Guía Comercial a Suiza

11,709 views

Published on

Guía Comercial a Suiza

0 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
11,709
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
202
Comments
0
Likes
1
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Guía Comercial a Suiza

  1. 1. Fuente: www.infogeologia.wordpress.comBRÚJULA EXPORTADORA Guía Comercial a Suiza Bogotá D.C., octubre 2011
  2. 2. Contenido1. Ficha comercial del mercado .............................................................................................. 12. Panorama político y económico .......................................................................................... 2 2.1 Político ....................................................................................................................... 2 2.2 Económico ................................................................................................................. 3 2.3 Comercio Exterior ....................................................................................................... 4 Balanza Comercial............................................................................................................. 4 Exportaciones ................................................................................................................... 5 Importaciones.................................................................................................................... 73. Síntesis de la relación Colombia – Suiza ........................................................................... 10 3.1 Relación comercial .................................................................................................... 10 3.2 Relación de acuerdos comerciales ............................................................................. 114. Potencial de los productos colombianos en el mercado suizo .............................................. 125. Estructura de penetración del mercado.............................................................................. 12 5.1 Distribución .............................................................................................................. 13 5.2 Regiones comerciales ............................................................................................... 156. Cultura de negocios ......................................................................................................... 16 6.1 Aspectos generales ................................................................................................... 16 6.2 Reuniones de Negocios ............................................................................................. 16 6.3 Recomendaciones .................................................................................................... 177. Condiciones de acceso .................................................................................................... 18 7.1 Regímenes Especiales .............................................................................................. 198. Requisitos de entrada ...................................................................................................... 209. Normas, regulaciones y estándares................................................................................... 2110. Legislación laboral y estructura para pymes .................................................................... 23 10.1 Estructura legal de las compañías .............................................................................. 24 10.2 Esquema de Constitución de una empresa ................................................................. 25 10.3 Estructura impositiva ................................................................................................. 26 10.4 Fiscalidad en Suiza ................................................................................................... 27Anexos ................................................................................................................................... 28 1. Tablas explicativas de cifras de comercio exterior ........................................................... 28 2. Embajada y oficina comercial de Proexport ..................................................................... 35
  3. 3. 3. Fuentes de información ................................................................................................. 35 4. Organismos de certificación en Suiza ............................................................................. 36TablasTabla 1: Balanza comercial de Suiza ........................................................................................... 5Tabla 2: Países destino de las exportaciones suizas ..................................................................... 6Tabla 3: Estructura de la distribución Alimentaria en Suiza .......................................................... 13GráficasGráfica 1: Exportaciones suizas 2008-2010 ................................................................................. 5Gráfica 2: Exportaciones suizas por continente de destino ............................................................ 7Gráfica 3: Importaciones suizas, 2008 – 2010 .............................................................................. 8
  4. 4. Todos los derechos reservadosElaborado para PROEXPORT COLOMBIA por EAG Consultores S.A.S.Bogotá D.C., Colombia - octubre 2011
  5. 5. Guía para exportar a Suiza BRÚJULA EXPORTADORA GUÍA PARA EXPORTAR A SUIZA1. Ficha comercial del mercado FACTORES DETERMINANTES DEL MERCADO Datos de Suiza Capital Berna Idioma Alemán (oficial) 63,7%, Francés (oficial) 20,4%, Italiano (oficial) 6,5%, Romanche (Oficial) 0,5%, Otros 8,9% Población 7.639.961 habitantes Superficie 41.277 kms 2 Sistema Político República Federal Parlamentaria con Democracia directa Religión Católica, protestante, musulmana y ortodoxos. Principales ciudades Berna, Zurich, Basilea, Ginebra y Lausana Moneda Franco Suizo (CHF) Código telefónico +41 Principales sectores productivos Agricultura Granos, frutas, vegetales, carne y huevos. Productos orgánicos Industria Industria química, industria farmacéutica, Industria mecánica, relojería, fabricación de instrumentos musicales y de medición y textiles. Servicios Financieros, Seguros y Turismo. Principales productos de importación Maquinaria y equipo, vehículos y sus partes, metales, productos químicos, textiles y productos agrícolas. Principales socios comerciales Alemania, Italia, Francia, Estados Unidos, Países Bajos, Austria. Fuente: World Factbook, Statistique suisse, www.legiscomex.com 1
  6. 6. Guía para exportar a Suiza2. Panorama político y económico 2.1 Político1La Confederación Helvética (CH), es el nombre oficial de esta República Federal, que se encuentraubicada en el corazón de Europa Occidental. Suiza es un país que se compone de tres nivelespolíticos: - El Gobierno Federal. - 26 Estados llamados Cantones (20 totales y 6 medios). - 2.600 municipios.Cuenta con un sistema de democracia directa en la que el pueblo es soberano. Berna es la sede delas autoridades federales. Los cantones y los municipios son en gran medida autónomos. Cadacantón tiene su propia constitución, leyes, parlamento y tribunales.Esta división descentralizada obedece al común pensamiento suizo de resolver los problemas en elnivel más bajo posible: “principio de subsidiariedad”. Este principio es su piedra angular.La constitución federal de Suiza correspondiente al año 1848, es el fundamento legal del Estadofederal moderno y la segunda constitución más antigua y aún en vigencia en todo el mundo. Unanueva versión de esta fue adoptada en 1999, pero no introdujo cambios notables en la estructurafederal. Su función principal fue delimitar los derechos y obligaciones básicas de los ciudadanos,como por ejemplo el voto a partir de los 18 años de edad, reglamentar una participación activa en lapolítica, dividir los poderes y definir las autoridades y jurisdicciones federales.Según lo anterior, los principales instrumentos de democracia directa con los que cuentan losciudadanos suizos son: - Derecho a proponer una enmienda o adición a la Constitución. - Referéndum facultativo a los ciudadanos. - Referéndum obligatorio: todas las enmiendas constitucionales aprobadas por el Parlamento deben ser sometidas a votación en todo el país.En cuanto a la composición del Gobierno Suizo existe un Parlamento bicameral, que constituye elpoder legislativo, el poder judicial integrado por la Corte Suprema Federal de Suiza o TribunalSupremo Federal y un Consejo Federal que equivale al poder ejecutivo.El poder ejecutivo encarnado en el Consejo Federal está en manos de siete miembros delGobierno. Estos son elegidos o reelegidos, según el caso, por la Asamblea Federal cada cuatroaños en el inicio de una nueva legislatura. El Consejo Federal cuenta con siete ministeriosencargados de la ejecución de la legislación federal, la legislación de nuevos proyectos y es elencargado de la negociación con otros países.1 Fuente: World Factbook, Página oficial del Departamento Federal de Suiza (www.eda.admin.ch) 2
