Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Brochure SCHOTT ROBAX®

85 views

Published on

En tant que marque du Groupe SCHOTT, ROBAX® est aussi sur la voie du succes. Plus de 100 millions de verres speciaux pour cheminees vendus en 40 ans ont fait de SCHOTT l‘un des tout premiers fabricants dans le domaine des materiaux transparents et resistants au feu. ROBAX® est IN FRONT. Comme source intarissable d‘idees pour la contribution aux developpements de produits, a la prospection du marche et pour les strategies commerciales, ROBAX® comble les attentes des clients finaux avant qu‘ils ne s‘en apercoivent.

Published in: Technology
  • DOWNLOAD THIS BOOKS INTO AVAILABLE FORMAT (2019 Update) ......................................................................................................................... ......................................................................................................................... Download Full PDF EBOOK here { https://soo.gd/irt2 } ......................................................................................................................... Download Full EPUB Ebook here { https://soo.gd/irt2 } ......................................................................................................................... Download Full doc Ebook here { https://soo.gd/irt2 } ......................................................................................................................... Download PDF EBOOK here { https://soo.gd/irt2 } ......................................................................................................................... Download EPUB Ebook here { https://soo.gd/irt2 } ......................................................................................................................... Download doc Ebook here { https://soo.gd/irt2 } ......................................................................................................................... ......................................................................................................................... ................................................................................................................................... eBook is an electronic version of a traditional print book THIS can be read by using a personal computer or by using an eBook reader. (An eBook reader can be a software application for use on a computer such as Microsoft's free Reader application, or a book-sized computer THIS is used solely as a reading device such as Nuvomedia's Rocket eBook.) Users can purchase an eBook on diskette or CD, but the most popular method of getting an eBook is to purchase a downloadable file of the eBook (or other reading material) from a Web site (such as Barnes and Noble) to be read from the user's computer or reading device. Generally, an eBook can be downloaded in five minutes or less ......................................................................................................................... .............. Browse by Genre Available eBooks .............................................................................................................................. Art, Biography, Business, Chick Lit, Children's, Christian, Classics, Comics, Contemporary, Cookbooks, Manga, Memoir, Music, Mystery, Non Fiction, Paranormal, Philosophy, Poetry, Psychology, Religion, Romance, Science, Science Fiction, Self Help, Suspense, Spirituality, Sports, Thriller, Travel, Young Adult, Crime, Ebooks, Fantasy, Fiction, Graphic Novels, Historical Fiction, History, Horror, Humor And Comedy, ......................................................................................................................... ......................................................................................................................... .....BEST SELLER FOR EBOOK RECOMMEND............................................................. ......................................................................................................................... Blowout: Corrupted Democracy, Rogue State Russia, and the Richest, Most Destructive Industry on Earth,-- The Ride of a Lifetime: Lessons Learned from 15 Years as CEO of the Walt Disney Company,-- Call Sign Chaos: Learning to Lead,-- StrengthsFinder 2.0,-- Stillness Is the Key,-- She Said: Breaking the Sexual Harassment Story THIS Helped Ignite a Movement,-- Atomic Habits: An Easy & Proven Way to Build Good Habits & Break Bad Ones,-- Everything Is Figureoutable,-- What It Takes: Lessons in the Pursuit of Excellence,-- Rich Dad Poor Dad: What the Rich Teach Their Kids About Money THIS the Poor and Middle Class Do Not!,-- The Total Money Makeover: Classic Edition: A Proven Plan for Financial Fitness,-- Shut Up and Listen!: Hard Business Truths THIS Will Help You Succeed, ......................................................................................................................... .........................................................................................................................
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • DOWNLOAD THAT BOOKS INTO AVAILABLE FORMAT (2019 Update) ......................................................................................................................... ......................................................................................................................... Download Full PDF EBOOK here { http://shorturl.at/mzUV6 } ......................................................................................................................... Download Full EPUB Ebook here { http://shorturl.at/mzUV6 } ......................................................................................................................... Download Full doc Ebook here { http://shorturl.at/mzUV6 } ......................................................................................................................... Download PDF EBOOK here { http://shorturl.at/mzUV6 } ......................................................................................................................... Download EPUB Ebook here { http://shorturl.at/mzUV6 } ......................................................................................................................... Download doc Ebook here { http://shorturl.at/mzUV6 } ......................................................................................................................... ......................................................................................................................... ................................................................................................................................... eBook is an electronic version of a traditional print book that can be read by using a personal computer or by using an eBook reader. (An eBook reader can be a software application for use on a computer such as Microsoft's free Reader application, or a book-sized computer that is used solely as a reading device such as Nuvomedia's Rocket eBook.) Users can purchase an eBook on diskette or CD, but the most popular method of getting an eBook is to purchase a downloadable file of the eBook (or other reading material) from a Web site (such as Barnes and Noble) to be read from the user's computer or reading device. Generally, an eBook can be downloaded in five minutes or less ......................................................................................................................... .............. Browse by Genre Available eBooks .............................................................................................................................. Art, Biography, Business, Chick Lit, Children's, Christian, Classics, Comics, Contemporary, Cookbooks, Manga, Memoir, Music, Mystery, Non Fiction, Paranormal, Philosophy, Poetry, Psychology, Religion, Romance, Science, Science Fiction, Self Help, Suspense, Spirituality, Sports, Thriller, Travel, Young Adult, Crime, Ebooks, Fantasy, Fiction, Graphic Novels, Historical Fiction, History, Horror, Humor And Comedy, ......................................................................................................................... ......................................................................................................................... .....BEST SELLER FOR EBOOK RECOMMEND............................................................. ......................................................................................................................... Blowout: Corrupted Democracy, Rogue State Russia, and the Richest, Most Destructive Industry on Earth,-- The Ride of a Lifetime: Lessons Learned from 15 Years as CEO of the Walt Disney Company,-- Call Sign Chaos: Learning to Lead,-- StrengthsFinder 2.0,-- Stillness Is the Key,-- She Said: Breaking the Sexual Harassment Story That Helped Ignite a Movement,-- Atomic Habits: An Easy & Proven Way to Build Good Habits & Break Bad Ones,-- Everything Is Figureoutable,-- What It Takes: Lessons in the Pursuit of Excellence,-- Rich Dad Poor Dad: What the Rich Teach Their Kids About Money That the Poor and Middle Class Do Not!,-- The Total Money Makeover: Classic Edition: A Proven Plan for Financial Fitness,-- Shut Up and Listen!: Hard Business Truths that Will Help You Succeed, ......................................................................................................................... .........................................................................................................................
