Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor

792 views

Published on

Manual de instrucciones del Servicio Técnico Fagor de para la cocina

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
792
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
3
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor

  1. 1. ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES CS - NÁvod k poUŽITí PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES SK - NÁvod NA poUŽITIe EN - INSTRUCTIONS FOR USE PL - INSTRUkCJA oBSŁUGI FR - MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА DE - GEBRAUCHSANWEISUNG RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ IT - MANUALE DI ISTRUZIONI AR - ‫دﻟﯿ ﻞ اﻹﺳ ﺘﻌﻤﺎل‬ EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN NL - GEBRUIKSHANDLEIDING HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Enero 2008 2008 ‫ﺟ ﺎﻧﻔﻲ‬ MANUAL DE INSTRUCCIONES ‫ﺘﻌﻤﺎل‬‫ﻞاﻹﺳ‬‫دﻟﻴ‬ ASPIRADOREl fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern. ‫ﺎق‬‫ﻧﺸ‬Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv.A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych modificar instrukcji obsługi. El fabricante se reserva los derechos de w niniejszej los modelos descritos enПроизводителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник. este manual de instruccionesПроизводитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя. ‫ﺘﻌﻤﺎل‬‫ﻞاﻹﺳ‬‫ﻲ دﻟﻴ‬‫ﺔ ﻓ‬‫ﺔ اﻟﻤﺒﻴﻨ‬‫ﻴﺮ اﻟﻨﻮﻋﻴ‬‫ﻲ ﺗﻐ‬‫ﻖ ﻓ‬‫ﻪ اﻟﺤ‬‫ﺞ ﻟ‬‫اﻟﻤﻨﺘ‬De fabrikant behoudt zich het recht voor de modellen die in deze Gebruikshandleiding worden beschreven te wijzigen. MOD.: GP-240 GP-280 MG-300 N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA Enero 2005 N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • 2005 ‫ﺎﻧﻔﻲ‬‫ﺟ‬ Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA Septiembre 2008
  2. 2. ES • En caso de incompatibilidad entre 1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO la toma de corriente y la clavija del aparato, mande sustituir la toma por A. Tapa y placa calefactora superior. otro de tipo adecuado, dirigiéndose a A B. Base y placa calefactora inferior. personal cualificado. C. Asas. • Desaconsejamos el uso de adaptadores, D. Minutero. y/o cables de extensión. Si dichos elementos fueran indispensables, use Supresión de interferencias: Este aparato sólo adaptadores y cables de extensión ha sido desparasitado conforme a las que respeten las normas de seguridad directivas sobre supresión de interferencias. vigentes, cuidando en no sobrepasar el límite de potencia indicado en el Compatibilidad electromagnética: Este adaptador y/o en el cable de extensión. aparato ha sido desparasitado conforme • Si el aparato dejara de funcionar diríjase a las directivas CEM (compatibilidad únicamente a un Centro de AsistenciaC electromagnética). Técnico autorizado. En caso de avería y/o desperfectos de funcionamiento, 2. DATOS TÉCNICOS apague el aparato sin intentar repararlo. Diríjase a un Centro de Asistencia técnica autorizado y solicite que sean Tensión: 230V. utilizados repuestos y accesorios Mod.: GP-240 GP-280 MG-300 originales. • El aparato tiene que destinarse Potencia: 750W 920W únicamente al uso doméstico para el Diámetro aprox. cual ha sido diseñado y tal y como se de la placa base: 230mm 290mm describe en este Manual. Cualquier otro uso se considera impropio y, por 3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD consiguiente peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable de los daños eventuales derivados de un B • Después de haber quitado el embalaje, uso incorrecto, erróneo e irresponsable cerciórese de la integridad del producto. y/o debidos a reparaciones efectuadas Si tuviera dudas, no utilice el aparato por personal no cualificado. y diríjase a un Centro de Asistencia Técnico autorizado. Al utilizar aparatos eléctricos, se deben de D • Los elementos del embalaje (bolsas de seguir ciertas normas de seguridad básicas plástico, espuma de poliestireno, etc.), para reducir el riesgo de fuego, descargas no deben dejarse al alcance de los niños, eléctricas y/o daños a personas: porque puede representar un peligro. • La seguridad eléctrica del aparato se EN ESPECIAL garantiza solamente en caso de que esté conectado a una instalación de • Lea todas las instrucciones y guárdelas tierra eficaz tal como prevén las vigentes para posteriores consultas. normas de seguridad eléctrica. El • Antes de la primera utilización, fabricante no puede ser considerado compruebe que el voltaje de su red responsable de daños derivados de la doméstica coincide con el indicado falta de toma de tierra de la instalación. sobre el aparato. En caso de dudas diríjase a una persona • Como protección contra descargas profesionalmente cualificada. eléctricas, no sumerja el aparato, ni el 1
  3. 3. cable, ni la clavija, en agua o en • ATENCIÓN: En superficies en las que cualquier otro líquido. el calor puede resultar un problema, NO TOQUE LAS SUPERFICIES se recomienda utilizar una almohadilla CALIENTES, UTILICE LAS ASAS termoaislante. ATENCIÓN: CUANDO EL APARATO • No deje el aparato desatendido cuando ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO está en funcionamiento. GENERA TEMPERATURAS MUY • No deje que los niños o discapacitados ELEVADAS. SE DEBEN TOMAR LAS manipulen el aparato sin vigilancia. MEDIDAS NECESARIAS PARA EVITAR EL • No deje el aparato expuesto a los agentes RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS atmosféricos (lluvia, sol, hielo, etc.). Y DEMÁS DAÑOS A PERSONAS O • Este aparato no está concebido para PROPIEDADES POR EL CONTACTO usarlo a aire libre (intemperie). CON LOS LADOS O LA PARTE • No utilice ningún aparato eléctrico que SUPERIOR DEL APARATO DURANTE SU tenga el cable o la clavija deteriorados UTILIZACIÓN O EL ENFRIAMIENTO DEL o cuando el aparato no funcione MISMO. debidamente o haya sido dañado en• Desenchufe el aparato cuando no lo vaya cualquier forma. Lleve el aparato a un a utilizar y antes de realizar cualquier servicio técnico autorizado para su operación de limpieza. examen, reparación o ajuste.• Deje enfriar el aparato antes de llevar a • En caso de avería y/o desperfectos de cabo su limpieza y almacenamiento funcionamiento, apague el aparato sin• No utilice el aparato si el cable intentar repararlo. Diríjase a un Centro de alimentación o la clavija están de Asistencia técnica autorizado y estropeados, o en caso de avería o mal solicite que sean utilizados repuestos y funcionamiento. El usuario no debe accesorios originales. proceder a la sustitución del cable de • Este aparato no está destinado para este aparato. En caso de que esté el uso por personas (incluidos niños) estropeado o haya que sustituirlo, con capacidades físicas, sensoriales dirigirse exclusivamente a un Servicio o mentales disminuidas, o faltas de de Asistencia Técnica autorizado por el experiencia o conocimiento; a menos fabricante para su examen, reparación o de que dispongan de supervisión o ajuste. instrucción relativa al uso del aparato por• No deje que el cable cuelgue del borde parte de una persona responsable de su de la mesa o la encimera, que esté en seguridad. contacto con superficies calientes o que • Debe vigilarse a los niños para asegurar se enrede. Compruebe con regularidad que no juegan con el aparato. el cable de alimentación, por si presenta • Para mayor protección, se recomienda la algún daño. instalación de un dispositivo de corriente• No deje el aparato encima o cerca de un residual (RCD) con una corriente residual quemador de gas o eléctrico caliente, operativa que no supere los 30 mA. Pida dentro o junto a un horno caliente o un consejo a su instalador. horno microondas.• No utilice detergentes abrasivos, ni 4. FUNCIONAMIENTO limpiadores cáusticos, ni de hornos, para limpiar el aparato. Antes del primer uso limpie las placas con• Cuando vaya a utilizar el aparato deje un paño suave. un espacio de aire suficiente encima y a Cierre el aparato bajando la tapa superior y los lados para la correcta circulación del enchufe el aparato a la red. Gire el mando aire. No permita que el aparato esté en del minutero posicionándolo en 5 minutos contacto con cortinas, papeles pintados, y el piloto de funcionamiento se iluminará ropa, paños de cocina y demás materiales indicando que las placas comienzan inflamables durante la utilización. a calentarse. El sonido del timbre, le 2
