SlideShare a Scribd company logo
1 of 57
..BONJOUR..TOUT LE MONDE Nous Vous Présentons Notre VILLE: -RIPOSTO-
R I P O S T O
…»Notre école depuis 101 ans«… ♦Lycée Téchnique Commercial “E. Panтano" de Rιpoѕтo 2009/2010
Lycée.Téchnique.Commercial  "E. Pantano" Riposto Passé Présent
Riposto Celebrati in data odierna i 100 anni del glorioso ITC “E.Pantano”di Riposto, con un incontro svoltosi al teatro Rex di Giarre, durante il  convegno, presieduto dal dirigente scolastico, Riccardo Biasco, sull’importanza della cultura della legalità nella società odierna e  sull’ impegno profuso negli anni dalla scuola per promuovere e diffondere tali valori fra i giovani. Tra le toccanti testimonianze quella di un  ex-alunno d’ eccezione il prof. Giovanni Cardillo, Docente universitario, diplomatosi presso l’istituto ripostese, che, nel corso del suo  intervento, ha  tracciato il ricordo del suo percorso formativo, degli insegnanti e di altri alunni prestigiosi, affermati  professionisti di oggi e di  ieri. Tra le memorie storiche dell’istituto la docente di italiano e storia, Tina Fallico, che ha ripercorso a ritroso, evidentemente commossa, le  tappe della sua carriera scolastica presso il Pantano, ricordando docenti, dirigenti  scolastici e personale Ata. Forte il legame con l’ITC  Pantano, anche quello del prof. Salvatore Bonaventura, già preside, che ha fatto rivivere nei presenti il ricordo delle tante attività didattiche e  extra didattiche vissute, all’ interno della “cara scuola”. Ricco il parterre di autorità presenti.Tra gli altri, erano presenti: il sindaco di Riposto,  Carmelo Spitaleri e il sindaco del comune di Assoro, che ha dato i natali a Edoardo Pantano, Giuseppe Capizzi. l sindaco del comune di  Assoro, ha ringraziato gli studenti, definiti veri protagonisti delle celebrazioni, perché hanno dato vita ad uno spettacolo, di danza, canto e  recitazione, rappresentando brani tratti dalla “Violenza” di Giuseppe Fava, nell’ambito del progetto Legalità, la cui referente è insegnante Anna  Lucà. “Sono felice - ha detto il sindaco di Assoro, Capizzi- di essere presente, alle celebrazioni per questo centenario dell’ istituto, intitolato,  ad un illustre cittadino di Assoro, Edoardo Pantano. I due comuni, Assoro e Riposto, - ha aggiunto-sono legati da un ipotetico asse, che ha  consentito lo sviluppo delle due cittadine, quello di Assoro costituito dalla ferrovia, e Riposto, grazie al Porto. Si tratta di opere, entrambe,  volute da Edoardo Pantano”. Il primo cittadino di Assoro, ha auspicato sinergici scambi con il comune di Riposto. Che si è detto ben  contento, per bocca del suo sindaco, Carmelo Spitaleri, di avviare sinergie, a favore di un istituto, come il Pantano, che ha formato tante  professionalità e che tante ne formerà ancora da inserire in ambito commerciale, assumendo la scuola un compito primario in tema di  collegamento con il mondo del lavoro. Quest’ultimo tema è stato ripreso dal già sindaco, Carmelo D’Urso, che nel corso del suo intervento ha  posto l’accento sull’importanza storica dell’ istituto, che rappresentava un tempo, la scuola della borghesia ripostese. Soddisfatto anche il  preside Riccardo Biasco. “La scuola deve mantenere il suo ruolo di luogo deputato alla formazione ed al rispetto della legalità, costituendo un  anello di congiunzione tra il mondo dell’occupazione e la scuola”. I festeggiamenti del centenario si sono conclusi con uno spettacolo di  musica e danze a cura della docente Giusy Ferrante e con il recital sulla legalità coordianto dall’insegnate Anna Lucà e sotto l’abile regia dell’ attore etneo Alfio Guzzetta. 18/12/08 l’anniversaire de notre école: 100 ans.. L’ARTICLE DU JOURNAL A PROPOS DE L’ANNIVERSAIRE:
Il y a presque 1O1 ans..L’histoire de notre Lycée commence.. Un Lycée avec beaucoup de valeurs et principes. Le lycée a étéfondédans une petite ville près de CataneappeléeRiposto…Elleprend son nom de son fondateur “Edoardo Pantano”, un hommepolitiquetrèsimportant qui aimaitbeaucoup ce territoire, et qui a voulufortementbâtir une école pour donner une formationauxjeunes. Elle se trouvedans le jardin public de Riposto.
Jardin public Pantano..
Notre Lycée a plusieus sections: Général Sportif Touristique DansnotreLycée se déroulent De nombreusesactivités pendant l’après-midiparmilesquelles il faut noter le ThéâtreFrancophone..
A la premiére place il y a le laboratoire de théâtre qui  se déroule pendant l’après-midi. On prépare un spectacle  qui est répresenté tous les ans au mois d’avril au  festival international de théâtre francophone, en compétiton avec les autres lycées du territoire.. Les  groupes qui gagnent vont à l’étranger pour participer  aux autres festivals de théâtre.
Réprésentation au Théâtre Rex..
Les Actrices.. Les Chanteurs..
Laboratoire de Chimie..
Le Gymnase..
Laboratoire d’informatique..
Laboratoire Linguistique..
La Salle grande..
RIPOSTO Riposto se trouveaubord de la merIoniquesur la côte qui va de Catane à Messine. Son nomprovientduSicilien “U RIPOSTU”, c’est à dire la “cave” puisque à Riposto venaientdéposés de grandesquantités de vin et de produitsagricolesprovenant de l’intérieurdesterres.
Le port s’est dévéloppé au fil des ans et il abrite beaucoup de bateaux provenant des quatre coins  de la Mer Mediterranée..
En 1906 les travaux pour la réalisation du port de Riposto commencent.
L’ église de la Vierge à la “LETTRE”..
Le Dôme..
Le parc des “Kenties” de Riposto..
La Mairie de Riposto..
Marché aux poissons de Riposto..
Place du commerce..
A la découverte de Catane:
Cathédrale de Catane Le plus important monument de la Ville , c’est la cathédrale dédiée à la patronne de Catane S. Agata. Initiée en 1091 par le Comte Ruggero le Normand, reprise en 1169, détruite par le tremblement de terre de 1693,      ( sauf les trois absides et une partie du transept ), reprise par le Vaccarini en 1736, elle fut achevée en 1758. Remarquable en  est la façade . A côté de la cathédrale, au centre de la place, nous trouvons la fontaine de l’éléphant très chère aux catannais , car il représente le symbole de la ville. Elle est constituée d’ un éléphant en pierre de lave d’époque romaine sur le dos duquel est posé un obélisque d’origine égyptienne. Cette œuvre fut réalisée aussi par Vaccarini.
