Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.
Las variedades de la lengua<br />Las variedades de la lengua<br />
Las variedades de la lengua<br />No todos los hablantes utilizan la lengua de la misma forma. El uso de la misma depende…<...
 del nivel de instrucción, que acostumbra a estar relacionado con el estatus socioeconómico (variedades diastráticas)
 de la situación comunicativa (variedades diafásicas)</li></ul>La lengua es un ser cambiante que ha ido evolucionando a lo...
Las variedades diatópicas<br />Las variedades diatópicas o geográficas relacionan al hablante con su origen territorial. S...
Las variedades de la lengua<br />
LENGUAS<br />DIALECTOS HISTÓRICOS<br />DIALECTOS DEL CASTELLANO<br />vasco<br />gallego<br />navarro-aragonés<br />astur-l...
Vasco<br />La lengua vasca no presenta uniformidad porque se divide en varios dialectos.<br />Rasgos lingüísticos<br />Sub...
Gure Aita (Padre Nuestro, versión en batúa) Vasco<br />Gure Aita, zeruetanzarena:santu izan bedizureizena,etorbedizureerre...
Catalán<br />Variedades dialectales<br />Catalán occidental: valenciano, zona oriental de Aragón, Lérida, Este de Tarragon...
Gallego<br />Zonas dialectales:<br />Occidental: seseo, geada y sufijo –an.<br />Oriental: sin seseo, sin geada y sufijo –...
“Cultura saca a concurso público a organización de dezfeiras do libro”<br />	Ferrol e Monforte son as localidades que abri...
Hablas asturianas<br />Canción la madre<br />Paxarinos que ufanos y alegres<br />Cruciais la praera,<br />Y esnaláis pe lo...
Leonés- Aragonés<br />Qué ye l'aragonés<br />L'aragonés ye una luengaromanica u neolatina, ye dizir que esdebiened'o latín...
Castellano<br />Extraer las características del castellano a partir de las siguientes manifestaciones.<br />El canto del l...
Andaluz<br />No es un dialecto uniforme. Dentro de Andalucía se suelen distinguir dos amplias zonas: oriental y occidental...
A. Machado. Estos son los sómbreritos<br />Blancos y selestes,<br />Que se benden en Sevilla<br />Caye e las Sierpes<br />...
Murciano<br />Murciano: habla de transición. Se entrecruzan cuatro modalidades distintas: castellana, valenciana, aragones...
El Dios Vulcano<br />El que llaman dios Vurcano<br />hogaño tamién saldrá,<br />con una fragua con lumbre<br />trebajando ...
Extremeño<br />Se trata de un habla de transición entre el leonés, el castellano y el andaluz.<br />Cierre de vocales fina...
Las variedades de la lengua<br />
Canario<br />Se parece mucho a las variedades meridionales de la península. Asímismo, se trata de un habla de transición e...
Fabricación del queso *<br />Se ordeña la baca en una lata de sinco o seilitroh; se cuela la lech(y)e y se ech(y)a el cuah...
Español de América<br />A partir de estas manifestaciones extraer las características del español de América.<br />Telenov...
Actividad final<br />Variedades lingüísticas<br />Las variedades de la lengua<br />
Las variedades diastráticas<br />Las variedades diastráticas o niveles de lengua son las modalidades que adopta una lengua...
Variedades diastráticas<br />Actividades:<br /><ul><li>Visualización. Identificación de los distintos tipos de registros e...
Las variedades diafásicas<br />Las variedades diafásicas son modalidades de habla que elige el hablante según la situación...
Variedades diafásicas: Lengua coloquial/informal.<br />ORALIDAD: <br />Las repeticiones, las redundancias: Y yo le dije a ...
ESPONTANEIDAD e IMPRECISIÓN:<br />Uso del artículo ante antropónimos: El Juan me ha dicho que vaya.<br />Incoherencias en ...
EXPRESIVIDAD:<br />Uso frecuente de interjecciones: ¡Tu padre! ¡Menudo lío! <br />Empleo frecuente de pronombres personale...
CONTACTO CON EL EMISOR:<br />Modismos, frases hechas, refranes:como Pedro por su casa, sin ton ni son...<br />Saludos, ape...
Variedades diafásicas: lenguaje formal<br />LENGUA  <br />Discurso fluido y continuo <br />Discurso ordenado y estructurad...
Variedades diafásicas<br />Actividades:<br /><ul><li>Visualización. Identificación de los distintos tipos de registros en ...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×
Upcoming SlideShare
Niveles del lenguaje
Next
Download to read offline and view in fullscreen.