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • Be the first to like this

Brochure SCHOTT ROBAX®

  1. 1. IN FRONT Vitrocéramique pour cheminées et poêles de chauffage
  2. 2. 3 SCHOTT est un groupe technologique international leader dans le domaine de la production de verre spécial et de vitrocéramique. Grâce à plus de 130 années d’expertise en développement, matériaux et technologies, nous proposons une vaste gamme de produits de qualité supérieure et de solutions intelligentes, et contribuons ainsi à la réussite de nos clients. Très réputée, la marque ROBAX® de SCHOTT est sur la voie du succès. Avec plus de 100 millions de vitres d’observation ROBAX® vendues en 40 ans, SCHOTT est devenu un des leaders sur le segment des matériaux transparents et résistants à la chaleur. Notre incroyable diversité de produits et de services nous permet d’exploiter toutes les opportunités du marché en partenariat avec les fabricants de cheminées. Source intarissable d’idées pour le développement de produits, la prospection du marché et les stratégies commerciales, SCHOTT répond à toutes les attentes des clients finaux avant même qu’ils ne les formulent.
  3. 3. « Heureuse est la puissance du feu, quand l’homme la dirige, la domine. Ce qu’il fait, ce qu’il crée, il le doit à cette force céleste. » Friedrich von Schiller
  4. 4. 5 6 8 10 12 14 16 18 SCHOTT ROBAX® IN FRONT Fonctionnalité | Vitres planes ROBAX® Quiétude | Vitres 3D ROBAX® Design | Vitres décoratives ROBAX® Luxe | Vitres d’exception ROBAX® Expérience de service ROBAX® Informations techniques Sommaire
  5. 5. 6 Un feu flamboyant et crépitant nous réchauffe le cœur. Évidemment, un feu de camp scintillant dans la nature est particulièrement attrayant. Mais entre nos quatre murs, nous sommes avant tout confrontés à des aspects techniques de sécurité, d’optique et de diffusion de la chaleur. Les modèles de vitres en vitrocéramique ROBAX® de SCHOTT sont aussi variés que les idées des constructeurs de cheminées. Les vitres de cheminées ROBAX® «conçus en Allemagne» garantissent un authentique plaisir tout en offrant une protection complète. Sans risque de danger d’étincelles, vous pouvez profiter d’une vue proche tout en savourant la chaleur du feu. La vitrocéramique ROBAX® est extrêmement résistante à la chaleur, robuste et possède un coefficient de dilatation thermique extrêmement faible. Sur une courte durée, les vitres peuvent même résister à des températures très élevées pouvant atteindre 760 °C, ainsi qu’à des variations et des chocs de température considérables. Ce sont justement ces propriétés exceptionnelles que sont la résistance thermique, la transparence, la transmission de la chaleur et une longévité élevée qui permettent à ROBAX® de garantir une protection parfaite contre les dangers du feu, une protection qu’aucun verre plat classique ne pourrait apporter. Grâce à nos connaissances approfondies sur les produits, les marchés et les tendances de consommation dans le monde entier, nous exploitons ensemble avec vous les opportunités du marché en offrant une diversité hors pair en termes de produits et de services. Et grâce à nos compétences élevées dans le domaine des verres spéciaux, nous nous considérons comme un partenaire fiable capable de contribuer au développement de vos idées en termes de produits, de marché et de stratégies commerciales. Nous pouvons ainsi concevoir ensemble les propriétés de vos produits et composants, avant même que vos clients ne les demandent. SCHOTT ROBAX® IN FRONT
  6. 6. 7
  7. 7. 9 SCHOTT ROBAX® IN FRONT • Vitres planes pour des fonctionnalités accrues • Dimensions disponibles jusqu’à 1.954 x 1.100 mm • Épaisseurs disponibles en 4 ou 5 mm • Très nombreux formats • ROBAX® IR Max pour une chaleur agréable dans la pièce, pas de sensation de surchauffe Les cheminées équipées des vitres ROBAX® de SCHOTT laissent passer le rayonnement de la chaleur produite dans le foyer de manière à ce que l’ensemble de la pièce soit progressivement rempli d’une agréable chaleur. Fonctionnalité Vitres planes ROBAX®
  8. 8. 10 SCHOTT ROBAX® IN FRONT • Forme bombée ou angulaire • Une ou plusieurs faces • Possibilité de réaliser de nombreux angles de pliage, rayons et angles d’ouverture • Bonne vue sur le feu de la cheminée de tous les côtés Bombées ou angulaires. Un côté ou plus: les différents types de vitres 3D ROBAX® ouvrent de toutes nouvelles perspectives pour les foyers fermés de cheminées. Quiétude Vitres 3D ROBAX®
  9. 9. opaque black autumn red polar white pure black volcano grey graphite grey tin grey mystic black wooden brown Toutes les vitres planes et profilées sont, selon vos préférences en matière de design, disponibles avec différents motifs de finitioncomme, par exemple du noir, une couleur très appréciées, mais aussi d’autres teintes. Design Vitres décoratives ROBAX® SCHOTT ROBAX® IN FRONT • Différentes couleurs de finition pour un design et des logos personnalisés • ROBAX® Mirror : vitres avec revêtement réfléchissant • ROBAX® TrueView : vitres avec revêtement anti-reflet • ROBAX® Magic : vitres teintées pour le revêtement intérieur de cheminées au gaz • ROBAX® Ambience : vitres teintées pour le revêtement extérieur de cheminées et de poêles 13
  10. 10. SCHOTT ROBAX® IN FRONT • ROBAX® Giant – la plus grande vitre ROBAX® bombée du monde • La plus grande vitre ROBAX® angulaire du monde • Vitres angulaires ROBAX® avec grand rayon de courbure • Plus de deux angles de pliage (sur demande) • Dôme ROBAX® • Forme ondulée Le segment luxe de SCHOTT ROBAX® réalise tous les rêves de modèles de vitres. Luxe Vitres d’exception ROBAX® 15
