Katalog pp gehr

820 views

Published on

Published in: Business, Lifestyle
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
820
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
16
Actions
Shares
0
Downloads
4
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Katalog pp gehr

  1. 1. Thermoplastische KunststoffeThermoplasticsThermoplastiquesLieferprogramm HalbzeugeDelivery Program Stock ShapesProgramme de livraison semi-produits
  2. 2. PP / PP-ELS* / PP-30GF / PP-30PET-F PP-30PET-FPP PP PP PP Polypropylen besitzt eine gute Steifigkeit, Polypropylene shows a high mechanical Le polypropylène possède une bonne rigidité, Härte und Festigkeit, aber eine geringe Kerb- strength and a tensile strength, but a low dureté et solidité, mais une faible résistance schlagzähigkeit. PP neigt nicht zur Span- notched impact strength. PP resists stress aux chocs. Le PP ne se fissure pas sous nungsrissbildung und ist gut verschweißbar. cracking and it is easy to weld. At minus tensions et est facile à souder. Toutefois, une Bei Minustemperaturen tritt jedoch eine Ver- temperatures it can get brittle. The chemical fragilisation se manifeste à des températures sprödung ein. Die chemischen und elektri- and electrical properties are very good. The inférieures à 0 °C. Les propriétés chimiques schen Eigenschaften sind sehr gut. Die Dau- continous operating temperatures ranges et électriques sont très bonnes. La température ergebrauchstemperatur liegt zwischen +5 °C between +5 °C and +100 °C. d’utilisation en continu est comprise entre und ca. +100 °C. +5 °C et env. +100 °C. Properties: Eigenschaften: • low weight Propriétés : • niedrige Dichte • high heat resistance • Faible densité • hohe Wärmeformbeständigkeit • high tensile strength, high surface strength • Résistance élevée à la déformation • hohe Steifigkeit, hohe Oberflächenhärte • high chemical resistance thermique • sehr gute Chemikalienbeständigkeit • low oxidation resistance • Rigidité élevée, grande dureté de la surface • geringe Oxidationsbeständigkeit • low abrasion resistance • Très bonne stabilité chimique • geringe Abriebfestigkeit • brittle in the coldness • Faible résistance à l’oxydation • spröde in der Kälte • HF-welding not possible • Faible résistance à l’abrasion • nicht HF schweißbar • natural color is not weather resistant • Fragile au froid • naturfarben nicht witterungsbeständig • Non soudable à HF Applications: • Coloris naturels non résistants aux Anwendungsbeispiele: Pumps, valves, gaskets, supporting stands intempéries Pumpen- und Ventilteile, Dichtungen, Träger for the coating industry, spacer for the plating, in der Beschichtungsindustrie, Distanzhalter particles for toys. Exemples d’application : in der Galvanotechnik, Spielzeugteile. Pièces de pompes et de soupapes, joints, PP-ELS* (electrically conductive) supports dans l’industrie d’enduction, pièces PP-ELS* (elekrisch leitfähig) PP-H with improved electronical conductivity. d’écartement en galvanoplastie, composants Variante des PP-H’s mit verbesserter elektri- Volume resistivity ≤ 106 Ω, de jouets. schen Leitfähigkeit. Surface resistivity ≤ 106 Ω. Durchgangswiderstand ≤ 106 Ω, A higher stability in contrast to