Mi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico Fagor
1. ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES CZ - Návod k pouŽití
EN - INSTRUCTIONS FOR USE SK - Návod Na pouŽitie
FR - MANUEL D’UTILISATION PL - iNStRukCJa oBSŁuGi
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL
RU - DE INSTRUCCIONES
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
EL - ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN AR -
EXPRIMIDOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
El fabricante
se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
este manual de instrucciones
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual. EXPRIMIDOR
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.
HORNO MICROONDAS / FORNO MICROONDAS / MICROWAVE OVEN /
O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí. FOUR MICRO-ONDES / MIKROWELLENHERD / FORNO A MICROONDE /
a gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására. MANUAL DE INSTRUCCIONES
ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ / MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ / MIKROVLNNÁ TROUBA /
výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode. HORNO MICROONDAS
MIKROVLNNÁ RÚRA / KUCHENKA MIKROFALOWA / МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА /
Diciembre 2004
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. AG820CFA/
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
Производителя си запазва правото променя моделите описани в esteнаръчник. de instrucciones
този manual 1.- INSTALACIÓN
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
MOD.: MO-25 M MO-25 B 2004
MO-25 GM MO-25 GB
ANTES DE LA CONEXIÓN:
N.I.F.•F-20.020.517 - B. Sansu aparato no ha sufrido20500 MONDRAGONdurante el ESPAÑA
Verifique que Andrés, n. 18 • Apartado 49 - ninguna avería (Guipúzcoa) transporte (puerta o
junta deformada, etc.). Si comprueba un deterioro cualquiera, antes de cualquier
utilización, contacte con su proveedor.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Diciembre 2004 • Verifique la tensión de la red. En el caso de una subtensión permanente (200 – 210
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
voltios), consulte con su instalador electricista.
2004
Diciembre 2008 INSTALACIÓN:
• Este aparato debe ser colocado en una superficie de trabajo a una altura mínima de 85
cm del suelo.
• Coloque el aparato sobre una superficie plana y horizontal, alejado de toda fuente de
calor o de vapor.
2.
."( )"
"/" 3 .
.
3
ES
Fig. A A. Ábra Фиг. A
Abb. A
Eik. A
Obr. A
Rys A
Рис. A
H
A
• No haga funcionar el horno si el cordón
1. INSTALACIÓN
1 8 3 de alimentación o su enchufe están
deteriorados. En este caso, recurra a
Antes de la conexión un técnico especializado formado por el
.6
• Verifique que su aparato no ha sufrido fabricante.
ninguna avería durante el transporte
(puerta o junta deformada, etc.). Si 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
comprueba un deterioro cualquiera,
antes de cualquier utilización,
contacte con su proveedor. Tensión / Frecuencia 230 V~/50 Hz
• Verifique la tensión del sector. En el caso Potencia 800W
5 de una subtensión permanente (200 - Potencia Grill
210 voltios), consulte con su instalador (solo MO25GM y MO25GB) 1000W
electricista. Capacidad (L) 20
Instalación (Fig. 2)
6
• Este aparato debe ser colocado en una 3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
superficie de trabajo a una altura mínima
de 85 cm del suelo.
7 • Coloque el aparato sobre una superficie • Su aparato está destinado exclusivamente
plana y horizontal, alejado de toda fuente a un uso doméstico para la cocción, el :
de calor o de vapor. calentamiento o la descongelación de los
• Deje un espacio suficiente entre el aparato alimentos. El fabricante se libera de toda
9 y la pared de 5 cm para las superficies responsabilidad en caso de utilizaciones
2
4 laterales, 20 cm sobre el aparato y de 10 no conformes.
cm para la superficie trasera. • Para evitar deteriorar su aparato, no 11
.7
• Vele por no colocar nada sobre el hacerlo nunca funcionar vacío y sin
horno para no obstruir los orificios de bandeja.
ventilación situados en la parte trasera • Antes de toda utilización, cerciórese que
del horno. los recipientes son apropiados para el uso
• Este aparato se puede encastrar en de un horno de microondas (por ejemplo:
un mueble, mediante unos marcos vidrio resistente al calor, porcelana...).
preparados para ello. • No intervenga en los orificios de las
Pídalos en su tienda si así lo desea. cerraduras en la cara delantera; podría
• Cuide que el enchufe de toma de crear daños en su aparato que requerirían
corriente sea accesible después de la una intervención.
instalación. • No se aconseja utilizar recipientes
• No utilice el aparato al aire libre. metálicos, tenedores, cucharas, cuchillos,
así como ligaduras ni grapas de metal
Conexión eléctrica para sobres de congelación. Sin embargo,
20 cm • Utilice imperativamente una toma de ocasionalmente, usted puede calentar
corriente que comprenda un borne alimentos acondicionados en barquillas
de puesta a tierra y conectado de de aluminio de baja altura (máximo 4 cm)
conformidad con las normas de sin la tapa.
seguridad vigentes. No obstante, el tiempo de calentamiento
• En su instalación eléctrica conviene será ligeramente más largo. En este caso
prever un dispositivo accesible por tenga cuidado que la barquilla esté bien
m
10 c
el usuario que debe poder separar el situada en el centro del plato de vidrio
aparato del sector y cuya abertura de y que en ningún caso esté a menos de
contacto sea al menos a 3 mm a nivel de 1 cm de las paredes metálicas o de la
5 cm 5 cm todos los polos. puerta del aparato.
