Holt Waterloo International Catalogue

736 views

Published on

Holt Waterloo International is the european importer & distributor for AmPro professional hand tools and for Waterloo Industries. Our main goal is to expand our business with existing- and new distributors / vendors throughout Europe. New products and innovations are marketed on regular basis, giving us a steady growth over the last years.
Furthmore we produce our own line of tool trolleys in Europe, called Erro Elite

Published in: Automotive
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
736
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
4
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Holt Waterloo International Catalogue

  1. 1. Future Technology o HOLTWATERLOO.COM
  2. 2. WELCOME HERZLICH WILLKOMMEN Dear customer, We are proud to present you the Holt Waterloo International “FutureTechnology” stock catalogue. Holt Waterloo International is based in the Netherlands and represents the leading manufacturers of storage sys- tems, workshop equipment, hand tools and innovated patent products on the European market. Our full range of products gives you a choice of more than 10.000 high quality and competitive priced products. We are featuring our top products within one comprehensive and outstanding catalogue. This will give you a clear view of our standard stock items, marketing solutions and shop displays. Our strengths are based on a fulfilment strategy which gives you as a custom- er a complete and efficient customer service plan. This incorporates finding solutions to every customer request, a complete marketing service, efficient logistics and distribution. Please contact Holt Waterloo International for further information. Looking forward to hearing from you in the near future and enjoy our cata- logue! With kind regards, www.twitter.com/holtwaterloo Vincent Zeilstra www.linkedin.com/company/holt-waterloo-international p y Holt Waterloo Internat International www.facebook.com/Autosol.Europe p www.youtube.com/holtwaterloo y Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, Ihnen den neuen Deutschen Lagerkatalog “Future Technology” von Holt Waterloo International präsentieren zu dürfen. Holt Waterloo International mit Sitz in den Niederlanden vertritt die führenden Hersteller von Aufbewahrungssystemen, Werkstattausrüstung, Werkzeugen und innovativen patentierten Produkten auf dem europäischen Markt. Unser Produktprogramm umfasst mehr als 10.000 Produkte in bester Qualität und zu attraktiven Preisen. Im vorliegenden Katalog möchten wir Ihnen unsere Top-Produkte vorstellen und Ihnen einen umfassenden Überblick über unsere Produkt-palette vermitteln. Holt Waterloo International Unsere besondere Stärke liegt in unserem ganzheitlichen Kundenzufriedenheits-Strategie, das Ihnen als unser Kunden einen kompletten P.O. Box 165 und effizienten Kunden-Serviceplan ermöglicht. Dazu gehören das Erarbeiten NL-5690 AD Son von Lösungen für jeden Kundenwunsch, ein komplettes Marketing-Konzept sowie eine effiziente Logistik und Distribution. Ekkersrijt 4304 NL-5692 DH Son Bitte kontaktieren Sie Holt Waterloo International für nähere Informationen. Tel: +31 (0) 499 460400 Wir freuen uns, bald von Ihnen zu hören und wünschen Ihnen eine angenehme Fax: +31 (0) 499 460162 Lektüre unseres Katalogs. sales@holtwaterloo.com www.holtwaterloo.com Mit freundlichen Grüß Grüßen Vincent Zeilstra Holt Waterloo Internat International2
  3. 3. INDEX CABLE REELS & GARDEN CORDS KABELTROMMEL & GARTENKABEL G K AUTOSOL O AUTOSOL U WORKSHOP EQUIPMENT I ARBEITSPLATZAUSSTATTUNG STORAGE G AUFBEWAHRUNGSSYSTEME CABINETS, CHESTS & TOOLS B N S T AUFBEWAHRUNGSSYSTEME MIT WERKZEUGSORTIMENTE PORTABLE STORAGE L A TRAGBARE AUFBEWAHRUNGSSYSTEMEN A A UF E E E DISPLAY SETS S VE K VERKAUFS-DISPLAY SÄTZE FS Y S TZ - GO-THRU SETS - E GO-THRU WERKZEUG-SÄTZE O S TOOL CASES S W WERKZEUGSORTIMENTEN IN Z T K KOFFER ODER KISTE F T HAND TOOLS L H HANDWERKZEUG D R SAFETY PRODUCTS Y O ARBEITSSCHUTZPRODUKTE T T PRODUCT SPECIFICATIONS D P C PRODUKTSPEZIFIKATIONEN E F ALPHABETICAL INDEX P ALPHABETISCHER INDEX ALPHABETICAL INDEX I N NUMERISCHER INDEX H D 3
