On August 25, 1846, two businessmen settledin the city, Narciso
Bonaplata (Catalan) and José María de Ybarra (Basque), drafted
a proposal that they took to the Municipal Council asking them
to authorize them on April 19, 20 and 21 to hold an annual fair
It was inaugurated on April 18, 1847 located
in the Prado San Sebastián. In those times,
this space was on the outskirts of the city,
although today it is one of the most central
places in the capital, close to the Tobacco
Factory, now the University of Seville.
The fair had a total of 19 booths and the success obtained was so great that a few years later,
in 1850, it was necessary to separate what was the cattle merchandise and the space for
entertainment. The number of head of cattle in 1850 was 60,000. Licenses were also issued for
15 donut stalls, 34 nougat and hazelnut stalls, and 93 for taverns and water. In 1864 the first
fireworks are launched and in 1870 the fair was exteded for two more days.
The fair came to coexist until 1868 with the so-
called Gate of San Fernando of the old wall.
In 1896, the so-called Footbridge was located in the area, an iron structure, which served
as a flyover over the fairgrounds. It had four access stairs and a central kiosk at their
confluence that was adorned with white light globes during the days the feast lasted. ….as
a souvenir from the catwalkan entrance gate to the Fair began to be installed annually.
Exposition of 1929,
the Spainish Square
was also placed the
monument to Cid
Diaz de Vivar
Inauguration of the Ibero-American Exposition of 1929
The fair was held for a while in the Charco de la Pava, currently used
as the Fair's car parks, the biggest problem being that it is a flood zone.
The Fair is now held in the Park de la Vega de Triana in 2010.
Each year the Entrance Gate is dedicated to some important
event, monument or building in the city, and can reach a height
of nearly 50 m with arches and towers, with a certain touch of
regionalist architecture, and can be seen both day and night.
When night falls, the streets of the
Real are lit up with Venetian lanterns
and light bulb decorations.
The fairground attractions have their
own lighting.At night there are no
horses or carriages.The booths also
serve food and it is common to have
dinner, tapas and drink until late at
night. The food stalls also remain
open, which also usually sell churros
with chocolate at dawn.Every day of
the fair the lights go out at 3 in the
morning, except on Saturday, when
they remain until 6, and on Sunday,
when they are turned off at twelve
at night, coinciding with
the fireworks show.
The total number of bulbs that illuminate the fair
amounts to approximately 350,000 made up of
Venetian lanterns in green, white and red colors.
The Fair was later extended to in the neighborhood of
Los Remedios, an almost rectangular area with a
measure of 1.5 km by 600 m, with the name of "Real de
la Feria", with streets that were baptized with names of
bullfighters of all the seasons and adorned with lanterns.
View over the Triana neighborhood
towards the center of Seville
THE HOUSES - In the early days of the fair, as it was related to the
sale of cattle, what was described as a house was the equivalent of a
stable. In the one corresponding to the year 1849, the City Council set
up the first booth as the term is now understood. Its style was that of a
tent, with the intention of monitoring and maintaining public order,
which changed shortly due to the festive atmosphere that existed there.
In 1850 other booths were placed with various
elements of leisure, food and other utilities.
The set of booths and attractions that are installed in the fairgrounds of
the Los Remedios neighborhood for the celebration of the local festival.
The module is 4 meters wide and between 6 and 8 meters deep. The entrance cover to the
booth is called a “pañoleta” and must be made of wood. Most of the booths only have one
module, although if there is more than one, several covers could be placed or one that fits all
of them. The tarpaulins of the booth must be listed in red and white or green and white.
Families and some institutions wanted to enjoy more time in this
space, which caused the number of booths to increase, each one
adorning it as they pleased, leaving everything very picturesque,
acquiring Moorish, circular, military forms...
There are about 1040 booths in the Fair. The booths usually have a board
for those who dance sevillanas. The ownership of the booth is controlled by
municipal license. The booths are usually granted to individuals who share
them with their peer groups, public entities and private entities, such as
companies (Carrefour, Dragados and others) or associations (brotherhoods,
associations of friends, cultural associations, clubs, etc.).
The carriage is the transport vehicle allowed in the Real de la Feria, except for
official cars, health, aid and public safety vehicles that are motorized. The municipal
ordinance of 2012 establishes the number of vehicles at 700, and 1,400 license
plates, so that horse carts have guaranteed access three of the six days. From the very
beginnning, the public moved to the Fair in buggies to negotiate over cattle.
Since 1983 in the Plaza de Toros de la Maestranza, a Carriage
Exhibition is held, organized by the Royal Andalusian
Carriage Club since 1984, where carriages of all times, from
the Andalusian aristocracy and bourgeoisie, are exhibited.