1 70
3. • Para los niños es imperativo: • Si se observa la aparición de humo,
- calentar los biberones sin tetina, agitar mantener la puerta del horno cerrada,
el líquido y probar su temperatura poner fuera de tensión o desconectar el
sobre el dorso de la mano antes que horno de la alimentación eléctrica.
el niño lo consuma. • No utilice el horno con la puerta abierta.
- mezclar y verificar la temperatura de Si la puerta o los cierres están dañados,
los alimentos para los niños antes del no debe utilizar el horno hasta que
consumo, para evitar quemaduras sean reparados por un Servicio Técnico
internas graves. Certificado.
• Atención: Deje usted únicamente
manejar el aparato a los niños, después 4. PRINCIPIOS BÁSICOS
de haberlos explicado el manejo y
indicado los peligros que pueden
producirse por un manejo incorrecto. • En la mayoría de los casos se recomienda
• Se debe prohibir calentar o cocinar en cubrir los alimentos; serán más sabrosos
microondas los huevos en su cáscara, y el horno permanecerá limpio. No
pasados por agua o al plato. Estos obstante, antes de cocinar los alimentos
corren el riesgo de estallar y provocar o calentar los líquidos en una botella o en
quemaduras graves o la degradación un recipiente hermético, usted debe retirar
irremediable de su horno. el tapón o la tapa para eliminar cualquier
• En la mayoría de los casos se riesgo de explosión.
recomienda cubrir los alimentos; serán • En el caso de cantidades pequeñas (una
más sabrosos y su aparato permanecerá salchicha, un croissant, etc.) ponga un vaso
limpio. No obstante, antes de cocinar de agua al lado del alimento.
los alimentos o calentar los líquidos en • Tiempos demasiado largos pueden desecar
una botella o en un recipiente hermético, el alimento y carbonizarlo. Para evitar tales
usted debe retirar el tapón o la tapa para incidentes, no utilice los mismos tiempos
eliminar cualquier riesgo de explosión. recomendados para una cocción en horno
• Al calentar los líquidos, se puede tradicional.
alcanzar la temperatura de ebullición • Coloque las zonas más gruesas de los
sin que las burbujas de vapor típicas alimentos hacia el exterior del plato.
suban a la superficie. Para evitar un • Vigile el tiempo de cocinado. Cocine con
desbordamiento y todo riesgo de el menor tiempo indicado y añada más
quemadura, espere 20 segundos antes tiempo si es necesario. Los alimentos
de sacar el recipiente del aparato o cocinados en exceso pueden emitir humos
introducir un elemento cualquiera para o incendiarse.
impedir que el líquido se proyecte
súbitamente.
• En el caso de cantidades pequeñas (una
5. INTERFERECIA CON ONDAS DE RADIO
salchicha, un croissant, etc.) ponga un
vaso de agua al lado del alimento. El uso del horno microondas puede
• Tiempos demasiado largos pueden causar interferencias con su equipo de
desecar el alimento y carbonizarlo. Para radio, televisión o equipos similares que
evitar tales incidentes, no utilice los se pueden reducir o eliminar tomando las
mismos tiempos recomendados para siguientes medidas:
una cocción en horno tradicional. 1. Limpie la puerta y la superficie de sellado
• Vigile frecuentemente el horno cuando del horno.
se cocinan o calientan los alimentos 2. Reoriente la antena de recepción de radio
en recipientes desechables de de televisión.
material plástico, papel u otro material 3. Cambie de lugar del horno microondas o el
combustible, a causa de riesgos de receptor.
inflamación. 4. Aparte el horno microondas del receptor.
2
4. 5. Conecte el horno microondas y el receptor - Si no gira, verifique que todos los
en diferentes tomas de corriente. elementos están bien posicionados.
- Se puede utilizar como bandeja de
6. GUÍA DE UTENSILIOS cocción.
- Para retirarla, apoye sobre el borde
exterior.
• Siempre asegurese de que los utensilios
empleados son apropiados para el uso • EL SOPORTE DE RUEDECILLAS:
en el horno microhondas. No intentar dar vueltas manualmente al
• El material ideal es el permeable a las soporte de ruedecillas, ya que eso podría
microondas, ya que permite que pase la deteriorar el sistema de arrastre. En caso
energía a través del recipiente y que se de mala rotación asegúrese de la ausencia
calienten los alimentos. de cuerpos extraños bajo el plato.