  4. 4. Designcord CABLE REELS & GARDEN CORDS KABELTROMMEL & GARTENKABEL 108 133 F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P A G E O D ES P EL BF IS C H I O NB U N G S E IG E F R T A I C I E C AT R E I S S E E PA T The patented (mechanically) rewinding mechanism is the latest innovation in cable reels. On top of autorewind feature the reels have fixed sockets, which means the 4 sockets will not rotate when winding or unwinding the reel and this prevents a mess of tangled up cords.All reels have four sockets with child protection and the units hold a overheating protection with reset switch. Die patentierte (mechanisch) Kabelaufrollung ist die Innovation des Jahres. Die automatische Kabelaufrollung ist patentiert und nur bei Designcord erhältlich. Alle Kabeltrommeln sind so konstruiert, dass sie beim Kabel entrollen und automatischen einziehen des Kabels sicher stehen bleiben, da die Gehäuse mit rutschfesten ”Füssen” ausgestattet sind! Alle Kabeltrommeln haben natürlich Schutzkontakt Steckdosen ( Schuko); Überhitzungsschutz hutz und eine Kindersicherung. 12AR107315B + 12AR107315FRB 12 Autorewind cable reel 7,5 mtr. (3x1,5 16A) D Kabeltrommel 7,5 mtr. (3x1,5 16A) D Autorewind cable reel 7,5 mtr. (3x1,5 16A) B&FR Kabeltrommel 7,5 mtr. (3x1,5 16A) B&FR 12AR53315FRB Autorewind cable reel 3 mtr. (3x1,5 16A) B&FR Kabeltrommel 3 mtr. (3x1,5 16A) B&FR 12DCP25F0005 Autorewind cable reel 20 mtr. (3x1,5 16A) B&FR B& Kabeltrommel 20 mtr. (3x1,5 16A) B&FR4
  5. 5. CABLE REELS & GARDEN CORDS KABELTROMMEL & GARTENKABEL 133 AT 108 F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P AG E PA DETAILBESCHREIBUNG SEITE P: +31 (0)499 460400 - F: +31 (0)499 460162 3 499 46040 99 0 12DCC25E0002 12DCC25CEE05Autorewind cable reel 20 mtr. (3x1,5 16A) B&FR Autorewind cable reel 20 mtr. (3x1,5 16A) B&FR Kabeltrommel 20 mtr. (3x1,5 16A) B&FR Kabeltrommel 20 mtr. (3x1,5 16A) B&FR 12GC40315 + 12GCFRC40315 1 Garden Cord w. sa safety strap 40 mtr. (3x1,5) D afety Gartenkabel mit Gü Gürtel 40 mtr. (3x1,5) D ürtel Garden Cord w. sa safety strap 40 mtr. (3x1,5) B&FR afety Gartenkabel mit Gü Gürtel 40 mtr. (3x1,5) B&FR ürtel 12GC20315 + 12GCFRC20315 5 Garden Cord w. safety strap 20 mtr. (3x1,5) D . Gartenkabel mit Gürtel 20 mtr (3x1,5) D mtr. (3x1,5) 5) Garden Cord w. safety strap 20 mtr. (3x1,5) B&FR mt Gartenkabel mit Gürtel 20 mtr. (3x1,5) B&FR (3x 3x1,5) 5
  6. 6. METAL POLISH METAL POLITUR 108 133 F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P A G E O D ES P EL BF IS C H I O NB U N G S E IG E F R T A I C I E C AT R E I S S E E PA T Autosol produces a complete range of cleaning and care products for industrial use, all vehicles and for machines used commercially and privately. Autosol is one of the largest suppliers of (car) care products in the world, with more than 80 years of experience. Strict quality controls guarantee consistent quality at the highest possible level. Some products are NSF-registrered and produced with natural ingredients (and biologically degradable). Timeless brilliance! Autosol produziert ein komplettes Programm an Reinigungs- und Pflege mitteln für alle Fahrzeuge und zahlreiche Maschinen im industriellen, gewerblichen und privaten Bereich, mit über 80 Jahren Erfahrung. Autosol ist einer der weltweit größten Anbieter von Autopflegemitteln. Strikte Qualitätskontrollen garantieren deren gleichbleibende Qualität auf höchstem Niveau. Verschiedene Produkten sind NSF-registriert und produziert mit natürlichen Inhaltsstoffen (und biologisch abbaubar). Zeitlose Brillanz! 01 001000 01 001012 Metal Polish 75ml. This product is the world-famous winner of Metal Polish Liquid 250ml. This liquid international awards. For all metal surface types. It provides a cleaning and care product is for all metal brilliant high gloss finish. surfaces. The high quality polishing Edel-Chromglanz 75ml. Weltbekanntes und international ingredients ensure intensive but gentle ausgezeichnetes Reinigungs- und Pflegemittel für alle cleaning of weathered surfaces and metallischen Oberflächen. Verschmutzungen und Rost lassen stubborn tarnishing. sich in einem Arbeitsgang leicht beseitigen. Metal Polish Liquid 250ml. Flüssige Reinigungs- und Pflegeemulsion für alle Metalloberflächen. Die hochwertigen Polierkörper sorgen für eine intensive, aber schonende Reinigung von verwitterten Oberflächen und entfernen hartnäckige Verschmutzungen. 01 001100 Metal Polish 750ml. This product is the world-famous winner of international awards. For all metal surface types. It provides a brilliant high gloss finish. Edel-Chromglanz 750ml. Weltbekanntes und international ausgezeichnetes Reinigungs- und Pflegemittel für alle metallischen Oberflächen. Verschmutzungen und Rost lassen sich in einem Arbeitsgang leicht beseitigen.6
  7. 7. STAINLESS STEEL & ALUMINIUM POLISH EDELSTAHL & ALUMINIUM POLITUR 133 AT 108 F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P AG E PA DETAILBESCHREIBUNG SEITE P: +31 (0)499 460400 - F: +31 (0)499 460162 99 0 01 001700 01 001800 Stainless Steel Power Cleaner Aluminium Power Cleaner 500ml. Vigorously removes dirt as well as Effectively removes dirt as well oily and greasy residues. Ideal for as oily and greasy residues. Ideal stainless steel surfaces, brushed for surfaces made of aluminium,surfaces, enamelled metal surfaces, anodised metal surfaces and non-ferrous metals on vehicles. brushed finishes. 