Sur la place de la  cathédrale se trouvent le palais de la Mairie réalisé par Vaccarini, le monastère des Clercs, œuvre de l’architecte Alonzo Di Benedetto qui remonte aux premiers années du XVI siècle. Sur la gauche on trouve la Porte Uzeda bâtie en 1695 en honneur du vice-roi espagnol Paceco d’Uzeda. C’était la porte d’accès à la ville.
S. Agata Le nom Agata vient du grec « Agathe »,. Elle fut martyrisée vers la moitié de l'III siècle.       Agata naît dans les premières décennies du l'III siècle, 235?) à Catane;  la Sicile, comme l'entier immense Empire Romain était sujet à cette époque aux persécutions contre les chrétiens qui étaient commencées ,autour au 40 après J.C. Sainte Agathe est fêtée dans toute l’Italie et même dans la république de San Marino, mais c’est Catane le centre le plus spectaculaire de son culte. Les fêtes, sont deux: le 5 février et le 17 août, avec des processions caractéristiques avec le buste précieux de la sainte, gardé dans la Cathédrale.      Il y a onze Corporations de métiers traditionnels, qui défilent en procession avec les 'Candelore' sculptures verticales pleines de fantaisies en bois, avec des compartiments où les épisodes saillants de la vie de  la sainte sont gravés. Le buste d'argent précédé par les 'Candelores‘  est mis sur le "fercolo« ; à son tour, une voiture traînée avec deux longues et robustes cordes par les dévots, centaines de jeunes habillés du 'sac' caractéristique.     Tout le peuple participe ainsi que les Autorités de Catane à la longue procession en honneur de  sa 'Santuzza.'
La fontaine de l’Amenano
PLACE STESICORO Elle est entourée d’e constructions baroques du dix-huitième siècle. Sur la droite il y a le monument dédié au plus grand compositeur catannais Vincenzo Bellini, qui remonte au 1882. A la base du monument  il y a  les 4 statues des ses œuvres les plus importantes:  Le Rigoletto, Les Puritains, La Somnambule, Le Pirate.  Sur la droite il y a l’amphithéâtre romain, qui remonte probablement au lI° siècle après J.C. L’arène, de forme elliptique, est  la seconde par  sa grandeur après le  Colisée de Rome.
VILLA BELLINI A côte de l’immeuble de la  Poste, nous trouvons l’entrée Principale du Jardin public Bellini . Nous sommes toujours dans la rue Etnea, c’est un splendide jardin public qui s’étend sur presque 8 hectares où il y a de beaux spécimens d’  arbres séculaires.
PORTE GARIBALDI Réalisée en 1768 par l’architecte Stefano Ittar,  située dans la rue Garibaldi, cette porte fut un cadeau de noces des habitants  de Catane au mariage de Caroline d’Autriche  avec  le roi Ferdinand IV. De la porte on peut admirer la Cathédrale de Catane et viceversa.
PLACE  DANTE  Ici nous trouvons  au Monastère des Bénédictins: dans le projet original ce devait être une œuvre comprenant quatre cloîtres, avec au centre une église.
THÉÂTRE VINCENZO BELLINI Situé dans le centre historique de Catanie c’est le plus grand et important théâtre de la ville.
RUE CROCIFERI   C’Est la rue des églises. C’est  la plus ancienne et caractéristique de Catane.
Gâteaux typiques de Catane: La  «CASSATELLA» de Saint'Agata est faite d’une petite cassata Sicilienne, en dialecte catannais appelée « minnuzzi di Sant'Àjita » . Ce gâteau à la forme d’ un sein pour rappeler le martyre subi par la  sainte qui en fut amputée. Une cassata Sicilienne, de l'arabe « qas'at »,  ou du mot latin caseum,  est une tarte traditionnel le  sicilienne à  base de   « ricotta «     sucrée,  de pain de l'Espagne, de pâte royale, de fruits confis et de  sucre de glace.
Les Pâtes  d'amande Siciliennes, sont des gâteaux où l'amande est l’ ingrédient principal. Les « cannoli » sont  les spécialités les plus connues de la pâtisserie sicilienne. A l’ origine ils étaient préparés seulement à l'occasion du carnaval mais de nos jours on les trouve pendant toute l’année. Ils se  préparent  avec de la crème blanche ou noire ou avec de la ricotta.
Le fruits Martorana ou Pâte Royale est un gâteau typique Sicilien, de Palerme, célèbre dans le monde entier.Il est composé  de farine d'amandes et de sucre, traditionnellement  il est confectionné en forme de fruits. Il est préparé traditionnellement pour les fêtes principales. La Granita Sicilienne :C'est un aliment rafraîchissant typique de la Sicile, qui se déguste au petit –déjeuner avec ou sans crème Chantilly  accompagnée d’une brioche chaude. Dans sa recette de base, elle se compose de glace pilée de  sucre et de jus citron ; mais de nos jours on peut la déguster aux mêmes goûts variés que pour les glaces.
L'arancino ou arancina est une spécialité de la cuisine sicilienne. Il s'agit d'une boulette de riz frit, du diamètre de 8-10 cm, farcie avec du ragoût;  autres fois avec des mélanges de sauce tomate, mozzarella, petits pois ou autre. Le nom dérive de la forme et de la couleur typique, qui  rappelle une orange. Dans la partie orientale de l'île les arancini peuvent avoir une forme conique aussi. Pizza typique sicilienne fritte remplie de "TUMA« ( fromage sicilien )et anchois.
Fruits Typiques SicilienS Les agrumes rentrent de plein droit dans  la liste  des produits typiques de l'agriculture de notre île. Fruits au du parfum unique, ils trouvent place dans la cuisine mais aussi comme  décorations  dans la tradition populaire et nobiliaire. Le citron , classifié avec le nom de Citrus limon Burm. Par rapport  à l'orange et à la  mandarine le citron il est cultivé en mineur quantité mais il est exporté au niveau mondial.
La figue d'Inde ou ficodindia, (Opuntia ficus-indique, L.)  est une plante succulente de la famille des Cactaceae, originaire du Mexique mais « naturalisée »  dans tout le bassin de la Méditerranée et dans les zones tempérées de l'Amérique, l'Afrique, l'Asie et l'Océanie. C’est un fruit traditionnel d’ici.
Après pas mal d'années d’espoirs déçus , notre ville a uneéquipe de football qui, (incroyable mais vrai), occupe les premières places dans le classement national pour la grande satisfaction de ses supporters.
réalisé par les élèves: Borzì Jessica Di Dio Silvia Di Prima Carmen Lanza Irene Panarello Valentina Sangregorio Agnese Torrisi Nelly
Et les professeurs : Carmela Russo  &      GiuseppaValastro
… AU REVOIR A’ BIENTOT  EN … … SICILE …

