la presente garantía comercial. d) Los desgastes y deterioros estéticos producidos por el uso, laEl citado texto legal, cuyo contenido le recomendamos consulte, lefaculta a Ud. como consumidor y usuario a elegir, en el caso de existir limpieza de acumulación de cal, la revisión y sustitución del ánodouna falta de conformidad del termo con el contrato, entre la reparación de magnesio así como otras operaciones de mantenimiento delo la sustitución totalmente gratuitas del termo, siempre que la opción termo.elegida no sea objetivamente imposible o económicamente Todos los termos deben de estar instalados de forma accesible paradesproporcionada respecto de la otra. Por favor, en el caso de detectar nuestros técnicos, siendo por cuenta del usuario la disposición y losuna falta de conformidad en el termo comuníquelo inmediatamente gastos que posibiliten el acceso al termo para su reparación y/odespués de ser descubierto, para evitar inconvenientes mayores. Si sustitución.la reparación o la sustitución no hubiesen sido posibles o llevadas acabo en un plazo razonable, podrá solicitar al vendedor la rebaja del MUY IMPORTANTE: para ser acreedor a esta garantía, es totalmenteprecio o la resolución del contrato, siempre que cualquiera de las 2 imprescindible que el usuario acredite ante el Servicio Técnico Oficialanteriores formas de subsanación no se hayan podido llevar a efecto. del garante, la fecha de compra mediante la factura o ticket emitido por el vendedor del termo. En el caso de termos suministrados en¿QUE CUBRE LA GARANTÍA PARA TERMOS FAGOR? obras nuevas se deberá acreditar suficientemente la fecha deLa Garantía para Termos Fagor que le ofrecemos como fabricante disposición para el uso del termo.cubre, durante un plazo de dos años a contar desde la entrega del Todos nuestros técnicos van equipados del correspondiente carnetaparato, el coste total de las reparaciones realizadas por el Servicio avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes dede Asistencia Técnica Oficial de Fagor, sobre las faltas de conformidad Electrodomesticos) que los acredita como Servicio Oficial de la Marca.que existan en el momento de la entrega del termo. Se entenderáque el aparato es conforme siempre que concurran los siguientes En su propio beneficio exija su identificación.requisitos: La presente Garantía será válida únicamente en territorio español ya) El aparato garantizado deberá corresponder a los que el fabricante es otorgada por Fagor Electrodomesticos, S.Coop. Nuestro domicilio destina expresamente para la venta e instalación en España social está en el Barrio San Andrés nº 18, Apdo. 20500 Mondragón- siguiendo todas las normativas aplicables vigentes. Gipuzkoa.b) Se ajuste a la descripción dada por Fagor en sus catálogos, web, manuales de instrucciones o de instalación. ANULACION DE LA PRESENTE GARANTIAc) Sea apto para los usos a los que ordinariamente se destinen Esta garantía quedará anulada y por tanto sin efecto alguno si el aparatos del mismo tipo. termo ha sido manipulado, modificado o reparado por personas nod) Presenten la calidad y prestaciones habituales de aparatos del autorizadas o servicios técnicos que no sean los oficiales de la marca. mismo tipo. Igualmente se anulará si el termo no está bien instalado con el grupoLas faltas de conformidad que se manifiesten en los primeros seis de seguridad y los casquillos protectores adecuados.meses posteriores a la entrega del termo, se presumen, salvo pruebaen contrario, que existían en el momento de la entrega. Posteriormente, CONSULTAS y RECLAMACIONESy hasta los dos años, corresponderá al usuario probar que la falta de Para cualquier consulta, aclaración ó planteamiento de quejas yconformidad que se manifieste existía en el momento de la entrega reclamaciones en relación con esta garantía o en caso de avería dedel aparato. su termo, contacte con el Centro de Información al Consumidor deAdicionalmente la garantía cubre durante los dos años a partir de la Fagor a través del teléfono de atención 902105010, la webcompra el coste