  7. 7. Guía para exportar a SuizaEs importante señalar que todos los ministros tienen deberes de un jefe de Estado. Cada año, unConsejero Federal tiene diferentes papeles sobre la presidencia. El Consejo es asistido y asesoradoen su gestión por la Cancillería Federal.Actualmente, este Consejo está conformado por las siguientes personas: Presidenta: MichelineCalmy- Rey (Departamento Federal de Asuntos Exteriores), Vicepresidenta: Eveline Widmer-Schlumpf, Doris Leuthard (Departamento Federal del Medio Ambiente, Transportes, Energía yComunicaciones), Ueli Maurer (Departamento Federal de Defensa, Protección de la Población yDeportes), Didier Burkhalter (Departamento Federal del Interior), Simonetta Sommaruga(Departamento Federal de Justicia y Policía), Johan Schneider- Amman (Departamento Federal deEconomía), Canciller Corina Casanova (Cancillería Federal).El poder Legislativo en Suiza representado por un parlamento Bicameral, se compone de: 1. El Consejo de los Estados que cuenta con 46 representantes (dos de cada cantón y uno de cada semi-cantón) los cuales son elegidos por cada cantón bajo su propio sistema. 2. El Consejo Nacional representa al pueblo y cuenta con 200 miembros. Cada cantón cuenta con un número de diputados proporcional al tamaño de su población.Los miembros de las dos cámaras son elegidos cada cuatro años. Cuando ambas cámaras seencuentran en sesión conjunta se les conoce como Asamblea Federal.Por último, el poder judicial tiene como función atender las apelaciones en contra de las cortescantonales o federales. Los jueces o magistrados son elegidos por la Asamblea Federal para unperiodo de seis años.Con respecto a las relaciones exteriores de este país, es de anotar que Suiza evita todas lasalianzas que puedan implicarle acción militar, política o económica y ha sido un paístradicionalmente neutral desde su expansión en 1.515. Mantiene relaciones diplomáticas con casitodas las naciones del mundo e históricamente ha actuado como intermediario de otros Estados.Contrario a lo que la mayoría de personas piensa, Suiza no pertenece a la Unión Europea. 2.2 Económico2A pesar de ser un país pequeño, es una de las economías más estables del mundo. El grandesempeño de la economía suiza se caracteriza y se debe a la alta productividad, su sistema delibre mercado, la estabilidad política y sus estrechos vínculos con las economías extranjeras. El PIBper cápita de este país es más alto que el de la mayoría de países europeos, solo superado porLuxemburgo, Noruega, Islandia e Irlanda.Suiza es sobre todo una economía de servicios. El 72% de la población activa trabaja en el sectorterciario (servicios), el 24% en el sector secundario (industria), y el 4% en el sector primario(agricultura).2Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo- PNUD (http://hdrstats.undp.org), Departamento Federal delDesarrollo (www.eda.admin.ch) 3
  8. 8. Guía para exportar a SuizaEl sector terciario ha avanzado considerablemente gracias a la importancia y fuerza que han tenidohistóricamente las actividades financieras, aseguradoras, transportadoras, y empresas deconsultoría en ese país. Además de esto, Suiza ha hecho una apuesta de valor a su economíaingresando, a comienzos del siglo XXI, actividades tales como entretenimiento de la población(turismo, vacaciones, cine, actividades deportivas), y estudios de ingeniería, convirtiéndolos ensectores de gran prosperidad y reputación.El sector secundario está dominado por maquinaria, electrónica, metales e industrias químicas /farmacéuticas. Con respecto al sector agrícola o sector primario, es de anotar que está sufriendocambios debido a la creciente demanda de productos ecológicos y más respetuosos del medioambiente en sus métodos de producción.El pilar de la economía suiza son las pequeñas y medianas empresas altamente especializadas yflexibles (llamadas PYMES), que constituyen más del 99% de todas las empresas registradas en esepaís. Estas empresas emplean a dos tercios de la fuerza laboral total del país y son los principalesactores de la economía.Este país es el hogar de algunas de las empresas multinacionales más grandes del mundo:Glencore, Nestlé, Novartis, Hoffmann- La Roche, ABB, SIKA AG y Adecco. También se destacanUBS AG, Servicios Financieros Zúrich, Credit Suisse Group, Swiss Re y los grupos relojeros Swatchy Richemont.Con respecto a su mercado laboral, Suiza tiene una de las horas de trabajo más largas del mundo:1.800 horas al año por trabajador. El desempleo es bajo. Sin embargo se ha visto un aumentoconsiderable de 1,7% en junio de 2000 a 3,9% en marzo de 2011. Este comportamiento se explicapor la crisis económica mundial en donde algunas de las empresas más importantes de Suiza sevieron en la obligación de despedir personal.A pesar de lo anterior, algunos de los indicadores económicos más importantes muestran que laeconomía de este país sigue siendo estable y poderosa. El índice de paridad de poder adquisitivo(PPA) (43,109) de Suiza se encuentra entre los quince mejores del mundo. El reporte decompetitividad del Foro Económico Mundial ubica a su economía como la segunda más competitivaen el mundo. 2.3 Comercio Exterior3Balanza ComercialDado que Suiza es un país pequeño, se podría pensar que su mercado es limitado. Sin embargo, esun gran exportador e importador de bienes tal como se observa en la siguiente tabla:3 Fuente: http://www.bfs.admin.ch , Statistique suisse. CIA World Factbook. 4
  9. 9. Guía para exportar a Suiza Tabla 1: Balanza comercial de Suiza 2008 2009 2010 2011* (US$ miles.) (US$ miles.) (US$ miles.) (US$ miles.) Exportaciones 200.614.754 172.474.146 195.392.104 116.524.302 Importaciones 183.515.525 155.378.058 175.932.724 103.059.595 Balanza 17.099.229 17.096.088 19.459.380 13.464.707 comercial Fuente: TradeMap, * (2011 ene – jun)Como se observa en la tabla número uno, Suiza ha mantenido su balanza comercial durante losúltimos tres años en superávit. Sin embargo, el mayor crecimiento se observó en el año 2010 conuna balanza comercial positiva de US$ 19.459 millones.ExportacionesEn 2010, las exportaciones suizas registraron un aumento con relación al 2009. En ese año el valorde las mismas ascendía a US$172.474 millones, mientras que en el 2010 el valor era US$ 195.392millones, equivalente a un aumento porcentual de 12 puntos.Al observar el comportamiento de los últimos tres años, las ventas internacionales presentan unadisminución a lo largo del periodo equivalente a 1,4%, al pasar de US$ 200.615 millones en 2008 aUS$ 195.392 millones en 2010. Sin embargo, cabe destacar que aunque se presenta unadisminución de 14% en las exportaciones entre 2008 y 2009, la recuperación de la economía externade Suiza es rápida y entre 2009 y 2010, el crecimiento de las exportaciones es de 13%. Gráfica 1: Exportaciones suizas 2008-2010 Fuente: TradeMap. 5
  10. 10. Guía para exportar a SuizaLos productos farmacéuticos son la categoría de producto más vendido por Suiza al exterior. Laventa de estos productos representa el 23,1% del total de las exportaciones con ventas en el 2010por un valor de US$ 45.168 millones. Seguido por maquinas, reactores nucleares, calderas, aparatosartefactos mecánicos, que representa 12,1%de las exportaciones, por un valor de US$ 23.736millones. La tercera categoría de exportación la componen productos químicos orgánicos, con unporcentaje de 11,2% equivalente a US$ 17.307 millones.Los 25 principales productos exportados por Suiza al mundo representan el 46,7% del total de susventas internacionales. Entre éstos, el producto más exportado son los medicamentos (p.a30049000) con un porcentaje de participación del 11,9% en 2010, equivalente a US$ 23.394millones. El segundo producto más vendido internacionalmente son los antisueros (p.a. 30021000),las exportaciones de este producto representaron el 8,4% del total exportado en 2010. Le siguen losrelojes de pulsera automáticos (p.a.91022100) con 3,1% en porcentaje de participación y un valor deUS$ 6.113 millones. En general dentro de estos 25 productos se destacan los medicamentos, losrelojes y las piezas de joyería, que agrupan una destacada participación dentro de las exportacionessuizas. Con respecto al crecimiento de las exportaciones de estos 25 productos, entre 2008 y 2010,pasó de US$81.889millones a US$ 79.543 millones, representando una tasa de crecimiento para elperiodo equivalente a 5,81%.Para conocer más detalles de las cifras de exportación de los 25 principales productos suizos, puedeconsultar el Anexo de este documento, allí contará con la información de valores, participación decada posición arancelaria en el total exportado por Suiza para 2010 y tasa de crecimiento de lasexportaciones para el periodo 2008-2010.Por otra parte, los 15 principales países destino de las exportaciones suizas, representan el 76% detotal de las ventas internacionales. El principal de estos mercados es Alemania que ocupa, segúncifras de 2010 el 19% de participación con un valor de US$ 37.559 millones. Seguido por EstadosUnidos, con 10% de participación y US$19.792 millones. Ubicados en el tercer y cuarto puesto, conparticipaciones del 8% cada uno, encontramos a Italia y Francia respectivamente. Tabla 2: Países destino de las exportaciones suizas 2008 2009 2010 % part. PAÍS (US$ miles) (US$ miles) (US$ miles) 2010 Alemania 39.521.637 33.057.280 37.559.610 19,2 Estados Unidos 19.303.533 17.316.344 19.792.413 10,1 Italia 17.448.364 14.577.736 15.370.922 7,9 Francia 17.264.122 14.475.685 15.029.603 7,7 Reino Unido 10.325.259 8.689.050 11.572.684 5,9 China 5.676.595 5.074.931 7.174.545 3,7 Japón 6.555.739 6.580.400 6.464.660 3,3 Hong Kong 5.776.522 4.999.492 6.281.549 3,2 Austria 5.572.476 5.044.122 6.237.059 3,2 España 6.861.849 6.012.291 6.123.678 3,1 Países Bajos 5.874.241 4.938.241 5.579.261 2,9 Bélgica 3.889.317 3.582.977 3.724.225 1,9 6
  11. 11. Guía para exportar a Suiza 2008 2009 2010 % part. PAÍS (US$ miles) (US$ miles) (US$ miles) 2010 Singapur 2.129.310 1.917.180 2.787.216 1,4 Canadá 2.246.689 2.318.064 2.779.383 1,4 Rusia 2.953.875 1.963.064 2.584.383 1,3 Sub Total 151.399.528 130.546.857 149.061.191 76 Otros Destinos 49.215.226 41.927.289 46.330.913 24 TOTAL 200.614.754 172.474.146 195.392.104 100 Fuente: Trade MapDe acuerdo con las cifras, se percibe que en conjunto el principal socio comercial de este país esEuropa (62%) y específicamente los países pertenecientes a la Unión Europea, seguidos en menorproporción (21%) por los mercados asiáticos. Gráfica 2: Exportaciones suizas por continente de destino Fuente: LegiscomexImportacionesDe la misma manera en que las exportaciones presentaron marcadas variaciones, las importacionesvivieron en el periodo de 2008 a 2010 un comportamiento muy similar. El reporte de los últimos tresaños muestra variaciones significativas. Entre el periodo 2008- 2009 las importaciones disminuyeron15% al pasar de US$183.516 millones a US$ 155.378 millones.Los resultados son diferentes si se observa la variación 2009- 2010, ya que se registra un aumentodel 13% en las importaciones de ese país.Este comportamiento es el resultado del efecto de la crisis económica de 2009, que no pasódesapercibida en Suiza, aunque la solidez de su economía permitió la rápida recuperación tanto desus ventas, como de sus compras internacionales. 7
