Language assistants in Catalonia 2011

1,091 views

Published on

Initial session: Language Assistents in Catalonia 2011. International program to provide language assistants to schools with CLIL projects, oral activities and speaking sessions for children in Primary and Secondary education

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,091
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
23
Actions
Shares
0
Downloads
13
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide
  • La coherència i la continuitat educativa han de ser un continuum en tot el procés d‘aprenentatge i desenvolupament de l’alumnat
  • La coherència i la continuitat educativa han de ser un continuum en tot el procés d‘aprenentatge i desenvolupament de l’alumnat
  • La coherència i la continuitat educativa han de ser un continuum en tot el procés d‘aprenentatge i desenvolupament de l’alumnat
  • Language assistants in Catalonia 2011

    1. 1. The importance of languages in the Catalan Education System <ul><li>Foreign Language Service </li></ul><ul><li>Subdirecció General de Llengua i Plurilingüisme </li></ul><ul><li>Departament d’Ensenyament </li></ul><ul><li>(Catalan Ministry of education) </li></ul>Neus Lorenzo Galés [email_address] @NewsNeus <ul><li>In English : 0-18 </li></ul><ul><li>In Catalan : 19-31 </li></ul><ul><li>In Spanish : 31-44 </li></ul>English
    2. 2. The importance of languages in the Catalan Education System <ul><li>Foreign Language Service </li></ul><ul><li>Subdirecció General de Llengua i Plurilingüisme </li></ul><ul><li>Departament d’Ensenyament </li></ul><ul><li>(Catalan Ministry of education) </li></ul>Neus Lorenzo Galés [email_address] @NewsNeus
    3. 3. European Commission 2012 : European Year for Active Ageing and Intergenerational Solidarity Comissió Europea 2012: 2012 és l’Any europeu de l’envelliment actiu i la solidaritat entre generacions Catalonia in Europe
    4. 4. Catalan society: social transformation <ul><li>We need to improve results: </li></ul><ul><li>- Inclusion and social cohesion </li></ul><ul><li>- Schooling success: academic results and competences for life </li></ul><ul><li>Access to labor market: empoyability and working skills </li></ul><ul><li>Generational renewal in a global world </li></ul>Immigrant students in Catalonia Challenges
    5. 5. Catalan society: social transformation Challenges
    6. 6. Catalan society: social transformation Challenges
    7. 7. Studies and levels Lifelong learning programs University +18... years Pre-school 3-6 years 0-3 years School Nursery school Primary School 6-12 years H. school 16-18 years / Vocational Tr. Baccalaureat Secondary/Comprehensive H. school 12-16 years L A B O U R
    8. 8. <ul><li>Different school funding : </li></ul><ul><ul><li>State schools (public funding) </li></ul></ul><ul><ul><li>Private funded schools (state granted private schools) </li></ul></ul><ul><ul><li>Independent private schools (not granted) </li></ul></ul>Language Assistant at school
    9. 9. Plurilingualism in the school Language for inclusion, studying and living together Catalan (Occitan) Added languages Arabic Amazigh Bangla Dutch Portuguese Romanian Ukhranian Urdu Chinese Curricular languages Catalan (Occitan) Spanish English French German Italian
    10. 10. Catalan language Population: 7.535.106 inhabitants (2011) 15.96% of Spanish population
    11. 11. Diversity is a menaced treasure
    12. 12. There are 5500 languages in the world… but about 8-10 % disappear every year! Source: « Halte à la mort des langues » Claude Hagège When any language disappears, a whole culture vanishes, and a unique collective identity is lost forever 20 % have their own Political State 25 % have guaranteed continuity for the next three generations In 50 years, 3000 languages might disappear
    13. 13. Languages: for growing, living and sharing the world! Cognitive tool and strategy Emotional communication Learning skills and study
    14. 14. Languages: for growing, living and sharing the world! Tradition and culture International negotiation skill Work and labour market resource Social and cultural identity
    15. 15. Speaking, listening, reading, writing and interacting: communicating in diversity
    16. 16. Communicating is learning to live together “ Talk, talk, talk... Let’s talk today, for not having to cry tomorrow”. Thank you for your help!
    17. 17. Let’s be responsible: we are the past of our descendents, and the future of our ancestors
    18. 18. The value of languages in the Catalan Education System <ul><li>Foreign Language Service </li></ul><ul><li>Subdirecció General de Llengua i Plurilingüisme </li></ul><ul><li>Departament d’Ensenyament </li></ul><ul><li>(Catalan Ministry of education) </li></ul>Neus Lorenzo Galés [email_address] @NewsNeus
    19. 19. El valor de les llengües al Sistema Educatiu de Catalunya <ul><li>Servei de Llengües Estrangeres </li></ul><ul><li>Subdirecció General de Llengua i Plurilingüisme </li></ul><ul><li>Departament d’Ensenyament </li></ul>Neus Lorenzo Galés [email_address] @NewsNeus Català
    20. 20. Comissió Europea 2012: 2012 és l’Any europeu de l’envelliment actiu i la solidaritat entre generacions European Commission 2012 : European Year for Active Ageing and Intergenerational Solidarity Catalunya a Europa
