Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Build Your Locale Style Guide

921 views

Published on

WordPress Global Translation Day 2 slides (November 12, 2016)
Video: http://wordpress.tv/2016/11/14/naoko-takano-build-your-locale-style-guide/

Published in: Software
  • Be the first to comment

Build Your Locale Style Guide

  1. 1. Build Your Locale Style Guide Naoko Takano | WordPress Global Translation Day #2, Nov 2016 #WPTranslationDay
  2. 2. Globalizer (Automattic)
 WordPress Japanese Translator since 2003 WordCamp Tokyo 2016 Co-Lead @naokomc / en.naoko.cc Naoko Takano
  3. 3. What is a Translation Style Guide?
  4. 4. ‣ Coding standards ‣ Writing style guide/manual ‣ Design/UI guidelines Think…
  5. 5. Apple Identity Guidelines
  6. 6. ‣ Increase consistency ‣ Enhance quality ‣ Engage more contributors ‣ Deter arguments ‣ Reduce rework A Style Guide can help:
  7. 7. Who has Style Guides?
  8. 8. 1. Czech 2. French (France) 3. German 4. Greek 5. Hebrew 6. Japanese 7. Romanian 8. Russian 9. Slovak 10. Spanish (Spain) 11. Swedish 11 Teams https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/tools/list-of-glossaries-per-locale/
  9. 9. Who should have one?
  10. 10. Everyone.
  11. 11. Invest time to save time.
  12. 12. The Basic Elements
  13. 13. ‣ Writing tone ‣ Punctuation ‣ Formatting ‣ Branding ‣ Special rules Include:
  14. 14. Step 1-1: Find existing style guides in your locale
  15. 15. Step 1-2: Find style guides in English or other locales
  16. 16. Step 2: Think of common inconsistencies issues
  17. 17. Step 3: Keep iterating
  18. 18. ‣ Mozilla Style Guide: Translation
 https://www.mozilla.org/en-US/styleguide/communications/translation/ ‣ L10n:Teams:tl/Style Guide - MozillaWiki
 https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:tl/Style_Guide ‣ Microsoft Language Portal | Style Guide
 https://www.microsoft.com/Language/en-US/StyleGuides.aspx ‣ Guidelines for translation contractors
 https://ec.europa.eu/info/translation/guidelines_en ‣ WordPress.com Translation Style Guide
 https://translate.wordpress.com/translation-style-guide/ ‣ Gengo Translation Resources
 https://gengo.com/translators/resources/

×