  4. 4. indicará que el minutero ha llegado acero desconectando el aparato y en este 6. INFORMACIÓN PARA LAmomento está listo para preparar la pizza. CORRECTA GESTIÓN DE LOSInmediatamente después, abra la tapa RESIDUOS DE APARATOSutilizando las asa, cuidando de no tocar las ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOSsuperficies calientes, e introduzca la pizzaque va a cocinar, sobre la placa calefactorainferior. Al final de la vida útil delCierre nuevamente la tapa y ponga el aparato, éste no debeminutero en la posición: eliminarse mezclado con GP-240: 8 minutos los residuos domésticos GP-280 / MG-300: 11 minutos generales.Si las pizzas son congeladas la posición es: Puede entregarse, sin GP-240: 12 minutos coste alguno, en centros GP-280 / MG-300: 15 minutos específicos de recogida, diferenciadosLos tiempos indicados son orientativos por las administraciones locales, oy están fijados para pizzas cuyo espesor distribuidores que faciliten este servicio.es menor a la altura de la placa inferior Eliminar por separado un residuo dey podrán variar en función de los gustos electrodoméstico, significa evitar posiblespersonales de cada persona. consecuencias negativas para el medioCuando el minutero llegue a cero, sonará el ambiente y la salud, derivadas de unatimbre indicando que la pizza ya está lista. eliminación inadecuada, y permite unAbra la tapa utilizando las asas, cuidando tratamiento, y reciclado de los materialesde no tocar las superficies calientes. que lo componen, obteniendo ahorrosPara sacar la pizza, no utilice utensilios importantes de energía y recursos.metálicos, ya que éstos pueden dañar la Para subrayar la obligación de colaborarsuperficie antiadherente. Utilice siempre con una recogida selectiva, en el productoutensilios de madera o de plástico aparece el marcado que se muestraresistente al calor. como advertencia de la no utilizaciónDesenchufe el aparato y déjelo enfriar antes de contenedores tradicionales para sude su limpieza. eliminación. Para mas información, ponerse en contacto 5. LIMPIEZA con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto.Antes de proceder a su limpieza,desenchufe el aparato y dejélo enfriar.Limpie el interior de las placas calefactorascon un papel absorbente o con un pañosuave. No utilice estropajos metálicos ni,detergentes abrasivos, ni disolventes.Para limpiar restos de alimentos quepueden quedar adheridos a la placacalefactora, ponga un poco de agua enla placa calefactora inferior, cuando estétodavía templada, cierre la tapa y dejereposar varios minutos. De esta forma, losalimentos se soltarán facilitando la limpieza.Limpie el exterior con un paño húmedo.Atención: no sumerja el aparato en agua. 3
  5. 5. PT • ­ Desaconselha-se o uso de adaptadores 1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO e/ou extensões eléctricas. No caso de ser indispensável utilizá-los, use apenas A. Tampa e placa aquecedora superior. adaptadores e/ou extensão eléctricas B. Base e placa aquecedora inferior. que respeitem as normas de segurança C. Pegas. vigentes, prestando atenção para o facto D. Relógio temporizador. de não superar o limite de potência indicado no adaptador e/ou extensãoSupressão de interferências: Este eléctrica.aparelho foi desparasitado de acordo • ­ Se o aparelho deixar de funcionar,com as Directivas sobre supressão de dirija-se, unicamente, a um Serviçointerferências. de Assistência Técnica autorizado. No caso de avaria ou mau funcionamento,Compatibilidade electromagnética: Este desligue o aparelho sem tentar repará-aparelho foi desparasitado de acordo lo. Dirija-se a um Serviço de Assistênciacom as directivas CEM (compatibilidade Técnica autorizado e solicite que sejamelectromagnética). utilizadas peças de substituição e acessórios originais. 2. DADOS TÉCNICOS • ­ O aparelho, tem de ser destinado apenas para uso doméstico, para o qual foi concebido e tal como se descreveTensão: 230V. neste Manual. Qualquer outra utilizaçãoMod.: GP-240 GP-280 MG-300 é considerada inadequada e, por conseguinte, perigosa. O fabricante, nãoPotência: 750W 920W pode ser considerado responsável porDiâmetro aprox. eventuais danos, causados pelo usoda placa base: 230mm 290mm incorrecto e irresponsável e/ou devido a reparações efectuadas por pessoal não 3. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA qualificado.•­ Depois de tirar a embalagem, verifique Ao utilizar aparelhos eléctricos, certas se o aparelho está em perfeitas normas básicas de segurança devem condições. Se tiver dúvidas, não utilize ser seguidas, afim de reduzir riscos de o aparelho e dirija-se a um Serviço de fogo, descargas eléctricas e/ou danos a Assistência Técnica autorizado. pessoas.•­ Os elementos da embalagem (Sacos de plástico, esferovite, etc.), não devem EM ESPECIAL ser deixados ao alcance das crianças, porque pode representar um perigo. • Leia todas as instruções e guarde-as•­ A segurança eléctrica do aparelho, é para posteriores consultas. garantida apenas no caso de este estar • Antes da primeira utilização, certifique- ligado à terra, tal como prevêem as se que a voltagem da sua rede normas de segurança eléctrica vigentes. doméstica coincide com a indicada no O fabricante, não pode ser considerado aparelho. responsável por danos causados • Como protecção contra descargas pela falta de ligação à terra. Em caso eléctricas, não mergulhe nem o de dúvidas, dirija-se a uma pessoa aparelho, o cabo e a respectiva ficha, na profissionalmente qualificada. água nem em nenhum outro líquido.•­ No caso de incompatibilidade entre a • NÃO TOQUE NAS SUPERFÍCIES tomada eléctrica e a ficha do aparelho, QUENTES, UTILIZE AS PEGAS. mande substituir a tomada por outra ATENÇÃO: QUANDO O APARELHO adequada, servindo-se de pessoal ESTÁ EM FUNCIONAMENTO, GERA qualificado. 4
  6. 6. TEMPERATURAS MUITO ELEVADAS. • Não permita que as crianças ou DEVEM SER TOMADAS AS MEDIDAS incapacitados utilizem o aparelho sem NECESSÁRIAS PARA EVITAR RISCOS vigilância. DE QUEIMADURAS, INCÊNDIOS E • Não deixe o aparelho exposto a agentes DEMAIS DANOS A PESSOAS OU atmosféricos (chuva, sol, gelo, etc.). PROPRIEDADES, CAUSADOS PELO • Este aparelho não foi concebido para ser CONTACTO COM OS LADOS OU A utilizado ao ar livre (intempéries). PARTE SUPERIOR DO APARELHO • Não utilize nenhum aparelho eléctrico DURANTE A SUA UTILIZAÇÃO OU O que tenha o cabo ou a ficha danificados ARREFECIMENTO DO MESMO. ou quando o aparelho não funcione• Desligue o aparelho quando não o for devidamente ou que tenha sido de qualquer utilizar e antes de realizar qualquer forma danificado . Leve o aparelho a um operação de limpeza. serviço técnico autorizado para que seja• Deixe arrefecer o aparelho antes de examinado, reparado ou ajustado. efectuar a sua limpeza e armazenamento. • No caso de avaria e/ou mau• Não utilize o aparelho se o cabo de funcionamento, desligue o aparelho sem alimentação ou a ficha estiverem o tentar reparar. Dirija-se a em Serviço de danificados ou em caso de avaria Assistência Técnica autorizado e solicite ou mau funcionamento. O utilizador, que sejam utilizadas peças de substituição não deve proceder à substituição do e acessórios originais. cabo deste aparelho. No caso de este • Este aparelho não se destina a ser estar danificado ou que tenha de ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) substituído, dirija-se exclusivamente com capacidades físicas, sensoriais ou a um Serviço de Assistência Técnica mentais diminuídas, ou com falta de autorizado pelo fabricante, para que seja experiência ou conhecimentos, excepto examinado, reparado ou ajustado. quando supervisionadas ou instruídas,• Não deixe o cabo pendurado numa mesa relativamente à utilização do aparelho, ou bancada, que esteja em contacto com por uma pessoa responsável pela sua superfícies quentes ou que se enrole. segurança. Verifique com regularidade o cabo de • As crianças devem ser mantidas sob alimentação para confirmar se está vigilância para garantir que não brincam danificado. com o aparelho.