French - Season 2                                Brought By: Mazizaacrizal                                          a.k.a ...
French - Season 2VOCABULARIES          Hari-hari • Les jours de la semainelundi             luhndi            Senin       ...
French - Season 2          Menanyakan Tanggal • Demander la date Quelle est la date       kelle la daht      [ daujourdhu...
French - Season 2          Waktu • Lheure relatif le lever du jour         subuh                (lit. terbitnya hari) le...
French - Season 2 soixante - dix                           70                60 + 10 soixante et onze                   ...
French - Season 2Kata-Kata Umum     Bahasa Perancis : français / fʁɑ sɛ / ( "fran-seh" )     Halo               : bonjou...
French - Season 2KOSAKATA MAKANAN DAN MINUMAN                                 ini membahas tentang CrêpeLes boissonsUne bo...
French - Season 2CONVERSATIONSAPA KABAR     Pertanyaan ça va ? digunakan untuk menanyakan kabar seseorang. Secara harfiah ...
French - Season 2Kebangsaan dan Asal Negara      Untuk mengatakan asal kota Anda, gunakan kata depan de        Il est de...
French - Season 2         Kata Panggilan • Les titresMonsieur                   ( M. )             Pak, Bapak, Saudara, Mr...
French - Season 2          Frase dasar • Expressions de base                      First                      Second       ...
French - Season 2         Ucapan selamat tinggal • Au revoirSalut                      Bye                           salu ...
French - Season 2VOCABULARIES Bienvenue        : selamat datang                                Oui                    : ...
French - Season 2 le cinéma               : bioskop                             la danse                : tari le théât...
French - Season 2Contoh Lain Menggunakan                   Faire   : awalan me- faire attention              memperhatika...
French - Season 2MUSIC                          • La musiqueSeni Musik écouter la musique         mendengarkan musik     ...
French - Season 2                         Bagus, Baru, dan Lama • Beau, Nouveau, et Vieux                                 ...
French - Season 2  Mask.       SING.          un vieil ordre             sebuah jaman / orde lama  Vokal         PL.      ...
French - Season 2WARNAWarna dapat digunakan untuk mendeskripsikan warna rambut, warna mata, dan warna kulit seseorang.    ...
French - Season 2Perabotan le rideau                  tirai                                    le lit        kasur, temp...
French - Season 2KELUARGA                                                  Keluarga • La famille                 Keluarga ...
French - Season 2                                            Keluarga Tiri  la mère détape            ibu tiri            ...
French - Season 2GLOSSARIEZZ     Mengapa belajar bahasa Perancis              Pourquoi apprendre le français?     Bagaim...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

France - Season 2

625 views

Published on

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
625
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
3
Actions
Shares
0
Downloads
15
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

France - Season 2

  1. 1. French - Season 2 Brought By: Mazizaacrizal a.k.a Dewa ng’Asmoro Mudhun BumiVisit me at : www.mazizaacrizal.blogspot.com : www.facebook.com/mazizaacrizalE-mail : mazizaacrizal@yahoo.com
  2. 2. French - Season 2VOCABULARIES Hari-hari • Les jours de la semainelundi luhndi Senin avant-hier kemarin lusamardi mardi Selasa hier kemarinmercredi mehrkredi Rabu aujourdhui hari inijeudi judi Kamis ce soir malam inivendredi vandradi Jumat demain besoksamedi samdi Sabtu après-demain besok lusadimanche dimaansh Minggu Nama-nama hari tidak diawali dengan huruf besar dalam bahasa Perancis Hari apa ini ? dpt diterjemahkan Quel jour sommes nous aujourdhui ?, Quel jour est on aujourdhui ? atau On est quel jour aujourdhui ? ( yang terakhir tidak formal namun sering dipakai ) Quel jour sommes nous aujourdhui ? dpt dijawab dg Aujourdhui cest..., Cest... or Nous sommes ... / On est... Nous sommes... tidak dipakai dengan hier, aujourd’hui, atau demain. Cétait ( masa lampau ) atau Cest ( masa kini / masa depan ) harus digunakan dengan pas. Menanyakan Hari • Demander le jour Aujourdhui on est quel jour ? ojurdwi one kellju Hari ini hari apa ? Aujourdhui on est [ jour ]… Hari ini hari .... Demain cest quel jour ? Damen one kell ju Besok hari apa ? Demain cest [ jour ]… Besok adalah hari .... Bulan • Les mois de lannée janvier Januari jzanvye  juillet Juli jzuye février Februari fevrye  août Agustus ut / u mars Maret mahrs  septembre September Septembra avril April avrill  octobre Oktober oktohbr mai Mei mei  novembre November novembr juin Juni jzwan  décembre Desember desembr( Nama-nama bulan tidak diawali dengan huruf besar dalam bahasa Perancis )
  3. 3. French - Season 2 Menanyakan Tanggal • Demander la date Quelle est la date kelle la daht [ daujourdhui ] ? Tanggal berapa [ hari ini ] ? Cest le … se le... [ month ]… Ini… [ bulan ] ... Musim • Les Saisons la sesong au printemps musim semi  lautomne musim gugur lété musim panas  lhiver musim dingin Jam • Le temps Quelle heure est-il ?  Il est dix heures Jam berapa sekarang ? Sekarang jam sepuluh Il est une heure  Il est midi Sekarang jam satu Sekarang tengah hari Il est trois heures  Il est minuit Sekarang jam tiga Sekarang jam tengah malam Il est quatre heures cinq  Il est quatre heures et quart Sekarang jam empat lebih lima Sekarang jam empat seperempat Il est quatre heures moins le quart  Il est quatre heures trente Sekarang jam empat kurang seperempat Sekarang jam empat tiga puluh Il est quatre heures quinze  Il est cinq heures moins vingt Sekarang jam empat lima belas Sekarang jam lima kurang dua puluh Il est quatre heures et demie  Il est quatre heures quarante Sekarang jam empat setengah Sekarang jam empat empat puluh Menanyakan Jam • Demander le temps Quelle heure est-il ? Jam berapa sekarang ? kell er etil ? atau Quelle heure il est ? kell er ile ? Il est ... heure( s ) Sekarang jam ... ile ... er
  4. 4. French - Season 2 Waktu • Lheure relatif le lever du jour subuh (lit. terbitnya hari) le lever du soleil matahari terbit (lit. terbitnya matahari) le soleil levant matahari terbit  laprès-midi siang hari le matin pagi  le soir sore hari ...du matin ... pagi  ...du soir ... sore hier matin kemarin pagi  la nuit malam hari le midi tengah hari  le coucher du soleil matahari terbenamCARDINAL NUMBERS Angka • Les nombres zero 0 zero un 1 a ( mulut membentuk huruf a tapi mengucapkan e ) deux 2 du ( mulut membentuk huruf u tapi mengucapkan o ) trios 3 throa  douze 12 duz quatre 4 qath  treize 13 cinq 5 sank  quatorze 14 six 6 siz  quinze 15 sept 7 seth  seize 16 huit 8 uit  dix - sept 17 neuf 9 nerfh  dix - huit 18 dix 10 diz  dix - neuf 19 onze 11 ongze vingt 20 une vingtaine vingt et un 21 vingt [ deux - neuf ] 22 - 29 trente 30 trente et un 31 trente [ deux - neuf ] 32 - 39 quarante 40 cinquante 50 soixante 60
  5. 5. French - Season 2 soixante - dix 70 60 + 10 soixante et onze 71 60 + 11 soixante - [ douze - dix - neuf ] 72 – 79 60 + [ 12 – 19 ] quatre - vingts 80 4 * 20 quatre - vingt - un 81 4 * 20 + 1 quatre - vingt - [ deux - neuf ] 82 – 89 4 * 20 + [ 2 – 9 ] quatre - vingt - dix 90 4 * 20 + 10 quatre - vingt - [ onze - dix - neuf ] 91 – 99 4 * 20 + [ 11 – 19 ] cent 100 une centaine [ deux - neuf ] cents 200 - 900 deux cent un 201 neuf cent un 901 mille 1.000 un millier ( un ) million 1.000.000 ( un ) milliard 1.000.000.000Additional  deux mille : 2000  trois mille : 3000  dix mille : 10.000  cent mille : 100.000Catatan tentang angka: Mulai 70 - 79, pengucapannya menggunakan soixante ( 60 ) Mulai 80 - 99, pengucapannya menggunakan quatre-vingt ( empat 20an ) Mulai dari 100 ke atas, bentuk yang digunakan teratur tanpa perkecualian. Banyak pembicara bahasa Perancis di luar negara Perancis yang menyebut angka 70 - 99 dengan pola yang sama dengan angka-angka yang lain. di Swiss dan Belgia, 70 disebut septante, 71 disebut septante et un dan seterusnya. 80 disebut huitante atau octante, 90 disebut nonante.
