Successfully reported this slideshow.
Your SlideShare is downloading. ×

Joomla multilingual website without 3rd party extensions - Joomladay UK 2014

Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Loading in …3
×

Check these out next

1 of 119 Ad

Joomla multilingual website without 3rd party extensions - Joomladay UK 2014

Download to read offline

In Joomla 3 it's relatively easy to change a site into a multilingual website without using 3rd party extensions ... it only takes 10 steps!

In Joomla 3 it's relatively easy to change a site into a multilingual website without using 3rd party extensions ... it only takes 10 steps!

Advertisement
Advertisement

More Related Content

Similar to Joomla multilingual website without 3rd party extensions - Joomladay UK 2014 (20)

Advertisement

More from Peter Martin (20)

Advertisement

Joomla multilingual website without 3rd party extensions - Joomladay UK 2014

  1. 1. by Peter Martin www.db8.nl / @pe7er Joomla multilingual website without 3rd party extensions Joomladay UK 4th-5th October 2014 Sunningdale Park - Ascot
  2. 2. JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 Contents A. New Multilingual Website B. Convert existing website to Multilingual C. Tips D. Questions
  3. 3. JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 Before you start ● Every additional language = – Possible extra (foreign) visitors – Much more maintenance (x number of languages) ● Manual translation EN: “Don't trust Google Translate” EN→ES: “No confíe en Google Translate” ES→NL: “Geen confíe en Google Translate” NL→EN: “No confíe and Google Translate”
  4. 4. A. New Website
  5. 5. B. Existing Website
  6. 6. 1. Language Pack
  7. 7. 1. Install Language packs Extensions > Language Manager en-GB = default [Install Language]
  8. 8. 1. Install Language packs select Spanish > [Install]
  9. 9. 1. Install Language packs Extensions > Language Manager Dutch & Spanish installed
  10. 10. 2. Content Language
  11. 11. 2. Configure Content Language Extensions > Language Manager > Content [Content]
  12. 12. 2. Configure Content Language [New]
  13. 13. 2. Configure Content Language No default homepage yet... → 7. Menu Item & Association
  14. 14. 3. Language Filter plugin
  15. 15. 3. Enable Language Filter Plugin Extensions > Plugin Manager > “System - Language Filter”
  16. 16. 3. Enable Language Filter Plugin Status “Enabled” Remove URL Language Code → “Yes” when site is ready...
  17. 17. 4. Categories
  18. 18. 4. Create Root Category for English categories Move current categories under “language root” & set “Language” to en-GB
  19. 19. 4. Create Root Category for English categories
  20. 20. 4. Create Root Category for English categories Use “Batch” to move current categories under English “language root” & set “Language” to en-GB
  21. 21. 4. Create Root Category for Spanish categories Use “Batch”, copy English categories & set “Language” to es-ES
  22. 22. 4. Rename Spanish Categories Edit category names (& alias)
  23. 23. JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 “Alias” non-Latin? Arabic, Hebrew, Russian, Thai, etc ? System > Global Configuration > [Site] tab > “SEO Settings” > “Unicode Aliases” →Unicode or Transliteration? More background info: http://docs.joomla.org/International_Enhancements_for_Version_1.6
  24. 24. JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 “Хачатурян” Russian composer – Unicode: http://example.com/xачатурян – Unicode (in non supporting software): http%3A%2F%2Fexample.com%2Fx %D0%B0%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%83%D 1%80%D1%8F%D0%BD%20
  25. 25. JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 “Khachaturian” Russian composer – Transliteration if supported in language file (“localise.php”) http://example.com/khachaturian – Transliteration if not supported in language file http://example.com/2014-10-04-10-25-00
  26. 26. JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 “Alias” non-Latin My method ● Use “manual” English alias: – No problems with unsupported Unicode & Transliteration – Understandable for English reading web masters
  27. 27. 4. Link Categories Associate similar categories of different languages
  28. 28. JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 Association Association: – does not matter which item to start association with – “Menu Item” association = more important
  29. 29. 4. Associate Categories Edit > [Associations] tab Select similar Spanish & Dutch Category
  30. 30. 5. Articles
  31. 31. 5. Articles Set language to en-GB, use “Batch”
  32. 32. 5. Articles Copy English Articles to Spanish and set language to es-ES use “Batch”
  33. 33. 5. Articles Filter with “Search Tools”: Category, Max Levels, Language
  34. 34. 5. Articles Translate manually...
  35. 35. 5. Articles ”Associations” to link article to similar articles in other languages
  36. 36. 5. Articles ”Associated” !
  37. 37. JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 Association Association: – does not matter which item to start association with – “Menu Item” association = more important
