Dlf 20061


Published on

  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Dlf 20061

  1. 1. Collaborating with International Faculty to Develop Video Resources: The M ü ller/Kluge Dialogues Danielle Mericle & Melissa Kuo Digital Media Group, Digital Consulting & Production Services Digital Library Federation Fall Forum 2006 Boston, MA
  2. 2. Project Overview <ul><li>Twenty-two interviews between Heiner Müller & Alexander Kluge, filmed between 1988 and 1995 (pivotal historical period) </li></ul><ul><li>Heiner Müller: East German writer, arguably most important European dramatist in 20 th century </li></ul><ul><li>Alexander Kluge: leading writer, film maker, cultural theoretician, and public intellectual in Germany </li></ul><ul><li>Material to be transcribed, translated, captioned, annotated, segmented, described, and made freely available via internet </li></ul><ul><li>Online portal created as part of CUL’s Faculty Grants Initiative Advancing e-Scholarship </li></ul>
  3. 3. Project Participants <ul><li>Rainer Stollman, leading scholar on Alexander Kluge, University of Bremen (Kluge personally donated films to Professor Stollman for project) </li></ul><ul><li>David Bathrick, leading scholar on Heiner Müller, Cornell University </li></ul><ul><li>Graduate students from both institutions </li></ul><ul><li>Digital Media Group, Cornell University Library (3 staff members working approximately 15% of time on project) </li></ul>
  4. 4. Logistical Challenges <ul><li>Coordinating an international, academic group </li></ul><ul><li>Staying in budget (cost recovery model) </li></ul><ul><li>Small development team </li></ul><ul><li>Lots of “R & D” </li></ul>
  5. 5. Budget Strategies <ul><li>Leverage Resources: Convinced CUL to purchase Flash server (outside of project budget) to support ongoing A/V digitization efforts </li></ul><ul><li>Conduct R & D as part of multiple projects – share development costs </li></ul><ul><li>Partnering Institutions’ Support </li></ul><ul><ul><li>Cornell German Department funded translation/transcription and captioning of material </li></ul></ul><ul><ul><li>University of Bremen migrated Digital Beta SP media at cost </li></ul></ul>
  6. 6. Workflow Strategies <ul><li>Careful coordination </li></ul><ul><ul><li>International group required elaborate workflow- employed Confluence Wiki to track progress http://wiki.library.cornell.edu/wiki/login.action </li></ul></ul><ul><li>Monthly group meetings </li></ul><ul><ul><li>Utilized “Go To Meeting” software, a web application which enables screen sharing and conference calling </li></ul></ul><ul><li>Patience </li></ul><ul><ul><li>Faculty members have multiple priorities—accept that things are going to take longer to finish than planned </li></ul></ul>
  7. 7. Scholarship <ul><li>Professors Stollman & Bathrick leading experts in their fields; research done to create annotations and translations contribute significantly to pedagogical value of site </li></ul><ul><li>Transcriptions and translations are now the “authoritative versions”– many never before translated to English </li></ul><ul><li>Upcoming conference Fall ‘07 on “Literature & Media” to be hosted at Cornell; site will be centerpiece of dialogue </li></ul>
  8. 8. Technology <ul><li>What we started with: </li></ul><ul><ul><li>Videos in DigiBeta Pal (European broadcast format) </li></ul></ul><ul><li>What we wanted to end up with: </li></ul><ul><ul><li>Web site </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>Streaming video </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>English/German site </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>English and German captions and transcripts </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Database </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Google searchable </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Annotations (add-on) </li></ul></ul></ul>
  9. 9. Challenges <ul><li>How do we convert and deliver video on the web? </li></ul><ul><li>How will we convert transcriptions and translations into sub-titles? </li></ul><ul><li>What metadata do we want and who will create it? </li></ul><ul><li>How do we organize the video content and push it to users? (Segments, themes, search, etc.) </li></ul>
  10. 10. Options and more options… <ul><li>Video - Quicktime, Real Player, Flash, streaming technologies </li></ul><ul><li>Captioning software - HiCaption, Magpie, custom application </li></ul><ul><li>Database - MySQL, Filemaker </li></ul><ul><li>Metadata – Basic Dublin Core with additional fields for chapter segments, themes </li></ul><ul><li>Google Search tool </li></ul>
  11. 13. Basic Workflow <ul><li>Digitization </li></ul><ul><li>Convert material- Pal to NTSC MPEG2 (archival format) </li></ul><ul><li>Create derivatives (Final Cut Pro) </li></ul><ul><ul><li>Flash movies- three versions for varying bandwidth </li></ul></ul><ul><ul><li>AVI & MP3 files for captioning </li></ul></ul><ul><ul><li>Stills for website </li></ul></ul><ul><li>Load Flash Files </li></ul><ul><li>Captioning </li></ul><ul><li>Transcribe films (using &quot;Express Scribe&quot; software) </li></ul><ul><li>Translate transcriptions- German to English </li></ul><ul><li>Using Hi-Software, add captions to films (German & English) </li></ul><ul><li>Save captions (with time-code) as XML </li></ul><ul><li>Upload XML into database </li></ul><ul><li>Programming & Web Development </li></ul><ul><li>Design web interface </li></ul><ul><li>Create template system for web pages (Smarty/PHP) </li></ul><ul><li>Set up database for metadata </li></ul><ul><li>Create SMIL files for Flash code </li></ul><ul><li>Deliver HTML transcripts from caption XML with XSLT </li></ul><ul><li>Develop system for annotations </li></ul><ul><li>Load all content into database </li></ul><ul><li>Make it work! </li></ul><ul><li>Metadata </li></ul><ul><li>Determine schema for video/chapters </li></ul><ul><li>Develop Filemaker database for web access </li></ul><ul><li>Work with faculty to develop “controlled vocabulary” </li></ul>
  12. 14. The site (in development) <ul><li>http://muller-kluge.library.cornell.edu/ </li></ul>
  13. 21. What’s next? <ul><li>Ongoing maintenance of site </li></ul><ul><li>Moving from “project” to “program”—investigating A/V repository model </li></ul><ul><li>Working with faculty—concluding thoughts </li></ul>
  14. 22. <ul><li>Danielle Mericle – [email_address] </li></ul><ul><li>Melissa Kuo – [email_address] </li></ul><ul><li>http://muller-kluge.library.cornell.edu/ </li></ul>