6

Share

Download to read offline

Variedades de la lengua

Download to read offline

Presentación y actividades sobre las distintas variedades de la lengua

Related Books

Free with a 30 day trial from Scribd

See all

Variedades de la lengua

  1. 1. Las variedades de la lengua<br />Las variedades de la lengua<br />
  2. 2. Las variedades de la lengua<br />No todos los hablantes utilizan la lengua de la misma forma. El uso de la misma depende…<br /><ul><li> del lugar donde aprenden la lengua y del lugar en que residen (variedades diatópicas)
  3. 3. del nivel de instrucción, que acostumbra a estar relacionado con el estatus socioeconómico (variedades diastráticas)
  4. 4. de la situación comunicativa (variedades diafásicas)</li></ul>La lengua es un ser cambiante que ha ido evolucionando a lo largo de las épocas. El estudio de los textos permite trazar su evolución. (variedades diacrónicas)<br />Las variedades de la lengua<br />
  5. 5. Las variedades diatópicas<br />Las variedades diatópicas o geográficas relacionan al hablante con su origen territorial. Son variedades geográficas los dialectos, las hablas regionales y las hablas locales.<br />Un dialecto es la modalidad que adopta una lengua en una determinada zona geográfica.<br />Presenta unos rasgos característicos que lo diferencian de una lengua:<br />La subordinación a una lengua: El hablante de un dialecto fija su ideal lingüístico en una lengua superior, más consolidada.<br />La escasa normalización: Los rasgos dialectales no son unitarios, existen muchas variantes.<br />La ausencia de tradición literaria: Los textos dialectales raras veces se plasman en la lengua escrita porque los hablantes utilizan la lengua.<br />La lengua es un sistema de signos que posee:<br />un alto grado de normalización (gramática, diccionario)<br />una tradición literaria consolidada<br />la aceptación social por parte de la comunidad de hablantes <br />Las variedades de la lengua<br />
  6. 6. Las variedades de la lengua<br />
  7. 7. LENGUAS<br />DIALECTOS HISTÓRICOS<br />DIALECTOS DEL CASTELLANO<br />vasco<br />gallego<br />navarro-aragonés<br />astur-leonés<br />catalán<br />extremeño<br />castellano<br />murciano<br />canario<br />andaluz<br />Las variedades de la lengua<br />
  8. 8. Vasco<br />La lengua vasca no presenta uniformidad porque se divide en varios dialectos.<br />Rasgos lingüísticos<br />Subsistema vocálico formado por cinco fonemas.<br />Fonema /f/ presente en todos los dialectos.<br />No tienen distinción de género gramatical.<br />Las palabras no terminan en ninguno de los siguientes fonemas: /m/, /p/,/b/, /d/.<br />Las variedades de la lengua<br />
  9. 9. Gure Aita (Padre Nuestro, versión en batúa) Vasco<br />Gure Aita, zeruetanzarena:santu izan bedizureizena,etorbedizureerreinua,eginbedizurenahia,zeruanbezalalurrean ere.Emaiguzugauregunhonetakoogia;barkatugurezorrak,guk ere gurezorduneibarkatzendiegunezkero;eta ezgutentaldiraeraman,bainaateragaitzazugaitzetik.<br />Las variedades de la lengua<br />
  10. 10. Catalán<br />Variedades dialectales<br />Catalán occidental: valenciano, zona oriental de Aragón, Lérida, Este de Tarragona, Andorra.<br />Catalán oriental: catalán central, rosellonés, balear, alguerés.<br />Rasgos lingüísticos<br />El sistema vocálico distingue abertura o cerrazón de timbre en las vocales e/o.<br />Frecuente pérdida de vocales en posición final: sulfat(sulfato).<br />Conservación de la f inicial latina: fam(hambre, latín: fames).<br />El género masculino, en la mayoría de los casos aparece sin la ofinal: fill(hijo).<br />Joan Manuel Serrat. Paraules d'amor.<br />Las variedades de la lengua<br />