499 46040 Edelstahl Kraftreiniger Entfernt Aluminium Kraftreiniger 500ml. kraftvoll Verschmutzungen sowie Entfernt kraftvoll Verschmutzungen fettige und ölige Rückstände. Ist sowie fettige und ölige Rückstände.Ideal für Oberflächen aus Edelstahl, Ideal für Oberflächen aus Aluminium, gebürstete Oberflächen, emaillierte eloxierte Metallflächen und Metallflächen und Buntmetallen an gebürstete Oberflächen. Fahrzeugen. 3 01 001710 01 001810 Stainless Steel Protective Oil. Protects Aluminium Protective Oil. Protects the the surface and removes mild soiling surface and removes mild soiling such such as dust, cleaning smears and as dust, cleaning smears and finger finger prints. For stainless steel, chrome, prints. Gives longer lasting shine. Can brass, anodised and enamelled metal be used for aluminium, chrome, brass surfaces. and anodised metal surfaces. Edelstahl Pflege Öl. Pflegt und schützt Aluminium Pflege Öl. Pflegt die die Oberfläche und entfernt leichte Oberfläche und entfernt leichte Verschmutzungen. Einsetzbar für Verschmutzungen, wie Staub, Edelstahl, Chrom, Messing, eloxierte Putzstreifen und Abdrücke. Einsetzbar und emaillierte Metallflächen. für Aluminium, Chrom, Messing, eloxierte Metallflächen. 01 001731 01 001831 Stainless Steel Polish 750ml. Aluminium Polish 750ml. Especially Especially formulated for cleaningg designed formular for aluminium and polishing stainless steel. which shines to a high gloss withoutDesigned to shine polished stainless s scratching or hazing the surface. steel to an extremely high lustre e Ammonia-free polish. without scratching. Aluminium Politur 750ml. Putzt undEdelstahl Politur 750ml. Speziell zum m poliert unbehandeltes Aluminium. Reinigen und Polieren von Edelstahl l Das Produkt ist frei von Ammoniak entwickelt. Hinterlässt strahlendenn und reinigt und poliert die Oberfläche Hochglanz ohne die Oberfläche zu u ohne Kratzer zu verursachen. verkratzen. 01 001734 01 001824 Stainless Steel Polish 75ml. Especially formulated for Aluminium Polish 75ml. Especially designed formular for cleaning and polishing stainless steel. Designed to shine aluminium which shines to a high gloss without scratching polished stainless steel to an extremely high lustre without or hazing the surface. Ammonia-free polish. scratching. Aluminium Politur 75ml. Putzt und poliert unbehandeltes Edelstahl Politur 75ml. Speziell zum Reinigen und Aluminium. Das Produkt ist frei von Ammoniak und reinigt Polieren von Edelstahl entwickelt. Hinterlässt strahlenden und poliert die Oberfläche ohne Kratzer zu verursachen. Hochglanz ohne die Oberfläche zu verkratzen. 7
  8. 8. SPECIAL POLISH SPEZIELLE POLITURE 108 133 F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P A G E O D ES P EL BF IS C H I O NB U N G S E IG E F R T A I C I E C AT R E I S S E E PA T 01 001910 M1 Cleaning Polish for Chrome Plated Plastics 75ml. Suitable for all glossy or matt chrome plated plastics. M1 Cleaning Polish not only cleans but also protects the surface in a single procedure. M1 Reinigungspolitur für verchromte Kunststoffe 75ml. Geeignet für alle glanz- und mattverchromten Kunststoffe. Die M1 Reinigungspolitur reinigt und pflegt in einem Arbeitsgang. 01 001020 Plastic cleaner 75ml. 10 times concentrated Cleaner for all plastic surfaces. The product prevents against brittleness and greying. Refreshes older surfaces with new shine. Kunststoff Reiniger 75ml. 10-fach konzentrierter Reiniger für alle Kunststoffteile. Entfernt u.a. Nikotinbeläge und Schuhabrieb und verleiht neuen Glanz und Farbfrische. 01 001920 Anodised Aluminium Polish 75ml. Special polish with fine polishing particles. Produces best cleaning results on all types of anodised aluminium. Politur für eloxiertes Aluminium 75ml. Spezialpolitur mit feinsten Polierkörpern. Erzeugt optimale Reinigungsergebnisse auf allen Arten von eloxiertem Aluminium. 01 001040 Leather cleaner 75ml. 10 times concentrated Cleaner for r7 smooth leather. It freshens up the colours and removes stains. leathe her. ble Also suitable for vinyl and artificial leather. Leder Reiniger 75ml. 10-fach konzentrierter Reiniger für glatte Rein einiger Lederarte rten Lederarten sowie für mattierte Teile aus Kunstund Vinylleder. Frischt die Farbe auf. ht 01 001300 Scratch Remover 75ml. Removes light scratches on acrylic and painted surfaces such as rear windows on convertibles, Motor cycle helmet visors, mobile phone displays, clock glass and aircraft windows. Kratzer Entferner 75ml. Entfernt leichte Kratzer auf Kunststoffglas- und Lackoberflächen wie z.B. Cabrio- Heckscheiben, Motorradhelmvisiere, Handy-Displays, Uhrengläser, Flugzeugfensterscheiben. 01 000034 Dursol Metal Polish 200ml. Cleans and cares for metallic surfaces such as chrome, aluminium, stainless steel, copper and brass. Dursol Edel Chromglanz 200ml. Der Klassiker unter den Reinigungs- und Pflegemitteln für alle metallischen Oberflächen wie z.B. Chrom, Edelstahl, Aluminium, Kupfer und Messing. Auch Auch für andere Oberflächen wie Emaille, Kunststoff oder Glas8 ge geeignet.
