Catalogo manos corregido

947 views

Published on

Published in: Education, Travel, Spiritual
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
947
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
3
Actions
Shares
0
Downloads
4
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Catalogo manos corregido

  1. 1. manos que construyen pies que avanzan hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue
  2. 2. manos que construyen pies que avanzan hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue
  3. 3. agradecimientos
  4. 4. agradecimientos
  5. 5. texto
  6. 6. texto
  7. 7. Oscar Rubio. Técnico de medio ambiente de Mancomunidad de Valdizarbe.
  8. 8. hand dorë pyka ctpaha mà ruka strani mano käsi eskua main llaw man kéz tangan lámh hönd rokas ranka paka idejn reka mao mânâ mkono kamay el tay isandla eke aka mukono bulutinsoo bulujinsoo éenfune be bolo ábwó ani lan taf kuch kushe izogera gaba nan largo meyg guura nan händ an kuche kull kuchchoo la´ba mirg-un ay kuqe harga mikta kushee k´ab ná po ampara kupi maki eskue euskue
  9. 9. honderd verskillende klanke dieselfde ding is om te beteken - hundert verschiedene Geräusche zu bedeuten dasselbe - cent sons diferents per dir la mateixa cosa - sto ruznych zvuku znamenat totéz - sto razlicitih zvukova na znace istu stvar - hundred forskellige lyde til at betyde det same - sto rôznych zvukov znamenat´ to isté - cien sonidos diferentes para decir la misma cosa - ehun soinu ezberdinak gauz a bera esateko - erilaista kuulostaa tarkoittaa samaa asiaa - cent des sons différents pour dire la même chose - cant o synau gwahanol i'r golygu yr un peth - cen sons diferentes para referirse a mesma cousa - honderd verschillende geluiden op hetzelfde betekenen - száz különbözö hangokat, hogy ugyanazt jelenti - one hundred different sounds to mean the same thing - céad fuaimeanna éagsúla a chiallaíonn an rud céanna - hundrao mismunandi hljóo merkja pao sama - un centinaio di suoni diversi per indicare la stessa cosa - simts dazadas skanas, lai apzimetu vienu un to pasu - simta jvairiugarsu, reiskia ts pati, - mitt hsejjes differenti sabiex ifissru l-istess hagaç - hundre forskjellige lyder å bety det hazme - sto róznych dzwieków, które oznaczaja to samo - cem sons diferentes para significar a mesma coisa - sute sunete diferite sa însemne acelasi lucru - hundra olika ljud till att betyda samma sak - honderd verskillende klanke dieselfde ding is om te beteken - hundert verschiedene Geräusche zu bedeuten dasselbe - cent sons diferents per dir la mateixa cosa - sto ruznych zvuku znamenat totéz - sto razlicitih zvukova na znace istu stvar - hundred forskellige lyde til at betyde det same - sto rôznych zvukov znamenat´ to isté - cien sonidos diferentes para decir la misma cosa - ehun soinu ezberdinak gauz a bera esateko - erilaista kuulostaa tarkoittaa samaa asiaa - cent des sons différents pour dire la même chose - cant o synau gwahanol i'r golygu yr un peth - cen sons diferentes para referirse a mesma cousa - honderd verschillende geluiden op hetzelfde betekenen - száz különbözö hangokat, hogy ugyanazt jelenti - one hundred different sounds to mean the same thing - céad fuaimeanna éagsúla a chiallaíonn an rud céanna - hundrao mismunandi hljóo merkja pao sama - un centinaio di suoni diversi per indicare la stessa cosa - simts dazadas skanas, lai apzimetu vienu un to pasu - simta jvairiugarsu, reiskia ts pati, - mitt hsejjes differenti sabiex ifissru l-istess hagaç - hundre forskjellige lyder å bety det hazme - sto róznych dzwieków, które oznaczaja to samo - cem sons diferentes para significar a mesma coisa - sute sunete diferite sa însemne acelasi lucru - hundra olika ljud till att betyda samma sak s o e e patxi aldunate