  12. 12. Guía para exportar a Suiza Gráfica 3: Importaciones suizas, 2008 – 2010 Fuente: TradeMapLas maquinas, reactores nucleares, calderas, aparatos artefactos mecánicos son la categoría deproducto más importado por Suiza, con un valor de US$ 18.049 millones, lo que equivale a 10,2% delas importaciones de Suiza. Productos farmacéuticos que el 2010 se importaron por un valor deUS$17.243 millones, que representa 9,8% de las importaciones. La tercera categoría de importaciónla componen piedras preciosas, con un porcentaje de 9,1% equivalente a US$ 16.021 millones.Dentro de los 25 principales productos importados por Suiza, la primera posición es paramedicamentos (p.a. 30049000) con un 4,8% y cuyo valor de importaciones en el 2010 fue de US$8.509 millones En segunda posición se encuentran los productos pertenecientes a la posiciónarancelaria 71131900: Artículos de joyería y sus partes, de metales preciosos, con el 3,7% departicipación que representa US$ 6.588 millones. Y en tercer lugar le sigue, “sueros conanticuerpos", demás fracciones de la sangre y productos inmunológicos modificados, incl. obtenidospor proceso biotecnológico” con 2,3% y cuyo valor de importaciones en el 2010 fue US$ 4.018millones. El total de los 25 principales productos importados por Suiza abarca el 31,9% de lasimportaciones para 2010. Cabe resaltar que el crecimiento de las 25 principales importaciones entre2008 y 2010 fue de 4%.Es de destacar como tanto las importaciones como las exportaciones de Suiza se fundamentan enproductos con alto valor a agregado e insumos para industrias de alta gama.Para conocer más detalles de las cifras de importación de los 25 principales productos suizos, puedeconsultar el Anexo de este documento, allí contará con la información de valores, participación decada posición arancelaria en el total importado por Suiza para 2010 y tasa de crecimiento de lasimportaciones para el periodo 2008-2010.En relación con los socios comerciales de importación, se destaca Alemania como el principalproveedor de las importaciones suizas, éste abarca el 31,9% de la participación total. Le siguen Italia 8
  13. 13. Guía para exportar a Suizay Francia con el 10,2% y el 8,5% de participación respectivamente. Cabe destacar que este grupo depaíses proveedores participa en el mercado suizo en un 86%. Tabla 5: Principales Países proveedores de las importaciones suizas 2008 2009 2010 % de part. PAÍS (US$ miles) (US$ miles) (US$ miles) 2010Alemania 61.112.691 50.630.931 56.191.589 31,9Italia 20.135.634 16.535.802 18.005.287 10,2Francia 17.323.547 14.598.900 15.004.848 8,5Estados Unidos 10.654.756 9.073.709 9.419.000 5,4Países Bajos 8.382.237 7.038.823 7.981.283 4,5(Holanda)Austria 7.351.016 6.639.542 7.617.821 4,3Reino Unido 6.718.898 5.707.598 6.815.972 3,9China 4.641.568 4.714.293 5.841.336 3,3Irlanda 4.570.182 3.919.049 5.628.950 3,2Bélgica 5.808.747 4.384.476 4.926.960 2,8España 3.634.569 3.515.047 4.712.839 2,7Japón 3.874.511 3.235.761 3.461.582 2,0Vietnam 322.233 1.971.430 2.773.538 1,6República Checa 1.648.617 1.563.031 2.043.318 1,2Hong Kong 1.337.836 1.016.247 1.498.948 0,9Sub Total 157.517.042 134.544.639 151.923.271 86Otros Destinos 25.998.483 20.833.419 24.009.453 14TOTAL 183.515.525 155.378.058 175.932.724 100 Fuente: TradeMapComo se indicó anteriormente, Europa es el principal socio comercial de Suiza, representando el79% de las importaciones de este país. Le siguen los países ubicados en Asia con el 13% departicipación. América se encuentra en la posición número 3 con el 7%. Gráfica 5: Importaciones suizas por continente de origen 2010Fuente: Legiscomex 9
  14. 14. Guía para exportar a Suiza3. Síntesis de la relación Colombia – Suiza4 3.1 Relación comercialPara el 2010, la balanza bilateral entre Colombia y Suiza fue positiva con un valor de US$ 455millones. Aunque entre el periodo 2009 – 2010 hubo una reducción de las exportaciones en un17,7%, éstas han seguido siendo positivas.Durante el periodo 2008- 2010, tal como se muestra en la tabla siguiente, las importacionescolombianas provenientes de Suiza crecieron en promedio 3,9%, mientras que las exportacionescayeron en promedio 4,6%. Tabla 6: Balanza comercial de Colombia - Suiza 2008 2009 2010 (US$ miles) (US$ miles) (US$ miles) Exportaciones 945.474 1.038.236 854.335 Importaciones 369.995 364.013 398.930 Balanza comercial 575.479 674.223 455.405 Fuente: DIANEl principal producto colombiano más exportado a Suiza es el oro en bruto y semilabrado, de lasposiciones arancelarias 7108120000 y 710813000, que tienen un valor de US$ 717 millones, esdecir el 84% de las exportaciones colombianas a Suiza se concentran en estas dos posicionesarancelarias.Le siguen los pigmentos para pinturas (pa. 32129010), por un valor de US$ 88 millones deexportaciones de Colombia hacia Suiza en el año 2010 y una participación en el total de lasexportaciones de ese año de 10,3%.En el Anexo se puede consultar la tabla detallada de los diez principales productos exportados porColombia a Suiza, durante el periodo 2008 – 2010.En cuanto a las importaciones realizadas por Colombia desde Suiza el principal producto importadoson partes para maquinas de imprimir (p.a. 84439900) con US$ 44 millones en 2010, representando11% de las importaciones desde este país. Seguido por medicamentos para el tratamiento delcáncer, que representan el 9%, con un valor de US$38 millones en 2010. En el Anexo se encuentrala tabla detallada de los diez principales productos importados por Colombia dese Suiza y susvalores a lo largo de los tres últimos años.4 Legiscomex.com, Ministerio de Comercio Industria y Turismo 10
  15. 15. Guía para exportar a Suiza 3.2 Relación de acuerdos comerciales5Aunque Colombia nunca ha sido considerado un socio de importancia estratégica comercial paraSuiza, la inversión Extranjera Directa (IED) ha estado presente. Para el año 2009 alcanzó un montode US$ 65,4 millones, y el 2010 fu de US$ 47,5 millonesLas relaciones comerciales entre Colombia y Suiza, se han desarrollado dentro del marcoAsociación Europea de Libre Comercio AELC. Es así que Colombia, como parte de la ComunidadAndina de Naciones CAN y Suiza como parte de la Asociación Europea de Libre Comercio AELC,negociaron un Tratado de Libre Comercio, el cual buscaba mejorar las condiciones para el ingresode productos y servicios colombianos al mercado Europeo y ofrecer ventajas a la importación aColombia de productos, servicios e IED desde esos países. Los países que lo integran son Suiza,Noruega, Islandia y Liechtenstein. Además de este Tratado Comercial general, con cada uno de lospaíses se firmó individualmente un Acuerdo Complementario sobre Agricultura.El Tratado de Libre Comercio entre Colombia y Suiza entró en vigencia en julio de 2011. Cabemencionar que si bien la negociación se desarrolló y se firmó en forma conjunta, solo ha entrado envigencia el Tratado entre estos dos países ya que los procedimientos en cada uno de los cuatropaíses europeos son diferentes, y el grado de avance en cada uno de ellos no ha sido el mismo.Suiza y Colombia ya cumplieron con todos los pasos que se requieren para poner en vigencia elTratado.La negociación de este Acuerdo enfatizó en los siguientes temas: compras públicas, servicios,inversión, asuntos institucionales y solución de diferencias, reglas de origen, barreras noarancelarias, acceso a mercados de bienes agrícolas y de bienes industriales, procedimientosaduaneros y facilitación del comercio, cooperación, propiedad intelectual, política de competencia ydefensa comercial. Sin embargo, entre Colombia y Suiza se establecieron dos acuerdos económicosfundamentales: Promoción y Protección de las Inversiones (2006) y Tratado para evitar la dobletributación (2007).Este Tratado traerá diferentes beneficios tanto como para Colombia como para Suiza. Para Suiza sedesgravó cerca del 85% del universo arancelario, lo que hará mucho más competitivos los productossuizos en el mercado colombiano, atractivo por su creciente tamaño. A su vez Suiza ofrecióexención arancelaria a frutas como plátano, papaya, naranja y piña, así como una tasa preferencialpara flores y tabaco. Entre los subsectores que se identificaron tendrán gran potencialidad seencuentran Alimentos procesados; Software y BPO; frutas y verduras orgánicas; ingredientesnaturales; y prendas de vestir6.Adicionalmente, en el marco de la negociación, Suiza se comprometió con Colombia a implementarun programa de asesoría para las empresas colombianas que buscará aumentar su competitividad,diversificar el comercio y coadyuvar al desarrollo.5 Página Web EFTA www.efta.int , www.swissinfo.ch6 www.proexport.com 11