  38. 38. 6. Menus
  39. 39. 6. Menus Create Menu for each language
  40. 40. 6. Menus “Add Module for this menu type” → 8. Menu Module Duplicating existing module = faster...
  41. 41. 7. Menu Item & Association
  42. 42. 7. Menu items Move English items from Main Menu to English Menu and set Language = en-GB
  43. 43. →English Menu > Add to this menu
  44. 44. 7. Menu items Set one menu item as “default homepage” → click on star icon.
  45. 45. 7. Menu items Copy English items from English Menu to Spanish Menu and set Language = es-ES
  46. 46. →Spanish Menu > Add to this menu
  47. 47. 8. Menu Module
  48. 48. 8. Menu Module Each language own Menu Module: Extensions > Module Manager > [Duplicate]
  49. 49. → Spanish Menu
  50. 50. 9. Language Switcher
  51. 51. 9. Install Language Switcher Module Extensions > Module Manager [New]
  52. 52. 10. Redirect
  53. 53. 10. Redirect Manager Components > Redirect
  54. 54. 10. Redirect Manager Extensions > Plugin Manager
  55. 55. JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 Collect old links ● 404 errors from visitors ● Xmap old site with old links ● XML Sitemap Google Webmaster Tools ● Generate 404 errors yourself via Google
  56. 56. 10. Redirect Manager Generate 404 via Google Site:yoursite.com Click all links on results pages
  57. 57. 11. Multilingual status
  58. 58. 11. Multilingual Status Module Solve error by creating Menu Item in Main Menu, set as default.
  59. 59. C. Some Tips
  60. 60. http://extensions.joomla.org/extensions/languages/multi-lingual-content/22570
  61. 61. JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 Language domains ● Free extension ● Different domain names for languages example.co.uk for English content example.es for Spanish content example.nl for Dutch content ● Language selector triggers domain selection ● Entrance via domain triggers language
  62. 62. http://extensions.joomla.org/extensions/languages/multi-lingual-content/22156
  63. 63. JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 KMFasTrans PRO ● Paid extension ● Manage Translations ● One article with tab for each language
  64. 64. http://extensions.joomla.org/extensions/languages/multi-lingual-content/20136
  65. 65. JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 Josetta ● Paid extension ● Manage Translations ● Front-end editing, different roles ● Export Joomfish (Joomla 1.5 multilanguage extension) content to Joomla articles
  66. 66. The end El fin Einde
  67. 67. 117 JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 Contact Peter Martin e-mail: info at db8.nl website: www.db8.nl twitter: @pe7er Presentation: http://www.db8.nl Review this presentation: https://joind.in/talk/view/11617
  68. 68. 118 JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 Used Photos 1/2 ● The Tower of Babel (1563) - Pieter Bruegel, foto originally from Google Art Project http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Pieter_Bruegel_the_Elder_-_The_Tower_of_Babel_(Vienna)_-_ Google_Art_Project_-_edited.jpg ● LONDON SKYLINE CLIP ART http://www.clker.com/clipart-london-skyline-19.html ● Gdańsk Przymorze w 2007 - Tomasz Przechlewski, 2007 http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Gda%C5%84sk_Przymorze_w_2007.JPG ● Fachada del Nacimiento - Templo de la Sagrada Família, Barcelona 3, Sal34, 2011 http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Fachada_del_Nacimiento_-_Templo_de_la_Sagrada_Fam %C3%ADlia,_Barcelona_3.jpg ● Roomboter pakje van Melkinrichting A de Wilde, Jordensstraat 43 Haarlem, foto1 - Alf van Beem, 2014 http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Roomboter_pakje_van_Melkinrichting_A_de_Wilde,_Jordensstra at_43_Haarlem,_foto1.JPG ● Icelandic Text Extract - Max Naylor, 2007 http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Icelandic_Text_Extract.jpg ● Filter Picture - RichAKay, 2011 http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Filter_Picture.jpg ● Books books books... - Brandon Blinkenberg http://www.sxc.hu/photo/424027
  69. 69. 119 JJoooommllaaddaayy UUKK 22001144 Used Photos 2/2 ● DaytonNewspaperArticleWrightBros - Dayton Metro Library, Dayton, Ohio, U.S., 1905 http://commons.wikimedia.org/wiki/File:DaytonNewspaperArticleWrightBros.gif ● Street Scene with Restaurant Menu - Merida - Mexico - Adam Jones, Ph.D., 2012 http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Street_Scene_with_Restaurant_Menu_-_Merida_-_ Mexico.jpg ● Pea-soup-with-tortilla - Yonkeltron, 2007 http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Pea-soup-with-tortilla.jpg ● Atari2600jr - Balou, 2006 http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Atari2600jr.jpg ● Old Light Switches - Paul Cross http://www.sxc.hu/photo/1259922 ● Caernarfon bilingual pedestrians - Man vyi, 2007 http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Caernarfon_bilingual_pedestrians.jpg ● Cockpit Cessna 172 PD 002 - Bin im Garten, 2010 http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Cockpit_Cessna_172_PD_002.JPG ● Gluehlampe 01 KMJ - KMJ, 2004 http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Gluehlampe_01_KMJ.jpg

×