• No se deben utilizar utensilios de metal o
platos con adornos metálicos. 8. FUNCIONAMIENTO
• No utilice productos de papel reciclado,
pueden contener pequeños fragmentos de
metal que pueden provocar chispazos y/o SELECTOR DE FUNCIONES (5)
incendios. Mediante este selector puede elegir entre
• Se recomiendan platos redondos las diferentes funciones que ofrece el
u ovalados más que cuadrados o microondas.
rectangulares, ya que los alimentos
situados en las esquinas tienden a TEMPORIZADOR (6)
cocinarse en exceso. Este selector permite programar el tiempo
• Se pueden utilizar tiras delgadas de de funcionamiento del microondas.
papel de aluminio para evitar la cocción
en exceso de las zonas expuestas. Pero FUNCIÓN MICROONDAS
tenga cuidado de no utilizar demasiado Dispone de cinco niveles de potencia para
y asegúrese de que se mantienen a una utilizar el horno sólo como microondas. La
distancia como mínimo de 2,5 cm de las potencia sube cuanto más gira el selector
paredes interiores del horno. en sentido horario. Los niveles se pueden
clasificar así:
7. DESCRIPCIÓN (Fig. A) Cuando la rejilla (9) se utiliza en función
microondas, debe estar bien posicionada
sobre la bandeja de vidrio.
1. Puerta En ningún caso ésta se debe utilizar con
2. Ventana recipientes metálicos.
3. Plato giratorio No obstante, usted puede calentar un
4. Soporte de ruedecillas alimento en una barquilla de aluminio
5. Selector de potencia aislándola de la rejilla con un plato.
6. Temporizador Potencia
7. Botón de apertura de la puerta
8. Grill (solo mod. MO-25GB / MO-25GM) 1 17% Baja
9. Rejilla (solo mod. MO-25GB / MO-25GM)
2 33% Descongelar
• EL PLATO GIRATORIO permite una
cocción homogénea del alimento sin 3 55% Media
tenerlo que voltear.
- Es guiada en su rotación por el eje 4 77% Media alta
de accionamiento y el soporte de
ruedecillas, gira indistintamente en los 5 100% Alta
dos sentidos.
3
5. FUNCION GRILL (MO-25GB / MO-25GM) 3. Gire el selector de funciones (5) a la
Girando el selector (5) en sentido horario función y nivel deseados.
hasta la posición “ ”, el horno funciona 4. Elija el tiempo de funcionamiento
como un grill. Esta función permite dorar girando el temporizador.
los alimentos tales como gratines, carnes...
ADVERTENCIA: El horno comienza a
Al utilizar el grill, es necesario protegerse funcionar nada más girar el temporizador.
las manos para sacar los alimentos
y utilizar recipientes que soporten Cuando quiera seleccionar un tiempo de
temperaturas altas, tales como vidrio funcionamiento menor a 2 minutos, gire
refractario o cerámica. el selector al menos hasta pasar de los 2
minutos y después seleccione el tiempo
ADVERTENCIA: El horno microondas correcto.
se calienta mucho durante el proceso
de gratinado, por lo tanto mantenga ATENCIÓN: Ponga siempre el temporizador
a los niños alejados del aparato. Hay a cero si va a sacar la comida antes de
que esperar 25 minutos después de la terminar el ciclo o cuando el horno este
utilización antes de tocar el grill. apagado.
Para detener el horno mientras funciona,
La rejilla (9) permite dorar los alimentos de pulsa el botón de apertura de la puerta (7).
altura reducida cuando se utiliza la función
grill. 9. SI EL HORNO NO FUNCIONA…
FUNCIONAMIENTO COMBINADO (solo
mod. MO-25GB / MO-25GM) 1. Compruebe que está bien conectado. En
Como su propio nombre indica, esta caso contrario, desconéctelo y espere unos
función permite cocinar utilizando 10 segundos antes de volver a conectarlo.
las funciones de microondas y grill 2. Compruebe el fusible o el interruptor de
simultáneamente. Esta función es circuito principal. Compruebe la toma con
especialmente indicada para ciertos otro aparato.
platos, y los niveles de potencia que 3. Compruebe que el panel de control esta
ofrece permiten cocinar los alimentos programado correctamente y que se ha
adecuadamente. configurado el temporizador.
4. Compruebe que la puerta está bien
Programación: cerrada.
Progra- 5. Si nada de lo anterior corrige la situación
Microondas Grill Indicado para contacte con el servicio técnico autorizado.
ma
1 Medium-low High Salchicahas, cordero,
(20%) (80%) brochetas, filetes
10. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Trozos de pollo,
2 Medium Medium
chuletas de cerdo,
(30%) (70%) • Se debe limpiar el horno de forma
pechuga de pollo
regular ya que se puede deteriorar
3 Medium-high Low la superficie y puede afectar
Pollo entero
(40%) (60%) negativamente la vida útil del aparato,
además de provocar una situación
peligrosa.
UTILIZACIÓN • Desenchufe el horno siempre que vaya a
1. Abra la puerta pulsando el botón de limpiarlo.
apertura (7) • Utilice un paño húmedo para limpiar
2. Coloque la comida en el horno y cierre el interior y el exterior del horno, así
la puerta. como los contornos de la puerta y el
4
6. interior. El contorno de la puerta y el
interior se deben mantener limpios
permanentemente.
• No deje que penetre agua en las ranuras
de ventilación
• No use productos abrasivos, alcohol
o diluyentes, estos productos pueden
deteriorar el aparato.
• No moje el panel de control. Límpielo
con un paño ligeramente humedecido.
• Lave el plato y el anillo giratorio
con agua templada jabonosa o en
lavavajillas.