  16. 16. Guía para exportar a Suiza4. Potencial de los productos colombianos en el mercado suizoLas oportunidades de incursión de los productos colombianos a Suiza se basarán en la innovaciónde productos, capacidad de producción de las empresas, mano de obra calificada, precioscompetitivos y calidad.Gracias al TLC entre los dos países, existe un importante interés entre las empresas suizas porinvertir en Colombia en nuevos sectores tales como fondos de capital privado, energía, serviciosfinancieros, desarrollo de software, insumos naturales para la industria cosmética, entre otros.Adicionalmente, de acuerdo con los análisis adelantados por las Oficinas Comerciales de ProexportColombia, algunos de los sectores con grandes posibilidades de exportación son7:  Alimentos procesados: Existen oportunidades en la comercialización de frutas tropicales y exóticas frescas, secas y congeladas, como mango, maracuyá y uchuva procesada, entre otras. También hay demanda de frutas y vegetales enlatados, mermeladas y jaleas, así como verduras en conserva, hierbas y especias procesadas, extractos de café y café soluble.  Software y BPO: Hay posibilidades para los productores de software estándar y a la medida, servicios TIC y Contratación Externa de Procesos Empresariales (BPO).  Frutas y verduras orgánicas: Productos como el maracuyá, uchuva, piña, tomate de árbol, melones y aguacate.  Ingredientes naturales: En Suiza se requieren ingredientes naturales con propiedades diferentes para producir productos cosméticos y farmacéuticos, industria de gran demanda en Europa. Esto representa una interesante opción para los productos de la biodiversidad colombiana, tales como lippia alba, jagua, cacay, chontaduro, balú, balsamo de tolú, ipecaucana y dividivi, entre otros.  Industria de textiles y vestuario: Específicamente, hay oportunidades para pantalones, jeans, vestidos de baño, ropa interior, camisas y blusas, ropa deportiva.5. Estructura de penetración del mercadoAntes de ingresar al mercado suizo se debe considerar que en este país existen dos mercados. Elprimero es el perteneciente a la zona germana, considerado el más robusto y el segundo a la zonafrancófona, considerado el segundo en importancia.Es de anotar que en este país, el marketing de productos, por lo general, es realizado por lasorganizaciones de productores, mayoristas, procesadoras y detallistas. Además, es importante7 http://www.proexport.com.co/print/1922 12
  17. 17. Guía para exportar a Suizamencionar, que tener en cuenta el tipo de producto y la localización de la producción manufactureray de las áreas de distribución son aspectos básicos para determinar los métodos más efectivos parauna importación y posterior distribución en Suiza.Generalmente, los productos manufacturados pueden exportarse a ese país, cuando los contratoscon los clientes representan una participación significativa en el mercado y el producto es altamentecompetitivo. Sin embargo, una compañía nueva o un producto que requiere entrenamiento y servicioposventa, exige la contratación de un agente suizo con gran conocimiento del mercado8.Los compradores suizos de materias primas, usualmente emplean importadores especializados. Lospedidos grandes pueden solicitarse directamente a los proveedores en el exterior. Un buen númerode tradings internacionales operan en el mercado suizo; además hay varias comercializadoras quemanejan diferentes productos a nivel mundial. 5.1 Distribución9Por sus características geográficas y demográficas, Suiza cuenta con una red de distribución concanales cortos: importadores/ mayoristas y minoristas y es muy frecuente encontrar que las mismasempresas trabajen simultáneamente en esos dos escalones.Sus características principales son: - Existe gran concentración en el segmento superior de facturación de ventas (Volumen). - Existe un debilitamiento del segmento medio- alto de facturación: hay una reducción significativa del número de empresas y su cuota en el volumen global de facturación. - Se evidencia una proliferación y consecuente atomización en el segmento medio bajo, esto es: hay un aumento del número de pequeñas empresas comercializadoras. - Por lo general, cuando se habla de los canales de distribución en Suiza, se evidencia confusión entre los distintos niveles ya que son pocos los importadores- mayoristas, que no actúan también como minoristas. Tabla 3: Estructura de la distribución Alimentaria en Suiza CANAL CUOTA (VOLÚMEN) CUOTA (FACTURACIÓN) COOP+ DENNER (Grupo Migros)- 54% 30% Cuentan con porcentajes iguales. Supermercados + cadenas de 10% 20% tiendas Resto 35% 50%8Ver: Comité de Comercio Exterior de Lima. www.x.com.pe9Ministerio de Industria, Turismo y Comercio de España. Red de Oficinas Económicas y Comerciales de España en elmundo. Exportar a Suiza. Canales y Estrategias de distribución. Disponible en: www.oficinascomerciales.es 13
  18. 18. Guía para exportar a Suiza - Canales mayoristas: Se actúa a través de estos canales generalmente cuando se manejan grandes volúmenes de ventas ya que éstos suelen contar con la infraestructura adecuada. Es muy frecuente que lo usen en vinos y productos frescos. Es de anotar, que en la actualidad, estas empresas están perdiendo protagonismo ya que las grandes empresas de distribución o las centrales de compras minoristas están asumiendo las funciones propias de los mayoristas. - Canales minoristas: Estos se abastecen directamente de los fabricantes e importadores mayoristas, lo hacen en grandes cantidades y se encargan de hacer llegar el producto al consumidor final. Dentro de estos canales minoristas se mencionan los siguientes:  Supermercados: Existen dos empresas suizas dentro del mercado en la distribución minorista: COOP y MIGROS, que abarcan aproximadamente el 50% de la distribución minorista agroalimentaria suiza, si bien en algunos subsectores, como el de productos congelados, pueden alcanzar el 70% del mercado. Ambas se sitúan en el segmento medio. Tanto MIGROS como COOP comercializan con marcas propias. La presencia de cadenas de supermercados alemanes es también importante, representada por ALDI y LIDL, que están enfocadas en atender segmento medio-bajo del mercado. La tercera cadena en este segmento, ésta si de origen Suizo es DENNER. Estos minoristas han hecho una fuerte lucha contra las grandes superficies como CARREFOUR, quien no pudo posicionarse en este mercado y debió vender sus 12 tiendas. Existe adicionalmente LOEB, que es una cadena de grandes almacenes con supermercado, exclusivamente para la zona de Berna, que atiende segmento medio – alto.  Cadenas de tiendas “Convenience”: Llamados también cadena de quioscos suizos, importan caramelos, chicles, galletas de chocolate, chocolatinas y snacks. Actualmente han aumentado su presencia en el sector alimentario. Destacan las empresas Valora Holding y Neville que son las más importantes. Seguidas por Sügro, con una gran oferta de artículos, E. Weber & CO y Lekkerland.  Canal Horeca: Son importadores mayoristas especializados. En Suiza se conforman por dos grupos principales; Cash & Carry. Son empresas líderes en el mercado suizo de la distribución de alimentos, presente en segmento mayorista, minorista, gastronomía (colectividades), catering de SBB (Ferrocarriles Suizos), e-commerce y comercio mayorista para gastronomía.  Grupos Catering: Son grandes empresas de distribución, pero su importancia es mucho más reducida, en relación con las empresas de productos de consumo. Su presencia es más relevante en el comercio especializado. Como empresas suizas de catering, cabe destacar, SCA Swiss Catering Association, Rivera Wine & Gourmet, DSR, Compass, Scana Lebensmittel, Gastronomics, Megastro, Elvetino, Canonica, Deliciel, etc. 14
  19. 19. Guía para exportar a Suiza 5.2 Regiones comerciales10Aunque Suiza es un país de pequeñas dimensión y población, es muy desarrollado y de elevadosingresos. El consumidor suizo es de gran poder adquisitivo y sus regiones comerciales sonmercados maduros. En este sentido, es importante que el empresario tenga en cuenta que losprocesos de exportación son a mediano y largo plazo, pues la entrada de nuevos productos y suposicionamiento toman tiempo, lo que en todo caso es compensado por la posibilidad de precioselevados y el reconocimiento de la calidad y especialidad del producto. Cada región en este paístiene una especialidad en cuanto a la producción y la generación de ingresos, es así como porejemplo la industria de maquinaria de precisión está en la región de Jura y de Biel-Bienne, lasfinanzas, bancos y aseguradoras en la región de Ginebra o Zúrich, la industria farmacéutica enBasilea y la agricultura y agroindustria especialmente en los cantones de Berna y Valais.En el siguiente mapa se presentan las principales regiones comerciales de Suiza, representadas portres ciudades principalmente: Zúrich, Ginebra y Berna. Fuente: moz-k visual language, elaborado para EAG Consultores SASLas ciudades más importantes en cuanto a actividad comercial en Suiza empiezan con Zúrich yaque es considerada la capital económica y financiera de este país. Con 360.000 habitantes, es laciudad más poblada de Suiza. Es la sede de dos bancos más grandes del país, y de otrosnumerosos bancos privados. Esta ciudad es también el centro de la Región Zúrich Metropolitanarecién establecida para incitar el empresariado a disfrutar de las ventajas de la ciudad suiza con elclima económico más favorable. Por otro lado, es considerada la meca cultural de Suiza y es Suiza: Las ciudades más grandes con estadísticas de población. http://population-statistics.com10www.swissworld.org 15