the standard PP-ELS* (à conductibilité électrique) Oberflächenwiderstand ≤ 106 Ω. PP. Variante du PP-H à conductibilité électrique Höhere Festigkeit im Vergleich zu Standard PP-30GF améliorée. Résistance volumique de ≤ 106 Ω, PP. The 30% glass fibre reinforced PP has an résistance de surface de ≤ 106 Ω. PP-30GF improved dimensional stability, very high Plus grande solidité que le PP standard. Das mit 30% Glasfaser verstärkte PP besitzt stiffness and heat resistance HDT/B +155 °C PP-30GF eine gesteigerte Dimensionsstabilität, eine that opens up additional applications. Le PP renforcé à 30% fibres de verre possède sehr hohe Steifigkeit und hohe Wärmeform- une plus grande stabilité dimensionnelle, une beständigkeit HDT/B +155 °C, die zusätzliche PP-30PET-F The 30% PET fibre reinforced PP is characte- rigidité très élevée et une résistance importante Anwendungen erschließen. rised by an optimised stiffness with an impro- à la déformation thermique HDT/B +155 °C NE PP-30PET-F ved notched impact strength at the same qui autorisent des applications complémen- W Das mit 30% PET Faser verstärkte PP zeichnet time. taires. sich aus durch eine optimierte Steifigkeit bei Properties: gleichzeitig verbesserter Kerbschlagzähigkeit. PP-30 PET-F • the relation between mechanical strength Le PP renforcé à 30% fibres PET se distingue Eigenschaften: and impact strength is very high par une rigidité optimisée et une meilleure • sehr gutes Steifigkeits-Zähigkeits-Verhältnis • a handy surface résistance aux chocs. • griffige Oberfläche • the fracture behavior is splinter-proof for • splitterfreies Bruchverhalten für passive passive safety Propriétés : Sicherheit • better impact strength at -30 °C as e.g. PC • Très bon rapport rigidité / ténacité • bei -30 °C bessere Schlagzähigkeit als z.B. PC • higher heat resistance as e.g. PP • Surface à bonne adhérence au toucher • höhere Wärmeformbeständigkeit als z.B. PP • higher tensile strength as e.g. PP and PA • Comportement à la rupture exempte d’éclats • höhere Steifigkeit als z.B. PP und PA • PET-fibres decreases the notched sensitivity pour sécurité passive • PET-Fasern verringern die Kerbempfindlich- • good acoustic characteristics (good • Meilleure résistance aux chocs à -30 °C keit absorbability, lower emission of noise) que le PC, entre autres • gute akustische Eigenschaften (gute Däm- • Meilleure résistance à la déformation Applications: thermique que le PP, entre autres fung, geringere Geräuschemission) Production of brushes and barrels, pumps • Klebemöglichkeit gegeben • Rigidité plus élevée que le PP et le PA, and valve parts. entre autres Anwendungsbeispiele: • Les fibres PET réduisent la sensibilité aux Bürsten- und Walzenherstellung, Pumpen- * Modification of description chocs und Ventilteile. • Bonnes propriétés acoustiques (bon amor- * Bezeichnungsänderung tissement, émissions acoustiques moins élevées) • Possibilité de collage Exemples d’application : Fabrication de brosses et de rouleaux, pièces de pompes et de clapets * Désignation modifiée 16