    21. 21. La societat catalana, en transformació <ul><li>La millora de resultats en: </li></ul><ul><li>- Inclusió i cohesió social </li></ul><ul><li>- Èxit escolar en les competències per a la vida </li></ul><ul><li>Capacitació i acreditació laboral </li></ul><ul><li>Renovació generacional en un món global </li></ul>Immigrant students in Catalonia Els reptes
    22. 22. Etapes educatives Formació al llarg de la vida <ul><li>Diferents tipus de centres educatius: </li></ul><ul><ul><li>Escoles estatals (Ensenyaments públic) </li></ul></ul><ul><ul><li>Escoles privades-concertades (Centres subvencionats) </li></ul></ul><ul><ul><li>Escoles privades independents (Privades) </li></ul></ul>Universitat +18... anys Infantil 3-6 anys 0-3 anys Escola Llar d’infants Primària Escola 6-12 anys Institut 16-18 anys F. Professional Batxillerat Secundària Obligatòria Institut 12-16 anys T R E B A L L
    23. 23. Plurilingüisme a l’escola Llengua d’acollida, aprenentatge i convivència Català (Occità) Llengües complementàries Àrab Amazic Bangla Neerlandès Portugués Romanès Ucraïnès Urdú Xinès Llengües curriculars Català (Lleng.Occitana) Castellà Anglès Francès Alemany Italià Auxiliar de conversa a l’aula
    24. 24. La llengua catalana Població: 7.535.106 habitants (2011) 15.96% de la població d’Espanya
    25. 25. La diversitat és un valor en perill
    26. 26. Hi ha unes 5500 llengües al món… però unes 8-10 % desapareixen cada any! Source: « Halte à la mort des langues » Claude Hagège Quan una llengua desapareix, tota una cultura es perd, amb la seva identitat col·lectiva, única i irrepetible 20 % tenen un estat propi 25 % tenen garantida la continuïtat en tres generacions En 50 anys 3000 llengües poden desaparèixer
    27. 27. Les llengües: per creixer, per viure i per conviure Tradició i cultura Eina de cognició i creativitat Lligams emocionals Estudi a l’escola Garantia de convivència Relacions econòmiques i laborals Identitat social i cultural
    28. 28. Parlar, escoltar, llegir, escriure i conversar: ens comuniquem en diverses llengües
    29. 29. Conversar és aprendre a conviure “ Palem, parlem, parlem... parlem avui, per què ningú hagi que plorar demà”. Gràcies per la vostra ajuda!
    30. 31. El valor de les llengües al Sistema Educatiu de Catalunya <ul><li>Servei de Llengües Estrangeres </li></ul><ul><li>Subdirecció General de Llengua i Plurilingüisme </li></ul><ul><li>Departament d’Ensenyament </li></ul>Neus Lorenzo Galés [email_address] @NewsNeus
    31. 32. El valor de las lenguas al Sistema Educativo de Cataluña <ul><li>Servei de Llengües Estrangeres </li></ul><ul><li>Subdirecció General de Llengua i Plurilingüisme </li></ul><ul><li>Departament d’Ensenyament </li></ul>Neus Lorenzo Galés [email_address] @NewsNeus Castellano
    32. 33. Comisión Europea 2012: 2012 es el Año europeo del envejecimiento activo y la solidaridad entre generaciones European Commission 2012 : European Year for Active Ageing and Intergenerational Solidarity Cataluña en Europa
    33. 34. La sociedad catalana, en transformación <ul><li>La mejora de resultados en: </li></ul><ul><li>- Inclusión y cohesión social </li></ul><ul><li>- Éxito escolar en las competencias para la vida </li></ul><ul><li>Capacitación y acreditación laboral </li></ul><ul><li>Renovación generacional en un mundo global </li></ul>Immigrant students in Catalonia Los retos
    34. 35. Etapas educativas <ul><li>Diferentes tipos de centros educativos: </li></ul><ul><ul><li>Escuelas estatales (Enseñanza pública) </li></ul></ul><ul><ul><li>Escuelas privadas-concertadas (Centros subvencionados) </li></ul></ul><ul><ul><li>Escuelas privadas independientes (Privadas) </li></ul></ul>Formación a lo largo de la vida Infantil 3-6 años 0-3 años Escuela H. Infantiles Primaria Escuela 6-12 años T R A B A J O Universidad +18... años Instituto 16-18 años F. Profesional Bachillerato Secundaria Obligatoria Instituto 12-16 años
    35. 36. Plurilingüismo en la escuela Lengua de acojida, aprendizaje y convivencia Catalán (Occitano) Lenguas complementarias Árabe Amazig Bengalí Neerlandés Portugués Rumano Ucraniano Urdú Chino Llenguas curriculares Catalán (Occitano) Castellano Inglés Francés Alemán Italiano Auxiliar de conversación
    36. 37. La lengua catalana Población: 7.535.106 habitantes (2011) 15.96% de la población de España
    37. 38. La diversidad es un valor en peligo
    38. 39. Hay unas 5500 lenguas en el mundo… ¡pero unas 8-10 % desaparcen cada año! Source: « Halte à la mort des langues » Claude Hagège Cuandon una lengua desaparece, toda una cultura se pierde, com su identidad colectiva, única e irrepetible 20 % tienen un esdo propio 25 % tienen garantizada continuidad en tres generaciones En 50 años 3000 lenguas pueden desaparecer
    39. 40. Las lenguas: para crecer, para vivir y para convivir Tradición y cultura Cognición y creatividad Lazos emocionales Estudio en la escuela Garantía de convivencia Relación económica y laboral Identidad social y cultural
    40. 41. Hablar, escuchar,escribir, leer y dialogar: nos comunicamos en diversas lenguas
    41. 42. Conversar es aprender a convivir “ Hablemos, hablemos, hablemos... ...hablemos hoy, para que nadie tenga que llorar mañana”. ¡Gracias por vuestra ayuda!
    42. 44. El valor de las lenguas al Sistema Educativo de Catalunya <ul><li>Servei de Llengües Estrangeres </li></ul><ul><li>Subdirecció General de Llengua i Plurilingüisme </li></ul><ul><li>Departament d’Ensenyament </li></ul>Neus Lorenzo Galés [email_address] @NewsNeus

    ×