13. Předškolní děti si navzájem rozumí, i když mluví různými jazyky.
Je to tak trochu kouzlo.
14. Jakmile děti nastoupí do školy a soustředí se na jazyk, psaný i mluvený, kouzlo mizí.
My dospělí se musíme naučit jazyk,
nebo si zaplatit překladatele.
Ale šarm stále poznáme.
25. Ragby přinesli na Nový Zéland Angličané v roce 1870.
1892 vzniká NZRFU (dnes NZRU).
1905 vyjíždí reprezentační tým NZRFU na turné na Britské ostrovy, do Francie a USA.
26. Proti původně modrým má nyní černé dresy a na prsou stříbrnou kapradinu.
Kvůli vymezení se proti Angličanům, kteří mají tradičně dresy bílé a na prsou
červenou růži.
29. Anglický tisk chce o nich napsat, že hrají, jako by byli všichni „all backs“, tedy všichni
útočníci.
Kvůli překlepu vyjde článek, kde se píše, že hrají jako All Blacks.
Jméno se na Britských ostrovech rychle rozšíří.
34. Maoři na Novém Zélandu si ragby rychle oblíbili a přijali ho za své.
A přinesli do hry své zvyky.
35. Haka Ka Mate je oslavou života.
Je to bojová haka.
Složil ji náčelník Te Rauparaha kolem r. 1820.
Byla to původně tzv. ngeri haka, předváděná individuálně.
36. All Blacks ji začali používat právě roku 1905 ke stmelení týmu.
Bylo to spíše komické.
38. Jak na Novém Zélandu rostla popularita ragby, rostla i úloha haky.
Začaly se přesně dodržovat maorské zvyklosti.
Haku vždy řídí hráč s maorskou krví.
Když před soupeři zazní haka, musí být ragby nebo válka.
Vznikla synchronizovaná choreografie.
40. Od osmdesátých let hráči trénují haku stejně jako jiné herní dovednosti.
Na stadionech je zesilována přes mikrofony.
Stala se mentální zbraní, herní výhodou.
Haku Ka Mate zná dnes na Novém Zélandu každé malé dítě.