  9. 9. CAR & BOAT CLEANING AUTO & BOOT REINIGUNG 133 F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P AG E AT PA DETAILBESCHREIBUNG SEITE 108 P: +31 (0)499 460400 - F: +31 (0)499 460162 99 0 01 001191 - 01 001190 30 000087 Marine Shine 750 and 75ml. Highly Polishing Cloth. Set of 3 clothes, abrasive cleaning, polishing and rubbing made from 100 % cotton. Wash agent for weathered boat surfaces. It at 95 °C. cleans and removes rust from all bright Poliertuch 3 Tücher aus 100 % metal parts on the boat. Baumwolle. Waschbar bis 95 °C. Marine Shine 750 und 75ml. Stark 499 46040 abrasives Reinigungs-, Polier- und Schleifmittel für verwitterte mittelBootsoberflächen. Es pflegt und entrostet pflegt alle blanken Metallteile am Boot. Metallteile 3 01 002002 01 012565 012565 6 Car Shampoo 1liter. Strong but Wheel Cleaner 500ml. Acid-free, Acid-free, e gentle cleaner with a fresh smell. concentrated cleaning agent reliably reliably b AUTOSOL® Car Shampoo is suitable and gently removes brake pad pad a pai for all paints, painted/unpainted from o dust and encrusted road dirt from plastics, glass panes, rubber seals s pane aluminium and steel wheel rims. rims. m com and metallic components. Felgenreiniger 500ml. Das säurefreie, Auto Shampoo 1liter. Reinigt . Rei Reinigungsmittel konzentrierte Reinigungsmittel t intensiv und materialschonend mit schonend entfernt zuverlässig und schonend n frischem Duft. AUTOSOL® Auto verkrusteten Bremsabrieb sowie verkrusteten e Shampoo ist für alle Lacke, lackierte allen Straßenschmutz von allen e und unlackierte Kunststoffteile, Stahlfelgen. e Leichtmetall- und Stahlfelgen. Glasscheiben, Gummidichtungen und metallische Bauteile. 01 003700 01 007260 Nano Protection Hard Wax 400ml. Plastic Care 200ml. Care and The combination waxes, modern protection for plastic cladding and polymers and high-performance painted surfaces in the vehicles‘ nano-particles protect the paintwork interior, as well as bumpers and on your vehicle against every type of wheel arches. Protects against environmental influences. brittleness and greying. Nano Protection Hartwachs Kunststoff Pflege 200ml. Pflegt und 400ml. Die Kombination Wachsen, schützt Kunststoffverkleidungen modernen Polymeren und und lackierte Oberflächen im Hochleistungs-Nano-Partikeln Fahrzeuginnenraum sowie schützen den Lack Ihres Fahrzeugs Stoßstangen und Radkästen im gegen jede Form von Schmutz und Außenbereich. anderen Umwelteinflüssen. 9
  10. 10. CARE KITS PFLEGE UND SCHUTZ SÄTZE 108 133 F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P A G E O D ES P EL BF IS C H I O NB U N G S E IG E F R T A I C I E C AT R E I S S E E PA T 01 000006 This easy to apply paste removes nicotine stains, shoe scuff marks, and gives a new gloss finish to tired surfaces. AUTOSOL® Plastic Care provides a protective film that protects from brittleness, graying and ageing while its deep conditioning formula creates a silk matt finish. Die tiefenwirksame AUTOSOL® Kunststoff Pflege hinterlässt einen effektiven Schutzfilm und beugt so Versprödung und erneutem Abrieb vor. Sie verleiht der Oberfläche einen seidenmatten Glanz. 0 000007 01 0000 007 E Easy to dispense leather cleaner paste cleans thoroughly and freshens up dispense natural, vinyl, natural, vinyl, synthetic leathers. Increases depth of colour and elasticity, w creaating while creating a matt shine. Not suitable for suede! D Lederpflegeemulsion ist dank der verbesserten Rezeptur besonders Die Leder rpflegeemulsion atmungsa aktiv, atmungsaktiv, hinterlässt einen effektiven Schutzfilm und wirkt intensiv Veersprödung gegen Versprödung und Abrieb. Nicht geeignet für Velours- und Wildleder! 