Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Ice Cream Cabinets

A range of refrigerated and freezer cabinets made entirely in stainless steel. Available in “pastry” version to accommodate trays measuring 40cm x60cm and 60cm x 80cm and in “ice-cream” version suitable for nr. 54 5lt ice-cream containers. Easy-to-read digital remote thermostat. Automatic defrosting system with device for automatic elimination of condensate water. Tropicalised system.

  • Login to see the comments

Ice Cream Cabinets

  1. 1. D ARMADI FRIGORIFERI EN EN refrigerated cabinets • Kühlschränke EN • Armoires réfrigérées ENserie Delice
  2. 2. Il freddo per la pasticceriaD ARMADI REFRIGERATI PER PASTICCERIA PASTRY REFRIGERATED CABINETS KÜHLSCHRÄNKE FÜR DIE KONDITOREI ARMOIRES REFRIGEREES La serie “DELICE” è sinonimo di armadi The “DELICE” range is synonymous Die Serie “DELICE” ist ein Synonym POUR PATISSERIE refrigerati e conservatori estremamente with extremely reliable refrigerated für absolut zuverlässige Kühl- und Synonymes de fiabilité extrême, les affidabili, appositamente realizzati and storage cabinets, designed specially Lagerschränke, die eigens für eine Benutzung armoires réfrigérées et les conservateurs de per l’utilizzo in laboratori di pasticceria for use in pastry and ice cream in Konditoreien und Eiscafés entwickelt la série “DELICE” sont spécialement conçus e gelateria. laboratories. wurden. Wie von den höchsten pour les laboratoires de pâtisserie et de Costruiti completamente in acciaio inox Made entirely in AISI 304 stainless steel Qualitätsstandards gefordert vollständig aus fabricants de glaces. Complètement réalisés AISI 304, secondo gli standard qualitativi to the highest possible quality standards, Edelstahl AISI 304 bestehend, sind sie mit en acier inox AISI 304, selon les standards più elevati, sono dotati di isolamento they feature 70mm thick insulation einer Isolierung von 70 mm ausgerüstet, de qualité les plus élevés, leur isolation de da 70 mm ottenuto mediante iniezione produced by injecting HCFC-free die über die Einspritzung von HFCKW-freien 70 mm est obtenue par injection de résines di resine poliuretaniche esenti HCFC. polyurethane resins. Polyurethanharzen erreicht wird. polyuréthanniques exemptes de HCFC. Il fondo interno cella è stampato The pressed cabinet interior has rounded Der Innenboden der Zelle ist formgestanzt Le fond interne de la cellule est moulé avec con angoli arrotondati per garantire edges at the bottom for easy cleaning, mit abgerundeten Ecken, um eine leichte des angles arrondis pour en faciliter le net- una facile pulizia, i piedini e la struttura the feet and tray rack structure are made Reinigung zu garantieren, die Füße und die toyage ; les pieds et la structure de support portateglie sono realizzati in acciaio inox from stainless steel, while the self-closing Blechhaltestruktur bestehen aus Edelstahl, des plats sont réalisés en acier inox alors mentre la porta autochiudente è dotata door features a slot-in magnetic seal that während die selbstschließende Tür mit que la porte à auto-fermeture est dotée di guarnizione magnetica ad incastro is easy to replace. leicht austauschbaren magnetischen de joints magnétiques encastrables faciles di facile sostituzione. The DELICE cabinets, whose internal Steckdichtungen ausgerüstet ist. Die à remplacer. Les armoires DELICE, dont les Gli armadi DELICE, con dimensioni interne dimensions are designed to accommodate Schränke DELICE mit Innenabmessungen, dimensions internes permettent contenir atte a contenere teglie da cm 60x40 trays measuring 60x40 cm or 60x80 die ausreichend sind, um 60x40 cm oder des plats de 60x40 cm ou 60x80 cm, oppure cm 60x80, sono dotati di impianto cm, feature a high-efficiency tropical-rated 60x80 cm große Bleche aufzunehmen, sind sont dotées d’une installation réfrigérante refrigerante tropicalizzato ad alto refrigerating system with indirect mit einer leistungsstarken tropensicheren tropicalisée à rendement élevée avec une rendimento con ventilazione indiretta, ventilation, which provides a good level Kühlanlage mit indirekter Belüftung ventilation indirecte qui garantit un bon che garantisce un buon livello of relative humidity inside the cabinet. ausgerüstet, die ein gutes Niveau an niveau d’humidité relative dans la cellule. di umidità relativa in cella. The temperature is controlled by an relativer Feuchtigkeit in der Zelle garantiert. Le contrôle de la température est effectué Il controllo della temperatura avviene easy-to-read digital remote thermostat Die Temperaturkontrolle erfolgt über ein leicht au moyen d’un téléthermostat à affichage tramite teletermostato digitale di facile that is simple to program, while the abzulesendes und zu programmierendes digital facile à lire et à programmer. lettura e programmazione, lo sbrinamento auto defrost feature employs Digital-Telethermostat, die Abtauung erfolgt Le dégivrage automatique, à l’aide de è automatico con resistenze elettriche electric heating elements with a device automatisch über elektrische Widerstände résistances électriques, est équipé d’un con dispositivo per l’eliminazione that automatically eliminates mit einer Vorrichtung für die automatische dispositif d’élimination automatique de automatica dell’acqua di condensa. condensation. Ableitung des Kondenswassers. l’eau de condensation.serie Delice