  6. 6. French - Season 2Kata-Kata Umum  Bahasa Perancis : français / fʁɑ sɛ / ( "fran-seh" )  Halo : bonjour / bɔ ʒuʁ / ( "bon-zhuur" )  Selamat jalan : au revoir / o ʁə vwaʁ / ( "o-ruh-vwar" )  Tolong : sil vous plaît / sil vu plɛ / ( "sill vuu pleh" )  Terima kasih : merci / mɛʁ si / ( "merr-sii" )  Sama-sama : de rien / də ʁjɛ / ( "deh ryeh" ) [ Prancis ] bienvenue / bjɛv(ə) ny / ( "byeh-venuh" ) [ Quebec ]  Itu : celui-là / səlɥi la / ( "sell-wii la" ), informal. / sɥi la / ( "swee la" ), atau celle-là ( feminin ) / sɛl la / ( "sell-la" )  Seberapa banyak ? : combien / kɔ bjɛ / ( "kom-byen" )  Bahasa Inggris : anglais / ɑ glɛ / ( "ahng-gleh" )  Bahasa Indonesia : indonésien  Ya : oui / wi / ( "wii" ), informal. ouais ( jarang ditulis ) / wɛ / ( "wei" )  Tidak : non / nɔ / ( "non" )  Maafkan saya : Je suis désolé / ʒə sɥi de zo le / ( "zeh swii deh-zo-leh" ), informal. / ʃsɥi de zo le / ( "shswee deh-zo-leh" )  Saya tidak mengerti : Je ne comprends pas / ʒə nə kɔ pʁɑ pa / ( "zheh neh kompren pha" ), informal Je comprends pas / ʃkɔ pʁɑ pa / ( "shkomfren pha" ) ( dengan menghilangkan "ne" )  Di mana toiletnya ? : Où sont les toilettes ? / u sɔ le twa lɛt / ( "uu san leh thwa-let" )  Apa Anda bisa berbicara bahasa Inggris ? : Parlez-vous anglais ? / paʁ le vu zɑ glɛ / ( "par-leh vuu ahng-gleh" ) atau Vous parlez anglais ? / vu paʁ le zɑ glɛ / ( "vuu par-leh ahng-leh" )  Do U speak Indonesia ? : Parlez-vous indonésien ? atau vous parlez indonésien ?  Apa kabar ? : Comment ça va ? ( Komen sa va ? )  Baik, terima kasih ! : Très bien, merci ! ( tréh bien, mèrsi ! )  Je connais Louis : Saya kenal Louis —> transitive  Je parle à Louis : Saya bicara pada Louis —> intransitive
  7. 7. French - Season 2KOSAKATA MAKANAN DAN MINUMAN ini membahas tentang CrêpeLes boissonsUne boisson au fruit = minuman buah Un jus d’ananasUne boisson aux oranges = minuman jeruk Un jus de pamplemoussesUne boisson gazeuse aux extraits végétaux Une limonade artisanaleUne boisson gazeuse à l’orange sans sucre Un sirop de grenadineUne boisson gazeuse à l’orange Un sirop de menthe verte = sirup daun mint hijauUne boisson à l’eau minérale aux extraits d’orange Un sirop de pêche = sirup buah pirDu citron concentré = Un soda aux extraits de citron konsentrat sari jeruk lemon Un thé glacé peu sucré =Un cocktail de fruit teh dingin dengan sedikit gulaUne eau minérale naturelle gazeuse Une boisson au citron = minuman jeruk lemonLes nourrituresUn assortiment de biscuits Du chocolat noir Des nachosUne bar chocolatée Une cigarette russe Un pain au chocolatUn biscuit au chocolat Un cône Un plateau de chocolatUn bonbon Un croissant Un sac de bonbonUn caramel Un gâteau apéritif Une tablette de chocolatUn chausson Un gâteau aux myrtilles Une tartelette aux fraisesDu chocolat au lait Un muffinVOCABULARYThe majority of French words derive from Vulgar Latin or were constructed from Latin or Greek roots. There areoften pairs of words, one form being "popular" ( noun ), derived from Vulgar Latin, and the other one "savant" (adj),borrowed from Classical Latin. Example:  Brother : frère / fraternel < from Latin frater  Finger : doigt / digital < from Latin digitum  Faith : foi / fidèle < from Latin fidem  Cold : froid / frigide < from Latin frigidum  Eye : œil / oculaire < from Latin oculum