  20. 20. Guía para exportar a Suizacalificada como una de las ciudades más deseables del mundo para vivir. El aeropuerto de Klotenque está ubicado en las proximidades de Zúrich es el más grande del país. Esta ciudad cuentatambién con un importante eje ferroviario, con conexiones directas hacia sus vecinos, Alemania,Italia, Francia y Austria y, a nivel internacional es considerada la ciudad con el mejor servicio detransporte público del mundo. Su economía se centra en el sector terciario, especialmente bancos,empresas aseguradoras y financieras. Zurich es la ciudad con los salarios más elevados de todo elpaís para profesionales, seguido por Basilea y Ginebra, lo que respalda el importante poderadquisitivo de su población.Ginebra es la segunda ciudad más grande de Suiza después de Zúrich. Está situada en ladesembocadura del lago Lemán al Ródano y está casi por completo rodeada de territorio francés.Ginebra es reconocida a nivel mundial ya que gran número de Organizaciones Internacionales comola ONU, la Cruz Roja, la Organización Mundial de Comercio, entre otras, tienen sus sedes allí. Porotro lado, esta ciudad es conocida por su industria relojera y por las diferentes ferias internacionalesque se llevan a cabo allí: Feria del automóvil en marzo, Feria de los Inventores y Feria del Libro 11.Berna es la capital de Suiza. Esta ciudad es la sede del Gobierno, de los ministerios federales y deotras instituciones como el Banco Nacional. Esta ciudad posee importantes enlaces directosferroviarios a las ciudades principales de Suiza y a ciudades europeas como París, Berlín, Barcelonay Milán. Esto la convierte en un punto estratégico del país. Por último, aquí se ubica la sedeinternacional de la Unión Postal Universal (UPU) que es una de las agencias especializadas de lasNaciones Unidas.6. Cultura de negocios 6.1 Aspectos generalesA la hora de hacer negocios en Suiza, es importante tener en cuenta las diferencias regionales.Negociar con el norte no es lo mismo que negociar con las personas que viven en el sur o en eloccidente. En Suiza, las diferencias entre las personas que viven en el nororiente (Germanos), conel occidente (francófonos) y el sur (italianos) son muy importantes. A pesar de lo anterior, losprincipios de negocio y cultura suiza son similares: conservadores y muy formales. 6.2 Reuniones de Negocios12Para los suizos es sumamente importante conservar la puntualidad en las citas, es por esto que sesugiere estar a tiempo para este tipo de compromisos. La puntualidad es considerada un signo debuena educación y un buen indicio de confianza, ya que muestra el respeto por el tiempo del otro.11 www.swissworld.org12 INSTITUTO BOLVIANO DE COMERCIO EXTERIOR: SUIZA: Perfil de mercado para productos Bolivianos. Pdf. 16
  21. 21. Guía para exportar a SuizaComo se mencionó anteriormente, en Suiza existen diferencias regionales marcadas y esto serefleja en las cuatro lenguas oficiales: Alemán, Francés, Italiano y Romanche, aunque se puedeencontrar mucha gente que hable inglés, es bueno decir algunas palabras en el idioma del anfitrión.Con respecto al primer contacto, se sugiere, siempre ser presentado por una tercera persona ya queesto hace que sea mucho más fácil concretar una reunión. Si no se cuenta con esta persona, unallamada personal será igualmente efectiva. Debe aparecer con buena presencia y ser educadosiempre. Los suizos son personas muy privadas, así que debe evitar hacer preguntas personales ocon temas relacionados con el papel del país durante la primera guerra mundial, la neutralidad suizay sus implicaciones, entre otros.Por último tenga en cuenta que son una cultura que le gusta escuchar y son extremadamenteatentos, rara vez interrumpen cuando se les habla, y esperan que el interesado haga lo mismo.Aunque inicialmente pueden parecer distantes y muy reservados, una vez se desarrolle una relaciónde comunicación con ellos, la situación se tornará más apacible. 6.3 Recomendaciones  La cultura de negocios de Suiza se caracteriza por ser jerárquica. Solo los individuos con mayor autoridad toman las decisiones finales.  Las relaciones de negocios son, por encima de todo, relaciones personales. Los suizos- alemanes tienden a esperar que se vaya directamente a hablar de los negocios. Los suizos italianos y franceses, sin embargo, esperan algo de charla previa y suelen incluso ofrecerle una bebida13.  Tenga en cuenta que las reuniones de negocios están consideradas de la máxima seriedad y el humor no tiene lugar en las negociaciones. En este sentido, las bromas o las invitaciones a la relajación durante una reunión, seguramente serán rechazados con hostilidad.  No olvide que los desayunos de negocios no forman parte de la cultura de negocios suiza, de modo que el almuerzo y la cena son los momentos más populares para las comidas de negocios.  En la cultura de negocios, los suizos son conocidos por llegar al posible mejor acuerdo, sin mostrarse agresivos o exigentes. Esto se atribuye a su auto-confianza y a un enfoque de negociación diferentes al usual. Por esta misma razón, ellos se abstienen de tomar decisiones rápidas hasta tener examinados toda la información y reportarlo al encargado de la toma de decisiones (si es el caso).  Con respecto a los regalos, son aceptados en las negociaciones suizas. Lo más recomendable es esperar hasta la finalización de la reunión y dejar que su interlocutor dé el13 US Commercial Service: Country Commercial guide 2010. Switzerland 17
  22. 22. Guía para exportar a Suiza primer regalo, de manera que usted pueda devolvérselo. No se exceda en regalar objetos ostentosos y claramente caros, ya que su generosidad puede ser considerada como excesiva o como una forma de soborno.  Con respecto al horario procure no programar las visitas de negocios para julio y agosto, ya que la mayoría de los suizos toman sus vacaciones anuales en esta época.7. Condiciones de acceso14Las condiciones de acceso al mercado suizo se encuentran reglamentadas a través de la LeyFederal de Aduanas que entró en vigor el 1 de mayo de 2007. Para información detallada y consultaraspectos específicos de la entrada de su producto, se sugiere consultar la página:www.douane.admin.chEl organismo encargado de aplicarla es el Departamento Federal de Finanzas Département Fédéraldes Finances (DFF) por medio de la Administración Federal de Aduana. Esta información solo estádisponible en francés. (Administration fédérale des douanes AFD). Esta misma Entidad es laencargada de realizar el cobro de los aranceles y de emitir la declaración de aduanas de maneravirtual.El sistema arancelario de Suiza está armonizado con el de la Unión Europea. Este se llama TARESy es similar al Sistema Armonizado TARIC Europeo, ya que los seis primeros dígitos se clasifican demanera idéntica, tal como se maneja con el resto del mundo mientras que los dígitos 7 y 8 tienenuna subdivisión propia. En este país, el arancel Nación Más Favorecida (NMF), brinda protección ala gran mayoría de productos agrícolas. El promedio del costo de los aranceles para los productosagrícolas en este tipo es del 29% y el 2% para los no agrícolas.Así mismo, según un estudio reciente de Legiscomex, se aplica trato de franquicia arancelaria al18,4% del total de las líneas arancelarias. El 20,2% a las de los productos agrícolas y el 17,5% delas no agrícolas.Suiza percibe derechos de aduana inferiores al 2% del valor de las mercancías industriales. Entérminos generales, se puede decir que no impone barreras al comercio. Sin embargo, algunosproductos e industrias, como el caso de la agricultura, deben enfrentar diversos requerimientos ypresentar licencias de importación. Para proteger el sector agrícola y mantener un grado deindependencia de los proveedores externos, este país impone restricciones cuantitativas sobre lasimportaciones agrícolas. Los productos que se encuentran bajo estas restricciones incluyen ganado,carne, leche y productos lácteos, frutas y vegetales frescos, flores, cereales y productos de forraje,vino y jugo de uvas15.14 Centro de exportación e inversión de la República Dominicana. Perfil Comercial Suiza 2011. Archivo pdf. Legiscomex:www.legiscomex.com15 Suiza: Condiciones de Acceso. Disponible en la Aduana de Suiza. 18
  23. 23. Guía para exportar a SuizaExisten otro tipo de productos a los que también se les pide licencias de importación, pero noestán sujetos a cuotas. Estas están cubiertas por regulaciones especiales concernientes a laseguridad, control de precios (para algunos productos textiles), y medidas para la protección de laeconomía suiza y la moralidad pública. Estas licencias de importación son otorgadas a residentessuizos.En Suiza no existen importaciones prohibidas de manera formal. Sin embargo, este país aplicadiferentes restricciones e imposiciones, cuotas y otros requerimientos y regulaciones a los productosno deseado.Otros gravámenes que afectan las importaciones son: el Impuesto al Valor Añadido (IVA) que esaplicado a las mercancías, basado en el precio CIF más el derecho de aduana. De este tipo degravamen existen tres tipos: 1. Uniforme del 7,6%. 2. Especial aplicado a servicios de hostelería del 3,6%. 3. 2,4% aplicable a algunos bienes tales como: bebidas (no alcohólicas), productos alimenticios, carne, cereales, plantas, semillas y flores, medicamentos y productos farmacéuticos, diarios, revistas, libros y demás materiales impresos16. 7.1 Regímenes Especiales17Con respecto a las normas de almacenamiento en Suiza, se puede decir que existen 5 regímenes: - Depósitos Francos: sirven tanto al intercambio comercial como al almacenamiento de las mercaderías cuyo destino final en el país es todavía incierto o cuya expedición debe ser aplazada. Gozan de extraterritorialidad y de duración ilimitada. Los productos allí almacenados no están sometidos a control aduanero. - Depósitos Federales: representan la forma más antigua en este país para el almacenamiento de mercaderías que no han sido despachadas en aduana. Las mercaderías depositadas en ellos se encuentran en territorio aduanero suizo y están sometidas a control aduanero (depósito separado, duración limitada, obligaciones en cuanto a las manipulaciones autorizadas de embalajes y mercancías, registro de entradas y salidas, siendo determinante en el pago de los derechos aduaneros el peso de la mercadería a su salida). Existen ocho en total. - Depósitos abiertos: se consideran territorio suizo. La mercadería que entra en el depósito con procedimiento de tránsito, después de haber sido liberada por la oficina competente de control aduanero, es incorporada al registro de existencias que debe contener todos los datos exigidos para poder efectuar adecuadamente el trámite. - Depósitos privados: hay que asegurar a la entrada en el depósito de la mercadería, al contrario que en los depósitos federales, los francos y los abiertos, el cien por cien de los16 Guía práctica para la localización y resolución de barreras comerciales agroalimentarias en terceros países. Suiza.Documento pdf , elaborado por el Instituto de Promoción Exterior de Castilla- La Mancha IPEX..17 Centro de exportación e inversión de la República Dominicana. Perfil Comercial Suiza 2011. Archivo pdf. 19
