Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Presentación ProZ

575 views

Published on

  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Presentación ProZ

  1. 1. MÁSTER UNIVERSITARIO EN FORMACIÓN DEL PROFESORADO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA, BACHILLERATO, FORMACIÓN PROFESIONAL Y ENSEÑANZA DE IDIOMAS Seminario Transversal. Bloque II Marga Valdeolmillos del Río Octubre 2010
  2. 2. The translation workplace www.proz.com
  3. 3. ProZ es punto de encuentro de traductores y amantes de los idiomas en general…
  4. 4. Cifras ProZ  Fundada en 1999 por un traductor.  Cuenta con 452.246 usuarios registrados.  Con sedes en:  Siracusa (EEUU)  Buenos Aires (Argentina)  Járkov (Ucrania)  2.550.681 cuestiones de traducción resueltas.  17.939 glosarios personales
  5. 5. Lo esencial de ProZ.com Al servicio de la comunidad de traductores más grande del mundo, ProZ.com provee una red integral de servicios esenciales, de recursos y de experiencias que mejoran la vida de sus miembros. Herramientas más destacadas: Ayuda a la traducción La red KudoZ provee un espacio para que los traductores y otras personas se ayuden unos a otros con traducciones o explicaciones de términos o frases breves. Foros para traductores Discusión sobre temas relacionados con el rol de traductor o intérprete en foros como el de localización, ayuda técnica sobre herramientas de traducción, subtitulación, etc. Búsqueda de términos Millones de términos y frases traducidas, glosarios personales, bases de datos de traducción. Glosspost Es una base de datos para la búsqueda de glosarios en Internet. Cualquier usuario de ProZ puede realizar búsquedas o añadir nuevos glosarios Y además… Wikiwords.org, diccionario creado por los usuarios de ProZ con traducciones de términos en todos los idiomas, con definiciones y frases de ejemplo Diccionarios y obras de referencia en todos los idiomas Búsqueda de términos en varios motores de búsqueda en Internet o diccionarios online
  6. 6. Ejemplo de pregunta inglés-español:  El usuario plantea la pregunta dentro del contexto del texto que está traduciendo.  Por responder u opinar, los usuarios obtienen puntos BrowniZ que pueden canjear por servicios ProZ.
  7. 7. Ejemplo de búsqueda de término inglés-español: 83 resultados en total 12 en glosarios abiertos KudoZ 14 en el archivo KudoZ 55 en glosarios personales 2 en wikiwords
  8. 8. Resultados  Las respuestas aportadas se razonan con aportación de información complementaria. Los usuarios votan las propuestas. Se elige la respuesta más apropiada y se incorpora a un glosario.
  9. 9. ProZ puede ser útil en la enseñanza de idiomas:  Puede ser lugar de referencia para la traducción de textos  Se pueden crear listas de discusión sobre traducción de términos.  Los alumnos pueden crear sus propios glosarios personales
  10. 10. Mi opinión:  Creo que es un buen recurso para quien le guste estudiar un idioma porque se puede obtener la solución a un término desde el punto de vista de sus hablantes  Ayuda a escribir correctamente en la lengua de destino  Quizá sea más apropiada para niveles avanzados
  11. 11. Marga Valdeolmillos del Río Octubre 2010

×