• En caso de olor de horno muy sucio,
ponga a hervir agua con zumo de limón
en una taza durante 5 minutos. Limpie
las paredes con una con esta agua y
seque con un paño suave.
11. INFORMACIÓN PARA LA
CORRECTA GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del
aparato, éste no debe
eliminarse mezclado con
los residuos domésticos
generales.
Puede entregarse, sin
coste alguno, en centros
específicos de recogida, diferenciados
por las administraciones locales, o
distribuidores que faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de
electrodoméstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud, derivadas de una
eliminación inadecuada, y permite un
tratamiento, y reciclado de los materiales
que lo componen, obteniendo ahorros
importantes de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar
con una recogida selectiva, en el producto
aparece el marcado que se muestra
como advertencia de la no utilización
de contenedores tradicionales para su
eliminación.
Para mas información, ponerse en contacto
con la autoridad local o con la tienda
donde adquirió el producto.
5
7. PT
1. INSTALAÇÃO 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ANTES DA LIGAÇÃO: Tensão / Frequência 230 V~/50 Hz
• Verifique se o seu aparelho não sofreu Potência 800W
qualquer avaria durante o transporte Potência Grill
(porta ou junta danificada, etc.). Caso (só MO25GM e MO25GB) 1000W
verifique qualquer deterioração, antes de Capacidade (l) 20
utilizar, contacte o seu fornecedor.
• Verifique a tensão da rede. Em caso de Este produto cumpre as Directivas
subtensão permanente (200 - 210 volts) Europeias de Compatibilidade
consulte um electricista. Electromagnética e Baixa Tensão.
INSTALAÇÃO: 3. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
• Este aparelho deve ser colocado numa
superfície de trabalho, a uma altura
mínima de 85 cm do chão. • O seu aparelho está destinado
• Coloque o aparelho sobre uma superfície exclusivamente para um uso doméstico
plana e horizontal, afastado de fontes de para a cozedura, o aquecimento ou
calor ou de vapor. o descongelamento dos alimentos. O
• Deixe um espaço suficiente entre o fabricante encontra-se isento de toda
aparelho e a parede de 5 cm para as responsabilidade em caso de utilizações
superfícies laterais, 20 cm por cima do não conformes.
aparelho e de 10 cm para a superfície • Para evitar deteriorar o seu aparelho,
traseira. nunca o faça funcionar vazo e sem
• Tente não colocar nada sobre o forno bandeja.
para não obstruir os orifícios de • Antes de toda a utilização, certifique-se
ventilação situados na parte traseira do de que os recipientes são apropriados
forno. para o uso de um forno de microondas
• Depois da instalação do aparelho, (por exemplo: vidro resistente ao calor,
a ficha da tomada de corrente deve porcelana...).
permanecer acessível. • Não intervenha nos orifícios das
• Não utilize o aparelho ao ar livre. fechaduras na face dianteira; poderá criar
danos no seu aparelho que requeiram
LIGAÇÃO ELÉCTRICA: uma intervenção.
• Tem de utilizar, obrigatoriamente, uma • Não se aconselha utilizar recipientes
tomada de corrente que inclua um borne metálicos, garfos, colheres, facas,
de ligação à terra e que esteja ligado assim como ligaduras nem grampos de
em conformidade com as normas de metal para caixas de congelação. No
segurança em vigor. entanto, ocasionalmente, poderá aquecer
• Na instalação eléctrica, convém que alimentos acondicionados em cestas de
exista um dispositivo acessível pelo alumínio de baixa altura (máximo 4 cm)
utilizador que permita separar o sem a tampa.
aparelho da rede e cuja separação de Não obstante, o tempo de aquecimento
contactos seja, pelo menos, de 3 mm. será ligeiramente mais longo. Neste caso,
• Não ligue o forno se o cabo de tenha cuidado para que a cesta esteja
alimentação ou a ficha estiverem bem situada no centro do prato de vidro e
danificados. Neste caso, recorra que em nenhum caso esteja a menos de
ao Serviço de assistência técnica 1 cm das paredes metálicas ou da porta
autorizado. do aparelho.
• Para as crianças é imperativo:
- aquecer os biberões sem tetina, agitar
6
8. o líquido e verificar a sua temperatura • Se se observar o aparecimento de
sobre o dorso da mão antes que a fumo, manter a porta do forno fechada,
criança o consuma. colocar fora de tensão ou desconectar o
- misturar e verificar a temperatura dos forno da alimentação eléctrica.
alimentos para as crianças antes do • Não utilize o forno com a porta aberta.
consumo, para evitar queimaduras Se a porta ou os fechos estiverem
internas graves. danificados, não deve utilizar o forno até
• Atenção: Deixe as crianças manusear ser reparado por um Serviço Técnico
o aparelho somente depois de lhes ter Certificado.
explicado o manuseamento e indicado
os perigos que podem ocorrer devido a 4. PRINCÍPIOS BÁSICOS
um manuseamento incorrecto.