  3. 3. PP / PP-ELS / PP-30GF / PP-30PET-FGEHR-Vollstäbe PLA-L PP PP-ELS PP-30GF PP-30PET-F ToleranzenGEHR-Round Rods Ø Tolerances Tolérances mm mm kg/m kg/m kg/m kg/mGEHR-Joncs pleins min. max. 10 * + 0,1 + 0,6 0,078 PVCLagerlängen, Stock Lengths, 12 * + 0,7 0,114Longueurs standard: 15 * 0,176 + 0,8 10 - 130 mm ø = 2000 mm 16 0,195140 - 700 mm ø = 1000 mm + 0,2 20 + 1,0 0,312 0,327 0,380 0,342 PP 25 + 1,1 WFarben, Colours, Couleurs: 0,484 0,506 0,610 0,532 NE hellgrau (~RAL 7032), light grey, gris clair 30 + 1,2 0,694 0,720 0,844 0,763 natur, natural, naturel 32 + 0,5 + 1,1 0,767 0,800 0,970 0,843 schwarz, black, noir 35 + 1,3 0,947 0,988 1,200 1,040 PE + 0,2PP-30PET-F 40 + 1,5 1,230 1,280 1,494 1,352 hellgrau, light grey, gris clair 45 + 1,7 1,560 1,620 1,910 1,040 50 1,930 2,010 2,340 2,120 W NE + 2,0 PMMA 55 2,300 2,360 2,900 2,527 60 + 0,3 2,770 2,880 3,490 3,044 + 2,3 65 3,170 3,770 3,950 3,484 PC / PPE 70 3,750 3,910 4,640 4,120 + 2,5 ABS 75 4,230 4,490 5,300 4,648 80 + 0,4 + 3,0 4,880 5,014 5,920 5,363 90 + 0,5 + 3,4 6,180 6,450 7,670 6,790 100 + 0,6 + 3,8 7,620 W 7,960 9,250 8,375 NE PA 110 + 0,7 + 4,2 9,210 120 10,910 13,670 125 + 0,8 + 4,6 11,900 130 12,750 POM 140 + 0,9 + 5,4 14,940 150 + 1,0 + 5,8 17,140 21,480 160 19,500 + 1,1 + 6,3 165 20,330 PET 180 + 1,2 + 7,4 24,660 200 30,890 + 8,5 225 38,400 ECTFE PVDF 250 + 9,0 47,900 280 + 9,5 58,200 300 + 10,0 68,700 + 1,3 PSU/PPSU 350 93,000 400 + 12,0 122,700 PEI 500 189,000 600 270,500 + 20,0 700 365,700 PPS Alle angegebenen Gewichte sind mittlere Produktionsgewichte. All indicated weights base on average production weights. Tous les poids indiqués sont des poids moyens de production. * Verpackungseinheit ca. 5 kg * Packing Unit ea. 5 kg PEEK * Conditionnement env. 5 kgLagerartikelavailable ex stockarticle de stockSonderanfertigung auf AnfrageCustom extrusionProduction spéciale sur demande 17
  4. 4. PP GEHR-Schweißzusätze GEHR-Welding Rods GEHR-Soudure 1 m-Stäbe PP 1 m-Rods ø mm Baguettes de 1 m 2 Verpackungseinheit (VE) = ca. 3 kg Packing Unit (P.U.) = ea. 3 kg 3 Conditionnement (Con.) = env. 3 kgPP 4 5 Ringbunde PP Coils ø mm Couronnes 2 VE = ca. 3 kg P.U. = ea. 3 kg 3 Con. = env. 3 kg 4 5 3x4 B 3,5 x 5 H 80° 3x6 4x7 Kleinspulen PP Small Spools ø mm Petites bobines 2 VE = ca. 3 kg P.U. = ea. 3 kg 3 Con. = env. 3 kg 4 5 Großspulen PP Large Spools ø mm Grandes bobines 2 VE = ca. 10 kg P.U. = ea. 10 kg 3 Con. = env. 10 kg 4 5 Farben, Colours, Couleurs: hellgrau (~RAL 7032), light grey, gris clair Lagerartikel available ex stock article de stock Sonderanfertigung auf Anfrage Custom extrusion Production spéciale sur demande 20
  5. 5. Technical Data Sheet Polypropylene PP I. Physical Properties Test method Unit Value 1. Specific gravity ISO 1183 g/cm³ 0,91 2. Water absorption DIN 53495 % 0,01 3. Maximum permissible service temp. - (no stronger mechanical stress involved) - Upper temperature limit - °C 100 Lower temperature limit - °C 5 II. Mechanical Properties Test method Unit Value 1. Tensile strength at yield ISO 527 MPa 33 2. Elongation at yield. ISO 527 % 14 3. Tensile strength at break ISO 527 MPa - 4. Elongation at break ISO 527 % >50 5. Impact strength ISO 179 kJ/m2 no break 6. Notch impact strength ISO 179 kJ/m2 13 7. Ball indentation / Rockwell hardness ISO 2039-1 MPa 71 8. Shore-D DIN 53505 70 9. Flexural strength ISO 178 