  3. 3. e gelateria• QUALITÀ ELEVATA • HIGH QUALITY • HÖCHSTE QUALITÄT • QUALITE ELEVEE• CURA DEI DETTAGLI • CARE OVER DETAILS • SORGFALT BEIM DETAIL • SOIN APPORTE AUX DETAILS• REFRIGERAZIONE VENTILATA • VENTILATED REFRIGERATION • UMLUFTKÜHLUNG • REFRIGERATION VENTILEE• IMPIANTO TROPICALIZZATO • TROPICALISED SYSTEM • TROPENTAUGLICHE ANLAGE • INSTALLATION TROPICALISEE Schiena forata per flusso d’aria indiretto Perforated back for indirect airflow Gelochter Rücken für indirekten Luftfluss Dos perforé pour flux d’air indirect Fondo cella stampato con angoli arrotondati Pressed bottom with rounded corners Boden mit abgerundeten Ecken Fond embouti avec angles arrondis Teletermostato digitale con controllo umidità (versione TN) Digital thermostat with humidity control (TN version) Digitaler Thermostat mir Befeuchtung (Version TN) Thermostat digital avec control humidité (version positive)Refrigerating equipment for pastry and ice cream laboratories Die Kälte für Konditoreien und Eiscafés 3 Le froid pour les pâtisseries et les glaces
  4. 4. ACCESSORI A RICHIESTA: • Coppie guide per tegliee gelateria • Griglie rilsan e inox • Teglie inox • Kit illuminazione interna • Kit ruote Ø 100 mm • Volt 60 Hz TEMPERATURA NORMALE Normal Temperature • Normale Temperatur • Temperature Positive 40 80 80 60 60 60ARP/20 ARP/40 ARP/41 BASSA TEMPERATURA Low Temperature • Tiefkühlung • Temperature Négative 40 80 80 60 60 60ARP/20B ARP/40B ARP/41B TEMPERATURA NORMALE/NORMAL TEMPERATURE BASSA TEMPERATURA/LOW TEMPERATURE GELATO/ICE-CREAM NORMALE TEMPERATUR/TEMPERATURE POSITIVE TIEFKÜHLUNG/TEMPERATURE NÉGATIVE EIS/GLACE Modello/Model ARP/20 ARP/40 ARP/41 ARP/20B ARP/40B ARP/41B ARG/40 ARG/41 Modell/Modele Dimensioni Esterne External dimensions cm 78x68x211h 78x108x211h 78x108x211h 78x68x211h 78x108x211h 78x108x211h 78x108x211h 78x108x211h Außennmaße Dimensions extérieures Capacità teglie Trays capacity 20 60x80 20 60x80 20 60x80 20 60x80 nr 20 40x60 20 40x60 - - Behälter Inhalt (40 40x60) (40 40x60) (40 40x60) (40 40x60) Capacité des plateaux Dotazioni griglie / Racks equipment - - - - - - 5 60x80 5 60x80 Rosten Ausstattung / Equipment grilles Capacità / Capacity lt 500 900 900 500 900 900 900 900 Inhalt / Capacité Potenza max assorbita Max absorbed power W 720 805 805 800 1060 1060 1060 1060 Nennaufnahme Puissance max assorbée Potenza refrigerante / Refrigerated power W 720 1180 1180 760 1230 1230 1230 1230 Kühlunsmacht / Pouvoir de réfrigération Temperatura / Temperature °C -2 / + 8 -2 / + 8 -2 / + 8 -22 / -10 -22 / -10 -22 / -10 -25 / -10 -25 / -10 Temperatur / Température Q.tà gas / Gas q.ty gr 430 650 650 270 520 520 520 520 Gas Menge / Q.té Gaz Gas / Gas / Gaz / Gas R 404a R 404a R 404a Tensione di alimentazione / Input voltage Volt 1x230 / 50 Hz Volt 1x230 / 50 Hz Volt 1x230 / 50 Hz Nennspannung / Tension d’alimentation
  5. 5. ACCESSORIES ON REQUEST: ZUBEHÖR AUF ANFRAGE: ACCESSOIRES SUR DEMANDE:• Pair of runners for trays • Paar Führungsschienen für Backbleche • Jeu de glissières pour plateaux• Rilsan and s/s racks • Rosten aus Rilsan und Edelstahl • Grilles inox et rilsan• S/s trays • Backbleche aus Edelstahl • Plateaux inox• Internal light • Innere Beleuchtung • Eclairage intérieur• Kit castors Ø 100 mm • Rollen-Kit Ø 100 mm • Kit roulettes Ø 100 mm• 60 Hz Volt • Volt 60 Hz • Voltage 60 Hz GELATO Ice-cream • Eis • Glace ARG/40 ARG/41 Capacità: nr 54 vaschette gelato lt 5 Capacity: nr 54 5 lt ice-cream containers Inhalt: nr 54 Behältern 5 lt für Eis Capacité: nr 54 bacs 5 lt pour glacéRefrigerating equipment for pastry and ice cream laboratories Die Kälte für Konditoreien und Eiscafés 5 Le froid pour les pâtisseries et les glaces
  6. 6. GEMM srlwww.gemm-srl.com E-mail: info@gemm-srl.comTelefono +39 0438 778504 r.a. Fax +39 0438 470249Via del Lavoro, 37 - Loc. Cimavilla 31013 CODOGNE’ (TV) Italy Il costruttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica al prodotto senza alcun preavviso. The manufacturer reserves the right to make changes to the product without prior notice. Der Hersteller behält sich das Recht vor beliebige Produktänderungen ohne jegliche Vorankündigung vorzunehmen. A.D. Holbein & Partners/TV - ph. studio Chroma / TV Le constructeur se réserve le droit d’apporter au produit toutes les modifications qu’il jugera utiles, sans aucun préavis. 5000 - 09-07 - europrint.it - 56276

×