• Não deixe o aparelho por cima ou perto • Para uma maior protecção, recomenda-se de um queimador a gás ou eléctrico a instalação de um dispositivo de corrente quente, dentro de um forno quente ou de residual (RCD) com uma corrente residual um forno microondas. operacional que não supere os 30 mA.• Não utilize detergentes abrasivos, nem Aconselhe-se com o técnico de instalação. líquidos de limpeza cáusticos, nem de fornos, para limpar o aparelho.• Quando for utilizar o aparelho, deixe um 4. FUNCIONAMENTO espaço de ar suficiente por cima e dos lados, para uma correcta circulação de Antes da primeira utilização, limpe as ar. Não permita que o aparelho esteja em placas com um pano suave. contacto com cortinas, papéis pintados, Feche o aparelho, baixando a tampa panos de cozinha e demais materiais superior e ligue o aparelho à rede eléctrica. inflamáveis durante a utilização. Gire o comando do relógio temporizador• ATENÇÃO: Em superfícies onde o calor posicionando-o nos 10 minutos e o piloto pode causar problemas, recomenda- de funcionamento iluminar-se-á, indicando se a utilização de uma protecção que as placas começam a aquecer. Ouvir- termoisoladora. se-á o som do avisador, o qual lhe indicará• Não deixe o aparelho sozinho quando que o relógio temporizador chegou a zero, este estiver em funcionamento. desligando o aparelho e, neste, momento, 5
  7. 7. está pronto para preparar a pizza.Imediatamente depois, abra a tampa 6. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃOutilizando as pegas, tendo o cuidado CORRECTA DOS RESÍDUOS DEde não tocar nas superfícies quentes e APARELHOS ELÉCTRICOS Eintroduza a pizza que vai cozinhar sobre a ELECTRÓNICOSplaca aquecedora inferior.Feche novamente a tampa e ponha orelógio temporizador na posição: No fim da sua vida útil, GP-240: 8 minutos o produto não deve ser GP-280 / MG-300: 11 minutos eliminado juntamente comSe as pizzas são congeladas, a posição é: os resíduos urbanos. GP-240: 12 minutos Pode ser depositado nos GP-280 / MG-300: 15 minutos centros especializadosOs tempos indicados, são para orientação de recolha diferenciadae estão fixados para pizzas cuja espessura das autoridades locais ou, então,é menor do que a altura da placa inferior nos revendedores que forneçam estee poderão variar em função dos gostos serviço. Eliminar separadamente umpessoais de cada pessoa. electrodoméstico permite evitar possíveisQuando o relógio temporizador chegar a consequências negativas para o ambientezero, ouvir-se-á o avisador indicando que a e para a saúde pública resultantes depizza já está pronta. uma eliminação inadequada, além de queAbra a tampa utilizando as asas, tendo permite recuperar os materiais constituinteso cuidado de não tocar nas superfícies para, assim, obter uma importantequentes. Para retirar a pizza, não utilize poupança de energia e de recursos.utensílios metálicos, já que estes podem Para sublinhar a obrigação de colaborardanificar a superfície anti-aderente. Utilize com uma recolha selectiva, no produtosempre utensílios de madeira ou de aparece a marcação que se apresentaplástico, resistentes ao calor. como advertência da não utilizaçãoDesligue o aparelho e deixe-o arrefecer de contentores tradicionais para a suaantes da sua limpeza. eliminação. Para mais informações, contactar a autoridade local ou a loja onde adquiriu o 5. LIMPEZA produto.Antes de proceder à sua limpeza, desligueo aparelho e deixe-o arrefecer.Limpe o interior das placas aquecedorascom um papel absorvente ou com um panosuave. Não utilize esfregões metálicos nemdetergentes abrasivos, nem dissolventes.Para limpar restos de alimentos que podemestar agarrados à placa aquecedora, ponhaum pouco de água na placa aquecedorainferior, quando ainda estiver morna, fechea tampa e deixe repousar vários minutos.Deste forma, os alimentos soltar-se-ãofacilitando a limpeza.Limpe o exterior com um pano húmido.Atenção: não mergulhe o aparelho naágua. 6
  8. 8. EN standards, and take care not to exceed the 1. DESCRIPTION OF THE PRODUCT indicated maximum voltage level. • If the appliance stops working, contact A. Lid and upper heater plate. an authorised Technical Assistance B. Base and lower heater plate. Centre. In the event of technical failure C. Handles. or improper working, switch the machine D. Timer. off and do not try to repair it. Repairs should only be carried out by a TechnicalInterference suppression: The interference Assistance Service authorised by theof this appliance has been suppressed in manufacturer. Always demand the use ofaccordance with interference suppression original spare parts.standards. • This appliance is for domestic use only, as stipulated in this Manual. AnyElectromagnetic compatibility: This other use is considered unsuitable andappliance complies with the CEM standards therefore dangerous. The manufacturerof electromagnetic compatibility. accepts no responsibility for damage resulting from incorrect, improper or 2. TECHNICAL DETAILS irresponsible use and/or repairs carried out by unqualified personnel.Voltage: 230V.Mod.: GP-240 GP-280 MG-300 Certain fundamental rules must be respected in the use of any electricWattage: 750W 920W appliance in order to reduce the riskApprox. diameter of fire, electric shocks and/or personalof the base plate: 230mm 290mm injury: IN PARTICULAR 3. SAFETY WARNINGS • Read all instructions carefully and keep them for future reference.• After removing the packaging, check • Before using for the first time, make sure that the appliance is in perfect condition. that the mains voltage in your home If in doubt, contact your nearest corresponds to that indicated for the Technical Assistance centre. appliance.• The packaging materials (plastic bags, • In order to avoid electric shocks, never polystyrene foam etc.) should be kept submerge the appliance, cable or plug in out of the reach of children, as they water or any other liquid. could constitute a safety hazard. • NEVER TOUCH THE SURFACES WHEN• The electrical safety of your appliance HOT, USE THE HANDLES PROVIDED. is only guaranteed if it is connected • WARNING: WHEN THE APPLIANCE to an efficient earth installation, as IS ON IT REACHES EXTREMELY stipulated in current electrical safety HIGH TEMPERATURES. TAKE THE regulations. The manufacturer accepts NECESSARY PRECAUTIONS TO no responsibility for any damage AVOID THE RISK OF BURNS, FIRES resulting from the appliance not being AND OTHER PERSONAL INJURY OR connected to an earth installation. If in MATERIAL DAMAGE CAUSED BY doubt, contact a qualified professional. CONTACT WITH THE SIDES OR UPPER• In the event of the socket and plug being PART OF THE APPLIANCE DURING USE incompatible, have a qualified electrician OR WHILE COOLING. replace the socket. • Always unplug the appliance when not in• The use of adapters and/or extension use and before cleaning. leads is not advised. In the event of their • Leave the appliance to cool before use being absolutely necessary, always cleaning or storing. ensure that they conform to current safety • Never use the appliance if the cable 7
