Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Multilenguaje en Drupal 8 y la iniciativa D8MI

1,947 views

Published on

Multilenguaje en Drupal 8 y la iniciativa D8MI.
Drupal Day 2013 en Santander, 20 de julio de 2013 #ddaysan2013

  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Multilenguaje en Drupal 8 y la iniciativa D8MI

  1. 1. Multilenguaje en Drupal 8 Christian Lopez Espinola @penyaskito
  2. 2. Sobre mi Christian Lopez @penyaskito Cocomore AG @cocomoreag Prefiero perros a gatos.
  3. 3. La iniciativa multilenguaje D8MID8MI
  4. 4. 826 personas han contribuido *on Thursday July 18th 2013
  5. 5. 475 issues cerradas *on Thursday July 18th 2013
  6. 6. 311 issues pendientes *on Thursday July 18th 2013
  7. 7. 14 Drupal CORE L10n UP Para evitar descargar traducciones CONTENT TRANSLATION Sólo para nodos, hace copia de los nodos. LOCALE Idiomas, interfaz de usuario en otro idioma. I18N Menus, taxonomías, etiquetas de campos, views. También necesitas i18n_views; y webform_localization, y... VARIABLE API para gestionar algunas configuraciones localizadas Entity translation Usado en Drupal Commerce por ejemplo. Tambien necesitas el modulo Title! Drupal 7 MULTILINGUAL
  8. 8. tl: dr; MULTILINGUAL EN EL CORE •TODO MODULO SABE LO QUE ES UN IDIOMA. •CONTRIB CON SOPORTE MULTILENGUAJE CASI SIN PLANTEARSELO. •WORKAROUNDS END. EOM.
  9. 9. 16 LANGUAGE Servicios básicos para todos los módulos que tratan con datos. No solo multiidioma. INTERFACE Traducción de la interfaz del con actualizaciones automáticas y usabilidad mejorada. CONTENT API de traducción de campos para todas las entidades. Provee interfaz de usuario. CONFIG El sistema de configuración gestiona bloques, vistas, configuración de campos. Traducción unificada. CUATRO PILARES en DRUPAL 8
  10. 10. LANGUAGE Servicios básicos para todos los módulos que tratan con datos. No solo multiidioma. I
  11. 11. 18 El idioma es el PASO UNO DETECTA EL IDIOMA DEL NAVEGADOR DESCARGA LAS TRADUCCIONES EN VIVO Y EN DIRECTO INSTALA EN EL LENGUAJE SELECCIONADO FUNCIONA CON DISTROS Y CUALQUIER MODULO FUTURO
  12. 12. 19 NODOS TÉRMINOSUSUARIOS ALIAS VIEWS ASIGNACION de idioma SITE INFO EL SELECTOR DE IDIOMA NO SE MUESTRA SIEMPRE ........
  13. 13. 20 CONFIGURACION FLEXIBLE del idioma EL CONTENIDO SE PUEDE ASOCIAR A IDIOMAS POR TIPO POSIBILIDAD DE VALORES POR DEFECTO DINAMICOS Toda la configuracion EN UNA MISMA PAGINA DOS idiomas especiales
  14. 14. 21 VISIBILIDAD del idioma BLOQUES QUE SE MUESTRAN U OCULTAN EN FUNCION DEL IDIOMA VIEWS CON FILTRADO POR IDIOMAS PARA LISTADOS LAS PROPIAS PAGINAS DE DRUPAL CONVERTIDAS A VIEWS
  15. 15. 22 SELECCION de Idioma SIMPLIFICADO E INTEGRADO RUTAS ACTIVADAS POR DEFECTO NUEVO: Idioma preferido para la administracion Nuevo IDIOMA SELECCIONADO Deteccion desde el navegador MUY MEJORADA
  16. 16. 23 NAME TRANSLITERATION TRANSLITERATION API en el core Usado para machine names Contrib puede usarlo mas Posiiblidad de usarlo para nombres de archivos, etc.
  17. 17. 24 ENGLISH se puede borrar
  18. 18. BORRAR ENGLISH SELECCION FLEXIBLE VISIBILIDAD DE BLOQUES VIEWS CONFIG FLEXIBLE ASIGNACION EXTENDIDA PRIMERO EN EL INSTALADOR
  19. 19. INTERFACE TRANSLATION Traducción de la interfaz del con actualizaciones automáticas y usabilidad mejorada. m II
  20. 20. 27 TRADUCCIONES AUTOMATICAS MODULO HABILITADO AUTOMATICAMENTE AL INSTALAR EN OTRO IDIOMA NO REQUERIDO SI SOLO QUIERES ASIGNAR EL LENGUAJE TRADUCCIONES SE DESCARGAN AUTOMATICAMENTE
  21. 21. 28 ARCHIVOS DE TRADUCCION CENTRALIZADOS