01 000008 000 00008 In step one the Headlight Polish carefully cleans caref fully head and tail lights. Removes light scratches and sc cratches soiling leaving a sparkling clean finish. In step two a finish h. la ayer long-lasting water and dirt repellent layer is applied with an easy to use care spray. Gives a brilliant, s crystal clear shine. Im ersten Schritt reinigt die Scheinwerfer Politur Scheinwe erfer Scheinwerfer und Heckleuchten, hinterlässt hinterlässt eine saubere, glänzende Oberfläche. Im zweiten Schritt wird mit dem einfach anzuwen ndenden anzuwendenden Pflegespray eine langanhaltende was wasser- und sser- schmutzabweisende Schicht erzeugt. Verleiht erzeugt. strahlenden kristallklaren Glanz. 0 000 01 000009 0009 S Synthetic Synthetic waxes and nano-components seal with a thin protective layer and d g give the surface increased protection from environmental influences increased e D synthetischen Wachse a Die synthetischen Wachse und Nanokomponenten versiegeln die O Oberfläcche dü Oberfläche mit einer dünnen Schutzschicht und verleihen eine erhöhte W Widerstaandsfähigkeit ge Widerstandsfähigkeit gegen Umwelteinflüsse.10
  11. 11. ECO LINE ECO LINE F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P AG E AT PA 133 DETAILBESCHREIBUNG SEITE 1 10 108 P: +31 (0)499 460400 - F: +31 (0)499 460162 99 0 01 000200 ECO Line Car Shampoo. Highly concentrated multi-purpose cleaner with maximum cleaning power is an ecologically sound product with reduced packaging and shipping requirement. The cost saving dispenser ensures the correct dosage as one capful is sufficient to wash an entire car. ECO Line Auto Shampoo. Hochkonzentrierter 499 46040 Allzweckreiniger mit maximaler Reinigungskraft auf ökologischer Basis. Durch den Dosierkopf werden Kosten gespart und die Umwelt geschont. EineDosierkopfmenge ist ausreichend für eine komplette Fahrzeugwäsche. 3 01 000210 1 ECO Line Glass Cleaner. For environmentally sound cleaning of car, home environmentally nv f c home om and business windows both insid and out. This product will easily remove inside de easily rem ve s mov nicotine o e The h grease, finger prints and nicotine residue leaving a smear free view. The alcohol used in the product is from renewable raw materials. h the w materials. l ECO Line Glas Reiniger. Zur umweltgerechten Reinigung von Scheiben ru n Scheibene und Fenstern, innen und außen. Streifenfreie Sicht auf natürliche Weise außen. ßen natürlic We seeis h Rohstof en. durch Alkohol aus nachwachsenden Rohstoffen. ffe 01 000230 0023 ECO Line Interior Cleaner. For environmentally environmenta y ally sound cleaning of the dashboard, plastic panels e panels and painted surfaces throughout the interior of the vehicle. Easily removes nicotine stains, shoe marks marks r and street dirt while leaving a pleasant fresh scent. ECO Line Innenreiniger. Zur umweltgerechten Amaturenbrett, e Reinigung von Amaturenbrett, kunststoffverkleidungen und lackierten Oberflächen im gesamten Fahrzeuginnenraum. Entfernt r Entfernt Nikotinbeläge, Schuhabrieb und Straßenschmutz. Sorgt für angenehme Frische im Innenraum. 01 000220 000220 02 ECO Line Insect Remover. For environmentally sound removal of Remover. remo al ova insect remains from windscr reens, painnted surfacess, windscreens, headlights and painted surfaces, this environmentally friendly product can safely be used to remove not just oduct no ot insect but also stubborn road dirt and bird dropping. drop pping. ECO Line Insektenentferner. Zur umweltgerechten Reinigung von umweltgerecchten g Windschutzscheiben, Scheinwerfern und lack ckierten Oberflächen. lackierten Oberflächen. Insektenreste und Straßenschmutz werden wirkungsvo und lackfreundlich voll wirkungsvoll lackfreunndlich angelöst und können mühühelos weerden. mühelos entfernt werden. 11