  11. 11. 16 Recherche et développement | Les innovations sont le moteur de notre groupe. Grâce à des partenariats de développement tournés vers l’avenir, nous assurons des progrès techniques de pointe dans tous les domaines, et vous permettons de profiter dès aujourd’hui des toutes dernières innovations de SCHOTT ROBAX® . Qualité | Une production de série stable depuis 1979 aux résultats impressionnants : 100 millions de vitres en vitrocéramique vendues. Elles sont certifiées TÜV et UL, mais également soumises à des contrôles qualité approfondis. Service de distribution mondial | Les souhaits des clients sont entendus, dans toutes les langues. Vous avez à votre disposition des collaborateurs commerciaux dans 36 pays, qui parlent votre langue et réagissent rapidement et de manière flexible à tous vos souhaits. Votre avantage en matière de service : vous avez toujours un interlocuteur identique en lien direct avec le siège de l’entreprise. Logistique | Faites l’expérience de nos incroyables performances de livraison. SCHOTT ROBAX® séduit par ses délais de livraison rapides et ses concepts logistiques sur mesure. Service applications | Nous fournissons bien plus que de la vitrocéramique : notre offre comprend également toujours un savoir-faire en matière de service issu de plus de 40 années d’expérience internationale. Grâce à des conseils complets, un laboratoire d’application et des tests associés, nous sommes un partenaire compétent qui agit à vos côtés pour vous faire gagner du temps et de l’argent dans le développement. Service Marketing | Nos vastes connaissances sur les consommateurs finaux et nos nombreux débouchés commerciaux à travers le monde vous aident à découvrir de nouvelles régions de distribution et à étendre votre succès. L’expérience du service de SCHOTT ROBAX®  : exceptionnelle. Collaborer avec SCHOTT ROBAX® , c’est faire l’expérience d’un service très spécial. Nous allons bien au-delà du souhait d’une bonne collaboration : nous vous la garantissons au quotidien. SCHOTT ROBAX® IN FRONT • Recherche et développement soutenus • Qualité de pointe • Présence à l’échelle mondiale • Logistique excellente • Technique d’application professionnelle • Activités très étendues de marketing
  12. 12. Vitres planes ROBAX® 18 Apparence La vitrocéramique ROBAX® est transparente et présente une faible coloration propre au matériau et à la fabrication. La surface plane des deux côtés confère une apparence mate satinée haut de gamme. Qualité Le système de management en place et certifié par un organisme externe selon DIN EN ISO 9001 (pour la gestion de la qualité) et selon DIN EN ISO 14001 (pour la gestion de l’environnement) répond à des normes de qualité élevé. Il assure également le respect des exigences du client ainsi que des dispositions et directives officielles. Tout le processus de contrôle de la production et du produit est certifié par le centre de contrôle technique TÜV (TÜV PROFICERT). Concernant les dimensions libres (formats géants), il s’agit de vitres en vitrocéra- mique de grand format n’ayant pas subi de traitement spécial, en particulier en ce qui concerne les bords, et qui servent de base pour la coupe de formats spécifiques. Longueur des bords Épaisseur* Conditionnement Nombre de pièces par unité d’emballage 1.954 x 1.100 mm 4,0 mm Caisse en bois 45 vitres 1.954 x 1.100 mm 5,0 mm Caisse en bois 35 vitres Les formats géants sont disponibles dans les dimensions suivantes : *Autres épaisseurs sur demande Formats livrés | Dimensions libres 1.954 mm 1.100 mm
  13. 13. 19 f 1 2 a 90° Planéité | Dimensions libres La planéité (f) se rapporte à la courbure en cas de dimensions libres. Elle est vérifiée à l’aide d’une règle de contrôle et d’une jauge d’épaisseur. Pour les dimensions libres, elle est calculée comme suit : Planéité  0,3 % x longueur de mesure | longueur de mesure min. 500 mm Les vitres ROBAX® peuvent être découpées selon vos désirs dans les limites des dimensions standards. Nous pouvons volontiers vous indiquer les coupes minimales possibles. Les coupes maximales possibles dépendent des longueurs des bords des dimensions libres. Tolérance de longueur des coupes, formats de coupe standards Planéité | Coupes planes La planéité (f) se rapporte à la courbure en cas de dimensions libres. Elle est vérifiée à l’aide d’une règle de contrôle et d’une jauge d’épaisseur. Écart limite autorisé pour les coupes : Planéité  0,3 % x diagonale de la coupe Perpendicularité Les mesures limites de perpendicularité des vitres livrées sont indiquées sur le schéma suivant : La plage de tolérance a est la zone limite des mesures réelles des vitres. Tolérance de perpendicularité Longueur des bords 1 , 2  500 mm ± 1,0 mm  500 mm ± 1,5 mm Longueur des arêtes  500 mm a  1,0 mm  500 mm a  1,5 mm Tolérance Tolérance
  14. 14. 20 ROBAX® Vitres 3D Les vitres ROBAX® bombées ou angulaires sont disponibles dans différentes versions dans des épaisseurs de 3, 4 et 5 mm. Si vous avez besoin d’une solution sur mesure, contactez-nous à temps pour que nous puissions vous informer des modèles et formes disponibles. Vous nous aiderez ainsi à réduire les délais de livraison et les coûts. Concernant les vitres bombées, nous vous conseillons de choisir des produits parmi notre gamme de produits (cf. page 21). Toutes les tolérances géométriques sont définies à l’aide d’un gabarit à fente bidimensionnel. Il s’agit d’un gabarit plan en matière plastique comportant une fente prédéfinie. La vitre en vitrocéramique doit alors passer aisément à travers la fente du gabarit. Apparence SCHOTT ROBAX® Indice de visibilité du feu selon Dudek Nous pouvons désormais calculer la visibilité du feu. Les vitres profilées en vitrocéramique augmentent la visibilité du feu. Grâce à l’indice de visibilité du feu (FSI) selon Dudek, SCHOTT ROBAX® est désormais en mesure de prouver le niveau de feu visible à travers une vitre profilée par rapport à une vitre plane.