More Related Content

What's hot

Programme 2018 Pays Art et Histoire des vallees Aure et Louron
Programme 2018 Pays Art et Histoire des vallees Aure et LouronProgramme 2018 Pays Art et Histoire des vallees Aure et Louron
Programme 2018 Pays Art et Histoire des vallees Aure et LouronPhilippe Villette
 
Questembert/Rochefort-en-Terre : le programme des journées du patrimoine
Questembert/Rochefort-en-Terre : le programme des journées du patrimoineQuestembert/Rochefort-en-Terre : le programme des journées du patrimoine
Questembert/Rochefort-en-Terre : le programme des journées du patrimoineGuyon Jacky
 
Questembert communauté. Le programme des journées du patrimoine
Questembert communauté. Le programme des journées du patrimoineQuestembert communauté. Le programme des journées du patrimoine
Questembert communauté. Le programme des journées du patrimoineGuyon Jacky
 
Animation a Saint-Lary Soulan du 15 au 31 aout 2020
Animation a Saint-Lary Soulan du 15 au 31 aout 2020Animation a Saint-Lary Soulan du 15 au 31 aout 2020
Animation a Saint-Lary Soulan du 15 au 31 aout 2020Philippe Villette
 
Animations a Saint-Lary Soulan du 4 au 19 aout 2018
Animations a Saint-Lary Soulan du 4 au 19 aout 2018Animations a Saint-Lary Soulan du 4 au 19 aout 2018
Animations a Saint-Lary Soulan du 4 au 19 aout 2018Philippe Villette
 
Animations a Saint-Lary Soulan du 21 septembre au 20 octobre 2019
Animations a Saint-Lary Soulan du 21 septembre au 20 octobre 2019Animations a Saint-Lary Soulan du 21 septembre au 20 octobre 2019
Animations a Saint-Lary Soulan du 21 septembre au 20 octobre 2019Philippe Villette
 
Journée du patrimoine diapo 2011
Journée du patrimoine diapo 2011Journée du patrimoine diapo 2011
Journée du patrimoine diapo 2011pam vescovato
 
Animations a saint-lary du 13 au 21 aout 2016
Animations a saint-lary du 13 au 21 aout 2016Animations a saint-lary du 13 au 21 aout 2016
Animations a saint-lary du 13 au 21 aout 2016Philippe Villette
 
Animations du mois de Septembre 2014
Animations du mois de Septembre 2014Animations du mois de Septembre 2014
Animations du mois de Septembre 2014OTEspalionEstaing
 
Programme La route du Cirque
Programme La route du CirqueProgramme La route du Cirque
Programme La route du Cirquesrebouh
 
Edition+programme+région+lorraine
Edition+programme+région+lorraineEdition+programme+région+lorraine
Edition+programme+région+lorraineicicnancyfr
 
Dossier de presse des journées européennes du patrimoine 2015 au musée de sa...
Dossier de presse des  journées européennes du patrimoine 2015 au musée de sa...Dossier de presse des  journées européennes du patrimoine 2015 au musée de sa...
Dossier de presse des journées européennes du patrimoine 2015 au musée de sa...jpflahaut
 
Animations Saint-Lary Soulan du 18 aout au 2 septembre 2018
Animations Saint-Lary Soulan du 18 aout au 2 septembre 2018 Animations Saint-Lary Soulan du 18 aout au 2 septembre 2018
Animations Saint-Lary Soulan du 18 aout au 2 septembre 2018 Philippe Villette
 

What's hot (13)