  12. 12. ERRO STORAGE WORKSHOP EQUIPMENT ERRO STORAGE ARBEITSPLATZAUSSTATTUNG 108 133 F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P A G E O D ES P EL BF IS C H I O NB U N G S E IG E F R T A I C I E C AT R E I S S E E PA T Erro Elite plays a leading role on the manufacturers market of metal furniture for offices and workshops. Our values are: quality, customer focus, service oriented, flexibility and speed. The quality of products and services is underwritten by an integral established ISO 9001 control system and part of the products have TÜV/GS label. Die Marke Erro Elite hat den Anspruch eine führende Rolle am Herstellermarkt für hochwertige Büro- und Werkstatt-Metallmöbel in Europa einzunehmen. einzunehmen Wir legen großen Wert auf Qualität, Service, Flexibilität und schnelle Lieferung. Bei uns steht der Kunde immer zentral. Das ISO 9001 Kontrollsystem und die teilweise mit TÜV/GS ausgezeichneten Produkten gewährleisten eine optimale Auftragsabwicklung und ebenso die Qualität unserer Produkte. 42 0m 920 mm m 42 0m 920 mm m 1950 mm 1950 mm 1950 mm 162010 162010 St Strong welded construction with a trong te textured powder coated finishing. extured Supplied Supplied with a two point espagnolette o e espagnolette lo locking system. Cylinder lock with 2 keys. ocking h keys. e D Dimensions: L920 x W420 x H1950 mm. H195 mm. 950 m Solide Solide verschweißte St Stahlblechkonstruktion mit tahlblechkonstruktion Pulverbeschichtung Pulverbeschichtung in RAL 7035. 3 7035. Ve Verstärkte Türen mit Dämpfern. Die Türen erstärkte Dämpfern.n Türen ü w Stangenschloss n werden über ein 2-Punkt Stangenschlosso ve erriegelt. t verriegelt. Zylinderschloss mit 2 Schlüsseln. Schlüsseln. M Maße: B920 x T420 x H1950 mm. 16 161060 61060 Th The shelf capacity is 50 kg. Reinforced he Reinforced e do doors with sound reducers, opening oors p opening 18 180°. Cylinder lock with two keys. 80°. e keys. Di Dimensions: L920 x W420 x H1950 mm. imensions: H1950 mm. 1 m Tr Traglast pro Boden 50 kg. Verstä raglast Verstärkte tärkte Tü Türen mit Dämpfern. Öffnungswi üren winkel Öffnungswinkel 18 180°. Zylinderschloss mit 2 Schlüsseln 80°. Schlüs üsseln M Maße: B920 x T420 x H1950 mm.12
  13. 13. ERRO STORAGE WORKSHOP EQUIPMENT ERRO STORAGE ARBEITSPLATZAUSSTATTUNG 133 AT 109 F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P AG E PA DETAILBESCHREIBUNG SEITE P: +31 (0)499 460400 - F: +31 (0)499 460162 Range of flammable material storage cabinets, robustly constructed from 0.9mm 99 0 thick steel, with reinforced doors. It is long-lasting and greatly resistant to fire. Sortiment von Umweltschränke. Umweltschränke eignen sich zur vorschriftsmäßigen Lagerung brennbarer n Flüssigkeiten und wassergefährdender Stoffe am Arbeitsplatz. Korpus aus 0,9mm dickem Stahl, mit verstärkten Türen. Die Türen sind in den ersten Minuten Feuerwiderstandsfähig. m 450 m 1000 mm m 530 mm 450 m 499 46040 1000 mm 1950 mm1950 mm 3 1060 mm 45 0 m m 162028 162024 162020 Yellow Flammable Material Storage Yellow Flammable Material Storage Yellow Flammable Material Storage s, Cabinets, with 4 shelves Cabinets, with 2 shelves Cabinets, with 4 shelves Dimensions: L1000 x W450 x H1950 mm. 000 Dimensions: L530 x W450 x H1950 mm. Dimensions: L1000 x W450 x H1060 mm. Umweltschrank mit 4 Böden. Bö Umweltschrank mit 2 Böden Umweltschrank mit 4 Böden H195 1950 Maße: B1000 x T450 x H1950 mm. Maße: B530 x T450 x H1950 mm. Maße: B1000 x T450 x H1060 mm. Large capacity lockers with two divisions to store clean clothes on one side and dirty clothes on the other. Robustly constructed from steel with strong welded door frames with reinforced 50 doors and locks. Epoxy powder finish 0m 800 mm m provides a tough protective coating with excellent hardness. Fitted with a hat shelf and a hanging rail in the vertical compartments, the clean/dirty locker is ideal in changing areas. 1800 mm Garderobenspind mit viel Stauraum. Ein Trennwand ermöglicht die separate Aufbewahrung von sauberer und benutzter Kleidung. Der Schrank hat eine solide verschweißte Stahlblechkonstruktion. Die harte kratzfeste Epoxy-Pulverbeschichtung bietet optimalen Schutz gegen Beschädigungen. Mit Hutboden und Kleiderstange ist dieser Schrank 160238 mit vertikalem Aufbewahrungsfach besonders geeignet für Umkleideräume. Locker nest of 2 & 2 doors RAL 7035/5010 mm. Dimensions: L800 x W500 x H1800 mm. Garderobenspind, 2-teilig RAL 7035/5010 Maße: B800 x T500 x H1800 mm. 13