  24. 24. Guía para exportar a Suiza gastos de importación ya sea al contado o con aval. El importador puede elegir libremente el lugar del depósito. - Depósitos en tránsito: en los puertos renanos de Basilea rigen las regulaciones fijadas por la Ordenanza del Departamento Federal de Finanzas y de Aduanas de fecha 31/12/1964 que regula el tránsito de cereales y mercaderías análogas de gran consumo (malta, granos de soja, granos de lino, maníes, legumbres de vaina secas, cereales cascados, “expellers” y pellets forrajeros) la duración del depósito es ilimitada.8. Requisitos de entradaPara profundizar en alguna de la información que se presenta en la siguiente sección, se puedeconsultar la página de La Secretaría de Asuntos Económicos (SECO) www.seco.admin.ch.Documentos Requeridos; toda importación a Suiza requiere presentar los siguientes documentos:Una factura comercial con 3 copias es la única documentación a presentar. Esta factura debecontener la siguiente información:  Descripción de los productos y el empaque  Peso neto y bruta de cada empaque,  Cantidades  País de origen  Valor CIF.El Certificado de Origen es requerido en caso de que se tengan preferencias arancelarias. Esto sesolicita por razones de salud pública (para el caso de carnes y plantas), o por razones de controlar lacalidad de los productos. Suiza aplica normas de origen preferenciales y no preferenciales.Considera que los productos son originarios de un país si se han obtenido totalmente o han sidoobjetos de una transformación suficiente18.En cuanto a las regulaciones de aduana, es importante mencionar que las mercancías importadasdeben ser declaradas dentro del siguiente límite de tiempo luego de haber entrado a Suiza. Es decir,por carro (24 horas), por vía marítima (48 horas), por tren (7 días) y por aire (7 días).Los certificados sanitarios y fitosanitarios19, son regulados por la Asociación Suiza deNormalización (SNV). La autoridad nacional responsable de las notificaciones es la Secretaría deEstado de Asuntos Económicos (SECO). Estos certificados son exigidos solo en los casos deimportación de bovinos, caballos, animales de granja, animales domésticos, abejas y huevos deserpiente, carne, pescados y mariscos, cera de abeja. De igual forma, para algunos vegetales, frutasfrescas y plantas silvestres.Para el caso de importaciones de pescados, crustáceos, moluscos y productos derivados elDepartamento de Sanidad exige el certificado número 96/ 12b “Certificat de salubrité pour18 www.legiscomex.com19 Federal Office of Agriculture. www.blw.admin.ch 20
  25. 25. Guía para exportar a Suizal’importation de poisson, de crustacés, de mollusques, d’equinodermes et de produits qui en sontderivés (z‐96/12b)”. Este documento está disponible solo en francés.Con respecto a los controles fitosanitarios fronterizos, éstos en el caso de los vegetales, sólo serealizan en los aeropuertos internacionales, y se aplican a todas las importaciones si excepción.Para importar vegetales y plantas es necesario presentar un certificado fitosanitario.9. Normas, regulaciones y estándares20Los estándares de Suiza son iguales a las de la Unión Europea, con excepción de algunosdiferenciados para pesticidas. Las regulaciones cubren todos los productos, además del tabaco y losestándares de empacado y etiquetado.Las Normas de etiquetado son aplicables a la mayoría de los productos. Estas deben tener lassiguientes características:  Debe indicar el nombre específico del productor en alemán, francés o italiano.  Medidas métricas  Precio de venta y por unidad  Para el caso de productos con diversas mezclas e ingredientes se debe especificar el peso de cada componente. Todos los pesos y medidas deben cumplir con las regulaciones de la Oficina de Federal de Metrología (Eidg. Amt. Fuer Messwesen).  Nombre del distribuidor o productor  País de origen  Fecha de vencimientoEs de anotar, que algunos importadores – distribuidores añaden información adicional a lasetiquetas. Esta información es el Código EAN (European Article Number) o código de barras y elvalor nutricional del producto.Adicionalmente, se debe tener en cuenta que algunos productos como los cosméticos, agentes delimpieza, aplicaciones eléctricas, entre otros, están sujetas a regulaciones adicionales, concernientesa seguridad, etiquetado y empaque.Las principales organizaciones con programas para implementar estándares en Suiza se puedenconsultar en el Anexo.Así mismo, existen otro tipo de estándares que incluye inspección física de los productos (por logeneral disponibles para equipos y laboratorios), el personal y la organización para casos deindependencia y posible conflicto de interés. Los encargados de estas inspecciones son empresasque se encuentran acreditadas por el Gobierno Suizo por medio de la Oficina General de Metrología.20 SECO-State Secretariat For Economic Affairs, ADEX- Área de Inteligencia Comercial. Condiciones de Acceso almercado Suizo. pdf. 21
  26. 26. Guía para exportar a SuizaUna de sus principales objetivos es evaluar la conformidad de laboratorios, organismos deinspección y certificaciones.Este organismo dispone de una serie de guías de apoyo que pueden ser descargadas de formagratuita en la página web www.seco.admin.ch de la Secretaría de Estado para NegociosInternacionales de Suiza21.En la siguiente gráfica se presenta un mapa mental con las principales instituciones y organizacionesque ofrecen información acerca de la normatividad suiza, en idioma español, para facilitar suconocimiento a los empresarios colombianos.A través de la herramienta (http://www.touchgraph.com) el empresario podrá ver diferentesinstituciones que le servirán de soporte al momento de recolectar si información para el cumplimientocabal de la normatividad del mercado.Estas son algunas de las entidades de mayor relevancia para la búsqueda de información denormatividad y entrada:  En la página de la Organización Internacional del Trabajo www.ilo.org podrá encontrar información adicional con respecto a la normatividad laboral de Suiza.  Esta página es manejada por el Departamento Federal de Asuntos Exteriores, Secretaría General de Suiza www.eda.admin.ch.21 Swiss Accreditation Service SAS 22
  27. 27. Guía para exportar a Suiza  En esta página http://www.efta.int/ podrá encontrar todo lo relacionado con la Asociación Europea de Libre Comercio AELC. De la que Suiza hace parte.  http://www.cbi.eu/ En esta página podrá encontrar información adicional sobre mercados e información comercial sobre países. –adicionalmente investigaciones de mercado de utilidad para conocer más de cerca el mercado europeo.  En esta página http://www.wto.org/indexsp.htm podrá encontrar información sobre comercio internacional, acuerdos comerciales entre países, normas, etc.  Página oficial de la Unión Europea: http://europa.eu/: aquí encontrará toda la información sobre la Unión Europea y las normas en común con Suiza.10. Legislación laboral y estructura para pymes22Todo lo relacionado con la legislación laboral en Suiza es manejado por la Confederación, quien esla encargada, por medio de la Legislación Federal, de todo lo concerniente al derecho civil conrespecto al trabajo.En términos generales, se puede decir que la Constitución Suiza, en todo lo relacionado con elderecho laboral, está inclinada hacia la igualdad de derechos. Aquí se prohíbe claramente en su Art.8, párrafo 2, cualquier forma de discriminación y establece un tratamiento de igualdad entre hombresy mujeres en el marco del trabajo, así como la igualdad de salarios por la prestación de trabajos deigual valor. Adicionalmente, es importante tener en cuenta que este derecho en este país no seencuentra codificado. Es decir, se puede observar que existen diferentes fuentes del derecho laboralque afectan este tema. Un ejemplo es el derecho laboral privado, que afecta todo lo concerniente alcontrato de trabajo, por otro lado, encontramos la rama del derecho laboral público, que es elencargado de imponer las normas mínimas para la protección de los trabajadores.Con respecto a otros derechos laborales, la constitución suiza en su art. 27 y 28, garantiza la libreelección de la profesión, el libre acceso a una actividad económica y la libre sindicación. LaConstitución también repasa los objetivos sociales que no se pueden invocar directamente ante lostribunales como derechos subjetivos pero que comprometen, sin embargo, al poder legislativo suizo.Entre dichos objetivos sociales se puede citar el derecho de toda persona capaz de trabajar a ejercerun trabajo en condiciones equitativas para asegurar su mantenimiento y el derecho a que los niñospuedan beneficiarse de una formación adecuada (art. 41 de la Constitución).Los sindicatos de trabajadores desempeñan un papel fundamental en la vida económica, social ypolítica de Suiza. Estos tratan de participar en la labor legislativa por medio de la consulta y el logrode intereses de los trabajadores ente los tribunales. A pesar de esto, solo una quinta parte de lostrabajadores suizos están sindicados.Por otro lado, con respecto a los contratos de trabajo, estos se rigen por los artículos 319 a 362 delCódigo de Obligaciones (CO) que entró en vigor en el año 1911. La duración de estos contratos se22 Organización Internacional del Trabajo OIT. www.ilo.org 23