Programme 2018 Pays Art et Histoire des vallees Aure et Louron
Programme 2018 Pays Art et Histoire des vallees Aure et LouronProgramme 2018 Pays Art et Histoire des vallees Aure et Louron
Programme 2018 Pays Art et Histoire des vallees Aure et Louron
 
Questembert/Rochefort-en-Terre : le programme des journées du patrimoine
Questembert/Rochefort-en-Terre : le programme des journées du patrimoineQuestembert/Rochefort-en-Terre : le programme des journées du patrimoine
Questembert/Rochefort-en-Terre : le programme des journées du patrimoine
 
Questembert communauté. Le programme des journées du patrimoine
Questembert communauté. Le programme des journées du patrimoineQuestembert communauté. Le programme des journées du patrimoine
Questembert communauté. Le programme des journées du patrimoine
 
Animation a Saint-Lary Soulan du 15 au 31 aout 2020
Animation a Saint-Lary Soulan du 15 au 31 aout 2020Animation a Saint-Lary Soulan du 15 au 31 aout 2020
Animation a Saint-Lary Soulan du 15 au 31 aout 2020
 
Animations a Saint-Lary Soulan du 4 au 19 aout 2018
Animations a Saint-Lary Soulan du 4 au 19 aout 2018Animations a Saint-Lary Soulan du 4 au 19 aout 2018
Animations a Saint-Lary Soulan du 4 au 19 aout 2018
 
Animations a Saint-Lary Soulan du 21 septembre au 20 octobre 2019
Animations a Saint-Lary Soulan du 21 septembre au 20 octobre 2019Animations a Saint-Lary Soulan du 21 septembre au 20 octobre 2019
Animations a Saint-Lary Soulan du 21 septembre au 20 octobre 2019
 
Journée du patrimoine diapo 2011
Journée du patrimoine diapo 2011Journée du patrimoine diapo 2011
Journée du patrimoine diapo 2011
 
Animations a saint-lary du 13 au 21 aout 2016
Animations a saint-lary du 13 au 21 aout 2016Animations a saint-lary du 13 au 21 aout 2016
Animations a saint-lary du 13 au 21 aout 2016
 
Animations du mois de Septembre 2014
Animations du mois de Septembre 2014Animations du mois de Septembre 2014
Animations du mois de Septembre 2014
 
Programme La route du Cirque
Programme La route du CirqueProgramme La route du Cirque
Programme La route du Cirque
 
Edition+programme+région+lorraine
Edition+programme+région+lorraineEdition+programme+région+lorraine
Edition+programme+région+lorraine
 
Dossier de presse des journées européennes du patrimoine 2015 au musée de sa...
Dossier de presse des  journées européennes du patrimoine 2015 au musée de sa...Dossier de presse des  journées européennes du patrimoine 2015 au musée de sa...
Dossier de presse des journées européennes du patrimoine 2015 au musée de sa...
 
Animations Saint-Lary Soulan du 18 aout au 2 septembre 2018
Animations Saint-Lary Soulan du 18 aout au 2 septembre 2018 Animations Saint-Lary Soulan du 18 aout au 2 septembre 2018
Animations Saint-Lary Soulan du 18 aout au 2 septembre 2018
 

Viewers also liked

Diapositivas software libre
Diapositivas software libreDiapositivas software libre
Diapositivas software libremafewil86
 
Diapositivas software libre
Diapositivas software libreDiapositivas software libre
Diapositivas software libremafewil86
 
Proceso de negocio
Proceso de negocioProceso de negocio
Proceso de negociospar89
 
Iluminacin juan guasch farras
Iluminacin juan guasch farrasIluminacin juan guasch farras
Iluminacin juan guasch farrasJorge Lizcano
 

Viewers also liked (6)

Diapositivas software libre
Diapositivas software libreDiapositivas software libre
Diapositivas software libre
 
Diapositivas software libre
Diapositivas software libreDiapositivas software libre
Diapositivas software libre
 
Practica7 8 Elo3
Practica7 8 Elo3Practica7 8 Elo3
Practica7 8 Elo3
 
Proceso de negocio
Proceso de negocioProceso de negocio
Proceso de negocio
 
Acreditacion de personas iso 17024 añasco
Acreditacion de personas iso 17024 añascoAcreditacion de personas iso 17024 añasco
Acreditacion de personas iso 17024 añasco
 
Iluminacin juan guasch farras
Iluminacin juan guasch farrasIluminacin juan guasch farras
Iluminacin juan guasch farras
 

Similar to Presentation De Catane2

Similar to Presentation De Catane2 (20)

il monumento e la memoria
il monumento e la memoriail monumento e la memoria
il monumento e la memoria
 
Contigliano Italie - Comenius 2013-2015
Contigliano Italie - Comenius 2013-2015Contigliano Italie - Comenius 2013-2015
Contigliano Italie - Comenius 2013-2015
 
Elena Tenti - Italie
Elena Tenti - ItalieElena Tenti - Italie
Elena Tenti - Italie
 
Venice
VeniceVenice
Venice
 
Venecia Inolvidable
Venecia InolvidableVenecia Inolvidable
Venecia Inolvidable
 
Veneza Melodie
Veneza      MelodieVeneza      Melodie
Veneza Melodie
 
Veneza Melodie
Veneza MelodieVeneza Melodie
Veneza Melodie
 
Raffaella Cordisco - Grand Tour en Europe Paris 2014
Raffaella Cordisco - Grand Tour en Europe Paris 2014Raffaella Cordisco - Grand Tour en Europe Paris 2014
Raffaella Cordisco - Grand Tour en Europe Paris 2014
 
Presentacion trapani
Presentacion trapaniPresentacion trapani
Presentacion trapani
 
Sorrento par Martina Schiano
Sorrento par Martina SchianoSorrento par Martina Schiano
Sorrento par Martina Schiano
 
