Diversidad cultural

1,512 views

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,512
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
733
Actions
Shares
0
Downloads
7
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Diversidad cultural

  1. 1. DIVERSIDAD CULTURALEn el marco del contexto actual de globalización con su carga dehomogenización económica-política y cultural se ha producido comoefecto aparentemente paradójico un proceso de visibilización de ladiversidad cultural de las sociedades.El concepto de cultura es amplio, pero apreciado y utilizado en unsentido antropológico, se trata de un estilo de vida, de una cosmovisiónvinculada al sentido común y a las prácticas sociales más extendidas.También está relacionada con el desarrollo intelectual, artístico, elcultivo de las ciencias, las letras.La diversidad cultural es sinónimo de diálogo y valores compartidos;refleja la multiplicidad e interacción de las culturas que coexisten en unlugar y que forman parte del patrimonio nacional.La diversidad cultural se manifiesta también por la diversidad de lascreencias religiosas, de las prácticas del manejo de la tierra, en laselección de cultivos, en sus comidas, en la estructura social y en todonúmero concebible de otros atributos de la sociedad humana.¿Qué detona la diversidad cultural como problema?-La supervivencia de la diversidad cultural ante los peligros del mercadode la información, que puede crear desigualdades y dependencia de lacultura hacia la tecnología.-La falta de respeto, aceptación de las diferencias, así como la falta dediálogo y búsqueda de valores comunes.Esto puede llevar al aislamiento cultural (expresiones culturales deminorías, no reconocidas) y a las pérdidas culturales (lengua,agricultura, arte, etc.) por preponderancia violenta de la culturadominante.Podemos constatar las huellas de África en la Literatura, la música, elarte americano, la gastronomía, en el lenguaje y en la religión. 1
  2. 2. Los millones de esclavos que llegaron a América, procedentes del África,trajeron consigo muy pocas posesiones materiales pero un enormebagaje de conocimientos, cultura y religión. En territorio americanogeneraron nuevas creaciones culturales que se nutrieron de distintastradiciones y que fueron transmitidas a las generaciones siguientes enambas orillas del Atlántico.Algunas manifestaciones culturales heredadas de los esclavizados y sussucesores:En el Lenguaje: La diversidad cultural debería ser coextensiva con ladiversidad lingüística. Porque una de las maneras para rastrear unacultura es el lenguaje. Aunque, los agrupamientos lingüísticos no sonclaramente delimitables. Pero, independientemente de eso, lasdiferentes lenguas que se escucharon en nuestro país, fueron portadorasde tradiciones culturales.El esclavo aportó un porcentaje no despreciable de vocablos y modismosy de estructuras más básicas, como por ejemplo la forma de nominar yel sentido mismo de la palabra, así como la recreación de la palabracomo fruto del proceso de asimilación y acomodación a lo nuevo.Si bien, los esclavos separados de sus comunidades desde muy jóvenes,perdieron en gran parte las lenguas de sus antepasados y su cultura,según los testimonios, sobre todo literarios, mantuvieron su esencia,reorganizando creativamente el material lingüístico, sustituyendo unosvocablos por otros o reformándolos para producir imágenes, como lohacían con sus lenguas originarias.Los vocablos registrados en número considerable (500 dicciones)proceden de las diversas lenguas africanas de origen, sobre todo bantúy congolés.Por ejemplo la palabra “tango”, procedería del lugar que usaban en lasnuevas tierras para expresarse rítmicamente (los tangós), a su vez seríauna transformación del vocablo “shangó” numen del trueno y de las 2