  10. 10. “The beast with five fingers” (Robert Florey, 1946) eta “Invasion of the body snatchers” (Don Siegel, 1956) B serieko filma zaharretako ezinezko batasuna izango balitz bezala, lehenengo Obanos herrian eta geroago Iruñeko Gotorlekuan, estralurtar loratze bitxiak ematen dutenak agertu dira: ehunka esku erraldoi margotuak... ...¿”Esku margotuen inbasioa”?... Kasu guztietan, inbasio baketsu eta artistiko bat, Izarbeibarreko Mankomunitate eta Patxi Aldunateren proiektu ameslariaren esku, hain zuzen ere, ingurumenari esku bat luzatzeko proposamenarekin... Baina esku hau ez da nolanahiko eskua, artistaren esku biluzia da, “El Elogio de la Mano” artelanaren eskua, Henri Focillondik Eduardo Chillidarainoko eskua, orain, ehun era ezberdinetan interpretatua, ingurumenaren babesan anaitzeko sinbolikoki itzultzen dena... Eskua, geure lehenengo tresna, gizaki egiten gaituena, eraikitzen duena, josten, modelatzen edota zizelkatzen duena, Escheren marrazki xelebrean bezala bere burua reflexiboki margotzen duena. Esku aparta hori da hemen arlo ezberdinetako ehun artisten eskutik omentzen dena... Margolariaren eskua, komiki marrazkilariarena, grafitilariarena, eskultorearena, irakaslearena edo ikaslearena, diseinatzaile grafikoarena, argazkilari eta infografoarena, teoriko edo bideoartistarena ere bai eta beti artisauarena... Emakume edo gizonezkoarena, bertakoa eta multikulturala, zaharraren esku aditua edo ikaslearen esku gaztea... Bere trebetasuna eta indarra berreskuratzen dituen eskua, oraindikan ere eskuz margotzea oroitzen duena, eskua, esku bat... Ohial-eskua, pantaila-eskua, espazio-eskua, mapa-eskua... istorioz, zeinuz, proiektuz, jolasez, irudipenez, argi kolorez, salaketez beteta... Nunca mais petrolio-ontzi kutsatzailearen eskuari, amazoniako buldozer gidariari, guztion aire, ur eta lurraren suntsitzea sinatzen duen ardurarik gabeko enpresariari... Esku sortzailea bakarrik, natura sortzen eta zaintzen duen berbera, nekazariaren eskua, baserritarrarena, ekologistarena, zientzialariarena, deshazkundearen babeslearena, etorkizuna landatu eta ureztatzen duen eskua... eguneroko keinu txikien bidez, sakonki sortzaileak: landatu edo margotu, birziklatu edo mobilizatu... Eskuz esku, “Esku Margotuen Inbasioak” izurrite berde bat bezala elkartasun fantasia planeta osoan zehar gauzatu eta zabaltzea espero dezagun... Alfredo Murillo/Iñaki Arzoz SUBKULTURAK
  11. 11. Como si de una unión imposible de viejas películas de serie B se tratara, un cruce entre “The Beast with Five Fingers” (Robert Florey, 1946) e “Invasion of the Body Snatchers” (Don Siegel, 1956), primero en la villa de Obanos y más tarde, en el parque de la Ciudadela de Pamplona, han aparecido lo que parecen insólitas floraciones alienígenas, un centenar de gigantescas manos pintadas… …¿“La invasión de las manos pintadas”?… En todo caso, una invasión artística y pacífica, de la mano de la Mancomunidad de Valdizarbe y del proyecto visionario del artista Patxi Aldunate, justamente, con el objetivo de ‘echar una mano al medio ambiente’… Pero esta mano es una mano singular, desnuda mano de artista, la mano del ‘Elogio de la mano’, de Henri Focillon a Eduardo Chillida, que ahora regresa, interpretada de cien maneras distintas para, simbólicamente, hermanarse en la defensa del medio ambiente… La mano, la primera de nuestras herramientas, la que nos hace hu-manos, la que construye, teje, moldea o esculpe, la que reflexivamente se pinta a si misma -como en el célebre dibujo de Escher-, esa mano portentosa es homenajeada por la mano de cien artistas de distintas disciplinas… Mano de pintor, de dibujante de cómic, de grafitero, de escultor, de profesor o de estudiante, de diseñador gráfico, de fotógrafo y de infógrafo, también del teórico o del videoartista y siempre del artesano… Mano de mujer o de hombre, vernácula y multicultural, vieja mano sabia o joven mano de aprendiz… Mano de pintor que recupera su habilidad y su fuerza, que recuerda que todavía sabe pintar a mano, la mano, una mano… Mano lienzo, mano pantalla, mano