Rencontre theatrale bellpuig_chez_nos_correspondants_catalans
Rencontre theatrale bellpuig_chez_nos_correspondants_catalansRencontre theatrale bellpuig_chez_nos_correspondants_catalans
Rencontre theatrale bellpuig_chez_nos_correspondants_catalans
 
il paese
il paeseil paese
il paese
 
Programme jdp 2011
Programme jdp 2011Programme jdp 2011
Programme jdp 2011
 
Copia de le mercat del ram pw[1]
Copia de le mercat del ram pw[1]Copia de le mercat del ram pw[1]
Copia de le mercat del ram pw[1]
 
Ballade en paysbasque_france
Ballade en paysbasque_franceBallade en paysbasque_france
Ballade en paysbasque_france
 
La ville de kastoria
La ville de kastoriaLa ville de kastoria
La ville de kastoria
 
Lac et-ville-d-annecy1
Lac et-ville-d-annecy1Lac et-ville-d-annecy1
Lac et-ville-d-annecy1
 
Presentació del IES Vinyet en francés
Presentació del IES Vinyet en francésPresentació del IES Vinyet en francés
Presentació del IES Vinyet en francés
 
Presentation.Pp
Presentation.PpPresentation.Pp
Presentation.Pp
 
Journées du Patrimoine 2013 à Vannes
Journées du Patrimoine 2013 à VannesJournées du Patrimoine 2013 à Vannes
Journées du Patrimoine 2013 à Vannes
 

More from marzen

Barbara Widła
Barbara WidłaBarbara Widła
Barbara Widłamarzen
 
Ekslibris
EkslibrisEkslibris
Ekslibrismarzen
 
Mangiare
MangiareMangiare
Mangiaremarzen
 
Noel en allemagne
Noel en allemagneNoel en allemagne
Noel en allemagnemarzen
 
Polskie tradycje kulinarne
Polskie tradycje kulinarnePolskie tradycje kulinarne
Polskie tradycje kulinarnemarzen
 
Riposto carmen
Riposto carmenRiposto carmen
Riposto carmenmarzen
 
Impressions de notre ville
Impressions de notre villeImpressions de notre ville
Impressions de notre villemarzen
 
Fotoreportaż choszczno
Fotoreportaż   choszcznoFotoreportaż   choszczno
Fotoreportaż choszcznomarzen
 
Cos sie konczy,cos
Cos sie konczy,cosCos sie konczy,cos
Cos sie konczy,cosmarzen
 
Notre pays
Notre paysNotre pays
Notre paysmarzen
 
Zespół Szkół
Zespół SzkółZespół Szkół
Zespół Szkółmarzen
 
Zespół Szkół
Zespół SzkółZespół Szkół
Zespół Szkółmarzen
 
Niepełnosprawni - sprawni inaczej
Niepełnosprawni - sprawni inaczejNiepełnosprawni - sprawni inaczej
Niepełnosprawni - sprawni inaczejmarzen
 
Kodeks żołnierza polskiego - wartości, zasady odbywania służby
Kodeks żołnierza polskiego - wartości, zasady odbywania służbyKodeks żołnierza polskiego - wartości, zasady odbywania służby
Kodeks żołnierza polskiego - wartości, zasady odbywania służbymarzen
 
Wizerunek Polski i Polaków w oczach opinii międzynarodowej
Wizerunek Polski i Polaków w oczach opinii międzynarodowejWizerunek Polski i Polaków w oczach opinii międzynarodowej
Wizerunek Polski i Polaków w oczach opinii międzynarodowejmarzen
 
Niesłuchowska Aleksandra
Niesłuchowska  AleksandraNiesłuchowska  Aleksandra
Niesłuchowska Aleksandramarzen
 
Ania Karolewicz
Ania KarolewiczAnia Karolewicz
Ania Karolewiczmarzen
 
Kobiety w Islamie
Kobiety w IslamieKobiety w Islamie
Kobiety w Islamiemarzen
 
Kobieta W Islamie
Kobieta W IslamieKobieta W Islamie
Kobieta W Islamiemarzen
 

More from marzen (20)

Barbara Widła
Barbara WidłaBarbara Widła
Barbara Widła
 
Ekslibris
EkslibrisEkslibris
Ekslibris
 
Mangiare
MangiareMangiare
Mangiare
 
Noel en allemagne
Noel en allemagneNoel en allemagne
Noel en allemagne
 
Polskie tradycje kulinarne
Polskie tradycje kulinarnePolskie tradycje kulinarne
Polskie tradycje kulinarne
 
Riposto carmen
Riposto carmenRiposto carmen
Riposto carmen
 
Impressions de notre ville
Impressions de notre villeImpressions de notre ville
Impressions de notre ville
 
Fotoreportaż choszczno
Fotoreportaż   choszcznoFotoreportaż   choszczno
Fotoreportaż choszczno
 
Cos sie konczy,cos
Cos sie konczy,cosCos sie konczy,cos
Cos sie konczy,cos
 
Notre pays
Notre paysNotre pays
Notre pays
 
Zespół Szkół
Zespół SzkółZespół Szkół
Zespół Szkół
 
Zespół Szkół
Zespół SzkółZespół Szkół
Zespół Szkół
 
Noel
NoelNoel
Noel
 
Niepełnosprawni - sprawni inaczej
Niepełnosprawni - sprawni inaczejNiepełnosprawni - sprawni inaczej
Niepełnosprawni - sprawni inaczej
 
Kodeks żołnierza polskiego - wartości, zasady odbywania służby
Kodeks żołnierza polskiego - wartości, zasady odbywania służbyKodeks żołnierza polskiego - wartości, zasady odbywania służby
Kodeks żołnierza polskiego - wartości, zasady odbywania służby
 