  11. 11. Gallego<br />Zonas dialectales:<br />Occidental: seseo, geada y sufijo –an.<br />Oriental: sin seseo, sin geada y sufijo –ao.<br />Rasgos lingüísticos:<br />Tiene siete vovales, distingue entre la e/oabiertas o cerradas.<br />Desaparición de la n/l intervocálicas: lua (luna), soa(sola).<br />Sufijo diminutivo –iño, iña: pobriño.<br />Seseo y yeísmo.<br />Luz Casal y Carlos Nuñez. Negra sombra. <br />Las variedades de la lengua<br />
  12. 12. “Cultura saca a concurso público a organización de dezfeiras do libro”<br /> Ferrol e Monforte son as localidades que abrirán e pecharán calendario de celebracións da feiras do libro no noso país. Así o fixo público onte a Xunta, cun anuncio no DOG no que sacaba a concurso a contratación dunha empresa para a organización destesencontros. Unhasxuntanzas que son, segundo unha nota de prensa remitida polaconsellaría de Cultura, “un dos escaparates máis importantes para a produción editorial galega e representan un medio imprescindible para a captación de mercado interior por parte dos profesionais que comercializan este produto”. <br />Fuente: culturagalega.com<br />Las variedades de la lengua<br />
  13. 13. Hablas asturianas<br />Canción la madre<br />Paxarinos que ufanos y alegres<br />Cruciais la praera,<br />Y esnaláis pe los aires llixeros<br />Camín de otra tierra,<br />Cuando apenes se acaba el verano<br />Y el frío escomienza,<br />Si acasu algún día, rodando pel mundo,<br />Pasaís pe l' América<br />Y alcontráis al miofíu del alma,<br />¡Decíi que se güelva!<br /> Decíi que so madre, que él tanto quería,<br />Ta muerta de pena;<br />Que non pasa hora nin pasa un menutu<br />Tranquilupa ella;<br />Que casi non duerme; que apenas si vive;<br />Que non asosiega;<br />Que teme morise sin golver á velu<br />Una vez siquiera ...<br />Decíi que de noche, cuando soliquina<br />Del fiu se acuerda,<br />Suaña que támuertu, que por más que busque<br />Ya nunca lualcuentra ......<br />¡Por Dios, paxarinos! ¡ Si veis al miofíu<br />Decíi que se güelva;<br />Que nada nás pido; que muerro tranquila<br />Después que lu vea;<br />Pos ya en estimundu, cansá de la vida,<br />Tan sólo quixera<br />Golver á abrazalu, decíii que lu quiero<br />Y caeme muerta!<br />Isidro Díez de la Torre<br />Las variedades de la lengua<br />
  14. 14. Leonés- Aragonés<br />Qué ye l'aragonés<br />L'aragonés ye una luengaromanica u neolatina, ye dizir que esdebiened'o latín, igual como as atrasluengasromanzes (español, franzés, catalán, gallego, oczitano, rumano, asturiano, italiano, portugués, romanche, friulano, sardo,...)<br />Dende fa muito tiempo l'aragonéss'haconsiderato una luengabaxa, no so que por os foranos, sino, o que encara ye más grieu, por os propios aragoneses. ye escusatodizir que a luenga aragonesa, como cualsiquieratra, se puede ferserbirta toz os emplegos que queramos.<br />Extraer las características principales a partir de este texto.<br />Las variedades de la lengua<br />
  15. 15. Castellano<br />Extraer las características del castellano a partir de las siguientes manifestaciones.<br />El canto del loco.Quiero aprender.<br />Las variedades de la lengua<br />
  16. 16. Andaluz<br />No es un dialecto uniforme. Dentro de Andalucía se suelen distinguir dos amplias zonas: oriental y occidental.<br />Rasgos lingüísticos:<br />Aspiración de la f- latina.<br />El ceceo: se extiende por casi todo el sur de Andalucía.<br />El seseo se da en Huelva, Sevilla y Córdoba.<br />Yeísmo.<br />Confusión de –l y –r en final de sílaba: arto por alto.<br />Las variedades de la lengua<br />