de los componentes sustituidos por el Servicio de www.fagor.com, correo electrónico info@fagor.com ó correo postalAsistencia Técnica Oficial FAGOR. enviándolo al Centro de Información al Consumidor, Apdo. CorreosAsimismo se garantiza durante 5 años desde la fecha de compra, el nº 1 de Basauri (C.P. 48970). También podrá acudir a cualquier órganocalderín del termo eléctrico siempre que el Servicio Técnico Oficial o entidad correspondiente a las Comunidades Autónomas y de lasrevise anualmente el estado del ánodo de magnesio y lo sustituya en Corporaciones Locales competentes en materia de defensa de loscaso de desgaste excesivo. consumidores y/o a los Juzgados y Tribunales competentes.Recuerde que mientras el termo está siendo reparado o cuando seareemplazado, el periodo durante el que puede ejercer los derechosque tiene Usted frente al vendedor, como los que dispone con la Identificación del aparatogarantía termos Fagor que le ofrecemos adicionalmente, quedasuspendido temporalmente hasta la entrega del termo reparado osustituto, momento a partir del cual dispondrá del periodo no consumidoy en todo caso de 6 meses.EXCLUSIONES: Queda excluido de la cobertura de la presentegarantía, y por tanto, el coste total de la reparación será a cargo delusuario, en los siguientes casos:a) Las averías provocadas por actos malintencionados, negligencia o mal uso del termo por parte del cliente o terceros.b) Las averías producidas por causas fortuitas, fuerza mayor (fenómenos atmosféricos o geológicos) y en general las averías Fecha de Compra: / / causadas por elementos ajenos al propio termo. – 6 –
  7. 7. PFELICIDADES. Decidiu adquirir um termo eléctrico FAGOR, uma marca de prestígio, onde o verdadeiramente importantepara nós é a satisfação das necessidades dos nossos clientes, atecipando as mesmas com produtos tecnologicamenteavançados e inovadoras. Os nossos especialistas fabricaram e comprovaram com esmero todos os nossos termoseléctricos FAGOR para lhes oferecer a máxima satisfação para as suas exigências.Gratos pela confiança depositada em nós. O bom funcionamento do seu termo não depende apenas da qualidade do produto mas também da sua correcta instalação por um profissional qualificado. Leia atentamente este manuais de instruções antes de instalar e utilizar o seu termo, para conseguir o máximo rendimento e prolongar a sua durabilidade. Guarde este manual para uso futuro.SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS GERAIS– Comproeve que as especificações escritas na placa de características do aparelho coincidem com as do fornecimento eléctrico.– A instalação e colocação em serviço deve ser feita de acordo com estas instruções e apenas por canalizador ou profissionais qualificados.– Os termos eléctricos da Fagor são fabricados e estão de acordo com regulamentos e normas válidas.– Este aparelho não está destinado a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais estejam reduzidas, ou careçam de experiência ou conhecimento, salvo se tenham tido supervisão ou instruções relativas ao uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças deveriam ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho.ECOLOGIAO modelo de termo que seleccionou utiliza HFC 134 A, um dos isolamentos mais ecológicos existentes hoje em dia nomercado. Este Isolamento conta com uma grande espessura e densidade (0% CFC), que permite reduzir o consumoeléctrico em cerca de 40%.INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS EELECTRÓNICOSAo final da vida útil do aparelho, este não deve ser eliminado junto com os resíduos domésticos gerais.Pode entregar, sem qualquer tipo de custo, em centros específicos de recolha, diferenciados pelas administrações locais,ou distribuidores que facilitem este serviço. Eliminar um resíduo de electrodoméstico em separado representa evitar possíveis consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde, provocadas por uma eliminação inadequada, e permite um tratamento e reciclagem dos materiais que o compõem, obtendo uma poupança importante de