Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

B5 'how to' social enterprise-lucia harrison_2011 ocasi ed

438 views

Published on

Published in: Business, Technology
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

B5 'how to' social enterprise-lucia harrison_2011 ocasi ed

  1. 1. Lucia Harrison Executive Director
  2. 2. Background <ul><li>11 years with organization, 20 years in NFP sector, 10 in the for Profit sector </li></ul><ul><li>KWMC - 44 years in the community </li></ul><ul><li>The Multicultural Centre exists for the purpose of fostering the diversity which exists in this community and of facilitating the full participation of all residents in the life of the community.&quot; </li></ul>
  3. 3. Services <ul><li>Settlement </li></ul><ul><li>Employment </li></ul><ul><li>Tutoring </li></ul><ul><li>Supports for Low Income Families </li></ul><ul><li>Interpretation </li></ul><ul><li>Translation </li></ul><ul><li>Special Projects </li></ul>
  4. 4. Social (Purpose) Enterprise <ul><li>How it works? </li></ul><ul><li>Interpretation </li></ul><ul><ul><li>Interpretation in 65 languages </li></ul></ul><ul><ul><li>Over 100 Interpreters </li></ul></ul><ul><ul><li>3 Commissioners of Oaths on site </li></ul></ul><ul><ul><li>Clients generally do not pay for service </li></ul></ul><ul><ul><li>Translation </li></ul></ul><ul><ul><li>Interpreter sets fee – we charge for Affidavit </li></ul></ul>
  5. 5. Social Enterprise <ul><li>Advocacy and Promotion </li></ul><ul><li>Certified Interpreters </li></ul><ul><ul><li>Provincial </li></ul></ul><ul><ul><li>Regional </li></ul></ul><ul><li>Health Equity </li></ul><ul><ul><li>LIHN </li></ul></ul>
  6. 6. Challenges <ul><li>Risk-taking by Board members </li></ul><ul><ul><li>Overcoming discomfort of budgeting without set income (Grants) </li></ul></ul><ul><li>Advocating the need for Certified Interpreters </li></ul><ul><li>Cultural Interpreters vs Language Interpreters </li></ul><ul><li>Revenue Canada Implications </li></ul>
  7. 7. Best Practices <ul><li>Require 90 hours to 180 hours of training </li></ul><ul><li>Collaborating with different organizations within Waterloo Region to provide interpretation services efficiently </li></ul><ul><li>Contracts </li></ul><ul><li>Availability of Commissioner of Oaths </li></ul><ul><li>Error and Omissions Insurance </li></ul>
  8. 8. Best Practices <ul><li>Business Plan </li></ul><ul><li>Marketing Strategy </li></ul><ul><li>Cost Analysis </li></ul><ul><li>Branding </li></ul><ul><li>Partnerships </li></ul>
  9. 9. Thank You

×