The horsemen are
dressed in the traditional
short suit and the wide-
brimmed hat typical of
Lower Andalusia with a
lower crown and wider
brim than those of the
Cordovan hat. It was also
a field work outfit and
therefore the one used to
deal, sell and buy.
During the fair, you cannot miss
The streets of the Real de la Feria
de Abril are named after illustrious
bullfighters from the province
.Ricardo Torres Reina "Bombita"
•Rafael Gómez Ortega "el Gallo"
•Pascual Márquez Díaz
•José Gómez Ortega "Joselito el
•Pepe Luis Vázquez
•Ignacio Sánchez Mejías
•Joaquín Rodríguez "Costillares"
•Francisco Vega de los Reyes
"Gitanillo de Triana"
•Manuel García Cuesta "Espartero"
•José Delgado Guerra "Pepe Hillo"
•Manuel Jiménez Moreno "Chicuelo"
FOOD AT THE FAIR - The night from Monday to Tuesday is called night of
the little fish. It is customary to serve a selection of fried fish and other species
of the sea, such as pijotas, anchovies, fish, acedías, marinade and squid.
White wines usually prevail, such as the fino from Jerez de la Frontera or the
manzanilla from Sanlúcar de Barrameda. Since the 2000s, the rebujito has become
very popular.The rebujito is manzanilla with a lot of ice and Seven Up or Sprite,
which are soft drinks with a certain lemon-lime flavor, or with soft drinks from other
brands. It is served in 1-litre jugs accompanied by plastic shot glasses and is usually
ordered to share. Sometimes the rebujito is served in large plastic cups called pots.
or gypsy dress
It consists of the typical costume
of the city, it dates back to the
early days of the fair, where the
wives of dealers or merchants
came, many of the gypsy ethnic
group and also peasants,
dressed in comfortable work
robes. They added two or three
folds to them that, which with
the passing of time, became
fashionable... The flamenco
dress had become part of
fashion, especially since
the Expo of 1929.
Singing and Dancing
“Sevillanas” are the typical
song and dance of the
Seville Fair. Its origin
would be found in the
years prior to the time of
the Catholic Monarchs, in
some compositions that
were known as "Castilian
seguidillas", over time they
evolved, adding the dance
in the eighteenth century
There is a variety of themes to Sevillan dances
- the regional ones (Fair, Holy Week, famous people, bulls, Seville,
etc.) -or of a romantic type, - rocieras, corraleras, etc.
Dances can also be classified as fast or slow.
Sevillanas are usually danced by a couple, with exceptions
and experimental combinations where the dance is performed
by a formation of more than two people at the same time.
Playground - Hell's Street
With the name of "calle del Infierno", or simply "calle Infierno", the amusement park is known in Seville
that is installed next to the Real de la Feria and coincides with its celebration. The traveling attractions
that in other places are called barracas or calesas are traditionally known in Seville as cacharritos, and
they arrive in the city from various parts of Spain in more than one hundred numbers, which makes Calle
del Infierno the largest provisional amusement park of the country. The most common attractions of the
fair are the following:
-The whip: it is a platform that rotates in an oval circle which in the curves reaches a speed of about 100km/h.
-- The crazy worm: it is a worm-shaped train that goes around in a circle and every 3 minutes it is covered with a green layer.
-- The crazy cars: they are minicars with one or two seats depending on the age on a track, the cars collide in 80% of their
-- The top-gun: it is a platform with seats which rises about 10 meters above the ground with propelled jets of water.
-- El torito: they are bars half a meter in diameter and 5 long covered with sponge, they move in all directions.
-- The jungle, the playful mouse, the hang glider, etc: they are "roller coasters" where you go up in a cart that goes along some
rails with different slopes, water jets, turns, and surprises along the way.
-The Ferris wheel: there are two Ferris wheels, a small one (30 meters radius) and a large one (50 meters radius) that rotate at 0.2
-- The Viking ship: it is a large ship 20 meters long that goes from one side to the other reaching a height of about 30 meters.
-- The slingshot: it consists of a very safe sphere with seats inside it that is thrown upwards on a loose rope, reaching a height of 60
meters and a speed of 100m/s.
-- The twister: it consists of five bars joined to a larger one with seats in each of them, the bars can go in all directions and even
turn on itself, it reaches a height of 30 meters.
-- Platform attractions: they consist of attractions with traps, puzzles and platforms that are difficult to pass, among them is that of
Shin-Chan, Mr. Bean or Torrente.
-- Mansion of fear: consists of haunted houses, full of scary things and strange noises. You can go on foot or in a wheelbarrow
depending on the attraction.