energia e recursos. Para evidenciar a obrigação de colaborar numa recolha selectiva, o produto aparece marcado tal como se mostra como advertência de não utilização de contentores tradicionais para a sua eliminação.Para mas informação, entre em contacto com a autoridade local ou com a loja onde tiver adquirido o produto.DEFEITOS OU AVARIASNo caso de surgir alguma avaria no seu termo, desligue-o imediatamente da corrente eléctrica. Informe o Serviço deAssistência Técnica (707 20 50 10).Para facilitar a tarefa do Serviço de Assistência técnica, deverá facultar-lhes os seguintes dados: – Modelo do termo – N.º de serie – Data de compra – Descrição do problema – Morada e telefone da sua habitação. – Nome e apelido da pessoa de contacto. – 7 –
  8. 8. P CARACTERISTICAS DOS TERMOACUMULADORES ELÉCTRICOS CONSUMO DIMENSÕES CAPACIDADES POTÊNCIA (W) MANUTENÇÃO MODELOS PESO (l) 230V ~ Kw/24 h. a 65ºC A B D E F G H I J KREDONDO ESTRECHO 75 1.600 1,10 160 120 1.131 340 700 250 380 395 – 1.135 26,5VERTICAL/HORIZONTAL 100 1.600 1,30 160 120 1.446 340 800 250 380 395 – 1.450 33REDONDO ESTRECHO 75 1.600 1,10 160 120 1.165 340 700 244 380 395 – 1.135 26,5TUBOS NA PARTE SUP. 100 1.600 1,30 160 120 1.480 340 800 244 380 395 – 1.450 33VERTICAL / HORIZONTAL 75 1.600 0,93 230 175 738 440 280 250 500 522 – 752 28REDONDO 100 1.600 1,09 230 175 917 440 435 250 500 522 – 931 33,5VERTICAL / HORIZONTAL 150 1.800 1,51 230 175 1.255 440 790 250 500 522 – 1.269 44,5 200 2.400 1,80 230 175 1.583 440 790 250 500 522 – 1.597 55 30 1.000 0,89 160 120 651 340 235 170 380 395 – 615 15REDONDO 50 1.000 1,17 160 120 859 340 435 215 380 395 – 821 19,5TUBOS NA PARTE SUP. 75 1.600 0,93 230 175 792 440 280 265 500 522 – 752 28VERTICAL / HORIZONTAL 100 1.600 1,09 230 175 971 440 435 265 500 522 – 931 33,5REDONDO LUXO 75 900/1.800 0,93 230 175 738 440 280 250 500 522 – 752 28VERTICAL / HORIZONTAL 100 900/1.800 1,09 230 175 917 440 435 250 500 522 – 931 33,5 75 900/1.800 0,84 230 175 745 300 280 250 489 516 489 748 28QUADRADO LUXO 100 900/1.800 1,06 230 175 912 300 435 250 489 516 489 915 32,5VERTICAL / HORIZONTAL 150 1.200/2.400 1,51 230 175 1.250 300 790 250 489 516 489 1.253 43 ESQUEMA DE DIMENSÕES REDONDO REDONDO LIGAÇÕES SUPERIORES QUADRADO LUXO – 8 –
  9. 9. P Marca vermelhaINSTALAÇÃO 6 Água quente A.Q. 6 Marca azulACESSÓRIOS 2 1. Grupo de segurança 1 Válvula de segurança Mínimo 20 mm.O termo ou aquecedor de água eléctrico por acumulação sob pressão é hidráulica (fornecida com Água fria a.f.fornecido com os elementos básicos para a sua instalação, tais como: o termo) 50 cm. Marca azul 3 4 5 2. Comando da válvula de Esgoto HORIZONTAL– Casquilhos isolantes drenagem Água quente A.Q. 3. Esgoto canalizado 1– Válvula de segurança 4. Válvula de corte Marca vermelha 6 6 2 Válvula de segurançaEstes acessórios vão dentro da embalagem. 5. Redutor de pressão: É Água fria necessário colocá-lo a.f. 3 4 5 depois do contador, naCOLOCAÇÃO entrada da habitação Esgoto (nunca próximo do termo)Tanto a parede onde se instala o termo como as buchas e parafusos de quando a pressão seja VERTICALfixação do mesmo devem suportar o peso do aparelho, cheio de água. No superior a 5 kg/cm2 6. Casquilhos isolantescaso de uma parede fina, devem utilizar-se contraplacas do lado oposto (fornecidos com o termo)da parede. 50 cm.NOTA.- O termo deve estar situado de forma a que a ficha do cabode alimentação esteja acessível.LOCALIZAÇÃO Fig. 1 - INSTALAÇÃO LIGAÇÕES SUPERIORESA possibilidade de instalação horizontal ou vertical facilita a colocação dotermo em qualquer local da habitação. Não obstante, é recomendávelcolocá-lo o mais próximo possível do ponto de utilização de água quente;desta forma, evitam-se perdas de temperatura da água na tubagem.Quando se instalar o termo na vertical, deixar um espaço mínimo de50 cm por baixo da saída dos tubos, para ter posterior acesso à parteeléctrica e facilitar a sua manutenção e eventuais reparações. Mínimo 20 mm.Quando se instalar em posição horizontal deve fazê-lo com os tubos deentrada e saída de água orientados, tal