Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.
XVII Jornadas de estudios de lingüística: lenguaje y deporte Universitat d’Alacant
Lenguaje deportivo y creación léxica (o...
XVII Jornadas de estudios de lingüística: lenguaje y deporte Universitat d’Alacant
 Iacobini, Claudio (2004): “Prefissazi...
XVII Jornadas de estudios de lingüística: lenguaje y deporte Universitat d’Alacant
 Castañón Rodríguez, Jesús (2001): “El...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Bibliografía de las XVII jornadas de estudios de lingüística en la Universitat de Alicante (marzo 2015)

624 views

Published on

Bibliografía de la ponencia en las XVII Jornadas de estudios de lingüística en la Universitat de Alicante

Published in: Education
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Bibliografía de las XVII jornadas de estudios de lingüística en la Universitat de Alicante (marzo 2015)

  1. 1. XVII Jornadas de estudios de lingüística: lenguaje y deporte Universitat d’Alacant Lenguaje deportivo y creación léxica (o cómo la lengua entrena sus mecanismos) María del Carmen Méndez Santos Universidade de Vigo-Universitatea Stefan cel Mare macms@uvigo.es @mariaparrula 2 de marzo de 2015 1.- Referencias bibliográficas  Alcaraz Varó, Enrique y Martínez Linares, Mª Antonia (20042): Diccionario de lingüística moderna. Barcelona: Ariel Lingüística.  Algeo, John (1993): “Desuetude among New English words”, International Journal of Lexicography, 6, pp. 281-293.  Alonso, Dámaso (1966): “Prólogo” en Lorenzo, Emilio: El español de hoy. Lengua en ebullición. Madrid: Gredos, pp. 9-10.  Alvar Ezquerra, Manuel (2006): “Tendencias de los neologismos en español actual” en Adamo, Giovanni y Della Valle, Valeria (eds.): Che fine fanno i neologismi? Florencia: Leo S. Olschki Editore.  Cabré, Mª Teresa (1993): La terminología: teoría, metodología y aplicaciones. Barcelona: Ed. Antártica/Empuries.  Casado Velarde, Manuel (1999): “Otros procesos morfológicos: acortamientos, formación de siglas y acrónimos” en Bosque, Ignacio y Demonte, Violeta (dirs.): Gramática descriptiva del español. Madrid: Espasa, págs. 5075-5096.  Castillo Carballo, María Auxiliadora; García Platero, Juan Manuel y Antonia Mª Medina Guerra (1993): “Los neologismos por derivación y composición en el lenguaje deportivo”, Verba 20, pp. 413-423.  Corbeil, Jean Claude (1971): “Aspects du problème néologique” en Le banque des mots, 2, pp. 123-136.  Doval, Gregorio (2004): Diccionario de expresiones extranjeras. Madrid: Alianza.  Estornell Pons, María (2009): Neologismos en la prensa. Criterios para reconocer y caracterizar las unidades neológicas. Valencia: Universitat de Valencia.  Forment, María del Mar (1999): “Apuntes sobre la norma lingüística y el estilo del lenguaje del deporte y de la prensa del corazón” en Garrido Medina, Joaquín (ed.): La lengua y los medios de comunicación. Madrid: Servicio de publicaciones de la Universidad Complutense, pp. 183-193.  Freixa, Judit y Solé, Elisabet (2004): Llengua catalana i neologia. Barcelona: Meteora.
  2. 2. XVII Jornadas de estudios de lingüística: lenguaje y deporte Universitat d’Alacant  Iacobini, Claudio (2004): “Prefissazione” en Grossmann, Maria e Rainer, Franz (eds.): La formazione delle parole in italiano. Tübingen: Niemeyer, págs. 97-161.  García Platero, Juan Manuel (1999): “Los medios de comunicación entre la neología” en Alvar Ezquerra, M. y Corpas Pastor, G. (coords.): Léxico y voces del español. Málaga: Universidad de Málaga.  Guerrero Ramos, Gloria y Pérez Lagos, Fernando (2009): “La composición culta y la neología de la prensa escrita”, Revista de Investigación Lingüística, nº 12, págs. 65-81.  Lang, Mervyn F. (2003): Formación de palabras en español. Madrid: Cátedra.  Lázaro Carreter, Fernando (1990): “El idioma del periodismo, ¿lengua especial?” en El idioma español en las agencia de prensa. Madrid: Agencia EFE, págs. 25-44.  Martínez Albertos, José Luis (1992): “El lenguaje periodístico ante el neologismo” en El neologismo necesario. Madrid: Agencia EFE.  Mejri, Salah (1995): La neologie lexicale. Túnez: Publications de la Faculté des Lettres de la Manouba.  Miranda, J. Alberto (1994): La formación de palabras en español. Salamanca: Ediciones Colegio de España.  Pharies, David (2002): Diccionario etimológico de los sufijos españoles y de otros elementos finales. Madrid: Gredos.  Plag, Ingo (2003): Word-formation in English. Cambridge: Cambridge University Press.  Rainer, Franz (2007): “De Porfiriato a Zapaterato”, Lingüística Española Actual, Vol. 29, nº 2, págs. 251-260.  Real Academia Española (2009): Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa.  Rodríguez Díez, Bonifacio (1981): Las lenguas especiales. El léxico del ciclismo. León: Publicaciones del Colegio universitario.  Rodríguez González, Félix y Lillo Buades, Antonio (1997): Nuevo diccionario de anglicismos. Madrid: Gredos.  Seco, Manuel (2007): “El relevo de las palabras”, El nuevo léxico. Anexos de Revista de Lexicografía, 4, pp. 9-25.  Val Álvaro, José F. (1999): “La composición” en Bosque, Ignacio y Demonte, Violeta. (dir.): Gramática descriptiva del español. Madrid: Espasa, págs. 4757-4841.  Varela, Soledad (2005): Morfología léxica: la formación de palabras. Madrid: Gredos. 2.- Webgrafía
  3. 3. XVII Jornadas de estudios de lingüística: lenguaje y deporte Universitat d’Alacant  Castañón Rodríguez, Jesús (2001): “El lenguaje deportivo, una fiesta social”, Nueva revista de política, cultura y arte.  “BBVA, Fundeu y la prensa deportiva apuestan por el buen uso del lenguaje”, La Razón, 30 de enero de 2014  EGM  OJD

×