-- The pony carousel, where dwarf horses rotate around an axis ridden by children.
-- The traditional merry-go-rounds, of all types and sizes. Every year new attractions are added or removed but they are almost
always the same, they usually cost from 3.50 to 10 euros (slingshot).
Calendar-weekly summary of the fair
Each day of the fair, some rules based on the custom
itself are usually complied with, among them the
following stand out:
Monday: Meeting of partners in the booths and
inauguration of the same with the fish dinner. In the
lighting test, the mayor gives light to the cover and the
rest of the lanterns, thus starting the great and festive
week of Seville at twelve o'clock at night.
Tuesday: Lunches for friends, co-workers and
companies are organized, as well as official receptions.
Wednesday: Central day of the fair. More crowds are
Thursday: First day of the most influx. The number of
horses that frequent the fair rises.
Friday: It is frequented by a large number of visitors,
many of them celebrities from entertainment, nobility
and other popular acquaintances. It usually reaches a
million people who wanderx the Royal.
Saturday: The second busiest day.
Sunday: Last day of the fair. Double bullfighting
session in the bullring: bullfighting in the morning
and the expected Miura, bulls famous for their size, in
the afternoon. Already little influx of visitors to be the
last day. Arrivals at 12 at night, the fair will end its
week with the explosion of fireworks next to the river.
LONG LIVE THE SEVILLE FAIR!
¡LONG LIVE SEVILLE CULTURE! - LONG LIVE THE VALUES OF
COMMUNITY, HONEST TRADE, FAMILY, TRADITION, ART AND JOY!
LIST OF PRESENTATIONS IN ENGLISH
Advent and Christmas – time of hope and peace
All Souls Day
Amoris Laetitia – ch 1 – In the Light of the Word
Amoris Laetitia – ch 2 – The Experiences and Challenges of Families
Amoris Laetitia – ch 3 - Looking to Jesus, the Vocation of the Family
Amoris Laetitia – ch 4 - Love in Marriage
Amoris Laetitia – ch 5 – Love made Fruitfuol
Amoris Laetitia – ch 6 – Some Pastoral Perspectives
Amoris Laetitia – ch 7 – Towards a better education of children
Amoris Laetitia – ch 8 – Accompanying, discerning and integrating weaknwss
Amoris Laetitia – ch 9 – The Spirituality of Marriage and the Family
Beloved Amazon 1ª – A Social Dream
Beloved Amazon 2 - A Cultural Dream
Beloved Amazon 3 – An Ecological Dream
Beloved Amazon 4 - An Ecclesiastical Dream
Christ is Alive
Familiaris Consortio (FC) 1 – Church and Family today
Familiaris Consortio (FC) 2 - God’s plan for the family
Familiaris Consortio (FC) 3 – 1 – family as a Community
Familiaris Consortio (FC) 3 – 2 – serving life and education
Familiaris Consortio (FC) 3 – 3 – mission of the family in society
Familiaris Consortio (FC) 3 – 4 - Family in the Church
Familiaris Consortio (FC) 4 Pastoral familiar
Football in Spain
Haurietis aquas – devotion to the Sacred Heart by Pius XII
Holidays and Holy Days
Holy Week – drawings for children
Holy Week – glmjpses of the last hours of JC
Inauguration of President Donald Trump
Juno explores Jupiter
Laudato si 1 – care for the common home
Laudato si 2 – Gospel of creation
Laudato si 3 – Human roots of the ecological crisis
Laudato si 4 – integral ecology
Laudato si 5 – lines of approach and action
Laudato si 6 – Education y Ecological Spirituality
Life in Christ
Love and Marriage 12,3,4,5,6,7,8,9
Lumen Fidei – ch 1,2,3,4
Martyrs of North America and Canada
Misericordiae Vultus in English
Mother Teresa of Calcuta – Saint
Pope Franciss in Thailand
Pope Francis in Japan
Pope Francis in Sweden
Pope Francis in Hungary, Slovaquia
Pope Francis in America
Pope Francis in the WYD in Poland 2016
Resurrection of Jesus Christ –according to the Gospels
Russian Revolution and Communismo 3 civil war 1918.1921
Russian Revolution and Communism 1
Russian Revolution and Communismo 2
Saint Agatha, virgin and martyr
Saint Albert the Great