  3. 3. tempestades en la mitología yoruba del Àfrica occidental. En laArgentina, como en otros países americanos, el tambor llevaba esenombre, shangó era el dueño de los menbranófonos y la misma palabradesignaba, por toda el África, a tambores, ritmos y aún el mismo actode danzar. Palabras y expresiones como “tata”, “fulo de rabia”,“mucama”, “milonga”, “criollo”, “marote”,”mondongo”, “arrorró”(aromí), son de este origen.Para el africano la palabra es semen, fuerza vital que activa el curso delas cosas, la transforma y se transforma el hombre al pronunciarla; porello toda palabra es de acción, comprometida, ninguna es inofensiva.Un fluir especial es la risa, que en la poesía tiene el significado de un ríoque mana, que rompe cadenas, que libera una fuerza especial que amenudo le permitió al esclavo dominar sus vicisitudes.También deberá incluirse el lenguaje de los tambores, parecido al tipotónico de lenguas africanas que a una escritura alfabética. El lenguajedel tambor, no es una especie de alfabeto Morse, sino una reproduccióndirecta y natural de la palabra. El tambor no conserva solo ritmo ymelodía como la escritura en versos, sino también el conjunto melódico-rítmico de las palabras. Llama a los orishas en la santería cubana,convoca los loas en el vudú haitiano, imparte órdenes entre los ñáñigosen Cuba, perviven con fuerza en las “llamadas” afrouruguayas y graciasa él se conservan aún allí y en otros sitios restos de lengua africana.En la Literatura:En el contexto del sentido que la palabra tiene para los idiomas afros, enAmérica la literatura oral y escrita es muy significativa.Se puede distinguir una literatura más conservadora, consciente o no,de un modo más o menos puro, de las tradiciones africanas, aunque conuna inclinación a liberarse de ellas, y una literatura neoafricana, que secaracteriza por intentar recuperar la herencia africana, si bien en unaobra pueden encontrarse elementos de una u otra. 3
  4. 4. Algunos poetas y narradores de ascendencia afro:José Betinotti (1878-1915) poeta, cantor y payador.Higinio Cazón (1866-1914) excelente payador y porteño de alma. Autorde numerosas composiciones poéticas.Horacio Mendizábal (1848-1871), el más reconocido de los escritoresnegros, “Primeros versos” y “Horas de meditación”.Rosendo Mendizábal pianista y compositor de tango.Manuel Posadas periodista y músico. El multifacético Gabino Ezeiza(1858-1916), payador con más de 500 composiciones.Bernardino Rivadavia (1780-1845).Político y escritor.De Centroamérica el cubano Nicolás Guillen autor de una vastaproducción poética.En las comidas: El sabor dulzón de las empanadas. El dulce de leche.Comidas con achuras. Plátanos, pescados y arroz.En la música: El tango es la danza argentina por excelencia. Su origendata de 1870 y tiene como protagonista al negro, al inmigrante y algaucho que llega de los suburbios y se convierte en compadrito. Losnegros bailaban en sus lugares, que se llamaban tambos o tangós. Éstees uno de los antecedentes de la palabra tango. Y el baile de los negrosse caracterizaba por la plenitud de los movimientos, contorsiones cortesy quebradas. Los compadritos que veían estos bailes los imitaban paradivertirse, y repetían esos bailes en los prostíbulos.La manifestación musical que se desarrolló en el Río de la Plata, porparte de los esclavizados para rememorar antiguos bailes y cancionestribales en sus lenguas de origen, con el uso de los tam tam y lasvariedades de tambores característicos de cada nación, fue elcandombe, que ha perdurado en el tiempo.El actual es el momento propicio para la introspección y el balance de loalcanzado, que permita recuperar la memoria y el rescate de aquelloque se perdió en el fragor de la historia y de sus luchas. 4
  5. 5. Pero, por sobre todo, es una oportunidad histórica para continuarabonando los vínculos del África y América Latina, particularmente conArgentina y en Córdoba a través del reconocimiento de una herenciapatrimonial palpable, en las grandes obras realizadas por los esclavos.Debemos partir de un enfoque sustentado en el reconocimiento de unadiversidad cultural nutrida por un pasado compartido y materializado enlas formas más ricas y variadas, capaz de cimentar el diálogo entreculturas, la tolerancia y el respeto a los derechos humanos.Bibliografía:(1) Picotti, Dina V., La presencia africana en el Río de la Plata”contribución al libro:”La Ruta del Esclavo en el Rio de la Plata Aportespara un diálogo intercultural”Editora Marisa Pineau.Baur, Sergio, La presencia africana en las letras de la vanguardia del Ríode la Plata. “La Ruta del Esclavo en el Río de la Plata. Aportes para undiálogo intercultural”.Editora Marisa Pineau. 5

×