  14. 14. ERRO STORAGE HEAVY DUTY WORKSHOP CUPBOARDS ERRO STORAGE SCHWERLASTSCHRÄNKE 109 133 F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P A G E O D ES P EL BF IS C H I O NB U N G S E IG E F R T A I C I E C AT R E I S S E E PA T 160051 160005 Tough welded steel construction. Finished in scratch Very rigid and robust welded construction. Finished wel resistant textured epoxy powder coating. Perforated in scratch resistant textured epoxy powder coating. ant t back panel for tool storage. Reinforced doors with h Supplied with 4 shelves, shelf capacity over 100 kg. sound reducers, opening 240°. Doors provided with dd Reinforced doors with silencers, opening 240°. Two louvre panels for bins. Supplied with 2 shelves, shelf lock ocking point locking system in metal housing. Cylinder lock capacity over 100 kg. Two point locking system tw with two keys, integrated in handgrip. in metal housing. Cylinder lock with two keys Dimensions: Dimensions: L1000 x W450 x H1950 mm. m integrated in handgrip. Sehr Sehr solide verschweißte Stahlblechkonstruktion. Dimensions: L1000 x W450 x H1950 mm. Ausgeführt in kratzfester Epoxy-Pulverbeschichtung. 45 45 1000 mm 0 0m Solide verschweißte Stahlblechkonstruktion. 1000 mm 0m Wird geliefert mit 4 Böden, Traglast pro Boden m m Ausgeführt in kratzfester Epoxy- mindestens 100 kg. Verstärkte Türen mit Dämpfern, Pulverbeschichtung. Rückwand mit System- Öffnungswinkel 240°. Drehgriff mit 2-Punkt- Lochung für Werkzeugaufbewahrung. Verstärkte Verriegelung inklusive 2 Schlüssel. Türen mit Dämpfern, Öffnungswinkel 240°. Maße: B1000 x T450 x H1950 mm. Türeninnenseite mit Lochwand. Wird geliefert mit 1950 mm 1950 mm 1950 mm 2 Böden. Traglast pro Boden mindestens 100 kg. 2-Punkt-Verriegelung im Metallgehäuse. Drehgriff mit integriertem Zylinderschloss inklusive 2 Schlüssel. Maße: B1000 x T450 x H1950 mm.14
  15. 15. ERRO STORAGE HEAVY DUTY WORKSHOP SYSTEM CUPBOARDERRO STORAGE WERKZEUG SYSTEMSCHRANK 133 AT 109F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P AG E PA DETAILBESCHREIBUNG SEITE P: +31 (0)499 460400 - F: +31 (0)499 460162 3 499 46040 99 0 160104 Shelf Dimensions: L930 x W390 x H25 mm. Boden Maße: B930 x T390 x H25 mm. 160103 Heavy duty cupboard specially designed to store heavy y du materials and tools. Fully welded 0.9mm thick steel in grey (RAL 7035) textured epoxy with a total cupboard capacity textu xtured of over 1000 kg. Reinforced doors in blue RAL 5010) Rei 160105 2-po -point epoxy finish with a 2-point locking system. The welded drawers on roller bearing mountings, are fully divisible and ng Drawer Draw rawer have full width handles. Drawer and shelf capacity 100 Dimensions: L930 xW370 x H93 mm. sepa parately kg. Drawers are supplied separately for easy assembling. Schublade 45 Holes are provided in the back for wall mounting when k fo Maße: B930 x T370 x H93 mm. 0m W45 450 needed. Dimensions: L1000 x W450 x H1950 mm. 1000 mm m Qualitativ hochwertiger Schwerlastschrank. Solide Schwerlastsc tschrank. na verschweißte Stahlblechkonstruktion aus 0,9 mm dickem kg Stahl. Belastbarkeit je Schrank 1000 kg.Verstärkte Vö Türen mit Epoxy-Pulverbeschichtung. Völlig ausziehbare Schubladen mit Trennwänden. Geschweißte Konstruktion. Geschweißißte 1950 mm Auszu zugsicherung, Auszugsschienen mit Kugellager und Auszugsicherung, Schubblade Handgriffe über die komplette Breite. Schublade und Montaage Regal Kapazität 100 kg. Zur einfachen Montage werden de er die Schubladen separat geliefert. Löcher in der Rückwand ermöglichen stabiler Wandmontage. 160106 Maße: B1000 x T450 x H1950 mm. Drawer Dimensions: L930 xW370 x H117 mm. Schublade Maße: B930 x T370 x H117 mm. 160107 Drawer Dimensions: L930 xW370 x H165 mm. Schublade Maße: B930 x T370 x H165 mm. 15