  15. 15. 21 Gamme de produits h hauteur de la vitre 100 – 800 A longueur de la courbe 210 – 1.100 r rayon de courbure 225 – ∞ Formats de livraison | Vitres profilées en vitrocéramique Profil rond Les vitres en vitrocéramique ROBAX® de forme arrondie sont disponibles dans différentes versions. Possibilités de formats hors de la gamme ci-dessous sur demande. Dimensions indiquées en mm | Toutes les mesures sont les cotes extérieures | Tolérances en fonction des spécifications techniques de livraison h A r r | 800 mm 980 mm 1.490 mm ROBAX® Giant – la plus grande vitre ROBAX® bombée du monde
  16. 16. 22 h  2 1 Formats de livraison | Vitres profilées en vitrocéramique Forme angulaire simple Gamme de produits h hauteur de la vitre 230 – 815 1 segment long 220 – 1.100 2 segment court 60 – 590  angle de pliage 90° – 160° ROBAX® Vitres 3D Possibilités de formats hors de la gamme ci-dessous sur demande. Dimensions indiquées en mm | Toutes les mesures sont les cotes extérieures Tolérances en fonction des spécifications techniques de livraison
  17. 17. 23 h 3   Forme angulaire double Vous avez envie de quelque chose de très spécial ? Sur demande et en étroite collaboration avec vous, nous pouvons développer d’autres formats complexes et innovants. Vous trouverez des exemples page 15. Gamme de produits h hauteur de la vitre 230 – 815 2 longueur de la partie médiane 170 – 900 1 , 3 longueur du segment 60 – 420  angle de pliage 90° – 160° Possibilités de formats hors de la gamme ci-dessous sur demande. Dimensions indiquées en mm | Toutes les mesures sont les cotes extérieures Tolérances en fonction des spécifications techniques de livraison
  18. 18. 24 graphite grey opaque black autumn red mystic black wooden brown satin silver tin grey amber gold pure black polar white volcano grey Décoration Sur demande, les vitres planes et profilées ROBAX® peuvent également être livrées avec un motif. Le motif peut être décoratif ou remplir une fonction technique. Les teintes disponibles sont présentées ci-dessous. « Amber gold » et « satin silver » sont des teintes très translucides avec effet brillant, tandis que les autres teintes sont opaques. À partir d’un taux de surface vitrée  70 %, l’épaisseur du verre requise est de 5mm. Les teintes représentées ici sont sans engage- ment de notre part. Nous pouvons volontiers vous envoyer un échantillon original sur demande. Vitres décoratives ROBAX® Traitement et finitions
  19. 19. 25 Sont également disponibles les combinaisons de teintes mates « matte stone grey et mystic black » ainsi que « matte stone grey et opaque black ». Elles conviennent particulièrement bien pour les motifs d’encadrement et les logos. Nous pouvons volontiers intégrer un logo personnalisé sur les vitres en vitrocéramique. Effets design METALLIC Que ce soit des motifs personnalisés avec éléments floraux, ou un modèle aux lignes droites épurées et harmonieuses, les versions avec effet METALLIC créent toujours une ambiance toute particulière. L’alliance des couleurs et du design sublime les éléments décoratifs des vitres 3D et fait ainsi entrer les vitres d’observation planes pour cheminée dans une toute nouvelle dimension. Voici les effets design METALLIC actuellement disponibles : • METALLIC anthracite et mystic black • METALLIC ochre et mystic black • METALLIC red et mystic black a | ROBAX® avec logo personnalisé b | ROBAX® décoré avec la teinte wooden brown a b
  20. 20. 26 ROBAX® uncoated ROBAX® Energy Plus ROBAX® IR Max Revêtements | ROBAX® IR Max En bref Une gamme performante pour votre cheminée : ROBAX® IR Max est une vitre d’observation en vitrocéramique dotée d’un revêtement réfléchissant la chaleur. L’avantage réside dans une combustion efficace du point de vue énergétique. Pendant que la lumière passe de façon légère à travers la vitre, une partie du rayonnement de la chaleur est renvoyée vers le foyer par réflexion. Cela se traduit par une augmentation sensible de l’énergie accumulée. Autres avantages du produit • Les vitres dotées d’un revêtement peuvent réfléchir jusqu’à 7 fois plus de lumière infrarouge (valeur intégrale du spectre de réflexion dans l’intervalle de longueur d’onde entre 800 nm et 8 µm, cf. graphique page 27) qu’une vitre sans revêtement. Résultat : l’énergie dégagée à travers la vitre est moindre et la température dans le foyer augmente considérablement. L’énergie supplémentaire ainsi obtenue peut servir par exemple à optimiser le réchauffage des conduites d’eau ou à constituer une réserve. Votre avantage : une meilleure exploitation de la chaleur produite par le bois permet de réduire les frais de chauffage. • Un plus pour l’environnement : l’augmentation de la température dans le foyer permet, selon le type de poêle, d’améliorer la combustion et donc de réduire le niveau d’émissions.