  17. 17. A. Machado. Estos son los sómbreritos<br />Blancos y selestes,<br />Que se benden en Sevilla<br />Caye e las Sierpes<br />Estos son los sómbreritos<br />Selestes y blancos, <br />Que se benden en Sevilla <br />En caye Francos.<br />Estos son los sómbrenlos<br />Que gasto yo,<br />Que me sirben de paraguas y quitasol.<br />Desde que bino el uso<br />De las peinetas, <br />Paresen las mositas<br />Gayos con cresta.<br />Desde que bino el uso<br />De los porbiyos, <br />Paresen las mujeres <br />Arfajoriyos.<br />Diego Terrero<br />¿No estuviste hacia Zebiya<br />arguna vez, camará? <br />¿Nunca vizte la Girarda<br />de su hermozacatedrá?<br />Puez no haz contemplao la torre<br />que haimaz digna d'admirá: <br />zi te dejaran caer <br />de lo maz arto, quizá <br />tardaríaz, y digo poco, <br />una zemana en bajar. <br />¿A Málaga nunca fuiste <br />ni a la vega é Graná? <br />Puezzilencio y punto en boca,<br /> no güervaz a ponderá<br />Las variedades de la lengua<br />
  18. 18. Murciano<br />Murciano: habla de transición. Se entrecruzan cuatro modalidades distintas: castellana, valenciana, aragonesa y andaluza. <br />Pérdida de la –d intervocálica.<br />Identificación de la –l y –r al final.<br />Aspiración de la h-.<br />Las variedades de la lengua<br />
  19. 19. El Dios Vulcano<br />El que llaman dios Vurcano<br />hogaño tamién saldrá,<br />con una fragua con lumbre<br />trebajando sin parar.<br />Y alluego unos señoritos<br />No sus vayan a quemas<br />con ungún clavo caliente<br />que sabío es por demás<br />que alevanta unas bambollas<br />que nadie puede curar.<br />Por último, la Sardina<br />va en coche, amortajá,<br />con ramos de rosas y lirios<br />tuiquia la caja arrodeá<br />No acercarus las mujeres<br />con la camisa enlutá.<br />Dimpués, músicos tocando<br />y dimpués ya no va ná<br />Conque si angunopretiende<br />que arreprieta a la moral,<br />er martes a boca e noche<br />comienzan a relumbrar<br />las bengalas, carretillas,<br />chispazos y flamarás.<br />Las variedades de la lengua<br />
  20. 20. Extremeño<br />Se trata de un habla de transición entre el leonés, el castellano y el andaluz.<br />Cierre de vocales finales.<br />Aspiración de la f latina.<br />Caída de la –d intervocálica.<br />Confusión de la –l y –r.<br />Las variedades de la lengua<br />
  21. 21. Las variedades de la lengua<br />
  22. 22. Canario<br />Se parece mucho a las variedades meridionales de la península. Asímismo, se trata de un habla de transición entre el castellano y el español americano.<br />Aspiración de la –s.<br />Seseo.<br />Aspiración de la –j intervocálica.<br />Yeísmo.<br />Pérdida de consonantes finales como la –l.<br />Rosana. Llegaremos a tiempo<br />Las variedades de la lengua<br />
  23. 23. Fabricación del queso *<br />Se ordeña la baca en una lata de sinco o seilitroh; se cuela la lech(y)e y se ech(y)a el cuaho dentro de la lech(y)e y se mehcla para que la lech(y)e se cuahe. Cuando la lech(y)e se cuaha se áse un panal que se yamacuahada. Luego se le quita el suero, que le desimos; luego, la cuahada se pone en una empleita y en una quesera. La quesera e como una tabla debahopaqu’e(h)curra el suero y en el arco de lata que e la empleita se yena de cuahada y s’aprieta un poco y se tapa con una tablita y se pone sá. Y ya e(h)tá el queso ech(y)o.<br />Las variedades de la lengua<br />
  24. 24. Español de América<br />A partir de estas manifestaciones extraer las características del español de América.<br />Telenovela Pasión de Gavilanes.<br />Pablo Neruda<br />Maná. Labios compartidos.<br />Las variedades de la lengua<br />
  25. 25. Actividad final<br />Variedades lingüísticas<br />Las variedades de la lengua<br />
  26. 26. Las variedades diastráticas<br />Las variedades diastráticas o niveles de lengua son las modalidades que adopta una lengua entre los hablantes de los distintos estratos sociales.<br />No obstante, el uso de un nivel de lengua no depende tanto del nivel socioeconómico como del grado de instrucción o de cultura del hablante, que es el que determina su competencia lingüística.<br />Los niveles de lengua son:<br />Nivel culto. Lo emplean las personas muy instruidas.<br />Nivel estándar. Lo emplean las personas con un nivel medio de competencia lingüística. Adopta las exigencias normativas del idioma, pero es menos rígida que la variedad culta.<br />Nivel vulgar. Lo emplean las personas poco instruidas o incultas.<br />Las variedades de la lengua<br />