  8. 8. French - Season 2CONVERSATIONSAPA KABAR Pertanyaan ça va ? digunakan untuk menanyakan kabar seseorang. Secara harfiah pertanyaan tersebut berartijadinya ? yang menunjuk pada keadaan jasmani seseorang. Cara yang lebih formal untuk bertanya adalah denganmenggunakan comment allez-vous ?. Anda dapat menjawab dengan menggunakan ça va sebagai jawaban, yangkurang lebih berarti Anda baik-baik saja. Kata keterangan bien berarti baik, dan bisa digunakan sebagai jawabansecara terpisah atau digabung dengan ça va menjadi ça va bien. Kata bien sering didahului dengan kataketerangan lain untuk menunjukkan tingkatan keadaan yang dimaksudkan. Seperti : assez bien berarti agak baik,très bien berarti sangat baik, dan vraiment bien berarti luar biasa baik. Sebaliknya kata keterangan mal digunakan jika Anda tidak merasa baik, tidak enak badan, mengalamimusibah, atau sebagainya. Kata keterangan pas jika ditempatkan di depan bien atau mal akan membalikkanmaknanya: pas très bien berarti tidak begitu baik, pas mal berarti tidak jelek. Istilah Comme ci, comme ça yangsecara harafiah berarti begini dan begitulah digunakan dalam arti begitu-begitu saja atau biasa-biasa saja. Untukkesopanan, dapat ditambahkan merci atau terima kasih pada akhir jawaban atas pertanyaan tersebut. Apa kabar • Ça va? Comment allez-vous ? komentale vu ( formal ) Comment vas-tu ? Apa kabar ? kome va tu ( informal ) Comment ça va ? / Ça va ? kome sa va / sa va ( informal )Oui, ça va. Ya, begitulah ui, sa vaÇa va très bien ( Saya ) sangat baik sa va thre byenÇa va bien ( Saya ) baik-baik saja sa va byenÇa va pas mal ( Saya merasa ) tidak begitu buruk sa va byenÇa va comme ci, comme ça Ga’ da yg istimewa ( lit. begini dan begitulah ) sa va komsi komsaÇa va pas très bien / pas si bien ( Saya merasa ) ga’ begitu baik sa va pa thre byen / pa si byenÇa va mal Saya merasa buruk sa va malÇa va très mal Saya merasa sangat buruk sa va thre malTrès bien, merci. Sangat baik, terima kasih thre byen, mersiDésolé ( e ) Oh, maaf desole Et toi ? Dan kamu ? et wa ( informal ) Et vous ? Dan Anda ? et vu ( formal ) Paling tidak tujuh cara untuk menjawab pertanyaan Ça va?, 3 mengabarkan keadaan baik,1 netral, dan 3 tidak begitu baik, jadi Anda dapat memilih satu dari ketujuh jawaban utk menjawab keadaan Anda.
  9. 9. French - Season 2Kebangsaan dan Asal Negara Untuk mengatakan asal kota Anda, gunakan kata depan de  Il est de Paris. Jika mengatakan asal negara atau pekerjaan Anda, tidak perlu menggunakan artikel ( la, le, les, un, une, des. ) Ini merupakan perkecualian atas peraturan tata bahasa normal.  Je suis indonésien ( ne ) Ada dua bentuk kata untuk menyebut asal negara Anda, maskulin dan feminim.  Il est indonésien (m)  Elle est indonésienne (f)Menanyakan asal Negara Menanyakan Asal Negara • Visiter dautres pays Tu es doù ? Darimana asalmu ? ( informal ) Doù êtes-vous ? Darimana asalmu ? ( formal ) Je suis de ... ( d ) Saya dari ... jeuh sui deuhContoh Percakapan Ringan / Une conversation simplePercakapan satu: Jacques dan Marie : Dua orang teman baik, Jean ( Jan ) dan Marie ( Mari ) bertemu di kelasMarie : Salut Jean. Ça va ?Jean : Ça va bien, merci. Et toi, ça va ?Marie : Pas mal.Jean : Quoi de neuf ? ( kui de nuff ? )Marie : Pas grand-chose. Au revoir Jean.Jean : Au revoir, à demain. Sopan Santun • La politesseSil vous plait Tolong, mohon sil vu ple ( formal )Merci [ beaucoup ] Terima kasih [ banyak ] mersi [ buku ]De rien. Kembali ( lit: tidak apa-apa )Pas de quoi. Tidak masalah ( lit. bukan apa-apa )Je ten prie. Terima kasih kembali ( lit. saya doakan Anda ) ( informal )Je vous en prie Terima kasih kembali ( formal )
  10. 10. French - Season 2 Kata Panggilan • Les titresMonsieur ( M. ) Pak, Bapak, Saudara, Mr. mohsyeuMessieurs ( M. ) Bapak-bapak, Saudara-saudara mehsyeuMadame ( Mme ) Bu, Ibu, Mrs. mademnMesdames ( Mme ) Ibu-ibu medamMademoiselle ( Mlle ) Nona, Mbak, Saudari, Miss. madmwazellMesdemoiselles ( Mlle ) Saudari-saudari medmwazell Kata panggilan monsieur, madame, dan mademoiselle hampir selalu digunakan sendirian tanpa menggunakan nama orang yang dituju. Biasanya digunakan jika berbicara dengan seorang yang lebih tua atau terhormat. Comment vous appelez-vous ? Siapa nama Anda ? ( formal ) Quel est votre nom ? ( lit. Bagaimana Anda memanggil diri Anda sendiri ? ) Tu tappelles