  22. 22. 29 TRACKING de CUSTOMizaciones Tradiucciones personalizadas se gestionan Pueden estar protegidas contra sobreescrituras de traducciones de la comunidad importacion en batches, no time out
  23. 23. 30 NUEVA INTERFAz RENOVADA Tabla de traduccion “in-place” Soporte de traduccion de plurales Mantiene registro de los cambios Cadenas guardadas como personalizadas Exportacion de cadenas personalizadas
  24. 24. 31 SE PUEDE TRADUCIR AL INGLES
  25. 25. TRADUCIR AL INGLES INTERFAZ RENOVADA GESTION DE TRADUCCIONES PERSONALIZADAS IMPORTACION SIN TIMEOUTS DIRECTORIO DE ARCHIVOS DE TRADUCCIONES AUTODESCARGA MODULO APARTE
  26. 26. CONTENT TRANSLATION API de traducciones en todas las entidades. El modulo Content translation provee interfaz de usuario.  III
  27. 27. 34 TODAS LAS ENTIDADES+ SE SOPORTAN
  28. 28. 35 CONFIGURACION INTEGRADA Configuracion integrada por bundle y por campo Valores por defecto RAZONABLES por tipo de campo Soporte para Sub-field
  29. 29. 36 INTERFAz DE TRADUCCION TABS DE TRADUCCION en contenidos Traducciones por idioma Posibilidad de tomar distinta fuente de la traduccion para cada idioma Se puede editar el valor para todos los idiomas (con permisos adecuados)
  30. 30. 37 PROPIEDADES NO TRADUCIBLES AUN
  31. 31. 38 MIGRACION NO SE HA EMPEZADO
  32. 32. 39 BUSQUEDAS Y SEARCH API CON SOPORTE DE IDIOMAS
  33. 33. 40 NODE ACCESS API CON SOPORTE DE LENGUAJES
  34. 34. Soporte de NODE ACCESS API Busquedas por idioma Actualizada Search API PARA TODAS las entidades POR BUNDLE + FIELD + SUB-FIELD MIGRACION de properties
  35. 35. CONFIG TRANSLATION El sistema de configuracion gestiona bloques, views, config de campos. Traduccion unificada. t IV
  36. 36. 43 Entities CONFIG VS. CONTENIDO Content NODOS users comments TERMS contact messages menu items CONFIGURATION views vocabularies CONTACT CATEGORIES FIELDS SITE INFO USER MAILS OTHERS PATH ALIASES MENUS
  37. 37. 44 IDIOMA DEFINIDO EN CADA ARCHIVO DE CONFIG
  38. 38. 45 CONFIG DISTRIBUIDA EN INGLES
  39. 39. 46 UI PARA CONFIG
  40. 40. 47 CONFIG SOPORTA SOBREESCRIBIR EN TIEMPO DE EJECUCION
  41. 41. 48 CONFIG INCLUYE SOPORTE DE SCHEMA
  42. 42. 49 DISTRIBUCION DE CONFIGURACION Configuracoin “traducible” encontrada con el schema Se presenta a traduccion
  43. 43. 50 SOLO CONFIGURACION MARCADA
  44. 44. 51 LOCALIZE.d.o AUN PENDIENTE
  45. 45. 52 MODULO CONTRIB INTERFAZ DE TRADUCCION
  46. 46. 53 PARA CUALQUIER CONFIGURACION tabs de traduccion en paginas de configuracion puedes traducir a cualquier idioma configurado propuesto en core, podria entrar
  47. 47. 54 GESTION DEL CAMBIO PENDIENTE
  48. 48. INTERFAZ COMPLETA en contrib Tabs de traduccion estandares Sistema de schema config overrides para cualquier configuracion core UI solo para config distribuida GESTION DEL CAMBIO
  49. 49. 56 LANGUAGE Servicios básicos para todos los módulos que tratan con datos. No solo multiidioma. INTERFACE Traducción de la interfaz del con actualizaciones automáticas y usabilidad mejorada. CONTENT API de traducción de campos para todas las entidades. Provee interfaz de usuario. CONFIG El sistema de configuración gestiona bloques, vistas, configuración de campos. Traducción unificada. CUATRO PILARES en DRUPAL 8
  50. 50. 57 WEBSITE drupal8multilingual.org / localize.drupal.org Twitter twitter.com/d8mi REUNION todos los MIERCOLES 18:00 GMT+1 #drupal-i 18n groups.drupal.org/i18n Sprint en PRAGA prague2013.drupal.org t    QUIERES AYUDAR?
  51. 51. cREDITS PLAGIARISM ALLOWED: GABOR HOJTSY PHOTOS (but one): MICHAEL SCHMID (@schnitzel) D8MI meeting photo: GABOR HOJTSY
  52. 52. Multilenguaje en Drupal 8 Christian Lopez Espinola @penyaskito

×