• Deve-se proibir o aquecimento ou
cozinhado em microondas de ovos com • Na maioria dos casos, recomenda-
a respectiva casca, passados por água se tapar os alimentos: ficarão mais
ou no prato. Estes correm o risco de saborosos e o forno permanecerá
estalar e provocar queimaduras graves limpo. No entanto, antes de cozinhar os
ou a degradação irremediável do seu alimentos ou aquecer os líquidos numa
forno. garrafa ou num recipiente hermético,
• Na maioria dos casos recomenda- deve retirar a rolha ou a tampa para
se cobrir os alimentos; serão eliminar qualquer risco de explosão.
mais saborosos e o seu aparelho • Em caso de quantidades pequenas (uma
permanecerá limpo. Não obstante, antes salsicha, um croissant, etc.) coloque um
de cozinhar os alimentos ou aquecer os copo de água ao lado do alimento.
líquidos numa garrafa ou num recipiente • Períodos de tempo demasiado longos
hermético, deverá retirar o tampão ou a podem ressequir o alimento e carbonizá-
tampa para eliminar qualquer risco de lo. Para evitar tais incidentes, não utilize
explosão. os mesmos tempos recomendados para
• Ao aquecer os líquidos, pode-se uma cozedura em forno tradicional.
alcançar a temperatura de ebulição • Coloque as zonas mais grossas dos
sem que as borbulhas de vapor típicas alimentos na parte exterior do prato.
subam à superfície. Para evitar um • Vigie o tempo de cozedura. Cozinhe
transbordamento e todos os riscos com o menor tempo indicado e
de queimadura, espere 20 segundos adicione mais tempo, se necessário.
antes de retirar o recipiente do aparelho Os alimentos cozinhados em excesso
ou introduzir um elemento qualquer podem emitir fumo ou incendiar-se.
para impedir que o líquido se projecte
subitamente. 5. INTERFERÊNCIA COM ONDAS DE RÁDIO
• No caso de quantidades pequenas (uma
salsicha, um croissant, etc.) coloque um
copo de água ao lado do alimento. O uso do forno microondas pode causar
• Tempos demasiado longos podem interferências com o seu equipamento
dissecar o alimento e carbonizá-lo. de rádio, televisão ou equipamentos
Para evitar tais incidentes, não utilize os semelhantes; estas interferências podem
mesmos tempos recomendados para ser reduzidas tomando as seguintes
uma cozedura em forno tradicional. medidas:
• Vigie frequentemente o forno quando se 1. Limpe a porta e a superfície vedante do
cozinharem ou aquecerem os alimentos forno.
em recipientes reutilizáveis de material 2. Reoriente a antena de recepção de
plástico, papel ou outro material rádio ou de televisão.
combustível, por causa de riscos de 3. Mude o lugar do forno microondas ou
inflamação. do receptor.
7
9. 4. Afaste o forno microondas do receptor. - Se não girar, verifique se todos os
5. Ligue o forno microondas e o receptor elementos estão bem posicionados.
em diferentes tomadas de corrente. - Pode ser utilizado como bandeja de
cozedura.
6. GUIA DE UTENSÍLIOS - Para o retirar, exerça pressão na
parte exterior.
• O SUPORTE DAS RODAS (3): Não
• Assegure-se sempre de que os tente girar manualmente o suporte dos
utensílios empregues são apropriados rodízios, pois pode deteriorar o sistema
para a utilização no forno microondas. de transporte. Em caso de rotação
• Os materiais ideais são os permeáveis incorrecta, assegure-se de que não
às microondas, pois permitem que a existem corpos estranhos por baixo do
energia passe através do recipiente e prato.
que os alimentos aqueçam.
• Não devem ser usados utensílios de 8. FUNCIONAMENTO
metal ou pratos com adornos metálicos.
• Não utilize produtos de papel reciclado,
pois podem conter pequenos SELECTOR DE FUNÇÕES (5)
fragmentos de metal que podem Mediante este selector pode seleccionar
provocar chispas e/ou incêndios. entre as diferentes funções que oferece o
• Recomendam-se pratos redondos microondas.
ou ovais, em vez de quadrados ou
rectangulares, pois os alimentos TEMPORIZADOR (6)
situados nos cantos podem ser Este selector permite programar o tempo
cozinhados em excesso. de funcionamento do microondas.
• Podem utilizar-se tiras finas de papel
de alumínio para evitar a cozedura em FUNÇÃO MICROONDAS
excesso das zonas expostas. Mas tenha Dispõe de cinco níveis de potência para
o cuidado de não as utilizar em demasia utilizar o forno só como microondas. A
e assegure-se de que se mantêm a uma potência sobe quanto mais girar o selector
distância mínima de 2,5 cm das paredes em sentido horário. Os níveis podem ser
interiores do forno. classificados assim:
Quando a grelha (9) é utilizada em
7. DESCRIÇÃO (Fig. A) função de microondas, deverá estar bem
posicionada sobre a bandeja de vidro.
Em nenhum caso esta deverá ser utilizada
1. Porta com recipientes metálicos.
2. Janela Não obstante, poderá aquecer um alimento
3. Prato giratório numa cesta de alumínio isolando-a da
4. Suporte de rolete grelha com um prato.
5. Selector de potência
Potência
6. Temporizador
7. Botão de abertura da porta 1 17% Baixa
8. Grelhador (só mod. MO-25GB / MO-25GM)
9. Grelha (só mod. MO-25GB / MO-25GM) 2 33% Descongelar
• PRATO GIRATÓRIO (5): Permite uma 3 55% Média
cozedura homogénea do alimento sem ter
de o voltar. 4 77% Média alta
- A sua rotação é guiada pelo eixo de
accionamento e pelo suporte dos rodízios 5 100% Alta
e gira indistintamente nos dois sentidos.