  21. 21. 27 Total cumulé du rayonnement thermique réfléchi dans la plage d’onde entre 800 et 8.000 nm. Tous les effets mentionnés à gauche dépendent fortement du type de cheminée et des habitudes d’utilisation. Nous vous conseillons donc, avant d’entreprendre une fabrication en série, de tester ROBAX® IR Max pour vérifier si les résultats atteints sont satisfaisants. Température de sollicitation 600°C 1.000 heures 650 °C 100 heures Caractéristiques techniques Épaisseurs du verre 4 et 5 mm Surface utile maximale 1.914 x 1.060 mm Modèles Coupes planes et dimensions libres Charge thermique jusque 650 °C Avantages du revêtement Meilleure combustion, réserve d’énergie supplémentaire, niveau d’émissions réduit, encrassement moindre de la vitre, chauffage sûr • ROBAX® IR Max résiste à des températures très élevées, même lorsqu’il fait extrêmement chaud. La température maximale admissible étant d’environ 650 °C, le revêtement reste efficace à long terme. • ROBAX® IR Max séduit par sa luminosité légèrement bleutée et homogène et s’intègre parfaitement au design de votre habitation. • Le revêtement peut contribuer à réduire l’encrassement de la vitrocéramique, lié notamment à la suie, ce qui simplifie considérablement le nettoyage de la vitrocéramique. • ROBAX® IR Max renforce la sécurité du chauffage par le feu. Pourquoi ? Le rayonnement de chaleur étant réduit, la pièce est chauffée de manière plus homogène, pour un confort accru. La température du sol devant la cheminée est également moindre, ce qui permet de placer des meubles à proximité directe de la cheminée, et donc de profiter encore mieux du feu. • Le laboratoire spécialisé de SCHOTT garantit un service complet en matière d’applications.
  22. 22. 28 Revêtements | ROBAX® Mirror La couche réfléchissante n’est disponible que pour les vitres d’observation planes ROBAX® . Lorsque la cheminée est éteinte, la vitre réfléchissante cache en grande partie l’intérieur de la cheminée. Lorsque le feu est allumé par contre, la visibilité du foyer est optimale. La couche réfléchissante est située sur la face opposée au feu. La face non traitée est dotée de repérages pour faciliter le montage. Caractéristiques techniques Épaisseurs du verre 4 et 5 mm Surface utile maximale 1.770 x 1.070 mm Charge thermique prolongée jusqu’à 600 °C Réflexion visuelle moyenne env. 50 %
  23. 23. 29 Revêtements | ROBAX® TrueView Le revêtement anti-reflet double-face n’est disponible que pour les vitres d’observation planes de ROBAX® . Il permet d’éviter le reflet de l’environnement immédiat et offre ainsi une meilleure vue sur le cœur de la cheminée. Nous conseillons de n’utiliser ROBAX® TrueView qu’avec des appareils à gaz. Caractéristiques techniques Épaisseurs du verre 4 et 5 mm Surface utile maximale 1.770 x 1.070 mm Charge thermique prolongée jusqu’à 600 °C Réfléchissement (pour longueur d’onde de 550 nm) env. 1 %
  24. 24. 30 Vitres colorées | ROBAX® Magic Caractéristiques techniques Épaisseur du verre 4 mm Version Plane | possiblité de perçages Dimension minimale 100 x 100 mm Dimension maximale 1.180 x 590 mm Finition des arêtes Forme convexe Format Rectangulaire Autres dimensions, épaisseurs, formes spéciales et finitions des arêtes sur demande Température de sollicitation 400 à 610 °C 1.000 heures 425 à 660 °C 100 heures Les vitres en vitrocéramique ROBAX® Magic peuvent être planes, alvéolées ou rainurées ; elles sont disponibles dans différentes couleurs, et sont principale­ ment utilisées pour habiller l’intérieur du foyer de cheminées et poêles à gaz. Le jeu des flammes donne l’impression de davantage de réflexions, tandis que la facilité de nettoyage fait de ROBAX® Magic une véritable alternative aux matériaux classiques pour l’habillage intérieur des foyers de combustion. Résistance aux températures en fonction de la durée de sollicitation La résistance aux températures en fonction de la durée de sollicitation détermine les propriétés minimales requises des vitres destinées à l’habillage intérieur de poêles et cheminées au gaz, ce en fonction des températures admissibles pendant une durée de sollicitation définie, pendant laquelle aucune rupture induite par des contraintes thermiques ne doit survenir. Les valeurs indiquées dans le tableau à gauche sont importantes pour l’utilisation pratique de la vitrocéramique lorsqu’utilisée comme habillage intérieur de poêles et de cheminées au gaz.