como se indica na fig.1-2. Se Água quente 6 Marca Marca vermelhaestiver perto de uma parede, deixar um espaço de 50 cm para ter acesso 1. Grupo de segurança A.Q. 1 azul 2à parte eléctrica e facilitar a sua manutenção e eventuais reparações. hidráulica (fornecida com Água fria 50 cm. Válvula de segurança 3 a.f. o termo)Nunca instalar o termo na horizontal com os suportes de parede sobre 2. Comando da válvula de 4 5o plano horizontal. drenagem Esgoto 3. Esgoto canalizado 4. Válvula de corteINSTALAÇÃO HIDRÁULICA 5. Redutor de pressão: É 50 cm.Aviso ao instalador: os casquilhos isolantes fornecidos com o termo necessário colocá-lo Marca vermelha Água quente 6 depois do contador, nadevem ser colocados nos tubos de entrada e saída, para eliminar o entrada da habitação A.Q.risco de formação de pares galvânicos, utilizando teflon na rosca dos (nunca próximo do termo) Marca azul 6 quando a pressão sejatubos. O binário de aperto dos casquilhos é de 3,5 kgm. superior a 5 kg/cm2 2 1Antes de proceder à ligação hidráulica é indispensável limpar as 6. Casquilhos isolantes Válvula de segurança Água fria Mínimo 20 mm. (fornecidos com o termo)tubagens de alimentação por forma a não introduzir partículas metálicas 3 4 5ou estranhas dentro do termo.Instalar o termo segundo os esquemas da figuras 1-2. Esgoto Fig. 1a) o termo tem obrigatoriamente de ser instalado com o grupo desegurança, equipado com anti-retorno (fornecido com o termo). Fig. 2 - INSTALAÇÃO LIGAÇÕES INFERIORESNão deve instalar-se nenhum acessório hidráulico entre o grupo de segurança e o tubo de água fria (válvula de corte, anti-retorno,etc.).A saída do grupo de segurança deve ser ligada obrigatoriamente a uma tubagem de esgoto, que tenha um diâmetro pelo menos igual aoda tubagem de ligação do termo, com uma inclinação constante e aberta à atmosfera, mantendo uma distância mínima de 20 mm como indicaa figuras 1-2. Durante o período de aquecimento a água dilata, produzindo um gotejar (aproximadamente 3% da sua capacidade porcada ciclo de aquecimento). Não se preocupe, é um fenómeno normal.Para esvaziar o termo, é necessário actuar sobre o grupo de segurança, elevando a patilha, como se indica na figura 3. Nos modelos comligações na parte superior, é necessário soltar a tampa de componentes e soltar o parafuso de drenagem indicado na figura 4.Convém accionar esta patilha periodicamente para evitar que fique presa e comprovar o seu correcto funcionamento.b) Quando a pressão da rede de abastecimento supere os 5 bar, é obrigatório instalar um redutor de pressão à entrada da rede, tarado paraum máximo de 4 bar.c) Se se utilizarem tubagens de plástico para efectuar a instalação, é necessário ter em conta as condições de pressão e temperatura a queirão estar submetidas. Pressão máxima de 9 bar e temperatura máxima de 70ºC em condições normais ou 110ºC em condições anormaisde corte do termóstato de segurança.INSTALAÇÃO ELÉCTRICAOs aparelhos são fornecidos para ligação à rede monofásica de 230V. Verificar com cuidado aconcordância entre a tensão de alimentação e a do aparelho. A instalação eléctrica do termo deverespeitar os regulamentos eléctricos para baixa tensão em vigor na altura da instalação.Para as instalações em quartos de banho, deverão ser levados em conta os seguintes volumes eprescrições para cada um deles.VOLUME DE PROIBIÇÃO: É o volume limitado pelos planos verticais tangentes às faces exteriores Fig. 3 Fig. 4da banheira ou duche e os horizontais formados pelo solo e por um plano situado a 2,25 metrosacima dos aparelhos ou do solo, no caso dos aparelhos estarem encastrados no chão. ESVAIZAR EM ESVAIZAR EM VERTICAL HORIZONTAL E VERTICAL TUBOS LIGAÇÕESVOLUME DE PROTECÇÃO: é o volume compreendido entre os mesmos planos horizontais indicados LIGAÇÕES INFERIORES SUPERIORESpara o volume de proibição e outros verticais a 1,2 metros dos do citado volume.Dentro do volume de proibição não se instalarão interruptores, tomadas de corrente ou aparelhos de iluminação.Dentro do volume de protecção não se instalarão interruptores, mas poderão