comment ? Siapa namamu ? ( informal ) ( lit: Bagaimana kamu memanggil Comment tappelles-tu ? namamu sendiri ?Apa panggilanmu ? ) Comment tu tappelles ? Je mappelle ... Nama saya adalah ... jem apél ( lit. Saya memanggil diri saya ...) Je suis ... Saya adalah ... jeuh suiMENANYAKAN NAMA / part : IContoh Percakapan Percakapan formal • Une conversation formellePercakapan satu: Monsieur Bernard dan Monsieur Lambert baru bertemu untuk pertama kalinya. Monsieur Bernard : Bonjour. Comment vous appelez-vous ? Monsieur Lambert : Je mappelle Jean-Paul Lambert. Et vous ? Monsieur Bernard : Moi, je suis Marc Bernard. Enchanté. Monsieur Lambert : Enchanté # Senang bertemu dengan Anda ( lit. sungguh mempesona )
  11. 11. French - Season 2 Frase dasar • Expressions de base First Second Third Fourth Michel Bonjour, Jacques. Comment ça va? Je ne vais pas Au revoir. très bien. Jacques Salut, Michel ! Ça va très bien ! Désolé. À demain. Et vous? Allez-vous bien ?BERTEMU DAN MENGUCAPKAN SALAMJika mengucapkan salam kepada teman sebaya atau yang lebih muda menggunakan kata Salut ! yang kurang lebihberarti hei. Bonjour yang sebenarnya berarti selamat siang, digunakan untuk orang-orang yang lain. Bonsoirdigunakan pada sore hari, dan bonne nuit diucapkan sebelum berpisah untuk pergi tidur. Ucapan salam • Les salutationsSalut salu ( tidak formal ) HeiBonjour bonjuu ( lebih formal ) Halo daripada salut, ( dapat digunakan kapan saja )Bonsoir bonsoaa Halo / selamat sore ( setelah jam 19:00 )Bonne soirée bon sorii Selamat soreBonne nuit bon nuii Selamat malamQuoi de neuf ? kui de nuff Apa kabar ? ( lit. apa yang baru ? )Pas grand-chose Biasa saja ( lit. tidak ada hal yang luar biasa )BERPISAH DAN MENGUCAPKAN SELAMAT TINGGALSelain digunakan untuk ucapan salam, Salut juga dapat berarti selamat tinggal. Sekali lagi, kata ini hanya digunakanantara sesama teman sebaya atau lebih muda. Kata tidak formal yang lain adalah Ciao, dari bahasa Italia yangsering dipakai di negara Perancis. Au revoir adalah satu-satunya cara formal untuk mengucapkan selamat tinggal.Jika Anda nanti masih akan bertemu lagi, gunakan à bientôt, atau à tout à lheure. À demain digunakan jikaAnda akan bertemu keesokan harinya.
  12. 12. French - Season 2 Ucapan selamat tinggal • Au revoirSalut Bye salu ( informal )Au revoir Selamat tinggal o rvwa ( ev tidak diucapkan )À demain Sampai besok ah damenAu revoir, à demain Bye, sampai besokÀ tout à lheure. Sampai nanti a tuta luhrÀ la prochaine. Sampai besok ! a la pro shaynÀ bientôt. Sampai ketemu a biento ( huruf mati terakhir tdk pernah dieja )Ciao ( Bahasa Italia ) Bye siaoMENANYAKAN NAMA / part : IITu tappelles comment? ( dibaca : tut appel ) biasa digunakan untuk menanyakan nama seseorang yang dapatdijawab cukup dengan nama Anda, atau Anda juga dapat menggunakan kalimat Je mappelle ...( jem appel ) yangartinya saya disebut ... diikuti oleh nama Anda atau Je suis ... ( dibaca : je sui ) yang artinya saya adalah ....Pada pelajaran berikutnya, Anda akan belajar beberapa cara formal untuk menanyakan nama seseorang. Sapaan • Les salutationsPercakapan satu: Jacques dan MariePercakapan antara 2 org dah pernah bertemu, Jacques ( Jaqs ) & Marie ( Mari ), namun Marie lupa nama Jacques. Jacques : Bonsoir, Marie. Marie : Euh ? Tu tappelles comment ? Jacques : Moi # ( saya ) je mappelle Jacques. Marie : Ah, oui. Quoi de neuf, Jacques ? Jacques : Pas grand-chose. Alors * ( jadi / so ), au revoir, à demain, Marie. Marie : À la prochaine, JacquesPercakapan dua: Olivier dan LucBerikut percakapan antara dua orang yang baru bertemu, Olivier ( Olivie ) dan Luc ( Luk ) Olivier : Salut. Luc : Bonjour. Olivier : Tu tappelles comment ? Luc : Luc. Et toi ?# ( dan kamu ) informal Olivier : Je suis Olivier. Luc : Ah, oui. Alors, à bientôt, Olivier. Olivier : Salut, Luc !