  27. 27. Variedades diastráticas<br />Actividades:<br /><ul><li>Visualización. Identificación de los distintos tipos de registros en los siguientes vídeos:</li></ul>Escena Aída<br />Entrevista Jessi y Rubén<br />Entrevista Pérez Reverte <br />Las variedades de la lengua<br />
  28. 28. Las variedades diafásicas<br />Las variedades diafásicas son modalidades de habla que elige el hablante según la situación comunicativa.<br />Los factores que determinan una situación comunicativa son:<br />La personalidad del emisor y del receptor: el nivel sociocultural, la edad (joven-adulto-anciano), el sexo, la ideología, la profesión, el hábitat (rural-urbanos)<br />La unilateralidad o bilateralidad: la posibilidad de respuesta inmediata<br />La atmósfera o el grado de formalidad: la proximidad afectiva o el distanciamiento<br />El ámbito de interacción social: profesional, académico, familiar…<br />El tema o materia sobre el que trata la conversación (preestablecido o improvisado/ intrascendente o serio)<br />El canal elegido (oral o escrito)<br />El código (verbal/ no verbal (iconográfico, tipográfico, auditivo, mímico-gestual)<br />La estructura discursiva (narración, descripción, diálogo, monólogo, exposición, argumentación)<br />La intencionalidad: informativa, lúdica, propagandística, didáctica, estética, de denuncia…<br />Las variedades de la lengua<br />
  29. 29. Variedades diafásicas: Lengua coloquial/informal.<br />ORALIDAD: <br />Las repeticiones, las redundancias: Y yo le dije a ella, le dije, yo no te quiero volver a ver a ti en la vida. <br />Las elipsis y las frases inacabadas: Ella, que vayamos y nosotros, que no. ¡Llevo un susto...!<br />También tiene mucha importancia la entonación, que suele ser variada (interrogativa, exclamativa, enunciativa) y truncada (puntos suspensivos): ¡Si yo te contara...! <br />Las oraciones suelen ser cortas y sencillas. <br />Abundan las onomatopeyas (apoyadas por los elementos de comunicación extratextuales (gesto, tono, situación, expresión facial...): juajua, catacloc.<br />Abundan las contracciones (pa qué)a <br />Son frecuentes los rasgos de pronunciación dialectal: seseo y ceceo en el Sur, aspiración de la "s" (ej que)... <br />Las variedades de la lengua<br />
  30. 30. ESPONTANEIDAD e IMPRECISIÓN:<br />Uso del artículo ante antropónimos: El Juan me ha dicho que vaya.<br />Incoherencias en el discurso debidas a la improvisación: cambios de tema, razonamientos inacabados... <br />Pobreza léxica: uso de palabras poco precisas (palabras comodín: tema, hacer, cosa...) y repetición de términos. <br />Incorreciones léxicas e interferencias: "No hago servir el libro", "Enchega la luz" <br />Empleo de palabras apocopadas: mates, filo, profe, cate... <br />Las variedades de la lengua<br />
  31. 31. EXPRESIVIDAD:<br />Uso frecuente de interjecciones: ¡Tu padre! ¡Menudo lío! <br />Empleo frecuente de pronombres personales y deícticos que hacen referencia sobre todo al emisor: "Tú eso, a mí no me lo repites en mi cara" "Te lo digo yo" <br />Uso de comparaciones humorísticas: Tienes menos futuro que el Fary en la NBA, trabajas menos que el sastre de tarzán, Te pierdes más que el alambre del pan Bimbo. <br />El contexto familiar y la intención comunicativa hacen que abunden las expresiones procedentes de jerga y argot: dabuten, guay, me estás rallando, pringao, buga...<br />Las variedades de la lengua<br />