instalar-se tomadas de corrente, protegidas por disjuntoresdiferenciais de ≤ 30 mA.O termo deverá instalar-se fora do volume de proibição, com o fim de evitar projecções de água para o interior do aparelho.No caso do termo ir sem a ficha de alimentação eléctrica deverá realizar-se através de um interruptor bipolar com abertura de contactos comum mínimo de 3 mm. A instalação deve estar protegida com fusíveis de calibre correspondente à intensidade absorvida.Uma ligação de terra deve existir em toda a instalação eléctrica. Para facilitar essa ligação, a ficha do termo possui esse contacto, pelo quebasta que a tomada tenha ligação de terra.Deverá verificar-se que a instalação eléctrica do local esteja equipada com linha de terra.Se não tiver linha de terra, recomendamos a instalação de um interruptor diferencial de ≤ 30 mA.Este aparelho cumpre com o regulamento sobre perturbações radioeléctricas e interferências.NOTA: Está absolutamente proibida toda a manipulação e substituição de peças (incluindo o cabo de alimentação eléctrica, semser pelo Serviço de Assistência Técnica). – 9 –
  10. 10. PUTILIZAÇÃOCOLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTOEnchimento: Uma vez instalado o termo, abrir a válvula de corte. Abrir as torneiras de água quente. Quando a água começara sair pelas torneiras, o termo está cheio. Fechar então as torneiras de água quente e verificar que não haja fugas na instalação.Não ligar o termo á rede eléctrica, sem ter a certeza de que está cheio de água.Ligação eléctrica: Ligar à rede e accionar o disjuntor geral para que o aparelho fique sob tensão. Nos modelos com piloto,este acende-se ao funcionar a resistência.Ao ser usada uma certa quantidade de água quente, o termóstato volta a accionar a resistência.Regulação da temperatura da água: nos modelos equipados com comando exterior de regulação de temperatura, é possívelregular a temperatura da água quente entre aproximadamente 30ºC (posição mínima) e 70ºC (posição máxima).Nos modelos não equipados com comando exterior de temperatura, o termóstato vem regulado de fábrica para 70ºC.Posição E: (poupança de energia); a água alcança uma temperatura próxima dos 55ºC. Nesta posição, as perdas de calorsão mínimas e a formação de depósitos de calcário é drasticamente reduzida.Interruptor dupla potência: Os modelos de luxo têm duas potências e possuem um interruptor para seleccionar a potência: Posição 1/2 : Potência Normal. Posição 1 : Dupla Potência.Recomenda-se que mantenha sempre o termo ligado à corrente, uma vez que o termóstato fará com que apenas funcionequando seja necessário para manter a temperatura seleccionada e as perdas de calor são insignificantes devido ao isolamentotérmico de espuma de poliuretano.Esvaziar: Em caso de não utilização prolongada, e se existe o risco de congelamento no local onde está instalado, érecomendado esvaziar o termo. Pode fazer-se pela drenagem da válvula de segurança.Em todo o caso:– Cortar a corrente eléctrica– Fechar a torneira de entrada de água na instalação– Abrir a torneira de água quenteMANUTENÇÃOO termo não necessita de nenhuma manutenção especial. Para limpá-lo basta usar um pano suave ou esponja húmida. Nãoutilizar abrasivos nem detergentes.O aquecimento excessivo por uma eventual falha do termóstato de trabalho é evitado pelo limitador de segurança que cortaas duas fases e deixa o termo sem tensão.Neste caso, deverá chamar a Assistência Técnica para a sua reparação.O fabricante reserva-se o direito de modificar as características e especificações dos seus produtos sem prévio aviso. TERMÓSTATO ELEM. DE AQUECIMENTO ELEM. DE ELEM. DE AQUECIMENTO ELEM. DE AQUECIMENTO AQUECIMENTO FUNCIONAMENTO TERMÓSTATO PILOTO DE TERM. 1 2 ELEM. DE AQUECIMENTO A B TERM. ELEM. DE AQUECIMENTO SEGUR. FUNCIONAMENTO PILOTO DE TERM. AQUECIMENTO TRABALHO PILOTO DE TERM. Duas resistências SEGUR. UMA RESISTÊNCIA Três resistências DUAS RESISTÊNCIAS Opcional – 10 –