  13. 13. French - Season 2VOCABULARIES Bienvenue : selamat datang  Oui : ya Bonjour : selamat pagi atau siang  Non : tidak Ça va ? : apa kabar ?  Je te présente ade : kenalkan ini ade Comment-allez vous ? : apa kabar ?  J’ai soif : saya haus Ça va ? : apa kabar ?  J’ai chaud : saya kepanasan Bien, et toi ? : baik, kamu ?  J’ai froid : saya kedinginan Comment allez-vous ? : apa kabar ?  J’ai faim : saya kelaparan Bien, et vous ? : baik, kamu ?  Il fait chaud : cuaca panas Ça va bien : kabar baik  Il fait froid : cuaca dingin Salut : hai / halo  Il fait beau : cuaca bagus Très bien : sangat baik  Il fait 16 degrés : suhu16 derajat Ecoutez : dengarkan  Vous habitez où ? : kamu tinggal dimana ? Lisez : baca  J’habite à ciganjur : saya tinggal di ciganjur Parlez : bicara  Vous-vous appelez comment ? : Ecrivez : tulis nama kamu sapa? Répondez : jawab  Je m’appelle tia : nama saya tia Regardez : lihat  Vous-vous appelez tia ? : nama kamu tia ? Vous avez compris ? : sudah mengerti ?  Oui, je suis tia : ya saya tia Je ne comprends pas : saya ga’ mengerti  Tia a 33 ans : umur tia 33 Je ne sais pas : saya tidak tahu  Ils on quel âge ? : berapa umur mereka ? Excusez-moi : permisi Qu’est-ce que vous faites dans la vie? : apa pekerjaan kamu? Vous pouvez répéter, s’il vous plait ? : tolong diulang Nous sommes le combien aujourd’hui ? : hari ini tanggal berapa ? Le 21 : tanggal 21 Je suis employée du gouvernment : saya pegawai negeri Je suis civil servante : saya pegawai negeri Angka Dalam Bahasa Perancis : Des Chiffres Et Des Nombres j’aime …. je n’aime pas… : saya suka … saya tidak suka… j’aime le soleil : saya suka matahari  j’aime les aéroports : saya suka airport j’aime le jazz : saya suka jazz  je n’aime pas nicole : saya tidak suka nicole j’adore éléonore : saya suka éléonore je n’aime pas l’école : saya tidak suka sekolah
  14. 14. French - Season 2 le cinéma : bioskop  la danse : tari le théâtre : teater  tu aimes le tennis ? : kamu suka tenis ? la peinture : lukisan / melukis  oui, j’aime le tennis : ya saya suka tenis la musique : musik  tu aimes le jazz ? : kamu suka jazz ? non, je n’aime pas le jazz. moi, j’adore le rock : tidak, saya tidak suka jazz, saya suka rock j’aime : saya suka  le théatre : teater je déteste : saya benci / tidak suka  la télévision : tv je préfère : saya lebih suka  les grand-parents : kakek-nenek j’adore : saya suka  grand-père : kakek je n’aime pas : saya tidak suka  grand-mère : nenek c’est magnifique : mengagumkan  le couple : pasangan c’est génial : keren  le mari : suami ce n’est pas beau : g’ bagus  la femme : istri c’est horrible : mengerikan  les parents : orang tua c’est beau : bagus  le père : ayah le vélo : sepeda  la mère : ibu la voiture : mobil  les enfants : anak-anak le ski : ski  le fils : anak laki-laki la boxe : tinju  la fille : anak perempuan le train : kereta  les amis : teman-teman la marche : jalan kaki  les collègues : teman-teman kantor le cinéma : bioskop  les voisins : tetangga l’avion : pesawat  quest-ce que vous faites? le foot : sepak bola kamu lagi ngapainPekerjaan di Rumah Pekerjaan rumah • Le ménage faire la cuisine memasak  faire la vaisselle mencuci piring faire la lessive/le linge mencuci baju  faire les carreaux membersihkan jendela faire le jardin berkebun  faire les courses berbelanja faire le lit merapikan tempat tidur  faire le repassage menyetrika faire le ménage melakukan pekerjaan di rumah
  15. 15. French - Season 2Contoh Lain Menggunakan Faire : awalan me- faire attention memperhatikan  sen faire mengkhawatirkan faire connaissance memperkenalkan  défaire menghancurkan faire la morale memarahi  malfaire melakukan sesuatu dengan buruk faire la queue mengantri  refaire membuat ulangCUACA Cuaca • Le temps : dapat berarti "cuaca" / température dan "waktu"/ tempo, tergantung konteks. nuageux (-euse) berawan  Il fait froid Cuacanya dingin pluvieux (-euse) turun hujan  le ciel est degage Langitnya cerah couvert(e) tertutup  le ciel se dégage Langitnya semakin cerah agité(e) mendung  le soleil brille Matahari bersinar léclaircie ( f ) cerah ( tanpa awan )  la pluie tombe Hujannya turun il fait beau Cuacanya cerah  le vent soufflé Anginnya berhembus il fait chaud Cuacanya hangatCuaca Ekstrim le tonnerre guntur / geledek  léclair ( m ) la foudre la tempête badai  petir / halilintar kilat un orage angin ribut  la tornade tornadoBenda-benda Langit le soleil matahari  le ciel langit la lune bulan  larc-en-ciel pelangi ( busur di langit ) le étoile bintangAir dan Uap Air le nuage awan  la neige hujan salju la brume kabut ( 1-5 km )  la grêle hujan es le brouillard kabut tipis ( < 1 km )  la rosée embun la pluie hujan  le vent angin la bruine hujan gerimis  la rafale angin sepoi laverse ( f ) hujan lebat