Wizerunek Polski i Polaków w oczach opinii międzynarodowej
Wizerunek Polski i Polaków w oczach opinii międzynarodowejWizerunek Polski i Polaków w oczach opinii międzynarodowej
Wizerunek Polski i Polaków w oczach opinii międzynarodowej
 
Niesłuchowska Aleksandra
Niesłuchowska  AleksandraNiesłuchowska  Aleksandra
Niesłuchowska Aleksandra
 
Ania Karolewicz
Ania KarolewiczAnia Karolewicz
Ania Karolewicz
 
Kobiety w Islamie
Kobiety w IslamieKobiety w Islamie
Kobiety w Islamie
 
Kobieta W Islamie
Kobieta W IslamieKobieta W Islamie
Kobieta W Islamie
 

Recently uploaded

DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptxDIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptxMartin M Flynn
 
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdfBibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdfBibdoc 37
 
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdfVulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdfSylvianeBachy
 
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdfPIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdfRiDaHAziz
 
Pas de vagues. pptx Film français
Pas de vagues.  pptx      Film   françaisPas de vagues.  pptx      Film   français
Pas de vagues. pptx Film françaisTxaruka
 
Apprendre avec des top et nano influenceurs
Apprendre avec des top et nano influenceursApprendre avec des top et nano influenceurs
Apprendre avec des top et nano influenceursStagiaireLearningmat
 
Bernard Réquichot.pptx Peintre français
Bernard Réquichot.pptx   Peintre françaisBernard Réquichot.pptx   Peintre français
Bernard Réquichot.pptx Peintre françaisTxaruka
 
Pas de vagues. pptx Film français
Pas de vagues.  pptx   Film     françaisPas de vagues.  pptx   Film     français
Pas de vagues. pptx Film françaisTxaruka
 
Bibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdf
Bibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdfBibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdf
Bibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdfBibdoc 37
 
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)Gabriel Gay-Para
 
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...Bibdoc 37
 
Bibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdf
Bibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdfBibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdf
Bibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdfBibdoc 37
 
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24BenotGeorges3
 
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptxPrésentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptxJCAC
 
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdfPIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdfRiDaHAziz
 
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienneChana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienneTxaruka
 
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdfLa Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdfbdp12
 

Recently uploaded (18)

DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptxDIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
 
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdfBibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
 
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdfVulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
 
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdfPIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
 
Pas de vagues. pptx Film français
Pas de vagues.  pptx      Film   françaisPas de vagues.  pptx      Film   français
Pas de vagues. pptx Film français
 
Bulletin des bibliotheques Burkina Faso mars 2024
Bulletin des bibliotheques Burkina Faso mars 2024Bulletin des bibliotheques Burkina Faso mars 2024
Bulletin des bibliotheques Burkina Faso mars 2024
 
Apprendre avec des top et nano influenceurs
Apprendre avec des top et nano influenceursApprendre avec des top et nano influenceurs
Apprendre avec des top et nano influenceurs
 
Bernard Réquichot.pptx Peintre français
Bernard Réquichot.pptx   Peintre françaisBernard Réquichot.pptx   Peintre français
Bernard Réquichot.pptx Peintre français
 
Pas de vagues. pptx Film français
Pas de vagues.  pptx   Film     françaisPas de vagues.  pptx   Film     français
Pas de vagues. pptx Film français
 
Bibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdf
Bibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdfBibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdf
Bibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdf
 
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
 
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
 
Bibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdf
Bibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdfBibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdf
Bibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdf
 
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24
 
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptxPrésentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
 
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdfPIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
 
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienneChana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
 
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdfLa Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
 