8
10. FUNÇÃO DE GRELHADOR (só mod. 2. Coloque a comida no forno e feche a
MO-25GB / MO-25GM) porta.
Girando o selector (5) em sentido horário 3. Gire o selector de funções (A) à função
até à posição “ ”, o forno funciona e nível desejados.
como um grelhador. 4. Seleccione o tempo de funcionamento
Esta função permite dourar os alimentos girando o temporizador.
tais como gratinados, carnes...
ADVERTÊNCIA: O forno começa a
Ao utilizar o grelhador, é necessário funcionar bastando somente girar o
proteger-se as mãos para retirar os temporizador.
alimentos e utilizar recipientes que
suportem temperaturas altas, tais como Quando quiser seleccionar um tempo de
vidro refractário ou cerâmica. funcionamento menor a 2 minutos, gire
o selector pelo menos até passar dos
ADVERTÊNCIA: O forno microondas 2 minutos e depois seleccione o tempo
aquece muito durante o processo para correcto.
gratinar, portanto mantenha as crianças
afastadas do aparelho. ATENÇÃO: Coloque sempre o
Ter-se-á que esperar 25 minutos depois da temporizador a zero se retirar a comida
utilização antes de tocar o grelhador. antes de terminar o ciclo ou quando o
forno estiver apagado.
A grelha (9) permite dourar os alimentos de Para deter o forno enquanto estiver a
altura reduzida quando se utiliza a função funcionar, pressione o botão de abertura da
de grelhador. porta (7).
FUNCIONAMENTO COMBINADO (só 9. SE O FORNO NÃO FUNCIONAR…
mod. MO-25GB / MO-25GM)
Como o seu próprio nome indica, esta
função permite cozinhar utilizando as 1. Verifique se está bem ligado. Caso
funções de microondas e grelhador contrário, desligue-o e aguarde cerca de
simultaneamente. Esta função é 10 minutos antes de voltar a ligá-lo.
especialmente indicada para certos 2. Verifique o fusível ou o interruptor do
pratos, e os níveis de potência que circuito principal. Verifique a tomada
oferece permitem cozinhar os alimentos com outro aparelho.
adequadamente. 3. Verifique se o painel de controlo está
correctamente programado e se o
Programação: temporizador foi configurado.
Progra- 4. Verifique se aporta está bem fechada.
Microondas Grelhador Indicado para 5. Se nenhuma das acções anteriores
ma
Medium-low High Salsichas, corrigir a situação, contacte o serviço
1
(20%) (80%) cordeiro, técnico autorizado.
espetadas, filetes.
2 Medium Medium Pedaços de 10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
frango, costeletas
(30%) (70%) de porco, peito de
frango
Medium-high Low • O forno deve ser limpo regulamente
3
(40%) (60%) Frango inteiro pois a superfície pode deteriorar-se,
afectando a vida útil do aparelho, além
de provocar uma situação perigosa.
UTILIZAÇÃO • Desligue o forno da tomada sempre que
1. Abra a porta pressionando o botão de proceder à sua limpeza.
abertura (7) • Utilize um pano húmido para limpar o
9
11. interior e exterior do forno, bem como
os contornos da porta e o interior. O
contorno da porta e o interior devem
manter-se sempre limpos.
• Não deixe penetrar água nas ranhuras
de ventilação
• Não use produtos abrasivos, álcool ou
diluentes pois estes produtos podem
deteriorar o aparelho.
• Não molhe o painel de controlo.
Limpe-o com um pano ligeiramente
humedecido.
• Lave o prato e o anel giratório com água
tépida com sabão ou detergente para a
loiça.
• Em caso de odor de forno muito sujo
ponha a ferver água com sumo de limão
numa taça durante 5 minutos. Limpe as
paredes com esta água e seque com
um pano suave.
11. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO
CORRECTA DOS RESÍDUOS DE
APARELHOS ELÉCTRICOS E
ELECTRÓNICOS
No fim da sua vida útil,
o produto não deve ser
eliminado juntamente com
os resíduos urbanos.
Pode ser depositado nos
centros especializados
de recolha diferenciada
das autoridades locais ou, então,
nos revendedores que forneçam este
serviço. Eliminar separadamente um
electrodoméstico permite evitar possíveis
consequências negativas para o ambiente
e para a saúde pública resultantes de
uma eliminação inadequada, além de que
permite recuperar os materiais constituintes
para, assim, obter uma importante
poupança de energia e de recursos.
Para sublinhar a obrigação de colaborar
com uma recolha selectiva, no produto
aparece a marcação que se apresenta
como advertência da não utilização
de contentores tradicionais para a sua
eliminação. Para mais informações,
contactar a autoridade local ou a loja onde
adquiriu o produto.