  28. 28. Guía para exportar a Suizadetermina previo acuerdo entre las partes. Sin embargo, existen otro tipo de contratos de trabajodenominados particulares. Estos son: - Contrato de aprendizaje: Debe celebrarse por escrito y ser aprobado por la autoridad competente. El contrato de trabajo se extingue al vencer el periodo de aprendizaje o una vez el aprendiz haya superado el examen de fin de aprendizaje. - Contrato de viajantes de comercio: El artículo 347, párrafo 1 del CO aclara que este tipo de contrato está dirigido para toda persona que negocia o concluye tratos de cualquier naturaleza en nombre de un jefe de empresa comercial. Este contrato debe celebrarse por escrito y el viajante queda vinculado por las condiciones impuestas por su empleador. - Contrato de trabajo a domicilio: Según el artículo 351 del CO, es aquel en que la prestación de la actividad se realiza en el domicilio del trabajador o en un local elegido por él. Este contrato es por un tiempo determinado, mientras el empleado termina su labor.Las Horas de trabajo, en Suiza son muy extensas. El número máximo de horas por semana es de45 hrs. para los trabajadores del sector industrial, mientras que se eleva a 50 hrs para el resto de lostrabajadores. Sin embargo, estas duraciones generalmente se prolongan en ciertas condiciones a 4horas más.Con respecto al Salario, el poder legislativo en Suiza no ha fijado un valor mínimo para este,quedando determinado, en la mayoría de los casos, por los convenios colectivos y los contratos detrabajo. 10.1 Estructura legal de las compañíasEn Suiza existen diferentes estructuras de asociación para la constitución de las empresas.Existen diferentes tipos de compañías23: - Empresas individuales: estas son escogidas principalmente por autónomos y pequeños empresarios. Esta cuenta con una sencilla estructura de comercio en la que el propietario tiene completo poder sobre su negocio. Además, es el propietario el único encargado de todas las deudas de la empresa y es respaldado siempre, en caso de algún incumplimiento, sus activos personales. - Acuerdos de colaboración: Esta forma es acogida principalmente por dos o más personas que estén interesados en formar empresa. Los socios de estas asociaciones tienen una responsabilidad limitada conjunta ante las deudas originadas por el negocio común. Es de aclarar, que esta forma de negocio no es una entidad jurídica independiente, ya que los socios deberán firmar un acuerdo de asociación y cada persona estará sujeta a sus propios impuestos. Este debe ser inscrito en el Registro Comercial. - Sociedades Anónimas S.A.: Este tipo de sociedades son idóneas para empresas de gran tamaño que prevean hacer negocios de gran magnitud. Entre sus características encontramos que estas Sociedades representan una entidad jurídica distinta a la de sus23 Araújo Ibarra. Nuevos Destino de exportación para Colombia- 2008: PERFIL DE SUIZA. Documento Pdf. 24
  29. 29. Guía para exportar a Suiza dueños. Dentro de su estructura existe el Consejo de Administración que es quién la dirige, teniendo en cuenta que uno de sus integrantes debe ser residente suizo. La cantidad mínima con la que se debe constituir estas compañías son 100.000 francos suizos. - Sociedades de responsabilidad Limitada (SRL): Igual que en las S.A., la persona jurídica es distinta, y se puede formar por uno o más individuos u otras personas jurídicas. Este tipo de sociedades son muy apetecidas por las pequeñas y medianas empresas ya que no necesitan tener un Consejo de Administración, están sujetos a condiciones de auditoría menos estrictas y la cuota para la puesta en marcha es menor a la de una S.A. solo se exige un mínimo de 20.000 francos suizos. - Sociedades Comanditarias: Carecen de importancia en este mercado. - Cooperativas: este tipo de sociedad es idónea para causas sociales ya que tiene como fin la mejora económica y la satisfacción ideal de sus miembros. Para su constitución el capital no está fijado, solo es necesario contar con siete socios. - Compañía unipersonal: Es usada generalmente por pequeñas empresas y empresarios autónomos en empresas familiares. 10.2 Esquema de Constitución de una empresa24Uno de los factores más importantes a tener en cuenta para establecer una compañía en Suiza essu ubicación ya que los costos y disponibilidad de personal varía de un lugar a otro. Sin embargo,algunos distritos podrían brindar incentivos a inversionistas extranjeros.Una vez se tenga establecido el lugar se dará inicio con los trámites. Según estudios previos, eltiempo que se llevará una persona en estos trámites es de dos a tres semanas.Pasos para la constitución: 1. La compañía debe ser registrada en el Registro Comercial. Para iniciar este trámite, el empresario debe proporcionar los movimientos de dinero anuales de su compañía ya que si estos son menores a 100.000 francos, no se requerirá el registro pero si será necesario que se inscriba en el IVA a través de la Oficina 25. Los datos solicitados para este registro son: nombre de la compañía, cantidad de capital de la acción, propósito del negocio, nombre de directores y subdirectores. Este documento debe ser autenticado y apostillado y traducido al idioma oficial del lugar en donde se esté haciendo el trámite (alemán, francés, italiano). 2. Una vez registrado el negocio se debe verificar que tipo de empleados contratará la empresa con respecto al estatus migratorio. Si son residentes suizos, la nueva compañía solo se deberá comprometer a cumplir con sus contribuciones y compensaciones. Pero si son extranjeros, la empresa deberá solicitar los permisos de trabajo correspondientes y que son otorgados, en el nivel cantonal y aprobados en el nivel federal.24 Araújo Ibarra. Nuevos Destino de exportación para Colombia- 2008: PERFIL DE SUIZA. Documento Pdf.25 www.swissworld.org 25
  30. 30. Guía para exportar a Suiza 10.3 Estructura impositiva26Los impuestos en Suiza se recaudan a través de tres mecanismos: federal, cantonal y de lacomunidad.Los impuestos federales son aplicados a las personas físicas residentes en Suiza y se imponesobre la renta a nivel mundial. Estos se imponen a través del Gobierno federal y también por mediode los 26 cantones que forman el país. Las empresas unipersonales están sujetos sobre rentapersonal y está basada en los ingresos que haga su negocio. El Impuesto sobre la renta o ImpuestoFederal Directo se debe presentar cuando los ingresos particulares exceden los 12.600 francossuizos o los 24.500 para un matrimonio, ya que los ingresos de una pareja casada se presentanconjuntamente.Con respecto a los ingresos de los extranjeros y los bienes inmuebles, hay una serie de deduccionespermitidas a nivel federal.Los impuestos cantonales son impuestos directos sobre la renta individual y los beneficios de lasentidades legales, las sucesiones y donaciones. Los municipios también pueden recaudarimpuestos, pero solo si el Cantón ha dado su consentimiento.Los métodos para el cálculo de los impuestos cantonales son complejos y varían mucho de uncantón a otro. Existe una competencia entre ellos para atraer contribuyentes ricos a sus cantones, ylas tasas, las deducciones permitidas y los coeficientes locales cambiarían entonces(tradicionalmente se ha producido la naturalización del tratamiento fiscal de los extranjeros queobtienen ingresos exclusivamente de fuera de Suiza, basándose en cinco veces más el valor delalquiler de la propiedad en el extranjero).Adicionalmente existen los impuestos comunales son recargos a los impuestos cantonales, y secalculan con respecto a las ganancias de capital en los bienes raíces.Y por último, el impuesto de ganancias sobre el capital (CGT) que puede ser pagado por losparticulares gracias a las ganancias hechas en el territorio Suizo real, pero sólo será aplicado a nivelcantonal, donde los reglamentos varían enormemente. Este impuesto es llamado Impuesto depropiedad sobre bienes inmuebles. Las tasas de los impuestos dependen del tiempo que ha estadobajo propiedad y del cantón en el que esté emplazado. Para las empresas, no hay un nivel federalestablecido de impuesto de ganancias sobre el capital. Las ganancias sobre las ventas de losactivos son recaudadas como impuestos ordinarios, sin importar el tiempo que esos activos hanestado vigentes27.Existe otro tipo de impuestos cobrados a las sociedades. Estos se denominan Impuestos sobre lassociedades. Este impuesto no excede el 9% de la renta. Generalmente es aplicable amultinacionales y Sociedades comerciales que limitan la misma actividad fuera de territorio suizo yhan puesto la sede legal en cantones muy favorables.26 www.swissworld.org27 Impuestos: www.justlanded.com 26
  31. 31. Guía para exportar a Suiza 10.4 Fiscalidad en SuizaEl Impuesto al Valor Agregado IVA se rige en Suiza, sobre la base del Tratado de Libre Comerciode 1972 entre Suiza y los países de la Unión Europea. Por lo tanto, es un país ajustado a lalegislación del IVA Europeo, según se define en la Sexta Directiva del IVA (2006/112/CE).Es así, que las empresas independientes sujetas al IVA que operan desde Suiza, estarán sujetas aesta Directiva sobre el IVA, en la medida en que las autoridades suizas están obligadas a poner enla norma y los tipos reducidos dentro del rango permitido, y el establecimiento de las normasnacionales relativas a cuándo y cómo debe aplicarse el IVA en las empresas registradas y losindividuos.El porcentaje de IVA cobrado en Suiza es del 8%, siendo esta la tasa más baja de toda Europa. Esde anotar, que algunos suministros y servicios específicos, incluyendo comida, medicina, periódicosy libro, están sujetos a tasas más bajas al 2.4% (2.5% desde el 2011). El IVA correspondiente alalojamiento en hoteles se cobra en el 3.6%. Hay algunos sectores que están totalmente exentos delpago del IVA, incluyendo seguridad social y servicios sociales, educación y el juego.El umbral para el registro del IVA es de cien mil francos suizos (100,000 CHF), este nuevo umbral seintrodujo el uno de Enero del 2010. Además, aquellos que utilizan los servicios de una compañía ouna persona en el extranjero a un costo de diez mil francos (10, 000 CHF) o más, también sonválidos para el IVA Suizo28.28 Fiscalidad en Suiza. www.swissworld.com 27