Presentation De Catane2

  • 1. ..BONJOUR..TOUT LE MONDE Nous Vous Présentons Notre VILLE: -RIPOSTO-
  • 2. R I P O S T O
  • 3. …»Notre école depuis 101 ans«… ♦Lycée Téchnique Commercial “E. Panтano" de Rιpoѕтo 2009/2010
  • 4. Lycée.Téchnique.Commercial "E. Pantano" Riposto Passé Présent
  • 5. Riposto Celebrati in data odierna i 100 anni del glorioso ITC “E.Pantano”di Riposto, con un incontro svoltosi al teatro Rex di Giarre, durante il convegno, presieduto dal dirigente scolastico, Riccardo Biasco, sull’importanza della cultura della legalità nella società odierna e sull’ impegno profuso negli anni dalla scuola per promuovere e diffondere tali valori fra i giovani. Tra le toccanti testimonianze quella di un ex-alunno d’ eccezione il prof. Giovanni Cardillo, Docente universitario, diplomatosi presso l’istituto ripostese, che, nel corso del suo intervento, ha tracciato il ricordo del suo percorso formativo, degli insegnanti e di altri alunni prestigiosi, affermati professionisti di oggi e di ieri. Tra le memorie storiche dell’istituto la docente di italiano e storia, Tina Fallico, che ha ripercorso a ritroso, evidentemente commossa, le tappe della sua carriera scolastica presso il Pantano, ricordando docenti, dirigenti scolastici e personale Ata. Forte il legame con l’ITC Pantano, anche quello del prof. Salvatore Bonaventura, già preside, che ha fatto rivivere nei presenti il ricordo delle tante attività didattiche e extra didattiche vissute, all’ interno della “cara scuola”. Ricco il parterre di autorità presenti.Tra gli altri, erano presenti: il sindaco di Riposto, Carmelo Spitaleri e il sindaco del comune di Assoro, che ha dato i natali a Edoardo Pantano, Giuseppe Capizzi. l sindaco del comune di Assoro, ha ringraziato gli studenti, definiti veri protagonisti delle celebrazioni, perché hanno dato vita ad uno spettacolo, di danza, canto e recitazione, rappresentando brani tratti dalla “Violenza” di Giuseppe Fava, nell’ambito del progetto Legalità, la cui referente è insegnante Anna Lucà. “Sono felice - ha detto il sindaco di Assoro, Capizzi- di essere presente, alle celebrazioni per questo centenario dell’ istituto, intitolato, ad un illustre cittadino di Assoro, Edoardo Pantano. I due comuni, Assoro e Riposto, - ha aggiunto-sono legati da un ipotetico asse, che ha consentito lo sviluppo delle due cittadine, quello di Assoro costituito dalla ferrovia, e Riposto, grazie al Porto. Si tratta di opere, entrambe, volute da Edoardo Pantano”. Il primo cittadino di Assoro, ha auspicato sinergici scambi con il comune di Riposto. Che si è detto ben contento, per bocca del suo sindaco, Carmelo Spitaleri, di avviare sinergie, a favore di un istituto, come il Pantano, che ha formato tante professionalità e che tante ne formerà ancora da inserire in ambito commerciale, assumendo la scuola un compito primario in tema di collegamento con il mondo del lavoro. Quest’ultimo tema è stato ripreso dal già sindaco, Carmelo D’Urso, che nel corso del suo intervento ha posto l’accento sull’importanza storica dell’ istituto, che rappresentava un tempo, la scuola della borghesia ripostese. Soddisfatto anche il preside Riccardo Biasco. “La scuola deve mantenere il suo ruolo di luogo deputato alla formazione ed al rispetto della legalità, costituendo un anello di congiunzione tra il mondo dell’occupazione e la scuola”. I festeggiamenti del centenario si sono conclusi con uno spettacolo di musica e danze a cura della docente Giusy Ferrante e con il recital sulla legalità coordianto dall’insegnate Anna Lucà e sotto l’abile regia dell’ attore etneo Alfio Guzzetta. 18/12/08 l’anniversaire de notre école: 100 ans.. L’ARTICLE DU JOURNAL A PROPOS DE L’ANNIVERSAIRE:
  • 6. Il y a presque 1O1 ans..L’histoire de notre Lycée commence.. Un Lycée avec beaucoup de valeurs et principes. Le lycée a étéfondédans une petite ville près de CataneappeléeRiposto…Elleprend son nom de son fondateur “Edoardo Pantano”, un hommepolitiquetrèsimportant qui aimaitbeaucoup ce territoire, et qui a voulufortementbâtir une école pour donner une formationauxjeunes. Elle se trouvedans le jardin public de Riposto.
  • 8.
  • 9. Notre Lycée a plusieus sections: Général Sportif Touristique DansnotreLycée se déroulent De nombreusesactivités pendant l’après-midiparmilesquelles il faut noter le ThéâtreFrancophone..
  • 10. A la premiére place il y a le laboratoire de théâtre qui se déroule pendant l’après-midi. On prépare un spectacle qui est répresenté tous les ans au mois d’avril au festival international de théâtre francophone, en compétiton avec les autres lycées du territoire.. Les groupes qui gagnent vont à l’étranger pour participer aux autres festivals de théâtre.
  • 12. Les Actrices.. Les Chanteurs..
  • 18. RIPOSTO Riposto se trouveaubord de la merIoniquesur la côte qui va de Catane à Messine. Son nomprovientduSicilien “U RIPOSTU”, c’est à dire la “cave” puisque à Riposto venaientdéposés de grandesquantités de vin et de produitsagricolesprovenant de l’intérieurdesterres.
  • 19. Le port s’est dévéloppé au fil des ans et il abrite beaucoup de bateaux provenant des quatre coins de la Mer Mediterranée..
  • 20. En 1906 les travaux pour la réalisation du port de Riposto commencent.
  • 21.
  • 22.
  • 23. L’ église de la Vierge à la “LETTRE”..
  • 24.
  • 26.
  • 27. Le parc des “Kenties” de Riposto..
  • 28. La Mairie de Riposto..
  • 29. Marché aux poissons de Riposto..
  • 30.
  • 32.
  • 33.
  • 34. A la découverte de Catane:
  • 35. Cathédrale de Catane Le plus important monument de la Ville , c’est la cathédrale dédiée à la patronne de Catane S. Agata. Initiée en 1091 par le Comte Ruggero le Normand, reprise en 1169, détruite par le tremblement de terre de 1693, ( sauf les trois absides et une partie du transept ), reprise par le Vaccarini en 1736, elle fut achevée en 1758. Remarquable en est la façade . A côté de la cathédrale, au centre de la place, nous trouvons la fontaine de l’éléphant très chère aux catannais , car il représente le symbole de la ville. Elle est constituée d’ un éléphant en pierre de lave d’époque romaine sur le dos duquel est posé un obélisque d’origine égyptienne. Cette œuvre fut réalisée aussi par Vaccarini.