10
12. EN
1. INSTALLATION 2. TECHNICAL CHARACTERISTICS
BEFORE CONNECTION: Voltage / Frequency 230 V~/50 Hz
• Check no damage has been caused Power 800W
to the appliance during transport (door Grill Power
dented, seal broken, etc.). If you should (MO25GM and MO25GB only) 1000W
note any damage, contact your supplier Capacity (L) 20
before using the appliance.
• Check the mains voltage. In case of This product complies with the European
permanent undervoltage (200 - 210 Directives on Electromagnetic Compatibility
volts), consult your installing electrician. and Low Voltage.
INSTALLATION: 3. SAFETY PRECAUTIONS
• This appliance must be placed on a
work surface at a height of at least 85
cm from the floor. • This appliance is designed exclusively
• Place the microwave on a flat, horizontal for household use for cooking, warming
surface, away from any sources of heat or defrosting food. In the event of non-
or steam. compliant usage, the manufacturer is
• Leave a sufficient space between the exempt from all liability.
appliance and the wall: 5 cm for the side • In order to prevent deterioration of your
surfaces, 20 cm above the appliance appliance, never operate it empty or
and 10 cm behind it. without the tray.
• Ensure no objects are placed on the • Before use, check that any containers are
appliance as this could obstruct the appropriate for use in a microwave oven
ventilation grilles in the rear part of the (e.g. heat-resistant glass, porcelain, etc.).
microwave. • Do not put anything in the lock holes on
• Ensure the mains plug and socket are the front, as this could cause damage to
accessible after installation. your appliance requiring intervention.
• Do not use this appliance outdoors. • It is not advisable to use metal
containers, forks, spoons, knifes, any
ELECTRICAL CONNECTION: metal attachments, or staples for defrost
• A mains connection with an earth bags. However, occasionally you may
terminal and connected in accordance warm prepared food in low aluminium
with applicable safety regulations must containers (maximum 4 cm) without the
always be used. lid.
• Your electrical installation should have However, the warming time will be slightly
a user-accessible device for separating longer. In this case, be careful that the
the appliance from the mains, with a container is well placed in the centre of
separation between contacts of at least the glass plate and that it is never less
3 mm. than 1 cm away from the metallic walls or
• Do not plug in the microwave if the the appliance door.
supply cable or plug are damaged. • For children it is essential:
In this case, contact your Authorised - when warming teatless bottles, shake
Technical Assistance Service. the liquid and test the temperature on
the back of the hand before the child
drinks it.
- in order to avoid serious internal burns,
mix and check the temperature of
children’s food before consumption.
• Warning: Only allow children to operate
11
13. the appliance after explaining how to use 4. BASIC PRINCIPLES
it and warning of the risks which may
occur if used incorrectly.
• It should be prohibited to warm or cook • In most cases it is recommendable to
eggs in their shell, boiled or baked as cover the food: it will be tastier and this
there is a risk of them exploding and also helps keep the microwave clean.
causing serious burns or irremediable However, before cooking any food or
damage to your oven. heating up any liquids in a bottle or
• In most cases it is recommended to cover sealed container, remove the cover or lid
food, as the food will be tastier and your to avoid any risk of the food exploding.
appliance will stay clean. However, before • For small amounts of food (a single
cooking food or warming liquids in a sausage, a croissant, etc.), stand a glass
bottle or hermetic container you should of water beside the food.
remove the cap or top to prevent any risk • Over-long cooking times may dry up
of explosion. or char the food. To prevent this from
• When warming liquids, boiling point may happening, never use the same cooking
be reached without the typical steam times as for a traditional oven.
bubbles rising to the surface. In order • Place the thickest parts of the food
to prevent boiling over or any risk of towards the outside of the dish.
burns, wait 20 seconds before taking the • Always check the cooking time. Use the
container out of the appliance or introduce lowest time indicated, adding more time
an element to prevent the liquid from if necessary. Overcooked food may give
suddenly spraying. off smoke or catch fire.
• In the case of small amounts of food (e.g.
one sausage or croissant), place a glass 5. RADIO WAVE INTERFERENCE
of water beside the food item.
• Excessively long times may dry out the
food and carbonise it. To avoid such Use of the microwave oven may cause
incidents, do not use the same times interference with your radio, TV or similar
recommended for cooking in a traditional equipment. This can be reduced or
oven. eliminated by taking the following measures:
• Check the oven frequently when cooking 1. Clean the microwave door and the
or warming food in disposable containers surface of the seal.
made of plastic, paper or any other 2. Reposition the radio or TV receiving
flammable material due to the risk of antenna.
combustion. 3. Change the location of the microwave or
• If you see smoke appearing, keep the the radio/TV receiver.
oven door closed, and switch off or 4. Move the microwave away from the
disconnect the oven from the power receiver.
source. 5. Connect the microwave and the receiver
• Do not use the oven with the door in different sockets.
open. If the door or the seals are
damaged, the oven must not be used 6. UTENSILS GUIDE
until it has been repaired by a Certified
Technical Service.
• Always make sure that the utensils used
are suitable for microwave use.
• Microwave-permeable material is ideal,
as this allows the energy to flow through
the container to heat up the food.
• Do not use metal utensils or dishes with
metallic patterns on them.
12
14. • Do not use products made of recycled TIMER (6)
paper, as they could contain small metal This dial allows you to set the operating
fragments that could cause sparks and/ times for the microwave.
or fire.