  32. 32. Guía para exportar a Suiza Anexos 1. Tablas explicativas de cifras de comercio exterior Anexo 1: 25 Principales productos exportados por Suiza PARTIDA 2008 2009 2010 (%) part.ARANCELARIA DESCRIPCIÓN (US$ miles) (US$ miles) (US$ miles) (2010) Medicamentos constituidos por productos mezclados o sin mezclar, preparados para usos terapéuticos o profilácticos, dosificados (incl. los administrados por vía transdérmica" o acondicionados para la venta al por menor (exc. medicamentos que contengan antibióticos; medicamentos que contengan hormonas o esteroides utilizados 30049000 21.143.820 22.241.520 23.394.016 11,97 como hormonas pero sin antibióticos; medicamentos que contengan alcaloides o sus derivados pero sin hormonas ni esteroides utilizados como hormonas ni antibióticos; medicamentos que contengan provitaminas, vitaminas o sus derivados utilizados principalmente como vitaminas) . Antisueros "sueros con anticuerpos", demás fracciones de la sangre y productos 13.821.746 14.230.281 16.421.428 8,40 30021000 inmunológicos modificados, incl. obtenidos por proceso biotecnológicos. Relojes de pulsera automáticos, incl. con contador de tiempo incorporado (exc. con 5.723.250 4.525.588 6.113.073 3,13 91022100 caja de metal precioso o chapado de metal precioso "plaqué"). Artículos de joyería y sus partes, de metales preciosos distintos de la plata, incl. 4.506.076 3.925.997 4.778.748 2,45 71131900 revestidos o chapado de metal precioso "plaqué" (exc. con más de 100 años). 27160000 Energía eléctrica 5.058.663 4.185.577 4.728.444 2,42 71101100 Platino, en bruto o en polvo. 2.491.184 1.866.204 3.390.129 1,74
  33. 33. Guía para exportar a Suiza PARTIDA 2008 2009 2010 (%) part.ARANCELARIA DESCRIPCIÓN (US$ miles) (US$ miles) (US$ miles) (2010) Compuestos heterocíclicos con heteroátomo/s de nitrógeno exclusivamente (exc. compuestos cuya estructura contenga ciclo pirazol, imidazol, piridina o triazina, incl. hidrogenados, sin condensar; compuestos cuya estructura contenga ciclos quinoleína o isoquinoleína, (incl. hidrogenados, sin otras condensaciones; compuestos cuya estructura contenga ciclo pirimidina, incl. hidrogenado, o piperazina; lactamas; alprazolam "DCI", camazepam "DCI", clorodiazepóxido "DCI", clonazepam "DCI", 2.687.806 3.066.229 3.211.682 1,64 clorazepato, delorazepam "DCI", diazepam "DCI", estazolam "DCI", fludiazepam "DCI", flunitrazepam "DCI", flurazepam "DCI", halazepam "DCI", loflazepato de etilo "DCI", lorazepam "DCI", lormetazepam "DCI", mazindol "DCI", medazepam "DCI", midazolam "DCI", nimetazepam "DCI", nitrazepam "DCI", nordazepam "DCI", oxazepam "DCI", 29339910 pinazepam "DCI", prazepam Relojes de pulsera, eléctricos, incl. con contador de tiempo incorporado, con indicador mecánico solamente (exc. con caja de metal precioso o chapado de metal precioso 3.129.858 2.466.141 3.044.884 1,56 91021100 "plaqué"). Relojes de pulsera de metal precioso o chapado de metal precioso "plaqué", 3.367.634 2.299.360 2.825.499 1,45 91012100 automáticos (exc. con fondo de acero). Medicamentos, que contengan antibióticos, dosificados "incl. los administrados por vía transdérmica" o acondicionados para la venta al por menor (exc. que contengan 2.071.113 1.832.226 1.999.190 1,02 penicilinas o derivados de estos productos con la estructura del ácido penicilánico o 30042000 estreptomicinas o derivados de estos productos). Hormonas polipeptídicas, hormonas proteicas y hormonas glucoproteicas, sus derivados y análogos estructurales, utilizados principalmente como hormonas (exc. 1.157.188 1.630.030 1.964.781 1,01 somatotropina, sus derivados y análogos estructurales, así como la insulina y sus 29371900 sales). Amidas cíclicas, incl. los carbamatos, y sus derivados; sales de estos productos (exc. ureínas, sus derivados y sales de estos productos; ácido 2-acetamidobenzoico "ácido 1.241.456 1.986.728 1.825.946 0,93 29242920 N-acetilantranílico" y sus sales; etinamato "DCI"). 84119900 Partes de turborreactores o de turbopropulsores, n.c.o.p. 2.063.644 2.093.266 1.671.678 0,86 Medicamentos, que contengan hormonas o esteroides utilizados como hormonas pero sin antibióticos, dosificados "incl. los administrados por vía transdérmica" o 1.482.104 1.272.850 1.665.471 0,85 acondicionados para la venta al por menor (exc. que contengan insulina u hormonas 30043900 corticosteroides, sus derivados y análogos estructurales)
  34. 34. Guía para exportar a Suiza PARTIDA 2008 2009 2010 (%) part.ARANCELARIA DESCRIPCIÓN (US$ miles) (US$ miles) (US$ miles) (2010) 90211000 Artículos y aparatos de ortopedia o para fracturas 1.398.384 1.556.838 1.565.767 0,80 Antibióticos (exc. penicilinas, sus derivados con la estructura del ácido penicilánico y sales de estos productos; estreptomicinas, tetraciclinas, cloranfenicol y eritromicina, 1.581.620 1.611.777 1.564.023 0,80 29419000 sales y derivados de estos productos) 1.946.470 1.323.236 1.399.449 0,72 71023900 Diamantes, trabajados, sin montar ni engarzar (exc. diamantes industriales) Relojes de pulsera de metal precioso o chapado de metal precioso "plaqué", de mano 1.116.904 1.105.380 1.339.744 0,69 91012900 (exc. con fondo de acero) Bebidas no alcohólicas (exc. agua, jugos de frutas u otros frutos o de hortalizas y 22029090 1.192.994 1.230.402 1.323.050 0,68 leche) Máquinas y aparatos para la fabricación de semiconductores en forma de 84861000 162.598 378.631 1.314.211 0,67 monocristales 90215000 Estimuladores cardíacos (exc. sus partes y accesorios) 1.038.316 1.240.159 1.249.535 0,64 Artículos de orfebrería y sus partes, de metales preciosos distintos de la plata, incl. 71141990 revestidos o chapado de metal precioso "plaqué" (exc. artículos de joyería, artículos de 837.498 800.530 1.160.919 0,59 relojería, instrumentos de música, armas, pulverizadores de tocador y sus cabezas, obras orginales de estatuaria o de escultura, objetos de colección y antigüedades) 90189000 Instrumentos y aparatos de medicina, cirugía o veterinaria, n.c.o.p. 1.060.384 952.772 1.148.158 0,59 Aparatos que lleve la propia persona o se le implanten para compensar un defecto o 90219000 incapacidad (exc. artículos y aparatos de prótesis, así como audífonos y estimuladores 960.152 889.717 1.088.609 0,56 cardíacos, completos) 09012100 Café tostado sin descafeinar 648.643 832.243 1.081.943 0,55Sub Total 81.889.505 79.543.682 91.270.377 46,71Otros 118.725.249 92.930.464 104.121.727 53,29TOTAL 200.614.754 172.474.146 195.392.104 100,0(%) de crecimiento 2008- 2010 5,81% Fuente: TradeMap.
  35. 35. Guía para exportar a Suiza Anexo2: 25 principales productos importados por Suiza PARTIDA 2008 2009 2010 (%) part. ARANCELARIA DESCRIPCIÓN (US$ miles) (US$ miles) (US$ miles) (2010) Medicamentos constituidos por productos mezclados o sin mezclar, preparados para usos terapéuticos o profilácticos, dosificados "incl. los administrados por vía transdérmica" o acondicionados para la venta al por menor (exc. medicamentos que contengan antibióticos; medicamentos que 30049000 contengan hormonas o esteroides utilizados como hormonas pero sin 7.708.985 8.604.134 8.509.401 4,84 antibióticos; medicamentos que contengan alcaloides o sus derivados pero sin hormonas ni esteroides utilizados como hormonas ni antibióticos; medicamentos que contengan provitaminas, vitaminas o sus derivados utilizados principalmente como vitaminas) . Artículos de joyería y sus partes, de metales preciosos distintos de la plata, 71131900 incl. revestidos o chapado de metal precioso "plaqué" (exc. con más de 100 4.446.946 3.956.545 6.588.267 3,74 años) Antisueros "sueros con anticuerpos", demás fracciones de la sangre y 30021000 productos inmunológicos modificados, incl. obtenidos por proceso 4.032.422 3.333.900 4.018.468 2,28 biotecnológico 27160000 Energía eléctrica 3.111.411 2.810.725 3.585.965 2,04 27090090 Aceites crudos de petróleo o de mineral bituminoso 4.127.612 2.145.920 2.745.531 1,56 71101100 Platino, en bruto o en polvo. 3.004.461 3.279.190 2.343.092 1,33
  36. 36. Guía para exportar a Suiza PARTIDA 2008 2009 2010 (%) part. ARANCELARIA DESCRIPCIÓN (US$ miles) (US$ miles) (US$ miles) (2010) Compuestos heterocíclicos con heteroátomo/s de nitrógeno exclusivamente, cuya estructura contenga ciclo pirimidina, incl. hidrogenados, o piperazina (exc. malonilurea "ácido barbitúrico" y sus derivados; alobarbital "DCI", amobarbital "DCI", barbital "DCI", butalbital 29335920 1.623.067 1.381.247 2.245.910 1,28 "DCI", butobarbital, ciclobarbital "DCI", metilfenobarbital "DCI", pentobarbital "DCI", fenobarbital "DCI", secbutabarbital "DCI", secobarbital "DCI" y vinilbital "DCI"; loprazolam "DCI", meclocualona "DCI", metacualona "DCI" y zipeprol "DCI"; sales de estos productos) Automóviles de turismo, incl. los del tipo familiar "break" o "station wagon" y los de carreras, con motor de émbolo "pistón" alternativo de encendido por 87032320 1.935.278 1.770.879 2.011.040 1,14 chispa, de cilindrada > 1.500 cm³ e <= 3.000 cm³ (exc. vehículos de nieve y demás vehículos especiales de la subpartida 8703.10) Aceites medios y preparaciones, de petróleo o de mineral bituminoso, 27101912 2.940.668 1.867.531 1.947.894 1,11 n.c.o.p. Medicamentos, que contengan hormonas o esteroides utilizados como hormonas pero sin antibióticos, dosificados "incl. los administrados por vía 30043900 transdérmica" o acondicionados para la venta al por menor (exc. que 1.607.064 1.576.488 1.902.169 1,08 contengan insulina u hormonas corticosteroides, sus derivados y análogos estructurales) 71023900 Diamantes, trabajados, sin montar ni engarzar (exc. diamantes industriales) 2.619.466 1.666.243 1.703.876 0,97 Aviones y demás aeronaves para la propulsión con motor, de peso en vacío 88024000 774.432 1.136.927 1.636.627 0,93 > 15.000 kg (exc. helicópteros y dirigibles) Medicamentos, que contengan antibióticos, dosificados "incl. los administrados por vía transdérmica" o acondicionados para la venta al por 30042000 menor (exc. que contengan penicilinas o derivados de estos productos con 1.543.684 1.630.937 1.581.791 0,90 la estructura del ácido penicilánico o estreptomicinas o derivados de estos productos) Fuente: TradeMap.

×