  • 36. Sur la place de la cathédrale se trouvent le palais de la Mairie réalisé par Vaccarini, le monastère des Clercs, œuvre de l’architecte Alonzo Di Benedetto qui remonte aux premiers années du XVI siècle. Sur la gauche on trouve la Porte Uzeda bâtie en 1695 en honneur du vice-roi espagnol Paceco d’Uzeda. C’était la porte d’accès à la ville.
  • 37. S. Agata Le nom Agata vient du grec « Agathe »,. Elle fut martyrisée vers la moitié de l'III siècle. Agata naît dans les premières décennies du l'III siècle, 235?) à Catane; la Sicile, comme l'entier immense Empire Romain était sujet à cette époque aux persécutions contre les chrétiens qui étaient commencées ,autour au 40 après J.C. Sainte Agathe est fêtée dans toute l’Italie et même dans la république de San Marino, mais c’est Catane le centre le plus spectaculaire de son culte. Les fêtes, sont deux: le 5 février et le 17 août, avec des processions caractéristiques avec le buste précieux de la sainte, gardé dans la Cathédrale. Il y a onze Corporations de métiers traditionnels, qui défilent en procession avec les 'Candelore' sculptures verticales pleines de fantaisies en bois, avec des compartiments où les épisodes saillants de la vie de la sainte sont gravés. Le buste d'argent précédé par les 'Candelores‘ est mis sur le "fercolo« ; à son tour, une voiture traînée avec deux longues et robustes cordes par les dévots, centaines de jeunes habillés du 'sac' caractéristique. Tout le peuple participe ainsi que les Autorités de Catane à la longue procession en honneur de sa 'Santuzza.'
  • 38.
  • 39. La fontaine de l’Amenano
  • 40. PLACE STESICORO Elle est entourée d’e constructions baroques du dix-huitième siècle. Sur la droite il y a le monument dédié au plus grand compositeur catannais Vincenzo Bellini, qui remonte au 1882. A la base du monument il y a les 4 statues des ses œuvres les plus importantes: Le Rigoletto, Les Puritains, La Somnambule, Le Pirate. Sur la droite il y a l’amphithéâtre romain, qui remonte probablement au lI° siècle après J.C. L’arène, de forme elliptique, est la seconde par sa grandeur après le Colisée de Rome.
  • 41. VILLA BELLINI A côte de l’immeuble de la Poste, nous trouvons l’entrée Principale du Jardin public Bellini . Nous sommes toujours dans la rue Etnea, c’est un splendide jardin public qui s’étend sur presque 8 hectares où il y a de beaux spécimens d’ arbres séculaires.
  • 42. PORTE GARIBALDI Réalisée en 1768 par l’architecte Stefano Ittar, située dans la rue Garibaldi, cette porte fut un cadeau de noces des habitants de Catane au mariage de Caroline d’Autriche avec le roi Ferdinand IV. De la porte on peut admirer la Cathédrale de Catane et viceversa.
  • 43. PLACE DANTE Ici nous trouvons au Monastère des Bénédictins: dans le projet original ce devait être une œuvre comprenant quatre cloîtres, avec au centre une église.
  • 44. THÉÂTRE VINCENZO BELLINI Situé dans le centre historique de Catanie c’est le plus grand et important théâtre de la ville.
  • 45. RUE CROCIFERI C’Est la rue des églises. C’est la plus ancienne et caractéristique de Catane.
  • 46. Gâteaux typiques de Catane: La «CASSATELLA» de Saint'Agata est faite d’une petite cassata Sicilienne, en dialecte catannais appelée « minnuzzi di Sant'Àjita » . Ce gâteau à la forme d’ un sein pour rappeler le martyre subi par la sainte qui en fut amputée. Une cassata Sicilienne, de l'arabe « qas'at », ou du mot latin caseum, est une tarte traditionnel le sicilienne à base de « ricotta «  sucrée, de pain de l'Espagne, de pâte royale, de fruits confis et de sucre de glace.
  • 47. Les Pâtes d'amande Siciliennes, sont des gâteaux où l'amande est l’ ingrédient principal. Les « cannoli » sont les spécialités les plus connues de la pâtisserie sicilienne. A l’ origine ils étaient préparés seulement à l'occasion du carnaval mais de nos jours on les trouve pendant toute l’année. Ils se préparent avec de la crème blanche ou noire ou avec de la ricotta.
  • 48. Le fruits Martorana ou Pâte Royale est un gâteau typique Sicilien, de Palerme, célèbre dans le monde entier.Il est composé de farine d'amandes et de sucre, traditionnellement il est confectionné en forme de fruits. Il est préparé traditionnellement pour les fêtes principales. La Granita Sicilienne :C'est un aliment rafraîchissant typique de la Sicile, qui se déguste au petit –déjeuner avec ou sans crème Chantilly accompagnée d’une brioche chaude. Dans sa recette de base, elle se compose de glace pilée de sucre et de jus citron ; mais de nos jours on peut la déguster aux mêmes goûts variés que pour les glaces.
  • 49. L'arancino ou arancina est une spécialité de la cuisine sicilienne. Il s'agit d'une boulette de riz frit, du diamètre de 8-10 cm, farcie avec du ragoût; autres fois avec des mélanges de sauce tomate, mozzarella, petits pois ou autre. Le nom dérive de la forme et de la couleur typique, qui rappelle une orange. Dans la partie orientale de l'île les arancini peuvent avoir une forme conique aussi. Pizza typique sicilienne fritte remplie de "TUMA« ( fromage sicilien )et anchois.
  • 50. Fruits Typiques SicilienS Les agrumes rentrent de plein droit dans la liste des produits typiques de l'agriculture de notre île. Fruits au du parfum unique, ils trouvent place dans la cuisine mais aussi comme décorations dans la tradition populaire et nobiliaire. Le citron , classifié avec le nom de Citrus limon Burm. Par rapport à l'orange et à la mandarine le citron il est cultivé en mineur quantité mais il est exporté au niveau mondial.
  • 51. La figue d'Inde ou ficodindia, (Opuntia ficus-indique, L.) est une plante succulente de la famille des Cactaceae, originaire du Mexique mais « naturalisée » dans tout le bassin de la Méditerranée et dans les zones tempérées de l'Amérique, l'Afrique, l'Asie et l'Océanie. C’est un fruit traditionnel d’ici.
  • 52.
  • 53. Après pas mal d'années d’espoirs déçus , notre ville a uneéquipe de football qui, (incroyable mais vrai), occupe les premières places dans le classement national pour la grande satisfaction de ses supporters.
  • 54.
  • 55. réalisé par les élèves: Borzì Jessica Di Dio Silvia Di Prima Carmen Lanza Irene Panarello Valentina Sangregorio Agnese Torrisi Nelly
  • 56. Et les professeurs : Carmela Russo & GiuseppaValastro
  • 57. … AU REVOIR A’ BIENTOT EN … … SICILE …