  9. 9. or plug are damaged or in the event handicapped people or people without of a malfunction or improper working. experience or knowledge of it (including The user should never attempt to children), unless they are supervised or change the cable. If, for any reason, instructed in the use of the appliance by the cable requires examining, repairing a person responsible for their safety. or modifying, contact a Technical • Children should be watched to ensure Assistance Service authorised by the they do not play with the appliance. manufacturer. • For greater protection, we recommend• Do not leave the cable hanging over the installing a residual current device (RCD) edge of the table or work surface. Do with an operational residual current not not let it become tangled or come into exceeding 30 mA. Ask your installer for contact with hot surfaces. Check the advice. cable regularly for any damage.• Do not leave the appliance on or near 4. INSTRUCTIONS FOR USE a hot gas burner or electric hob or in or beside a hot oven or a microwave oven. Before using for the first time, clean the• Do not use abrasive detergents or plates with a soft cloth. caustic or oven cleaners to clean the Close the appliance by lowering the upper appliance. lid and then plug into the mains. Turn the• Before using, make sure there is timer control to 10 minutes. The On/Off pilot enough clear space above and around light will come on, indicating that the plates the appliance to allow sufficient air have begun to heat up. When the timer circulation. Do not let the appliance reaches 0, a buzzer will sound, indicating come into contact with curtains, painted that the appliance has been disconnected paper, clothes, kitchen cloths or any and is ready to cook the pizza. other flammable material during use. When the buzzer sounds, open the lid using• WARNING: On surfaces where heat may the handles provided. Take care not to touch be a problem, we recommend the use of the hot surfaces. Place the pizza on the a thermal insulating sheet. lower heater plate.• Never leave the appliance unattended Close the lid and turn the timer to: while in use. GP-240: 8 minutes• Do not let children or the mentally disabled GP-280 / MG-300: 11 minutes use the appliance without supervision. If the pizza you wish to cook is frozen, turn• Do not leave the appliance open to the the timer to: elements (rain, sun, frost, etc.). GP-240: 12 minutes• This appliance is not designed for GP-280 / MG-300: 15 minutes outdoor use. The above times are set for pizzas whose• Never use any electrical appliance thickness is less than the height of the when the cable or plug are damaged or lower plate and are, in any case, meant as a when it is not working properly or has guideline only. They may vary according to been damaged in any way. Take it to an personal taste. authorised technical assistance centre to When the timer reaches zero, the buzzer will be examined, repaired or modified. sound once again, indicating that the pizza• In the event of technical failure and/or is ready to eat. improper working, switch the machine Use the handles to open the lid, taking care off and do not try to repair it. Repairs not to touch the hot surfaces. To remove the should only be carried out by an pizza, do not use metallic utensils as they authorised Technical Assistance Service. may damage the non-stick surface. Always Always demand the use of original spare use wooden or heat-resistance plastic parts and accessories. utensils.• This appliance should not be used Unplug the appliance and leave to cool by physically, sensorially or mentally before cleaning. 8
  10. 10. 5. CLEANINGBefore cleaning, unplug the appliance andleave to cool.Clean the inside of the heater plates withabsorbent kitchen paper or a soft cloth.Do not use metallic scourers, abrasivedetergents or solvents.To remove any food that is stuck to theheater plates, place a small amount ofwater on the lower plate while it is stillwarm, close the lid and leave to soak fora few minutes. The remains should thenbecome unstuck, thereby facilitating thecleaning process.Clean the outside of the appliance with adamp cloth.Warning: never submerge the appliance inwater.6. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or toa dealer providing this service. Disposingof a household appliance separately avoidspossible negative consequences for theenvironment and health deriving frominappropriate disposal and enables theconstituent materials to be recovered toobtain significant savings in energy andresources.To remind you that you must collaboratewith a selective collection scheme, thesymbol shown appears on the productwarning you not to dispose of it intraditional refuse containers.For further information, contact your localauthority or the shop where you bought theproduct. 9
  11. 11. FR faites remplacer la prise par une autre 1. DESCRIPTION DU PRODUIT qui convient, en vous adressant à un personnel qualifié. A. Couvercle et plaque chauffante • Nous déconseillons l’utilisation supérieure. d’adaptateurs, et/ou de rallonges. Si ces B. Base et plaque chauffante inférieure. éléments s’avéraient indispensables, C. Poignées. utilisez seulement des adaptateurs et D. Timer. rallonges qui respectent les normes de sécurité en vigueur, en veillant à ne pasSuppression d’interférences: Cet dépasser la limite de puissance indiquéeappareil a été déparasité, conformément sur l’adaptateur et/ou sur la rallonge.aux Directives de suppression des • Si l’appareil cessait de fonctionner,interférences. adressez-vous uniquement à un Centre d’Assistance Technique agréé. En cas deCompatibilité électromagnétique: Cet panne et/ou erreurs de fonctionnements,appareil est conforme aux Directives CEM éteignez l’appareil sans essayer de le(Compatibilité Électromagnétique). réparer. Adressez-vous à un Centre d’Assistance Technique agréé et demandez2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES à ce que des pièces de rechange et accessoires d’origine soient utilisés. • L’appareil doit être destiné uniquementTension: 230V. à l’usage domestique pour lequel il a étéMod.: GP-240 GP-280 MG-300 conçu et tel que décrit dans ce Manuel. Toute autre utilisation est considéréePuissance: 750W 920W comme étant peu conforme et, parDiamètre approx. conséquent dangereuse. Le fabricantde la plaque base: 230mm 290mm ne peut être porté responsable des dommages éventuels provoqués à la suite d’une utilisation incorrecte, erronée 3. CONSEILS DE SÉCURITÉ et irresponsable et/ou des dommages dûs à des réparations effectuées par un• Après avoir enlevé l’emballage, assurez- personnel non-qualifié. vous que le produit est bien au complet. En cas de doutes, n’utilisez pas L’utilisation d’appareils électriques l’appareil et adressez-vous à un Centre implique le respect de certaines normes d’Assistance Technique agréé. de sécurité essentielles pour réduire• Ne pas laisser les éléments de l’emballage le risque d’incendie, de décharges (sacs en plastique, polystyrène, etc.) à électriques et/ou de dommages à des la portée des enfants, car ils peuvent tiers: représenter un danger.• La sécurité électrique de l’appareil est EN PARTICULIER garantie seulement si ce dernier est • Lisez toutes les instructions et branché à une prise de terre efficace tout conservez-les pour les consulter comme les normes de sécurité électrique ultérieurement. en vigueur le prévoient. Le fabricant • Avant la première utilisation, vérifiez que ne peut être tenu pour responsable la tension de votre réseau domestique des dommages qui surviennent suite coïncide avec celle indiquée sur à un défaut de la prise de terre de l’appareil. l’installation. En cas de doutes adressez- • En guise de protection contre les vous à un professionnel qualifié. décharges électriques, ne plongez ni• En cas d’incompatibilité entre la prise l’appareil, ni le câble, ni la fiche, dans de courant et la fiche de l’appareil, l’eau ou dans tout autre liquide. 10