  32. 32. CONTACTO CON EL EMISOR:<br />Modismos, frases hechas, refranes:como Pedro por su casa, sin ton ni son...<br />Saludos, apelaciones, vocativos (a veces, insultos cariñosos): tía, chaval, capullo, ¿qué pasa?, ¿qué hay? <br />Felicitaciones: chachi, tope, total, genial, guay, super...<br />Expresiones eufemísticas: Ostras, jo, jolín, jolines, le llegó la hora, voy a cambiar el agua al canario... <br />Uso de muletillas: o sea, ¿me explico?, bueno..., ¿me entiendes?, pues (o pos), pues eso, entonces...<br /> <br />Las variedades de la lengua<br />
  33. 33. Variedades diafásicas: lenguaje formal<br />LENGUA  <br />Discurso fluido y continuo <br />Discurso ordenado y estructurado <br />LÉXICO <br />Amplios recursos léxicos sobre todo para expresar conceptos abstractos y para destacar matices y cualidades (adjetivación) <br />Vocabulario específico (técnico-científico, humanístico-literario) <br />Pobreza léxica. Uso de palabras comodín ("cosa", "hacer") <br />Uso restringido del léxico. Abundantes repeticiones. Muletillas y frases hechas. <br />CONSTRUCCIÓN DE LA FRASE  <br />Precisión en la ordenación sintáctica de la frase <br />Empleo correcto y variado de nexos gramaticales (conectores oracionales, organizadores del discurso) <br />Predominio de la subordinación <br />Las variedades de la lengua<br />
  34. 34. Variedades diafásicas<br />Actividades:<br /><ul><li>Visualización. Identificación de los distintos tipos de registros en los siguientes vídeos (coloquial, formal):</li></ul> Escena Camera Café.<br /><ul><li> Redacta un email dirigido a un amigo y otro dirigido a un profesor.</li></ul>Las variedades de la lengua<br />
  35. 35. Yo ya estaba mosqueao, porque cada vez que hacíamos un cambio de tren pues, no veas, qué historia... Ella esperaba con el equipaje, y yo tenía que ir pacá, pallá, y no paraba. Ara que, en Ginebra, cogimos casi todo el equipaje, y lo facturamos. Porque en Suecia namás que te dejan entrar una botella de vino, otra de coñá y otra de... a ver, te dejan entrar una botella de coñá, otra de vino, pero no vino corriente, sino vino amontillao, y otra de anís. Bueno, nosotros llevábamos una maleta cada uno, y tres botellas en la maleta suya, y tres en la mía, que son lo único que te dejan entrar. Pero en el equipaje que facturamos iban nueve botellas más, tres en cada maleta. Y cuando llegamos allí, pasamos aduana, lo que más me mosqueó fue que me quitaron el perro, al llegar. Claro, fue por lo de la cuarentena; !joder, qué mosqueo con el perro! Yo me quería volver otra vez pa España. Sí ¿tú sabes? De momento namás llegar y bajar del barco ya me quitan el perro y después de una bronca allí, con todos aquellos tipos, que yo no me enteraba, nos montamos en un taxi para irnos a la casa, a la casa de su madre, que ya nos esperaba, !y un frío que hacía en el taxi!, brrr... El taxi con calefaccción... !y a 25 grados bajo cero! Yo estaba muerto de frío. Y yo le decía: "Ana, vámonos pa España..." "No hombre, que ya estamos aquí; ¿ahora nos vamos a volver patrás?" Y eso, que era en Goteburg, que es más pal Sur.<br />Oriol Romaní<br />Las variedades de la lengua<br />
  36. 36. 1. Busca ejemplos de los siguientes rasgos del lenguaje coloquial:   <br />pronunciación relajada <br />frases inacabadas <br />contracciones <br />repeticiones <br />incoherencias <br />palabras-comodín <br />léxico de jerga <br />exclamaciones <br />uso de los pronombres y deícticos de primera persona <br />apelaciones al emisor <br />  2. Transforma el texto a un registro formal <br />Las variedades de la lengua<br />
  • XimenitaLopez

    Nov. 25, 2018
  • marina_rv

    Sep. 19, 2014
  • profelenguamiguel

    Oct. 13, 2013
  • keylodan

    Apr. 21, 2013
  • palobonito2

    Sep. 16, 2012
  • fcomurguia

    Sep. 26, 2011

Presentación y actividades sobre las distintas variedades de la lengua

Views

Total views

19,968

On Slideshare

0

From embeds

0

Number of embeds

605

Actions

Downloads

184

Shares

0

Comments

0

Likes

6

×