Saint Anthony of Padua
Saint Francis de Sales
Saint Francis of Assisi
Saint Ignatius of Loyola
Saint James, apostle
Saint John N. Neumann, bishop of Philadelphia
Saint Maria Goretti
Saint Mark, evangelist
Saint Martin of Tours
Saint Maximilian Kolbe
Saint Mother Theresa of Calcutta
Saint Jean Baptiste MarieaVianney, Curé of Ars
Saint John N. Neumann, bishop of Philadelphia
Saint John of the Cross
Saint Patrick and Ireland
Saints Zachary and Elizabeth, parents of John Baptis
Signs of hope
Sunday – day of the Lord
Thanksgiving – History and Customs
The Body, the cult – (Eucharist)
Vocation to Beatitude
Vocation – email@example.com
Way of the Cross – drawings for children
For commentaries – email – firstname.lastname@example.org
Fb – Martin M Flynn
Donations to - BANCO - 03069 INTESA SANPAOLO SPA
Name – EUR-CA-ASTI
IBAN – IT61Q0306909606100000139493
LISTA DE PRESENTACIONES EN ESPAÑOL
Adviento y Navidad, tiempo de esperanza
Amor y Matrimonio 1 - 9
Amoris Laetitia – ch 1 – A la luz de la Palabre
Amoris Laetitia – ch 2 – Realidad y Desafíos de las Familias
Amoris Laetitia – ch 3 La mirada puesta en Jesús: Vocación de la Familia
Amoris Laetitia – ch 4 - El Amor en el Matrimonio
Amoris Laetitia – ch 5 – Amor que se vuelve fecundo
Amoris Laetitia – ch 6 – Algunas Perspectivas Pastorales
Amoris Laetitia – ch 7 – Fortalecer la educacion de los hijos
Amoris Laetitia – ch 8 – Acompañar, discernir e integrar la fragilidad
Amoris Laetitia – ch 9 – Espiritualidad Matrimonial y Familiar
Dia de todos los difuntos
Domingo – día del Señor
El camino de la cruz de JC en dibujos para niños
El Cuerpo, el culto – (eucarisía)
Familiaris Consortio (FC) 1 – iglesia y familia hoy
Familiaris Consortio (FC) 2 - el plan de Dios para la familia
Familiaris Consortio (FC) 3 – 1 – familia como comunidad
Familiaris Consortio (FC) 3 – 2 – servicio a la vida y educación
Familiaris Consortio (FC) 3 – 3 – misión de la familia en la sociedad
Familiaris Consortio (FC) 3 – 4 - participación de la familia en la iglesia
Familiaris Consortio (FC) 4 Pastoral familiar
Fátima – Historia de las Apariciones de la Virgen
Feria de Sevilla
Haurietis aquas – el culto al Sagrado Corazón
Hermandades y cofradías
La Comunidad Humana
La Vida en Cristo
Laudato si 1 – cuidado del hogar común
Laudato si 2 – evangelio de creación
Laudato si 3 – La raíz de la crisis ecológica
Laudato si 4 – ecología integral
Laudato si 5 – líneas de acción
Laudato si 6 – Educación y Espiritualidad Ecológica
Lumen Fidei – cap 1,2,3,4
Madre Teresa de Calcuta – Santa
María y la Biblia
Martires de Nor America y Canada
Misericordiae Vultus en Español
Papa Francisco en Bulgaria
Papa Francisco en Rumania
Papa Francisco en Marruecos
Papa Francisco en México
Papa Francisco – mensaje para la Jornada Mundial Juventud 2016
Papa Francisco – visita a Chile
Papa Francisco – visita a Perú
Papa Francisco en Colombia 1 + 2
Papa Francisco en Cuba
Papa Francisco en Fátima
Papa Francisco en la JMJ 2016 – Polonia
Papa Francisco en Hugaría e Eslovaquia
Queridas Amazoznia 1,2,3,4
Resurrección de Jesucristo – según los Evangelios
Revolución Rusa y Comunismo 1, 2, 3
Santa Agata, virgen y martir
San Alberto Magno
San Antonio de Padua
San Francisco de Asis 1,2,3,4
San Francisco de Sales
Santa Maria Goretti
San Marco, evangelista
San Ignacio de Loyola
San José, obrero, marido, padre
San Juan Ma Vianney, Curé de’Ars
San Juan de la Cruz
San Juan N. Neumann, obispo de Philadelphia
San Martin de Tours
San Maximiliano Kolbe
Santa Teresa de Calcuta
San Padre Pio de Pietralcina
San Patricio e Irlanda
Santos Zacarias e Isabel, padres de Juan Bautista
Semana santa – Vistas de las últimas horas de JC
Vida en Cristo
Virgen de Guadalupe
Vocación a la bienaventuranza
Vocación – www.vocación.org
Vocación a evangelizar
Para comentarios – email – email@example.com
fb – martin m. flynn
Donations to - BANCO - 03069 INTESA SANPAOLO SPA
Name – EUR-CA-ASTI. IBAN – IT61Q0306909606100000139493