  12. 12. • NE TOUCHEZ PAS LES SURFACES peints, linge, torchons de cuisine et CHAUDES, UTILISEZ LES POIGNÉES autres matériaux inflammables au cours ATTENTION: LORSQUE L’APPAREIL de l’utilisation. EST EN FONCTIONNEMENT IL • ATTENTION: Sur des surfaces où la ENTRAÎNE DES TEMPÉRATURES chaleur peut présenter un problème, TRÈS ÉLEVÉES. DES MESURES il est recommandé d’utiliser un petit NÉCESSAIRES DOIVENT ÊTRE coussin isolant. PRISES AFIN D’ÉVITER LE RISQUE • Soyez attentif lorsque l’appareil est en DE BRÛLURES, D’INCENDIES fonctionnement. ET AUTRES DOMMAGES À DES • Ne laissez pas les enfants ou personnes PERSONNES OU PROPRIÉTÉS AU handicapées manipuler l’appareil sans CONTACT AVEC LES CÔTÉS OU LA surveillance. PARTIE SUPÉRIEURE DE L’APPAREIL • N’exposez pas l’appareil aux agents PENDANT SON UTILISATION OU LE atmosphériques (pluie, soleil, gel, etc.). REFROIDISSEMENT DE CE DERNIER. • Cet appareil n’est pas conçu pour une• Débranchez l’appareil lorsque vous ne utilisation en plein air (intempérie). l’utilisez pas et avant de réaliser toute • N’utilisez aucun appareil électrique dont opération de nettoyage. le câble ou la fiche est endommagé(e),• Laissez refroidir l’appareil avant ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas d’effectuer son nettoyage et de le ranger. comme il se doit, ou encore lorsqu’il a• N’utilisez pas l’appareil si le câble été endommagé de quelque façon que d’alimentation ou la fiche est ce soit. Emmenez l’appareil à un service endommagé(e), ou encore en cas de technique agréé pour l’examiner, le panne ou de mauvais fonctionnement. réparer ou le régler. L’utilisateur ne doit pas procéder • En cas de panne et/ou de mauvais au remplacement du câble de cet fonctionnements, éteignez l’appareil appareil. Si ce câble est endommagé sans essayer de le réparer. Adressez- ou s’il faut le remplacer, adressez-vous vous à un Centre d’Assistance Technique exclusivement à un Service d’Assistance agréé et demandez à ce que des pièces Technique agréé par le fabricant pour de rechange ou accessoires d’origine l’examiner, le réparer ou le régler. soient utilisés.• Ne laissez pas le câble pendre sur le • Cet appareil n’a pas été conçu pour bord de la table ou du plan de travail son usage par des personnes (enfants où il repose, ne le laissez pas non y compris) aux capacités physiques, plus s’embrouiller ou être en contact sensorielles ou mentales réduites, ou avec des surfaces chaudes. Vérifiez sans expérience ou connaissance ; à régulièrement le câble d’alimentation, moins de l’utiliser sous surveillance ou au cas où il présenterait un dommage après avoir été dûment instruites sur quelconque. son mode d’emploi par une personne• Ne laissez pas l’appareil sur un brûleur responsable de leur sécurité. à gaz ou électrique chaud ou près de ce • Veillez à ne pas laisser les enfants jouer brûleur, ni à l’intérieur ou près d’un four avec l’appareil. chaud ou un four micro-ondes. • Pour une plus grande protection, il est• N’utilisez pas de détergents abrasifs, ni recommandé d’installer un dispositif de de produits nettoyants caustiques, ni de courant résiduel (RCD) à courant résiduel produits nettoyants destinés aux fours opérationnel ne dépassant pas les 30 pour nettoyer l’appareil. mA. Consultez votre installateur.• Avant d’utiliser l’appareil laissez un espace d’air suffisant au-dessus et sur les côtés pour la circulation correcte de l’air. Ne permettez pas que l’appareil soit en contact avec des rideaux, papiers 11
  13. 13. 4. FONCTIONNEMENT 5. NETTOYAGEAvant de l’utiliser pour la première fois, Avant de procéder à son nettoyage,nettoyez les plaques à l’aide d’un chiffon débranchez l’appareil et laissez-le refroidir.doux. Nettoyez l’intérieur des plaques chauffantesFermez l’appareil en baissant le couvercle à l’aide d’un papier absorbant ou à l’aidesupérieur et branchez l’appareil au d’un chiffon doux. N’utilisez pas d’épongesréseau. Tournez la commande du timer en métalliques ni de détergents abrasifs, ni depositionnant sur 10 minutes et le témoin solvants.de fonctionnement s’allumera en indiquant Pour nettoyer les restes d’aliments qui restentque les plaques commencent à chauffer. La éventuellement collés à la plaque chauffante,sonnerie vous indiquera que le timer est arrivé mettez un peu d’eau sur la plaque chauffanteà zéro, l’appareil se déconnecte alors et c’est inférieure lorsque celle-ci est encore tiède, puisà ce moment-là qu’il est prêt à préparer la fermez le couvercle et laissez reposer pendantpizza. quelques minutes. De cette façon, les alimentsTout de suite après, ouvrez le couvercle à se décolleront, le nettoyage n’en sera que plusl’aide des poignées, en veillant à ne pas facile.toucher les surfaces chaudes, et mettez la Nettoyez l’extérieur à l’aide d’un chiffonpizza que vous allez cuisiner, sur la plaque humide.chauffante inférieure. Attention: ne plongez pas l’appareil dans l’eau.Fermez de nouveau le couvercle et mettez letimer sur la position: 6. INFORMATION POUR LA GP-240: 8 minutes CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS GP-280 / MG-300: 11 minutesSi les pizzas sont congelées la position est: DAPPAREILS ÉLECTRIQUES ET GP-240: 12 minutes ÉLECTRONIQUES GP-280 / MG-300: 15 minutesLes temps indiqués sont à titre indicatif et A la fin de la vie utile dedéterminés pour des pizzas dont l’épaisseur l’appareil, ce dernier ne doitest inférieure à la hauteur de la plaque pas être éliminé mélangé auxinférieure. Ils pourront varier en fonction des ordures ménagères brutes.goûts personnels de chaque personne. Il peut être porté aux centresLorsque le timer arrivera à zéro, la sonnerie spécifiques de collecte,indiquera que la pizza est déjà prête. agréés par les administrations locales, ouOuvrez le couvercle à l’aide des poignées, aux prestataires qui facilitent ce service.en veillant à ne pas toucher les surfaces L’élimination séparée d’un déchetchaudes. Pour retirer la pizza, n’utilisez pas d’électroménager permet d’éviterd’ustensiles métalliques, étant donné que ces d’éventuelles conséquences négatives pourderniers peuvent endommager le revêtement l’environnement et la santé, dérivées d’uneanti-adhésif. Utilisez toujours des ustensiles élimination inadéquate, tout en facilitant leen bois ou en plastique qui résistent à la traitement et le recyclage des matériauxchaleur. qu’il contient, avec la considérableDébranchez l’appareil et laissez-le refroidir économie d’énergie et de ressources queavant son nettoyage. cela implique. Afin de souligner l’obligation de collaborer à la collecte sélective, le marquage ci-dessus apposé sur le produit vise à rappeler la non-utilisation des conteneurs traditionnels pour son élimination. Pour davantage d’information, contacter les autorités locales ou votre revendeur. 12
