Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Comunitati si unelte pentru localizarea in limba romana

452 views

Published on

Published in: Technology
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Comunitati si unelte pentru localizarea in limba romana

  1. 1. wiki.lug.ro www.prolinux.ro Comunitati si unelte pentru localizarea in limba romana Nicu Buculei Irc: nicubunu web: nicubunu.ro
  2. 2. Pentru cine?  utilizatori care vor sa contribuie la FLOSS dar nu sint programatori;  Programatori care vor ca aplicatia lor sa aiba o versiune si in limba romana;  Administratori care vor sa introduca FLOSS in firma, adminsitratie, scoli etc. si intimpina rezistenta din cauza lipsei localizarii
  3. 3. Problema: in Romania se folosesc foarte putine aplicatii localizate De asemenea de foloseste si foarte putin FLOSS: cauzalitate sau simpla corelare; Motive:  Traditie de localizari proaste (Microsoft si “Revocare”);  Localizari aparute doar foarte tirziu;  Multe aplicatii FLOSS nu sint localizate, sint localizate prost sau partial Solutie:  Daca tot exista localizari, macar sa fie bune  Cea mai mare problema a localizarilor existente: lipsa uniformitatii
  4. 4. Colaborare: grupul diacritice ●Definitii ●Politici ●Ajutor
  5. 5. Glosarul termenilor ●Definitii ●Dezbateri ●Vot (orientativ)
  6. 6. Unealta de traducere: Narro ● Upstream vs. downstream ● Aplicatie web libera ● Folosit pentru multe proiecte, nu toate
  7. 7. Unealta de traducere: Narro ● Numar mare de utilizatori ● Utilizatori activi dar si incepatori
  8. 8. Unealta de traducere: Narro ● Numar mare de utilizatori ● Utilizatori activi dar si incepatori

×