espacio, mano mapa… cargada de historias, de signos, de proyectos, de juegos, de visiones, de puros colores, de denuncias… Nunca máis la mano del petrolero contaminante, del operario del buldózer amazónico, del empresario sin escrúpulos que firma la destrucción del comunal del agua, del aire y de la tierra… Solo mano creadora que es la misma mano que genera y regenera la naturaleza, la mano del labrador, del baserritarra, del ecologista, del científico, del defensor del decrecimiento, la mano que siembra y riega el futuro… a través de pequeños gestos cotidianos, profundamente creativos: plantar o pintar, reciclar o movilizarse… Mano a mano, esperamos que “La invasión de las manos pintadas” haga realidad la fantasía solidaria y se extienda, como una plaga verde, por todo el planeta… Alfredo Murillo/Iñaki Arzoz SUBKULTURAS
  12. 12. josé luis mayor teresa sabaté piluca azparren pruden carcas antonio laita asun del pozo isusko goldáraz pedro salaberri txon pomés belén arévalo mikel y enara mendibil alicia osés aitor julio ibai erika isabel lorea ana goikoetxea asun eslava iñaki otsoa manuel escartín javier ibarra kontxa zilbeti tony grady xabier idoate antonio lópez rosa silva pepe l. tazón javier aldaz jokin manzanos raquel inglés ana arenaza ullate verónica eguaras álvaro del tiempo pedro roa javier gonzález josé miguel ascunce edupe alicia otaegui juana navío josé miguel corral virginia santos maría aizkorbe pere ribera pablo santiago federico pastorino diego vega héctor urra mónika aranda belén nogales carlos puig patricia jiménez eduardo izcue iñaki de carlos elisa reta jule costa david ibáñez delfina viana patxi alda mikel esparza y su gente mikel poza itzine arane patxi aldunate araitz urbeltz paco ramos daniel resano miriam zamarguilea ángel arbe keiko hoshino julio pablo pedro osés guillermo pérez borja izaskun kontxesi vicente leire prados montse borda roberto flores dick recalde ángela moreno amaia carrillo itsasne ezkerro blanca razquin ana álvarez luis garrido ángeles mar iñigo gutiérrez xabier ilundain iosu zapata iñaki arzoz jabier villareal pedro marco johanna arzoz cristina cidriain alfredo murillo maría jiménez félix marqués artistas por el medio ambiente
  13. 13. josé luis mayor1
  14. 14. teresa sabaté2
  15. 15. piluca azparren3
  16. 16. asun del pozo4
  17. 17. javier ibarra6
  18. 18. mikel-enara mendibil7
  19. 19. alicia osés8
  20. 20. jokin manzanos9
  21. 21. aitor, julio, ibai, erika,isabel,lorea, ana goikoetxea,asun eslava, iñaki otsoa, manuel escartín manos y pies pies y manos, MANOS QUE CONSTRUYEN Y PIES QUE AVANZAN 12
  22. 22. pedro salaberri13
  23. 23. isusko goldáraz15
  24. 24. ana arenaza17
  25. 25. raquel inglés18
  26. 26. javier aldaz20
  27. 27. rosa silva22
  28. 28. antonio lópez23
  29. 29. xabier idoate24
  30. 30. kontxa zilbeti25
  31. 31. virginia santos27
  32. 32. héctor urra28
  33. 33. juana navío29
  34. 34. ullate30
  35. 35. álvaro del tiempo31
  36. 36. josé miguel ascunce33
  37. 37. javier gonzález34
  38. 38. elisa reta36
  39. 39. iñaki de carlos37
  40. 40. belén nogales39
  41. 41. diego vega41
  42. 42. pablo santiago44
  43. 43. maría aizkorbe45
  44. 44. daniel resano46
  45. 45. itzine arane / patxi aldunate48
  46. 46. mikel poza49
  47. 47. delfina viana y patricia jiménez53
  48. 48. david ibáñez54
  49. 49. federico pastorino55
  50. 50. kontxesi vicente57
  51. 51. borja izaskun59
  52. 52. pedro osés62
  53. 53. julio pablo63
  54. 54. ángel arbe65
  55. 55. ángeles mar66
  56. 56. luis garrido67
  57. 57. dick recalde73
  58. 58. roberto flores74
  59. 59. montse borda75
  60. 60. cristina cidriain77
  61. 61. johanna arzoz mano raíz 78
  62. 62. jabier villareal79
  63. 63. pedro marco80
  64. 64. iñaki arzoz toxic hand 81
  65. 65. iñigo gutiérrez83
  66. 66. alfredo murillo85
  67. 67. maría jiménez86
  68. 68. AYUNTAMIENTO DE OBANOS

×