  16. 16. French - Season 2MUSIC • La musiqueSeni Musik écouter la musique mendengarkan musik  l’auteur ( des paroles ) des paroles lirik musik penulis / pengarang ( lirik ) ( la parole = kata )  linstrument ( m ) instrumen le musician musisi  le chanteur penyanyi le compositeur composer  le musician pemusik  le chef dorchestre konduktor / dirigenAlat Musik le violon biola  la basse bas le piano piano  lharmonica harmonika la guitar gitar  le violoncello cello la harpe harpa  la trompette terompet la batterie drum Sandiwara • Les pièces Di Gedung Pertunjukan Jenis Pertunjukan le theater teater / bioskop la pièce ( de theater ) pertunjukan ( teater ) le ballet balet lacte ( f ) bab la comédie komedi / lawak la scène babak la comédie musicale komedi musikal lentracte ( m ) selingan le drame drama chanter bernyanyi la tragédie tragedi le ( la ) chanteur ( -euse ) penyanyi danser berdansa le ( la ) danseur ( -euse ) pedansa
  17. 17. French - Season 2 Bagus, Baru, dan Lama • Beau, Nouveau, et Vieux BEAUMaskulin SING. un beau garçon seorang pria tampan a bo garsongKonsonan PL. de beaux garçons pria2 tampan deuh bo garsong SING. un bel individu seseorang yg tampan a be individu Mask. Vokal PL. de beauxzindividus orang2 yg tampan deuh bozindividuFeminim SING. Une belle fillette seorang gadis cantik un bel viyet( BOTH ) PL. de belles fillettes gadis2 cantik de bel viyet NOUVEAU Mask. SING. un nouveau camion sebuah truk baru a nuvo kamiongKonsonan PL. De nouveaux camions truk2 baru deuh nuvo kamiong Mask. SING. un nouvel ordre sebuah jaman / orde baru Vokal PL. de nouveauxzordres orde2 baru Fem. SING. une nouvelle idée sebuah ide baru un nuvel ide( BOTH ) PL. de nouvelles idées ide2 baru deuh nuveleside VIEUX Mask. SING. un vieux camion sebuah truk lamaKonsonan PL. de vieux camions truk2 lama
  18. 18. French - Season 2 Mask. SING. un vieil ordre sebuah jaman / orde lama Vokal PL. de vieuxzordres orde2 lama Fem. SING. une vieille idée sebuah ide lama un vil ide( BOTH ) PL. de vieilles idées ide2 lama deuh viyeleside Tempat-tempat • Les endroits la bibliothèque perpustakaan  le restaurant rumah makan la librairie toko buku  salle de concert gedung konser le parc taman  le stade gedung olah raga la piscine kolam renang  le theater gedung bioskop la plage pantai Bermain • Jouer Kata kerja jouer berarti "bermain". Kata ini dpt digunakan tuk hal-hal yg berkaitan dg olahraga / alat musik.  Jika digunakan untuk olahraga, gunakan jouer à ...  Jika digunakan untuk alat musik, gunakan jouer de .... jouer à ...  jouer de ...au baseball kasti du violon biolaau basket basket du piano pianoau football sepak bola de la guitar gitarau badminton bulu tangkis de la clarinette klarinetau golf golf de la batterie drumau tennis tenis de la basse basau volley voli du saxophone saksofonau ping-pong tenis meja de lharmonica ( f ) harmonikaaux cartes kartu du violoncello celloaux échecs catur de la trompette terompet
  19. 19. French - Season 2WARNAWarna dapat digunakan untuk mendeskripsikan warna rambut, warna mata, dan warna kulit seseorang. Deskripsi Warna • Les couleursMaskulin Feminim Maskulin Feminim Blanc blanche putih  Orange orange jingga Gris grise abu-abu  Jaune jaune kuning Noir noire hitam  Vert verte hijau Rouge rouge merah  Bleu bleue biruMaskulin Feminim Violet violette ungu Marron marron marun / cokelat ( kecuali untuk rambut ) Brun brune cokelat ( untuk rambut ) Rose rose merah muda Safran safranne safron / kuning jinggaRumah Rumah • La maison la chamber ruangan / kamar  le plafond langit-langit la salle de séjour ruang keluarga  le sol ground la cave ruangan bawah tanah  la fenêtre jendela le grenier ruangan dekat atap  le toit atap la cuisine ruang dapur  la porte door la salle à manger ruang makan  le mur dinding la salle de bains kamar mandi  lescalier ( m ) anak tangga la chambre à coucher kamar tidur  lascenseur ( m ) elevator / lift le garage garasi  le bureau kantor les toilettes ( f ) ( selalu jamak ) Toilet  lentrée ( f ) jalan masukDi luar rumah la voiture mobil  la fleur bunga la terrase teras, patio  larbre ( m ) pohon le balcon balkon  la cour halaman le jardin taman  le ( la ) voisin( e ) tetangga