• Round or oval plates are recommended MICROWAVE FUNCTION
rather than square or rectangular ones, The microwave has five power levels
as the food at the corners could be for using the oven only as a microwave.
overcooked. The power increases as you turn the dial
• Thin strips of tin foil can be used to clockwise. The levels may be classified as
prevent overcooking of exposed areas. follows:
However, be careful not to use too much When the rack (9) is used in microwave
tin foil and make sure it is at a minimum function, it must be properly placed on the
distance of 2.5 cm from the inside walls glass tray.
of the microwave. Under no circumstances must it be used
with metal containers.
7. DESCRIPTION (Fig. A) However, you may heat food in a low
aluminium container if you insulate the rack
with a plate.
1. Door
Power
2. Window
3. Turntable 1 17% Low
4. Wheel support
5. Power setting button 2 33% Defrost
6. Timer
7. Door release button 3 55% Medium
8. Grill (only mod. MO-25GB / MO-25GM)
9. Rack (only mod. MO-25GB / MO-25GM) 4 77% Medium/high
• TURNTABLE (5): This allows the food to be 5 100% High
evenly cooked without needing to turn it.
- Its rotation is guided by the drive shaft
and the roller support. It turns in either GRILL FUNCTION (only mod MO-25GB /
direction. MO-25GM)
- If it is not turning, check all the elements Turn the power setting button (5) clockwise
are correctly positioned. up to position “ ”, and the oven
- It can be used as a cooking dish. operates as a grill.
- To remove it, press on the outer edge. This function allows you to brown food
• ROLLER SUPPORT (3): Do not attempt such as gratins, meat, etc.
to turn the roller support manually, as this
could damage the drive system. If it is not When using the grill, you should protect
rotating correctly, make sure there are no your hands when removing food and
obstructions under the turntable. use containers that can withstand high
temperatures, such as fireproof glass or
8. FUNCTIONING ceramics.
WARNING: The microwave oven becomes
FUNCTION DIAL (5) very hot during the gratiné process
You This dial is used to choose between therefore keep children away from the
the different functions provided by the appliance.
microwave. You should wait 25 minutes after use before
touching the grill.
13
15. The rack (9) allows you to brown food 9. IF THE MICROWAVE IS NOT WORKING…
at low temperatures when used on grill
function.
1. Check it is correctly plugged in. If
COMBINED FUNCTION (only mod. not, unplug it and wait for around 10
MO-25GB / MO-25GM) seconds before plugging it in again.
As its name suggests, this function allows 2. Check the fuse and the circuit master
you to cook using the microwave and grill switch. Check the socket is working by
functions at the same time. This function plugging in another appliance.
is particularly useful for certain dishes and 3. Check the control panel is correctly
the power levels it offers allow you to cook programmed and that the timer has
food thoroughly. been set.
4. Check the door is properly closed.
Settings: 5. If none of the above solves the problem,
contact the authorised technical service.
Setting Microwave Grill Useful for
1 Medium-low High Sausages, lamb, 10. CLEANING AND MAINTENANCE
brochettes,
(20%) (80%) steaks.
Pieces of chicken, • The microwave should be cleaned
2 Medium Medium
regularly, as its surface can be damaged
pork chops, breast
(30%) (70%)
of chicken and this will shorten the lifetime of the
appliance, as well as being dangerous.
3 Medium-high Low
A whole chicken • Always unplug the microwave oven
(40%) (60%)
before cleaning it.
USE • Use a damp cloth to clean the inside
1. Open the door by pushing the door and outside of the oven, and the frame
release button (7) and the inside of the door. The frame
2. Place the food in the oven and close the and the inside of the door must always
door. be kept clean.
3. Turn the function setting (5) to the • Do not allow any water to enter the
function and level desired. ventilation grilles.
4. Choose your timing by turning the timer. • Do not use abrasive products, alcohol
or solvents, as these could damage the
WARNING: The oven starts to function as appliance.
soon as you turn the timer. • Never wet the control panel. Clean it
with a slightly damp cloth.
When you wish to select a function time • Wash the turntable and the rotating
of less than 2 minutes, turn the selector ring with warm soapy water or in the
button to at least just past 2 minutes and dishwasher.
then select the correct time. • If the oven is very dirty and causes
smells, boil a cup of water containing
N.B.: Always turn the timer to zero if you lemon juice for 5 minutes. Wash the
are going to remove the food before the walls of the oven with this water and dry
cycle ends or when the oven is switched with a soft cloth.
off.
To pause the oven during operation, press
the door release button (7).
14
16. 11. INFORMATION FOR THE
CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL
AND ELECTRONIC APPLIANCES
At the end of its working
life, the product must not be
disposed of as urban waste.
It must be taken to a special
local authority differentiated
waste collection centre or to
a dealer providing this service. Disposing
of a household appliance separately avoids
possible negative consequences for the
environment and health deriving from
inappropriate disposal and enables the
constituent materials to be recovered to
obtain significant savings in energy and
resources.
To remind you that you must collaborate
with a selective collection scheme, the
symbol shown appears on the product
warning you not to dispose of it in
traditional refuse containers.
For further information, contact your local
authority or the shop where you bought the
product.
15