  11. 11. PCONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIAA Fagor responde pelas faltas de conformidade do termo eléctrico que possam aparecerdurante os 2 primeiros anos desde a entrega, tal como estabelecido no DL 67/2003.Adicionalmente, a Fagor oferece, às peças e componentes do termo eléctrico, uma garantiade até 2 anos, sempre que estas sejam substituidas pelo Serviço de Assistência Técnica Oficialda Fagor.Garante-se durante 5 ANOS, a cuba do termo eléctrico, a partir da sua data de compra. Emcaso de avaria da cuba durante esse prazo de garantia, substituir-se-á o aparelho completo.Para garantir a duração da cuba, é necessário que o utilizador inspeccione a cada 2 anos, odesgaste do ânodo de magnésio e peça a sua substituição em caso de desgaste excesivo.A nossa garantia aplica-se com a condição expressa de que o termo eléctrico tenha sido beminstalado, com o grupo de segurança e os casquilhos protectores que fornecemos juntamentecom o aparelho.A Fagor não se responsabiliza pelas faltas de conformidade que se possam apresentar nainstalação de que faz parte o termo eléctrico da sua marca.MUITO IMPORTANTE: para ser credor desta garantia, é imprescindível que o utilizadorcomprove ao serviço técnico oficial da marca, a data de compra mediante a factura de comprado aparelho.Todos os nossos técnicos dispõem do correspondente cartão que os acredita como ServiçoOficial da Marca. Em seu próprio benefício exija a sua identificação.EXCLUSÕES DA PRESENTE GARANTIAEstão excluídos da cobertura da presente Garantia, e portanto será a cargo do utilizador ocusto total da reparação, o seguinte:a) As avarias provocadas por negligência ou mau uso do aparelho por parte do cliente.b) As avarias produzidas por causas fortuitas, força maior (fenómenos atmosféricos ou geológicos), congelação, sobrecargas de qualquer índole e causas externas ao aparelho.c) As reparações derivadas da acumulação de calcário nos aparelho.d) As intervenções que sejam originadas por uma incorrecta instalação do aparelho, de uma manipulação, modificação ou reparação realizada por pessoas não autorizadas ou serviços técnicos não oficiais ou de uma mantenção do mesmo não conforme com as recomendações de instalação e uso apresentadas nos Livros de Instruções ou Manual de Instalação, ou da legislação vigente.e) O ressarcimento de danos e prejuízos, a substituição do aparelho e a devolução do preço da mesma.A presente Garantia será válida unicamente em território Português, e exclusivamente comrespeito ao aparelho mencionado e otourgada por Fagor Lusitana Electrodomésticos,lda.Avenida do Forte, nº 4 - Carnaxide. – 11 –
  12. 12. CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIDÃO DE GARANTIA MOD. Gas Aparato Volt. Aparelho N.º Serie Cod. N.º Serie Fecha de compra Sello distribuidor Data de compra Carimbo do vendedor • Antes de instalar y usar el aparato lea cuidadosamente los manuales de instrucciones. • Antes de instalar e utilizar o aparelho, leia com atenção os manuais de instruções.En este documento conocerá lo que debe hacer Preste atenção à informação que lhe iremosen caso de detectar cualquier anomalía. transmitir, a fim de evitar futuros incómodos. AquiPrimeramente le aconsejamos consulte el manual poderá verificar o que terá de fazer em caso dede instrucciones, solucionará muchas dudas y anomalia, mas não se preocupe, pois temos umdefectos aparentes inmediatamente. serviço de assistência técnica oficial, com técnicosSeguidamente si no encuentra solución a su qualificados, muito próximo da sua residência.problema ó duda, recurra a nuestro servicio No entanto, se nos permite um conselho, antestécnico oficial, con la profesionalidad de los de contactar os nossos serviços técnicos oficiais,técnicos mejor cualificados. Un servicio rápido, verifique bem a eventual anomalia do seufiable y cercano. aparelho, pois pode ser que com o manuais de instruções consiga solucionar a suposta avaria, e assim evitar gastos desnecessários e poupar tempo. Se tal não acontecer, não se preocupe, pois tal como lhe dissemos, temos um serviço de pós venda, rápido, fiável, e que está sempre disponível para o ajudar. T07F038F8 F407F3800 – 12 –

×