  25. 25. 31 Vitres colorées | ROBAX® Ambience Du fait de leurs propriétés thermiques, physiques et chimiques, les vitres en vitrocéramique ROBAX® Ambience sont destinées à être utilisées comme habillage extérieur ultra-résistant de poêles et de cheminées installés dans des logements privés. ROBAX® Ambience offre non seulement de nouvelles possibilités en matière de design, elles permettent également de mieux mettre en valeur et de souligner l’esthétique des appareils de chauffage, notamment ceux présentant une faible dilatation thermique et une haute résistance aux températures. Les vitres ROBAX® Ambience peuvent être décorées avec un grand choix de teintes de céramique selon les souhaits du client. Les teintes des matériaux de ROBAX® Ambience sont : noir, gris, gris-bleu translucide, blanc, translucide et transparent. Les surfaces de ROBAX® Ambience sont lisses d’un côté, et lisses et alvéolées de l’autre. Autres dimensions, épaisseurs, formes spéciales et finitions des arêtes sur demande Température de sollicitation 400 à 610 °C 1.000 heures 425 à 660 °C 100 heures Caractéristiques techniques Épaisseur du verre 4 mm Version Plane, bombée et angulaire Possibilité de perçages Dimension minimale 100 x 100 mm (version plane) Dimension maximale 1.180 x 590 mm (version plane) Finitions des arêtes Forme convexe Motif coloré (par sérigraphie) Plusieurs teintes disponibles pour les motifs
  26. 26. 32 Généralités Outre un aspect attrayant, les vitres de SCHOTT ROBAX® se distinguent surtout par leurs valeurs « intérieures ». La vitrocéramique transparente répond toujours à des exigences élevées, qu’il s’agisse des propriétés mécaniques, thermiques, chimiques ou esthétiques. Les caractéristiques techniques indiquées ci-dessous sont valables pour toutes les vitres ROBAX® . Sauf mention contraire, il s’agit de valeurs de référence. Les valeurs pour lesquelles il n’existe pas de méthode de mesure officielle ou n’étant pas définies par un organisme officiel (par exemple par une norme), sont spécifiées et expliquées. Caractéristiques techniques des vitres transparentes en vitrocéramique ROBAX® Caractéristiques techniques Épaisseurs des vitres Les vitres ROBAX® sont disponibles dans les épaisseurs standards suivantes, assor- ties des tolérances correspondantes : Épaisseur Tolérance 4 mm ± 0,2 mm 5 mm ± 0,2 mm Autres épaisseurs sur demande Polissage pour un effet optimal Que ce soit pour les rendre plus jolies ou pour améliorer leurs fonctionnalités, il existe différentes méthodes de traitement et finitions visant à apporter la touche finale aux vitres ROBAX® . Vous obtenez ainsi un produit fini parfait qui correspond exactement à vos désirs.
  27. 27. 33  R 2,5 80° Traitement des arêtes et des angles Le traitement standard des arêtes de vitres en vitrocéramique s’appuie sur la directive DIN 1249. Pour les coupes planes et profilées des vitres ROBAX® , le ponçage standard est réalisé d’après le schéma ci-dessus. Perçages Sur demande, les vitres ROBAX® peuvent aussi vous être livrées avec des perçages. Les perçages peuvent être réalisés à partir d’un diamètre de 7mm. La position des perçages est soumise à certaines restrictions en fonction des arêtes et des angles de la vitre ainsi que des entraxes des perçages. Ces restrictions dépendent en général de : • l’épaisseur nominale de la vitrocéramique • dimensions des vitres • diamètre de perçage • la forme des vitres De plus amples informations sont disponibles sur demande. a b a | Profilé en U aux finitions sur mesure, traitement spécial des arêtes sur demande b | Par défaut, les angles des arêtes sont poncés pour leur donner une forme arrondie.
  28. 28. 34 Propriétés mécaniques Épaisseur  env. 2,6 g/cm3 (à 25 °C) Résistance à la flexionbB env. 35MPa* * Le contrôle est effectué d’après la norme DIN EN 1288 partie 5, la surface étant dans un état correspondant à l’usage pratique habituel. Résistance aux chocs Les indications relatives à la résistance aux chocs ne peuvent être fournies qu’en fonction d’un cas d’utilisation spécifique. Il s’agit ici principalement des normes relatives à la résistance mécanique devant être satisfaites selon le domaine d’application. Remarques relatives à la résistance Lorsque des indications de résistances relatives au verre ou à la vitrocéramique sont données, il faut tenir compte des propriétés spécifiques du matériau. Du point de vue technique, le verre et la vitrocéramique sont des matériaux fragiles à « élasticité idéale » ne permettant aucune déformation. Ainsi, en cas de contact avec d’autres matériaux de même dureté, des défauts apparaissent parfois à la surface sous forme de fines entailles et fissures. Lorsque les verres et les vitrocéramiques sont sollicités mécaniquement, les états de tension critiques au niveau des extrémités de telles entailles et fissures ne peuvent être transformés en déformations plastiques comme c’est par ex. le cas avec les métaux. En conséquence, la haute résistance liée à la structure même des verres et des vitrocéramiques (≥10.000 N/mm2 ) n’est pas très importante en pratique. Du fait de l’effet des inévitables défauts de surface (surface non protégée) liés à une utilisation normale, cette résistance est réduite à une résistance de flexion dont les valeurs se situent entre 20 et 200 N/mm2 selon l’état de surface et la méthode de mesure. La résistance du verre et de la vitrocéramique n’est donc pas une constante de matériau (comme p. ex. la densité), elle dépend au contraire des critères suivants : • l’état suite au traitement de la vitre (traitement des arêtes et perçages etc. inclus) • de l’état suite à l’usage (type et répartition des défauts de surface) • de l’évolution dans le temps ou de l’effet des sollicitations • des substances en présence dans l’environnement • de la surface sollicitée (flexion) ainsi que de l’épaisseur de la vitre • de la façon dont la vitre est montée Par ailleurs, la résistance est soumise à une répartition statique en fonction de la nature et de la répartition des défauts de surface.
