Successfully reported this slideshow.

Les Vignobles du patrimoine mondial

1,787 views

Published on

L’UNESCO comme trait d’union, l’Europe comme territoire

Published in: Travel
  • Be the first to comment

Les Vignobles du patrimoine mondial

  1. 1. Les Vignobles du patrimoine mondial L’UNESCO comme trait d’union, l’Europe comme territoireVal de LoireFrance – Site UNESCO depuis 2000 Le patrimoine mondial de l’UNESCO comme trait d’union, l’Europe comme territoire. De cette idée est né le réseau VITOUR qui, à l’initiative du Val deLavaux – Vignoble en terrasses Loire, réunit les vignobles inscrits sur la Liste duSuisse – Site UNESCO depuis 2007 patrimoine mondial de l’UNESCO. Avec l’appui de l’Union européenne, 10 sitesPaysage culturel de la Wachau UNESCO travaillent ensemble, depuis juillet 2005,Suisse – Site UNESCO depuis 2007 au développement durable de leurs paysages culturels et à leur découverte à travers des actions Haute vallée du Rhin moyen touristiques innovantes.Ile de Pico (Açores)Portugal – Site UNESCO depuis 2004 Nous vous invitons à découvrir leurs paysages Wachau exceptionnels. Ces terroirs prestigieux des vins de Fertö-Neusiedler «l’Ancien monde» veulent faire connaître, SeeRégion viticole du Haut Douro ensemble, aux visiteurs, ce qui font d’eux des lieux Lavaux TokajPortugal – Site UNESCO depuis 2001 et des vins uniques. Plus que jamais, le vin est « Val de Loire un paysage qui se déguste » ! Pour en savoir plus : www.vitour.org et Cinque TerreFertö-Neusiedler See www.valdeloire.orgAutriche – Site UNESCO depuis 2001 ValHaute vallée du Rhin moyen d’OrciaAllemagne – Site UNESCO depuis 2002 Haut DouroVal d’OrciaItalie – Site UNESCO depuis 2004Parc National de Cinque Terre Ile de Pico (Açores)Italie – Site UNESCO depuis 1997Région viticole de TokajHongrie – Site UNESCO depuis 2002
  2. 2. © Archivio Fotografico del Parco Nazionale delle Cinque Terre, Sergio Fregoso Parc National de Cinque Terre (Italie) / National Park of Cinque Terre (Italy)Un paysage spectaculaire avec ses terrasses tenues par des murs de terre et de pierre sèche, construits entièrement par les hommes pour la viticulture. Au premier plan , le village de Riomaggiore. The impressive lanscape, with its terraces of earth and dry-stone walls built for viticulture, entirely by human labour. In the foreground, the village of Riomaggiore.
  3. 3. © Archivio Fotografico del Parco Nazionale delle Cinque Terre, Sergio Fregoso Parc National de Cinque Terre (Italie) / National Park of Cinque Terre (Italy)Ces deux derniers siècles, le travail des femmes fut essentiel, dans la réalisation des terrasses et le développement du vignoble, les hommes travaillant comme marins ou à la ville. Women’s labor has been essential during the last centuries, either in the construction of the terraced slopes and in the vineyards, as many men were sailors or urban workers.
  4. 4. © Laurent Massillon Val de Loire (France) / Loire Valley (France)Lever de soleil sur la Coulée de Serrant (Savennières), vignoble datant du 12ème siècle Sunrise upon the Coulée de Serrant (Savennières), vineyard of the 12th century
  5. 5. © Marc Jauneaud Val de Loire (France) / Loire Valley (France)Vendanges dans les vignobles de Chinon, avec une vue sur le château en arrière plan Vintage in the vineyards of Chinon, with a sight on the castle in the background
  6. 6. © LMZ RP/H.P. Merten FotodesignLa haute vallée du Rhin-moyen (Allemagne) / The Upper middle-Rhine valley (Germany) Un paysage cultivé depuis les temps anciens, malgré les pentes très raides du Val de la Lorelei A landscape that has been cultivated since the ancient times, though the very steep slopes of the Val of Lorelei
  7. 7. © LMZ RP/ Gustav RittstiegLa haute vallée du Rhin-moyen (Allemagne) / The Upper middle-Rhine valley (Germany) La terre des vignobles est composée d’ardoises bleu acier, conditions optimales pour les vins Riesling The ground of the vineyards is composed of steel-blue slate, optimal conditions for the Riesling wines
  8. 8. © Egidio Santos, 2007. Douro Museum collection. La vallée du Haut Douro (Portugal) / The Alto Douro Valley (Portugal)Terrasses pré-phylloxériques construites avec de petits murs incurvés : Domaine de Fornelo, Tabuaço, Alto Douro Vinhateiro Pre-phylloxera terraces built with small and curved walls of schist : Estate of Fornelo, Tabuaço, Alto Douro Vinhateiro
  9. 9. © Egidio Santos, 2007. Douro Museum collection. La vallée du Haut Douro (Portugal) / The Alto Douro Valley (Portugal) Motifs paysagers de vignobles pré et post phylloxériques recolonisés par le maquis méditerranéen : Domaine de Vargelas, S.João da Pesqueira, Alto Douro VinhateiroDiverses landscapes patterns – pre and post phylloxera vineyard’s and barren’s reconolized by Mediterranean bush : Estate of Vargelas, S. João da Pesqueira, Alto Douro Vinhateiro
  10. 10. © A. Toth JoszefLa région viticole historique de Tokaj (Hongrie) / The Tokaj historic wine region (Hungary) Les pentes du volcan parlent d’une viticulture vieille de plusieurs siècles, à la confluence entre les rivières de la Tisza et du Bodrog The volcano’s slopes talk about centuries-old viticulture, at the confluence of the Tisza and Bodrog rivers
  11. 11. © A. Toth JoszefLa région viticole historique de Tokaj (Hongrie) / The Tokaj historic wine region (Hungary) « Le mont lisse de Tokaj, dans le brouillard, est comme le vieux garde historique de la porte du Canaan hongrois » (Gyula Krudy). Le mont Tokaj, ancien volcan, constitue un cadre naturel remarquable tout au long de l’année “The foggy bald mountain of Tokaj in the distance is like the old historic guard at the gates of the hungarian Canaan” (Gyula Krudy). The Tokaj mountain, old volcano, forms an outstanding natural surrounding all over the year
  12. 12. © Didier Jordan Lavaux (Suisse / Swiss) La forte pente qui caractérise le site a imprimé sa trace sur le vignoble : les terrassesThe steep gradient which characterizes the site engraved its track on the vinyard : the terraces
  13. 13. © Montreuxriviera.com Lavaux (Suisse / Swiss) Les très beaux hameaux qui ponctuent le vignoble participent à la cohérence du siteThe very beautiful hamlets which punctuate the vineyard contribute to the coherence of the site

×