  14. 14. DE • Sollten Stecker und Steckdose nicht 1. PRODUKTBESCHREIBUNG übereinstimmen, lassen Sie bitte die Steckdose von Fachpersonal durch eine A. Deckel und obere Heizplatte. passende ersetzen. B. Fuß und untere Heizplatte. • Von der Verwendung von Adaptern C. Griffe. und/oder Verlängerungskabeln ist D. Zeitschalter. abzuraten. Sollte deren Benutzung unvermeidbar sein, dürfen nur solcheStörungsunterdrückung: Dieses Einfach- oder Mehrfachadapter undGerät wurde gem. der Richtlinien zur Verlängerungskabel verwendet werden,Unterdrückung von Interferenzen entstört. die den geltenden Sicherheitsnormen entsprechen. Dabei ist darauf zu achten,Elektromagnetische Vereinbarkeit: Dieses dass die auf dem Adapter und/oderGerät wurde gem. der EMV-Vorschriften Kabel angegebene Leistung nicht(elektromagnetische Vereinbarkeit) entstört. überschritten wird. • Wenn das Gerät nicht funktioniert, 2. DATOS TÉCNICOS wenden Sie sich bitte ausschließlich an einen zugelassenen TechnischenSpannung: 230V. Kundendienst. Bei Schäden und/oder Betriebsstörungen ist das GerätMod.: GP-240 GP-280 MG-300 abzuschalten. Versuchen Sie nicht,Leistung: 750W 920W es zu reparieren. Wenden Sie sichUngefährer Durchmesser an einen zugelassenen Technischender Grundplatte: 230mm 290mm Kundendienst und verlangen Sie, dass nur original Ersatz- und Zubehörteile 3. SICHERHEITSHINWEISE verwendet werden. • Das Gerät darf nur für den häuslichen Gebrauch und für die Zwecke• Nach Entfernen des verwendet werden, für die es entwickelt Verpackungsmaterials stellen Sie bitte wurde. Dabei ist den Anweisungen sicher, dass das Gerät vollständig dieser Anleitung zu folgen. Der und intakt ist. Sollte irgendein Zweifel Hersteller kann nicht für mögliche bestehen, benutzen Sie das Gerät Schäden haftbar gemacht werden, die bitte nicht und wenden Sie sich an durch nicht korrekten, falschen oder einen zugelassenen Technischen unverantwortlichen Gebrauch und/ Kundendienst. oder durch Reparaturen durch nicht• Die Verpackungselemente qualifiziertes Personal hervorgerufen (Plastiktüten, Polystyrenschaum, etc.) wurden. sind außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren, da sie einen Beim Umgang mit elektrischen Geräten Gefahrenherd darstellen. sind bestimmte, grundsätzliche• Die elektrische Sicherheit des Geräts Sicherheitsvorschriften einzuhalten, um kann nur garantiert werden, wenn dieses Brandgefahr, elektrische Entladungen an einen wirksamen Erdungsanschluss und/oder Verletzungen zu vermeiden: angeschlossen ist, der den gültigen Normen für elektrische Sicherheit INSBESONDERE entspricht. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht • Lesen Sie die folgenden Hinweise werden, die durch das Fehlen eines aufmerksam und bewahren Sie sie zum Erdungsanschlusses hervorgerufen späteren Nachschlagen auf. wurden. Im Zweifelsfalle wenden Sie • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal. benutzen, überprüfen Sie bitte, ob 13
  15. 15. die Netzspannung mit der auf dem • Wenn Sie das Gerät benutzen, achten Typenschild des Geräts angegebenen Sie bitte darauf, dass sowohl oben Spannung übereinstimmt. als auch an den Seiten genügend• Wegen der Gefahr elektrischer Entladungen Raum für die Luftzirkulation verbleibt. dürfen das Gerät, das Kabel und der Halten Sie das Gerät während des Stecker nicht in Wasser oder eine andere Betriebs von Gardinen, Tapeten, Flüssigkeit getaucht werden. Kleidung, Küchentüchern und ähnlichen• BERÜHREN SIE DIE HEISSEN FLÄCHEN brennbaren Materialien fern. NICHT. VERWENDEN SIE STETS DIE • ACHTUNG: Wird das Gerät auf GRIFFE. Oberflächen verwendet, auf denen die ACHTUNG: WENN DAS GERÄT IN Hitze Probleme verursachen könnte, BETRIEB IST, WIRD ES SEHR HEISS. legen Sie bitte ein thermoisolierendes NEHMEN SIE DIE NOTWENDIGEN Kissen unter. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR, UM • Lassen Sie das Gerät während des VERBRENNUNGEN, BRANDGEFAHR Betriebs nie unbeaufsichtigt. ODER SONSTIGE PERSONEN- • Kinder und Behinderte dürfen das Gerät ODER SACHSCHÄDEN DURCH DEN nur unter Aufsicht bedienen. KONTAKT MIT DEN SEITLICHEN ODER • Setzen Sie das Gerät keinen DEM OBEREN TEIL DES GERÄTES Witterungseinflüssen aus (Regen, Sonne, WÄHREND DES BETRIEBS ODER DER Frost, etc). ABKÜHLPHASE ZU VERMEIDEN. • Dieses Gerät darf nicht im Freien benutzt• Wenn Sie das Gerät nicht benutzen und werden (Witterungseinflüsse). vor dem Reinigen ist der Netzanschluss • Benutzen Sie kein elektrisches zu unterbrechen. Gerät, dessen Kabel oder Stecker• Bevor Sie das Gerät reinigen oder beschädigt sind. Auch Geräte, die nicht aufbewahren, lassen Sie es bitte erst ordnungsgemäß funktionieren oder auf abkühlen. irgendeine Weise beschädigt wurden,• Verwenden Sie das Gerät nicht, dürfen nicht benutzt werden. Bringen Sie wenn Kabel oder Stecker beschädigt das Gerät zur Untersuchung, Reparatur sind, oder wenn ein Fehler oder oder Einstellung zu einem zugelassenen Betriebsstörungen auftreten. Der Technischen Kundendienst. Bediener darf das Kabel dieses • Im Falle eines Schadens und/oder Geräts nicht selbst austauschen. Betriebsstörung, schalten Sie das Gerät Sollte das Kabel beschädigt sein bitte aus und versuchen Sie nicht, es zu oder ausgetauscht werden müssen, reparieren. Wenden Sie sich an einen wenden Sie sich bitte an einen vom zugelassenen Technischen Kundendienst Hersteller zugelassenen Technischen und achten Sie darauf, dass nur original Kundendienst, damit dieser es prüft, Ersatzteile und Zubehör verwendet werden. repariert oder nachstellt. • Dieses Gerätes ist nicht bestimmt für• Lassen Sie das Kabel niemals vom Tisch die Nutzung von Personen (Kinder oder von der Arbeitsplatte herunterhängen, eingeschlossen) mit eingeschränkten vermeiden Sie seinen Kontakt mit heißen körperlichen, sensorischen oder Flächen oder dass es verknotet. Prüfen mentalen Funktionen oder fehlender Sie das Kabel regelmäßig auf mögliche Erfahrung oder Bewusstsein, wenn Beschädigungen. sie nicht einer Überwachung oder• Stellen Sie das Gerät nicht auf oder eine Unterweisung in Bezug auf die in die Nähe von heißen Elektro- oder Benutzung des Geräts durch eine für Gaskochstellen, in oder neben einen Sicherheit verantwortliche Personen heißen Herd oder einen Mikrowellenherd. vorgenommen erhalten.• Verwenden Sie bei der Reinigung des • Kinder müssen überwacht werden, um Geräts keine Scheuermittel, Ofenreiniger sich zu versichern, dass sie nicht mit oder ätzende Mittel. dem Gerät spielen. 14
  16. 16. • Für einen besseren Schutz wird die Installation einer Einrichtung für 5. REINIGUNG Reststrom (RCD) empfohlen, mit einem operativen Reststrom der 30 mA Vor der Reinigung muss der Netzanschluss nicht überschreitet. Fragen Sie Ihren unterbrochen werden und das Gerät Installateur um Rat. abgekühlt sein. Reinigen Sie das Innere der Heizplatten 4. GEBRAUCHSANLEITUNG mit einem saugfähigen Papier oder einem weichen Tuch. Verwenden Sie keineBevor Sie das Gerät das erste Mal benutzen, Metallschwämme, Scheuer- oder Lösemittel.reinigen Sie die Platten bitte mit einem Um an der Heizplatte haftende Speiseresteweichen Tuch. zu entfernen, geben Sie bitte etwas WasserSchließen Sie das Gerät, indem Sie die obere auf die untere Heizplatte, solange dieseKlappe herunterklappen und schließen Sie es noch warm ist. Schließen Sie den Deckelans Netz. Drehen Sie den Zeitschalter auf 10 und lassen Sie das Ganze einige MinutenMinuten. Die Betriebsanzeige leuchtet auf und einweichen. So lassen sich die Speiserestezeigt somit an, dass die Platten beginnen, leicht lösen.sich zu erhitzen. Ein Klingelton weist darauf Das Äußere des Geräts kann mit einemhin, dass der Zeitschalter auf Null angelangt feuchten Tuch gereinigt werden.ist und das Gerät ausgeschaltet hat. Jetzt Achtung: Tauchen Sie das Gerät nicht inkönnen Sie die Pizza zubereiten. Wasser.Öffnen Sie sofort den Deckel. BenutzenSie dabei die Griffe und achten Sie darauf, 6. INFORMATION ZURnicht mit den heißen Flächen in Kontakt zu ORDNUNGSGEMÄSSENkommen. Legen Sie die Pizza auf die untere ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UNDHeizplatte.Schließen Sie nun den Deckel und Stellen Sie ELEKTRONISCHER ALTGERÄTEden Zeitschalter auf die Position: GP-240: 8 Minuten Am Ende seiner Nutzzeit darf das GP-280 / MG-300: 11 Minuten Produkt NICHT zusammen mitHandelt es sich um tiefgefrorene Pizzas, dem Hausmüll beseitigt werden.stellen Sie den Zeitschalter auf: Es kann zu den eigens von den GP-240: 12 Minuten örtlichen Behörden eingerichteten GP-280 / MG-300: 15 Minuten Sammelstellen oder zu denDie angegebenen Zeiten sind Richtwerte und Fachhändlern, die einen Rücknahmeservicebeziehen sich auf Pizzas, deren Dicke geringer anbieten, gebracht werden. Die getrennteist als die Höhe der unteren Heizplatte. Diese Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidetWerte können je nach Geschmack schwanken. mögliche negative Auswirkungen auf die UmweltWenn der Zeitschalter auf Null angelangt ist, und die Gesundheit, die durch eine nichtertönt das Klingelzeichen und die Pizza ist vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind.fertig. Zudem ermöglicht sie die WiederverwertungÖffnen Sie nun den Deckel mittels der der Bestandteile des Gerätes, was wiederumGriffe. Achten Sie darauf, die heißen eine bedeutende Einsparung an Energie undTeile nicht zu berühren. Verwenden Sie Ressourcen mit sich bringt.beim Herausnehmen der Pizza bitte Zum Unterstreichen der Verpflichtung zurkeine metallenen Hilfsmittel, da diese die Mitwirkung bei der getrennten EntsorgungHaftschutz-Fläche beschädigen könnten. ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol dafürBenutzen Sie Hilfsmittel aus Holz oder angebracht, dass dieses Produkt nicht in üblichenhitzebeständigem Kunststoff. Hausmüllcontainern entsorgt werden darf.Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Dose Für weitere Informationen wenden Sie sich bitteund lassen Sie das Gerät vor der Reinigung an die örtliche Verwaltung oder an den Händler,abkühlen. bei dem Sie das Produkt erworben haben. 15
  17. 17. IT fare sostituire la presa da un elettricista 1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO qualificato. • Si sconsiglia l’uso di adattatori e/o A. Coperchio e piastra riscaldante prolunghe. Se tali elementi fossero superiore. indispensabili, usare solo adattatori B. Base e piastra riscaldante inferiore. e prolunghe conformi alle norme di C. Manici. sicurezza vigenti, facendo attenzione a D. Contaminuti. non superare il limite di potenza indicato sull’adattatore e/o sul cavo dellaSoppressione dei radiodisturbi: Questo prolunga.apparecchio è conforme alle Direttive sulla • Se l’apparecchio smette di funzionare,soppressione dei radiodisturbi. rivolgersi esclusivamente ad un Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato. InCompatibilità elettromagnetica: Questo caso di guasto e/o funzionamentoapparecchio è conforme alle direttive CEM anomalo, spegnere l’apparecchio e(compatibilità elettromagnetica). non cercare di ripararlo. Rivolgersi ad un Servizio di Assistenza Tecnica 2. DATI TECNICI autorizzato e richiedere l’impiego di ricambi ed accessori originali. • L’apparecchio deve essere destinatoTensione: 230V. esclusivamente all’uso domestico perMod.: GP-240 GP-280 MG-300 il quale è stato progettato, seguendo sempre le indicazioni riportate in questoPotenza: 750W 920W libretto. Qualunque altro uso deveDiametro della essere considerato improprio e quindipiastra base circa: 230mm 290mm pericoloso. Il costruttore declina ogni responsabilità in caso di danni causati da un uso errato o irresponsabile e/o 3. AVVERTENZE RELATIVE ALLA provocati da riparazioni inadeguate SICUREZZA effettuate da personale non qualificato.• Una volta rimosso l’imballaggio, Quando si usano degli apparecchi accertarsi che l’apparecchio sia elettrici, occorre rispettare le norme di integro. In caso di dubbio, non usare sicurezza basilari per ridurre il rischio di l’apparecchio e rivolgersi ad un Servizio incendio, scossa elettrica e/o danni alle di Assistenza Tecnica autorizzato. persone:• Gli elementi dell’imballaggio (come sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) IN PARTICOLARE non devono essere lasciati alla portata • Leggere attentamente le seguenti dei bambini in quanto rappresentano un istruzioni e conservarle per consultarle pericolo potenziale in futuro.• La sicurezza elettrica dell’apparecchio è • Prima di usare l’apparecchio per la garantita solo se quest’ultimo è collegato prima volta, accertarsi che il voltaggio ad un impianto di messa a terra efficace, dell’impianto domestico coincida con come previsto dalle norme in materia di quello riportato sull’apparecchio. sicurezza elettrica. Il costruttore non può • Per evitare scosse elettriche, non essere ritenuto responsabile dei danni immergere l’apparecchio né il cavo o la derivanti dalla mancanza di messa a spina in acqua o in altri liquidi. terra. In caso di dubbio, rivolgersi ad un • ATTENZIONE: NON TOCCARE tecnico qualificato. LE SUPERFICI QUANDO• In caso di incompatibilità tra la presa SONO RISCALDATE, USARE di corrente e la spina dell’apparecchio, ESCLUSIVAMENTE I MANICI. 16
  18. 18. ATTENZIONE: QUANDO • Non lasciare funzionare l’apparecchio L’APPARECCHIO È IN senza sorveglianza. FUNZIONAMENTO GENERA • Non permettere ai bambini o alle TEMPERATURE MOLTO ELEVATE. persone disabili di usare l’apparecchio ADOTTARE LE MISURE NECESSARIE senza la dovuta sorveglianza. PER EVITARE IL RISCHIO DI USTIONI, • Non lasciare l’apparecchio esposto alle INCENDI ED ALTRI DANNI A PERSONE intemperie (pioggia, sole, gelo, ecc.). O COSE PROVOCATI DAL CONTATTO • Questo apparecchio non può essere CON I LATI O CON LA PARTE usato all’aria aperta (esposto alle SUPERIORE DELL’APPARECCHIO intemperie). DURANTE L’USO O IL • Non usare mai un apparecchio elettrico RAFFREDDAMENTO DELLO STESSO. con il cavo o la spina danneggiati, in• Disinserire l’apparecchio dalla presa caso di funzionamento anomalo o di quando non lo si usa e prima di eseguire danneggiamento dell’apparecchio. qualunque operazione di pulizia. Rivolgersi ad un Servizio di Assistenza• Lasciare raffreddare l’apparecchio prima Tecnica autorizzato per farlo esaminare, di pulirlo e di riporlo. riparare o regolare.• Non usare l’apparecchio in caso • In caso di guasto e/o funzionamento di danneggiamento del cavo di anomalo, spegnere l’apparecchio e alimentazione o della spina o in caso non cercare di ripararlo. Rivolgersi di guasto o funzionamento anomalo ad un Servizio di Assistenza Tecnica dell’apparecchio. L’utente non deve autorizzato e richiedere l’impiego di effettuare la sostituzione del cavo ricambi ed accessori originali. di questo apparecchio. In caso di • Questo apparecchio non è destinato danneggiamento o se fosse necessario per essere usato da persone (compresi i sostituirlo, rivolgersi esclusivamente bambini) portatrici di handicap, o privi di ad un Servizio di Assistenza Tecnica esperienza o conoscenza; a meno che autorizzato dal costruttore per farlo dispongano di supervisione o la relativa esaminare, riparare o regolare. istruzione sulluso dellapparecchio da• Non lasciare penzolare il cavo dal parte di una persona responsabile della bordo del tavolo o del piano di lavoro loro sicurezza. ed evitarne il contatto con le superfici • I bambini devono essere vigilati affinché riscaldate. Verificare regolarmente lo non giochino con lapparecchio. stato del cavo di alimentazione. • Per maggior protezione, si raccomanda• Non appoggiare l’apparecchio vicino o linstallazione di un dispositivo di direttamente su un bruciatore elettrico, corrente residuale (RCD) con una un forno normale o a microonde accesi. corrente residuale operativa che non• Per la pulizia dell’apparecchio, non usare superi i 30 mA. Chiedere consiglio al detersivi abrasivi, né acidi o prodotti proprio installatore. pulenti per forni.• Prima di usare l’apparecchio, assicurarsi 4. FUNZIONAMENTO che vi sia uno spazio libero sufficiente al di sopra e ai lati dello stesso per facilitare la circolazione dell’aria. Durante Prima di usare l’apparecchio per la prima l’uso, non lasciare l’apparecchio a volta, pulire le piastre con un panno contatto con tende, tappezzeria, abiti, morbido. strofinacci da cucina e altri materiali Chiudere quindi l’apparecchio abbassando infiammabili. la piastra superiore ed inserire la spina• ATTENZIONE: Sulle superfici in cui il nella presa di corrente. Girare il contaminuti calore può rappresentare un problema, posizionandolo su 10 minuti: si accende si consiglia di usare un poggiapentole la spia di funzionamento per indicare termoisolante. che le piastre cominciano a riscaldarsi. Il 17