  29. 29. 35 Propriétés thermiques Coefficient moyen de dilatation thermique (20–700 °C) (0 ± 0,5) x 10-6 /K Résistance aux différences de températures (TUF) La valeur TUF est une mesure qui indique la capacité de résistance d’un matériau aux différences de températures sur une surface limitée comme, par ex., la diffé- rence de température entre le centre chaud et le bord froid d’une vitre (tempéra- ture ambiante). Pour une température maximale de Tmax  700 °C, il n’existe pas de risque de rupture pouvant être causée par des contraintes thermiques. Résistance aux chocs de températures (ASF) La valeur ASF est une mesure qui définit la capacité de résistance d’un matériau chaud par rapport à un choc soudain de température lié à de l’eau froide (15 °C). Pour une température maximale de Tmax  700 °C, il n’existe pas de risque de rupture pouvant être causée par des contraintes thermiques. Résistance aux températures en fonction de la durée de sollicitation La résistance aux températures en fonction de la durée de sollicitation détermine les températures admissibles pour une durée de sollicitation définie, pendant laquelle aucune rupture induite par des contraintes thermiques ne doit survenir. Les valeurs de température concernent le point le plus chaud de la face extérieure de la vitre. Il convient de s’assurer que ces températures liées à la durée de sollicita- tion ne soient jamais dépassées lors de l’utilisation. Le respect de la résistance aux différences de températures et la résistance aux chocs de températures implique de tenir compte des valeurs suivantes : Température de sollicitation 610°C 1.000 heures 660 °C 100 heures
  30. 30. 36 Propriétés chimiques Composition chimique La composition chimique des vitres de SCHOTT ROBAX® correspond aux exigences en matière de vitrocéramique relatives à la norme EN 1748 partie 2. Le verre spécial est principalement produit à partir de matières premières naturelles, et peut donc être utilisé comme matière première pour produire de la vitrocéramique. Résistance hydrolytique Classe de résistance hydrolytique du verre en grains selon ISO 719 : HGB 1 Résistance aux acides Selon DIN 12116 : classe S2 min. Résistance aux mélanges alcalins Respect de la norme ISO 695 : classe A2 min. Modification de la surface relative à l’usage normal ROBAX® témoigne d’une bonne résistance par rapport aux agressions de surface. Dans certains cas et dans des conditions extrêmes, par ex. des gaz de combustion agressifs (formation d’acide par hautes températures), des modifications de la surface peuvent survenir. Il est donc judicieux d’effectuer des tests pratiques avant d’installer des vitres ROBAX® .
  31. 31. 37 Propriétés optiques Transmission ROBAX® | Épaisseurs de 4 mm et 5 mm ROBAX® 4 mm ROBAX® 5 mm Longueur d’onde en nm Il s’agit ici de courbes de transmission typiques selon l’épaisseur de matériau indiquée et basées sur des mesures individuelles. 0 500 1.000 1.500 2.000 2.500 3.000 3.500 4.000 0,00 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00
  32. 32. 38 ∆ℓ T [°C] 1 5 7 Montage Généralités 1. Les vitres ROBAX® en vitrocéramique ne se dilatent pratiquement pas sous des contraintes thermiques. Il est donc impérativement nécessaire, lors de la conception de l’ensemble du système de chauffage, de tenir compte des différentes dilatations thermiques des divers matériaux du cadre par rapport à la vitre ROBAX® . 2. De plus, il convient de respecter les éventuelles tolérances de fabrication du cadre et de la vitre en vitrocéramique. 3. Il convient d’exclure les forces de pression exercées sur la vitre impliquant des contraintes de flexion. Ceci peut être effectué par ex. en limitant le couple ou en utilisant une butée pour limiter la profondeur de vissage. 4. S’il est indispensable d’exercer une pression sur la vitre pour des raisons relatives à la construction, alors celle-ci doit être exercée autant que possible uniformément sur tout le pourtour de la vitre (jamais uniquement ponctuellement). 5. Le contact direct de la vitre avec les éléments métalliques du cadre doit être évité. Pour cela, l’utilisation d’un joint souple haute température est appropriée. 6. Les instructions du fabricant des joints doivent bien entendu également être respectées, en particulier en termes de pression d’appui sur les matériaux. 7. Lors du montage, il est impératif de protéger la vitre en vitrocéramique et en particulier ses arêtes contre tout dommage mécanique (coups, chocs, égratignures). 8. Si la vitre est collée sur toute sa périphérie avec du silicone haute température, il convient de respecter la limite d’élasticité du silicone. En raison des excellentes propriétés d’adhérence du silicone sur le verre, une brisure de la vitre ne peut pas être exclue en cas de dépassement de cette limite. ROBAX® Métal Vitre JointCadre
  33. 33. 3 | 3.a 2x x 39 6 2 Montage sans cadre En cas d’utilisation de portes sans cadre en vitrocéramique ROBAX® , des contraintes mécaniques (contraintes de flexion, coups, chocs, etc.) sont généralement susceptibles de survenir. Un design sans cadre se caractérise par une structure invisible sur laquelle est montée la vitre en vitrocéramique ROBAX® , et étant masquée sur sa partie avant par cette même vitre. Les arêtes de la vitre n’étant pas entourées par un cadre de protection, elles ne subissent pas de contraintes mécaniques supplémentaires. Il convient de respecter les critères fondamentaux suivants pour l’utilisation d’une porte sans cadre. Les consignes générales du chapitre « Généralités » restent valables : 1. Le poids de la vitre doit être supporté par des barrettes correctement dimensionnées. Les forces de pression étant transmises à la vitrocéramique par les barrettes, doivent être absorbées par un matériau adéquat, à la fois souple et résistant à la chaleur (par ex. un cordon en fibres de verre entre la charnière/poignée et la vitre). 