  16. 16. ERRO STORAGE WORKBENCHES ERRO STORAGE WERKBÄNKE 109 133 F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P A G E O D ES P EL BF IS C H I O NB U N G S E IG E F R T A I C I E C AT R E I S S E E PA T Erro Elite Workbenches have a fully welded construction with adjustable feet (640-990mm) are available in 1500 and 2000 mm length. The quality of products and services is underwritten by an integral established ISO 9001 control system and part of the products have TÜV/GS label. Erro Elite Werkbänke haben einen verschweißtes Stahluntergestell, sind höhenverstellbar Stahluntergestell, s 2000mm). ) (640-990mm) und mit Buchenplatte. Länge (1500 oder 2000mm). Traglast 500 kg bei Kontrollsystem gleichmäßig verteilter Last. Produkte hergestellt mit ISO 9001 Kontrollsystem und TÜV/GS W o kbench Wor k b n c Top im ns ons Wo r kbe nch T d ime nsii on s : Workbench To p dimensions: or ns on si ns ausgezeichnet.ausgezeichneten. 1500 1 50 750 150 7 5 4 0 m m 15 0 0 x 75 0 x 40 mm 5 00 163032 Workbench adjustable feet 640 mm - 990 mm RAL 5010 Werkbank höhenverstellbar 640 mm bis 990 mm RAL 5010 163035 Workbench jury strut for feet Verbindungsstange Fully welded steel construction and scratch resistant epoxy powder powder w finishing. Drawer capacity 50 kg Stahl-Schweißkonstruktion mit Kratzfester Epoxy-Pulverbeschichtung. Epoxy-Pulverbeschichtung. i Traglast Schublade 50 kg 530 mm 377 mm m 0m 224 mm m 60 461 mm 0m m 0m 461 mm 60 60 461 mm 163019 163021 163023 Workbench hanging cabinet 1 drawer Workbench hanging cabinet 2 drawers cabinet a Workbench hanging cabinet 3 drawers RAL 7035/5010 RAL 7035/5010 RAL 7035/5010 Dimensions: L461 x W600 x H224 mm. W600 6 Dimensions: L461 x W600 x H377 mm. Dimensions: L461 x W600 x H530 mm. Werkbank Schubladen-Unterbau 1 Werkbank Schubladen-Unterbau 2 Schubladen-Unterbau U Werkbank Schubladen-Unterbau 3 Schublade RAL7035/5010 RAL7035/5010 0 Schubladen RAL7035/5010 Schubladen RAL7035/5010 Maße: B461 x T600 x H224 mm. H377 7 Maße: B461 x T600 x H377 mm. Maße: B461 x T600 x H530 mm.16
  17. 17. ERRO STORAGE WORKBENCHES ERRO STORAGE WERKBÄNKE 133 1 109 F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P AG E AT PA DETAILBESCHREIBUNG SEITE P: +31 (0)499 460400 - F: +31 (0)499 460162 99 0 Workbench Top dimension 1500 x 750 x 40 mm p dimensions: ns: 3 499 46040 1115 mm160537Cabinet WorkCentre 1 drawerRAL 7035/5010.Dimensions: L500 x W500 x H1115 mm.Beistellschrank 1 SchubladeRAL 7035/5010. mMaße: B500 x T500 x H1115 mm. 0m 50 500 mm 1115 mm 160534 Cabinet WorkCentre 2 drawers. RAL 7035/5010 Tool storage cabinets. mm. m Dimensions: L500 x W500 x H1115 mm. Beistellschrank 2 Schubladen RAL 7035/5010. Maße: B500 x T500 x H1115 mm. m 0m 50 500 mm 17
  18. 18. STORAGE ELITE SERIE AUFBEWAHRUNGSSYSTEME ELITE SERIE 109 133 F O R S P E C I F I C A T I O N S S E E P A G E O D ES P EL BF IS C H I O NB U N G S E IG E F R T A I C I E C AT R E I S S E E PA T 12004 ERRO Elite Chest Err Elite A f t ki t Erro Elit Aufsatzkiste ro C Central locking system operates easily, no force needed. fo orce L Leichtgängige Zentralverriegelung; kein Kraftaufwand nötig. K T The extra heavy ball-bearing slides offer you the highest capacity per drawer: 35 kilo yo guaranteed! g E Extra-stabile Schubladenschienen mit K Kugellager bieten maximale Belastbarkeit pro S Schublade: 35 kg garantiert! M Metal raise + drawer latch system on drawer p pulls. Easy to open and easy to shut. S Schubladen-Sicherheitssystem E Einzelverriegelung: einfach zu öffnen und zu sc schließen. S Solid and ergonomic side handle. S Solider und ergonomisch geformter Seitengriff. RAL 3002 RAL 5012 RAL 5010 A Available in red, blue, light blue, black and gray W Werkstattwagen lieferbar in den Farben: Rot, 140 14007 4007 RAL 7035 L Lichtblau, Enzianblau, Lichtgrau und Schwarz ERRO Elite Trolley RAL 9011 Erro Elite Werkstattwagen 670 mm. 670 mm. 670 mm. 670 mm. 670 mm.1017 mm. 1017 mm. 1017 mm. 855 mm. 855 mm. . . . . . mm mm mm mm mm 450 450 450 450 450 14007 14006 14005 13005 13003 ERRO Elite roller ERRO Elite roller ERRO Elite roller ERRO Elite roller ERRO Elite roller cabinet 7 drawer cabinet 6 drawer cabinet 5 drawer cabinet 5 drawer cabinet 3 drawer ERRO Elite Werkstattwagen ERRO Elite Werkstattwagen ERRO Elite Werkstattwagen Werkstattwa wagen ERRO Elite Werkstattwagen ERRO Elite Werkstattwagen mit 7 Schubladen mit 6 Schubladen mit 5 Schubladen mit 5 Schubladen mit 3 Schubladen 18

×