  19. 19. segnale acustico indica che il contaminuti Pulire l’esterno con un panno umido.ha raggiunto lo zero: l’apparecchio si Attenzione: Non immergere l’apparecchiodisinserisce ed è quindi pronto per la in acqua.cottura della pizza.Aprire il coperchio servendosi dei manicie facendo attenzione a non toccare le 6. INFORMAZIONI PER LA CORRETTAsuperfici riscaldate e sistemare la pizza da GESTIONE DEI RESIDUI DIcuocere sulla piastra inferiore. APPARECCHIATURE ELETTRICHE EDChiudere il coperchio e mettere ilcontaminuti sulla seguente posizione: ELETTRONICHE GP-240: 8 minuti GP-280 / MG-300: 11 minuti Alla fine della sua vitaSe la pizza è surgelata, la posizione è la utile il prodotto non deveseguente: esser smaltito insieme ai GP-240: 12 minuti rifiuti urbani. Può essere GP-280 / MG-300: 15 minuti consegnato pressoQuesti tempi sono indicativi e si riferiscono gli appositi centri dia pizze il cui spessore è minore dellaltezza raccolta differenziata predisposti dalledella piastra inferiore. I tempi possono amministrazioni comunali, oppure presso ivariare a seconda del gusto personale di rivenditori che forniscono questo servizio.ciascuno. Smaltire separatamente un elettrodomesticoQuando il contaminuti arriva a zero, suona consente di evitare possibili conseguenzeil segnale acustico che indica che la pizza negative per l’ambiente e per la saluteè pronta. derivanti da un suo smaltimento inadeguatoAprire il coperchio usando i manici e e permette di recuperare i materiali di cui èfacendo attenzione a non toccare le composto al fine di ottenere un importantesuperfici riscaldate. Per estrarre la pizza, risparmio di energia e di risorse.non usare utensili metalli, dato che Per sottolineare l’obbligo di collaborare conpotrebbero danneggiare la superficie una raccolta selettiva, sul prodotto appareantiaderente. Usare sempre utensili in legno il contrassegno raffigurante l’avvertenza delo in plastica resistente al calore. mancato uso dei contenitori tradizionali perDisinserire l’apparecchio dalla presa di lo smaltimento.corrente e lasciarlo raffreddare prima di Per ulteriori informazioni, porsi in contattopulirlo. con le Autorità locali o con il negozio nel quale è stato acquistato il prodotto. 5. PULIZIAPrima di effettuare qualunque operazionedi pulizia, disinserire la spina dallapresa di corrente e lasciare raffreddarel’apparecchio.Pulire l’interno delle piastre riscaldanti concarta assorbente da cucina o con un pannomorbido. Non usare pagliette metalliche nédetersivi abrasivi o solventi.Per eliminare gli eventuali residui aderitialla piastra, mettere un po’ d’acqua sullapiastra inferiore, quando è ancora tiepida,chiudere il coperchio e lasciare riposareper qualche minuto. In tal modo i residui sistaccano facilitando la pulizia. 18
  20. 20. EL ÙȘ ËÏÂÎÙÚÔÏÔÁÈΤ˜ ÂÁηٷÛÙ¿ÛÂȘ. √ 1. ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ∆∏™ ™À™∫∂À∏™ ηٷÛ΢·ÛÙ‹˜ ‰ÂÓ Ê¤ÚÂÈ Â˘ı‡ÓË ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ˙Ë̛˜ Ô˘ ÔÊ›ÏÔÓÙ·È Û ϷÓı·Ṳ̂ÓË A. ∫¿Ï˘ÌÌ· Î·È ıÂÚÌ·ÓÙÈ΋ ¿Óˆ Ͽη Á›ˆÛË Ù˘ ÂÁηٿÛÙ·Û˘. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË B. µ¿ÛË Î·È ıÂÚÌ·ÓÙÈ΋ οو Ͽη Ô˘ ‰È·ÙËÚ›Ù ·ÌÊÈ‚Ôϛ˜, ·¢ı˘Óı›Ù C. §·‚¤˜ Û ¤Ó·Ó Â·ÁÁÂÏÌ·Ù›·. D. ÃÚÔÓԉȷÎfiÙ˘ • ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ÙÔ ÊȘ ÙÔ Û˘Û΢‹˜ ‰ÂÓ Ù·ÈÚÈ¿˙ÂÈ ÛÙËÓ Ú›˙·, ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙËÓ ∂Í¿ÏÂÈ„Ë ∙ÚÂÌ‚ÔÏÒÓ: ∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ Ú›˙· Ì ¿ÏÏË Î·Ù¿ÏÏËÏË, Ì ÙË ‚Ô‹ıÂÈ· ¤¯ÂÈ Î·Ù·Û΢·ÛÙ› Ì ÙÚfiÔ Ù¤ÙÔÈÔ ÒÛÙ ÂȉÈÎÒÓ.Ó· ÌËÓ ÚÔηÏ› ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜, Û‡Ìʈӷ Ì • ¢ÂÓ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ÙË ¯Ú‹ÛË ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤ˆÓ ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ∂Í¿ÏÂȄ˘ ¶·ÚÂÌ‚ÔÏÒÓ. (·ÓÙ¿ÙÔÚ˜) ‹/Î·È ÚÔÂÎÙ¿ÛÂˆÓ Î·Ïˆ‰›ˆÓ. ∞Ó Ô ÚÔ·Ó·ÊÂÚfiÌÂÓÔ˜ ˘ÏÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ∏ÏÂÎÙÚÔÌ∙ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚∙ÙÙËÙ∙: Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ˜, ÙfiÙ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ¤¯ÂÈ Î·Ù·Û΢·ÛÙ› ÌfiÓÔ ·ÓÙ¿ÙÔÚ˜ Î·È ÚÔÂÎÙ¿ÛÂȘ Ì ÙÚfiÔ Ù¤ÙÔÈÔ ÒÛÙ ӷ ÌËÓ ÚÔηÏ› ηψ‰›ˆÓ Ô˘ Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÔÓÙ·È ÚÔ˜ ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜, Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ÂÚ› ÙÔ˘˜ ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜, ∏ÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋˜ ™˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜. ÊÚÔÓÙ›˙ÔÓÙ·˜ ÒÛÙÂ Ë Ù¿ÛË ÙÔ˘ Ú‡̷ÙÔ˜ Ó· ÌËÓ Â›Ó·È ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ·fi ÙÔ ·ÓÒÙ·ÙÔ 2. ∆∂áπ∫∞ ™∆√πÃ∂π∞ fiÚÈÔ ÈÛ¯‡Ô˜ Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È Â¿Óˆ ÛÙÔÓ ·ÓÙ¿ÙÔÚ· ‹/Î·È ÛÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘. • ∞Ó ‰È·ÎÔ› Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜, Μοντέλο: 230V. ·¢ı˘Óı›Ù ÌfiÓÔÓ Û ¤Ó· ·fi Ù· Τάση ρεύματος: GP-240 GP-280 MG-300 ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ∫¤ÓÙÚ· ∆¯ÓÈ΋˜ µÔ‹ıÂÈ·˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ˙ËÌÈ¿˜ ‹/Î·È Ισχύς ρεύματος: 750W 920W ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Î·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ı¤ÛÙ Διάμετρος κάτω πλάκας ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÙË Û˘Û΢‹, ¯ˆÚ›˜ (κατά προσέγγιση) 230mm 290mm Ó· ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ ÙËÓ ÂÈÛ΢¿ÛÂÙÂ. ∞¢ı˘Óı›Ù Û ¤Ó· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∆¯ÓÈ΋˜ µÔ‹ıÂÈ·˜ Î·È ˙ËÙ‹ÛÙ ӷ 3. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∂π™ °π∞ ∆∏¡ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó ÁÓ‹ÛÈ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Î·È ∞™º∞§∂π∞ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·. • ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È • ∞ÊÔ‡ ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙÔ ˘ÏÈÎfi Ù˘ ÌfiÓÔ ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË, ÁÈ· ÙËÓ ÔÔ›· Û˘Û΢·Û›·˜, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¿ÏψÛÙ ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·Ûı›, ·ÏÏ¿ fiˆ˜ Ô˘ ÂÌÂÚȤ¯ÂÙ·È ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ› Â›Û˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È Î·È Û ·˘ÙfiÓ ÙÔ ˙ËÌÈ¿. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÌÊÈ‚Ôϛ˜ ˆ˜ ÚÔ˜ ¤ÓÙ˘Ô Ô‰ËÁÈÒÓ ¯Ú‹Û˘. ∏ Û˘Û΢‹ ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ηٿ ·˘Ù‹ ıˆÚÂ›Ù·È ·Î·Ù¿ÏÏËÏË Î·È Û˘ÓÂÒ˜ ÙËÓ ·Ú¿‰ÔÛË, ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÂÈΛӉ˘ÓË ÁÈ· ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ¿ÏÏË ¯Ú‹ÛË. ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ·¢ı˘Óı›Ù ÛÙÔ √ ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹˜ ‰ÂÓ Ê¤ÚÂÈ Â˘ı‡ÓË ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙ‹ÌÂÓÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∆¯ÓÈ΋˜ ÁÈ· ÂӉ¯fiÌÂÓ˜ ˙ËÌȤ˜ Ô˘ ÌÔÚ› Ó· µÔ‹ıÂÈ·˜. ÚÔÎÏËıÔ‡Ó ·fi ·Î·Ù¿ÏÏËÏË, ÂÛÊ·Ï̤ÓË • ∫ڷٿ٠ٷ ÌÈÎÚ¿ ·È‰È¿ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ‹ ·Ó‡ı˘ÓË ¯Ú‹ÛË ‹/Î·È ÁÈ· ˙ËÌȤ˜ Ô˘ Ù· ˘ÏÈο Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜ (Ï·ÛÙÈΤ˜ ÔÊ›ÏÔÓÙ·È Û ÂÈÛ΢‹ Ô˘ ¤ÁÈÓ ·fi ÌË Û·ÎԇϘ, ·ÊÚÔÏ¤Í ÎÏ.), ·ÊÔ‡ ·˘Ù¿ ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ ÚÔÛˆÈÎfi. ÂÁ΢ÌÔÓÔ‡Ó ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜.• H ÂÁÁ‡ËÛË ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ·Ï‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Για τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών θα Ù˘ Û˘Û΢‹˜, ÈÛ¯‡ÂÈ ÌfiÓÔ ÂÊfiÛÔÓ Ë πρέπει να τηρηθούν ορισμένοι βασικοί Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ÛˆÛÙ¿ Î·È ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈο κανονισμοί ασφαλείας για την αποτροπή ÁÂȈ̤ÓË, fiˆ˜ ÚԂϤÂÙ·È ·fi ÙÔ˘˜ του κινδύνου πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· ή/και τραυματισμού: 19

×