2. Les charges ponctuelles pouvant par exemple survenir lorsque le poids de la vitre repose sur des vis ou des passages de vis, doivent être aussi faibles que possible, en utilisant par exemple des douilles de vis qui empêchent également le contact direct inadmissible entre le métal et le verre. 3. Le diamètre des perçages sur la vitre ROBAX® doit être choisi de façon à permettre une dilatation thermique des composants métalliques (passages, barrettes de montage ou autres pièces similaires). Les bords des perçages doivent en outre être de qualité suffisante et doivent comporter un chanfrein de chaque côté. Les arêtes des vitres doivent être polies. 3.a La distance minimale entre l’arête du perçage et l’arête extérieure de la vitre doit correspondre à deux fois l’épaisseur de la vitre (x). 4. La fermeture de la porte ne doit pas générer de charges supplémentaires sur le côté où la vitre est fixée par des charnières. 5. Lors de la fermeture, les charnières ne doivent pas se gripper, car les forces de résistance qui en résulteraient pourraient impliquer des tensions élevées inadmissibles sur la vitrocéramique. 6. Les forces de flexion qui s’exercent pendant le verrouillage de la vitre dépendent entre autres de la position des perçages pour le mécanisme de verrouillage et de la force de pression nécessaire que doit exercer l’utilisateur pour le verrouillage. Si cette force de pression sur la vitre est inférieure à 40 N, il n’y a pas de risques en matière de résistance. 7. Les données pour l’exécution des perçages peuvent uniquement être déterminées si la conception et le type de montage de la vitre sont connus. Douille Métal Vitre Vis
  34. 34. 40 1 2 3 Montage de vitres d’observation de forme angulaire 1. Le montage de vitres d’observation de forme angulaire nécessite une structure de cadre optimale, notamment au niveau des angles. Les critères suivants (cf. fig. 1) visent à garantir cette structure : • Pas de barre de cadre de cadre autour de la zone des angles sitée à proximité des arêtes de la vitre d’observation (angle de la vitre dégagé) (1) • Barre de cadre en deux parties (2) • Profil de cadre rainuré pour un montage précis de la vitre (3) • Trous oblongs dans les barres de cadre (4) • Angles arrondis dans le cadre de la porte (5) • Montage d’un joint adapté tout autour entre le cadre de la porte et la face interne de la vitre d’observation, ou entre la barre de cadre et la face externe de la vitre d’observation 2. De plus, il convient de s’assurer que les arêtes de la vitre soient également soutenues par une barre de cadre (cf. zone en rouge sur la figure 2). 3. Si les arêtes de la vitre restent au contraire dégagées, cela peut générer une sollicitation mécanique trop importante de la vitre en cas de charge dynamique (par ex. claquement de la porte du poêle). Le scénario suivant se déroule alors (la fig. 3 représente la vitre montée vue de biais) : • Mouvement de fermeture de la porte rabattue dans le sens indiqué (1) • Lors de l’encastrement ou blocage du cadre, la vitre reçoit une impulsion dans le sens indiqué (2). • Le segment long de la vitre d’observation est maintenu par sa fixation au niveau du cadre de la porte (3), alors que le segment court de la vitre peut en principe se déplacer dans le sens du mouvement si l’arête verticale de la vitre n’a pas de barre de cadre comme contre-palier. • Conséquence : risque de cassure accru lié à des tensions de traction survenant au niveau de la position (4)
  35. 35. 41 1 2 3 4 Nettoyage Veuillez portez des gants, une protection appropriée contre d’éventuelles émanations de poussière liées au nettoyage, et veillez à une bonne aération de la pièce pendant le nettoyage. Utilisez le nettoyant à sec tel quel, sans l’humidifier ! Nettoyez la vitre SCHOTT ROBAX® une fois refroidie avec le nettoyant à sec avant et après chaque feu. Frottez la vitre froide et sale avec la face grise du nettoyant à sec. Une fois le processus de nettoyage terminé, secouez le nettoyant à sec pour éliminer les résidus et replacez-le dans son emballage. Opération terminée ! Utilisation du nettoyant à sec SCHOTT ROBAX®  : Les vitres SCHOTT ROBAX® légèrement encrassées peuvent être nettoyées avec des produits lave-vitre courants du commerce. Nettoyer ensuite tous les résidus du nettoyage pour éviter toute réaction chimique liée à la chaleur. Pour le nettoyage des vitres d’observation sans revêtement, SCHOTT conseille d’utiliser le nettoyant à sec SCHOTT ROBAX® . Les vitres ROBAX® Mirror, ROBAX® TrueView et ROBAX® IR Max peuvent être nettoyées avec un chiffon doux. Remarque : N’utilisez en aucun cas des éponges abrasives, ni de produits ou de détergents abrasifs qui risqueraient d’endommager la surface. Remarque : Pour nettoyer la face sans revêtement (face dirigée vers le feu) des vitres ROBAX® Mirror et ROBAX® IR Max, vous pouvez également utiliser un nettoyant à sec. Le nettoyage doit en principe n’être effectué que sur des vitres SCHOTT ROBAX® froides. Informations complémentaires sur : www.schott.com/robax
  36. 36. 42 Elimination des déchets Si vous êtes amenés à remplacer votre vitre d’observation SCHOTT ROBAX® , éliminez-la avec les ordures ménagères non recyclables – et non avec le verre ! Les délais de livraison dépendent des besoins et des capacités spécifiques et s’entendent départ usine à compter de la réception de la commande. Possibilités d’accords logistiques différents sur demande. Vitres planes ROBAX® , sans impression env. 2 semaines ROBAX® Vitres 3D env. 4 à 6 semaines Délais de livraison Crédits photos SCHOTT AG | F1online | Getty Images | fotolia Brunner GmbH (page 22) | Wodtke GmbH (page 23) Castellar Metalurgia Ltda (page 28) | Hase Kaminofenbau GmbH (page 31) | Spartherm Feuerungstechnik GmbH (page 32)
  37. 37. 43
  38. 38. 50137 FRENCH 09/2018 ali/nino Printed in Germany SCHOTT AG Hattenbergstrasse 10 55122 Mainz Germany Phone +49 (0)6131/66-25431 info.robax@schott.com www.schott.com/robax Drucknorm prüfen?

×