  20. 20. French - Season 2Perabotan le rideau tirai  le lit kasur, tempat tidur la chaise kursi  le tapis karpet la table meja  le fauteuil kursi berlengan larmoire ( f ) lemari  lévier ( m ) tempat cuci piringORANG – ORANG Les personnesla personne orang la persanlhomme ( m ) pria lohmla femme wanita la femle garcon bocah laki-laki le garsongla fille bocah perempuan la filla fillette gadis kecil la fiyet lami ( m ) lami teman pria le copain le kopen lamie ( f ) lami teman wanita la copine le kopin Asal Negara • Les nationalitésMASKULIN FEMINIM MASKULIN FEMINIM allemande allemande Orang Jerman  indonésien indonésienne Org Indonesia américain américaine Amerika ( AS )  italien italienne Orang Italia anglais anglaise Inggris ( UK )  japonais japonaise Orang Jepang belge belge Orang Belgia  malaisien malaisienne Orang Malaysia birman birmane Orang Birma  néerlandais néerlandaise Orang Belanda cambodgien cambodgienne Orang Kamboja  philippin philippine Orang Filipina canadien canadienne Orang Kanada  portugais portugaise Orang Portugis chinois chinoise Org Tionghoa  singapourien singapourienne Org Singapura coréen coréenne Orang Korea  suédois suédoise Orang Swedia espagnol espagnole Orang Spanyol  suisse suisse Orang Swiss français française Orang Perancis  thaïlandais thaïlandaise Orang Thai indien indienne Orang India  vietnamien vietnamienne Orang Vietnam
  21. 21. French - Season 2KELUARGA Keluarga • La famille Keluarga Kandung Saudara Jauh ma famille keluargaku ma famille éloignée keluarga jauhku les parents orang tua les grand-parents kakek-nenek le père Ayah le grand-père kakek la mère Ibu la grand-mère nenek le mari Suami loncle, tonton paman la femme istri la tante, tati bibi le frère saudara laki-laki le neveu keponakan laki-laki la soeur saudara perempuan la nièce keponakan perempuan lenfant anak les petits-enfants cucu le fils anak laki-laki le petit-fils cucu laki-laki la fille anak perempuan la petite-fille cucu perempuan les enfants anak-anak le / la cousin( e ) sepupu ( laki2 / perempuan ) Keluarga Mertua / Ipar la belle-mère ibu mertua la demi-soeur saudari ipar le beau-père ayah mertua le demi-frère saudara ipar Keluarga Angkat la mère adoptive ibu angkat la soeur adoptive saudari angkat le père adoptive ayah angkat le frère adoptive saudara angkat
  22. 22. French - Season 2 Keluarga Tiri la mère détape ibu tiri la soeur détape saudari tiri le père détape ayah tiri le frère détape saudara tiriUntuk menerangkan kekerabatan yang lebih kompleks, misalnya "sepupu nenek saya", Anda harusmenggunakan kata depan de mon, de ma, atau de mes - "le cousin de ma grand-mère".
  23. 23. French - Season 2GLOSSARIEZZ  Mengapa belajar bahasa Perancis Pourquoi apprendre le français?  Bagaimana cara memakai buku Wiki Perancis ini ? Comment utiliser ce wikilivre français?  Abjad Perancis  Budaya Culture Alphabet français  Belanja Achats  Pengejaan Prononciation  Bepergian Sortir  Sapaan Salutations  Kendaraan Transport  Bahasa formal  Sehari-hari Vie quotidienne Discours formel  Pedesaan La vie rurale  Perkenalan diri Se présenter  Makanan dan minuman  Angka-Angka Nombres Nourriture et boisson  Tanggal Dates  Restoran Diner  Waktu Dire lheure  Komunikasi Communication  Tata bahasa dasar  Liburan Vacances Grammaire de base  Kerja Travail  Kata to be Pour être  Kesehatan Santé  Deskripsi Description  Keuangan Argent  Keluarga La famille  Muda-mudi Jeunesse  Hiburan Récréation  Remaja Adolescence  Rumah La maison  Sejarah Histoire  Cuaca Survivez à  Revolusi! Révolution  Melancong Voyage  Perancis Modern France  Seni Art moderne  Sains La science  Kejadian terbaru  Di Sekolah À lécole événements courants  Maafkan aku : pardon moi ( "pardong moa" )  Kamu cantik : tu es jolie ( tyu e zholi )  Kamu cakep : tu es beau ( tyu e bo )  Aku jatuh cinta padamu : je suis amoreux de toi ( zhe syui amorre de toa )  Aku cinta kamu : je taime ( zhe teim )  Aku muslim : je suis musulmane ( zhe syui musyulmong )

×