MPa - 10. Modulus of elasticity ISO 527 MPa 1450 III. Thermal Properties Test method Unit Value 1. Vicat-softening point VST/B/50 ISO 306 °C 83 VST/A/50 °C - 2. Heat deflection temperature HDT/B ISO 75 °C 95 HDT/A °C - 3. Coefficient of linear thermal expansion DIN 53752 K-1∗10-4 1,5 4. Thermal conductivity at 20 °C W/(m∗K) 0,22 IV. Electrical Properties Test method Unit Value 1. Volume resistivity VDE 0303 Ω∗cm >1016 2. Surface resistivity Ω ≥1016 3. Dielectric constant at 1MHz - 2,3 4. Dielectric loss factor at 1 MHz DIN 53483 - 0,0002 5. Dielectric strength VDE 0303 kV/mm - 6. Tracking resistance DIN 53480 - KB > 600 V. Additional Data Test method Unit Value 1. Bond ability - Fair 2. Friction coefficient DIN 53375 - 0,3 3. Flammability UL 94 - HB 4. UV stabilisation - - FairAll values are attributes of the used raw materials.The physical data contained in this table are typical values. They are obtained on test specimens under specific conditions andrepresent average values of a large number of tests. The results obtained on this tests specimens cannot be applied to finishedparts without reservations, as behaviour is influenced by processing and shaping. Reproduction only with our definite permis-sion.Subject to change without notice. Page 1 of 1 Date: 10/04
  6. 6. Chemical Resistance GEHR PP conc. (%) room temperature 60 °C 1,4 Dioxane 100 o/- 2-Hydroxypropionic acid 90 + + Acetic acid 100 + o Acetone 100 + +/o Ammonia conc. + Ammonium chloride + + Amyl alcohol + + Apple juice Benzene o - Bleaching solution 12,5 Cl o o Boric acid 100 + + Brake fluid + + Butyl acetate o - Calcium chloride + + Carbon disulphide 100 o - Carbon tetrachloride - - Chlorine, gas 100 - - Chlorobenzene 100 + o/- Chloroform o - Citric acid 10 + + Cresol + + Cyclohexanone 100 + o/- Cyclohexene 100 + - Diesel fuel + + Diethylene oxide, THF o Ethyl acetate 100 + +/o Ethyl alcohol 96 + + Ethylene chloride 100 +/o Food oil + + Formaldehyde, aqu 40 + + Formic acid 10 + + Frost protection agent + + Fuel , aromatic free + + Glycerin 100 + + Glycol 100 + + Heating oil + +/o Heptane 100 o o Hydrochloric acid 10 + + Hydrochloric acid conc. + +/o Hydrofluoric acid 40 + o Hydrogen peroxide 10 + + Hydrogen sulphide + + Isopropyl alcohol 100 + + Linseed oil + + Mercurochrome + o Methyl alcohol 100 + + Methyl ethyl ketone 100 + oDok.-Nr. Name Erstelldatum/Geändert am Erstellt von SeitePP_engl Chem-Best 11.12.2007 QM 1 von 2
  7. 7. Chemical Resistance GEHR PP conc. (%) room temperature 60 °C Methylene chloride 100 o/- - Milk + + Mineral oils, aromatic free + +/o Nitric acid 10 + + Nitric acid 50 - - Nitrobenzene + +/o Oxalic acid + + Ozone, gas ca. 0,5 ppm - - Paraffine oil 100 + + Perchloroethylene o - Petroleum ether 100 + o Petroleum, aromatic free 100 Phenol, aqu ca. 9 + + Phosphoric acid 50 + + Potassium hydroxide liquor 50 + + Premium Fuel + + Propyl alcohol + + Pyridine + + Silicone oil + + Sodium carbonate, aqu + + Sodium chloride, aqu + + Sodium hydroxide liquor 15 + + Sodium hydroxide liquor 60 + + Sodium hyrogen sulphite + + Sodium nitrate, aqu + + Sodium thiosulfate + + Sulphuric acid 96 o/- - Tetrahydrofurane 100 o/- Toluene 100 + - Transformer oil + +/o Trichloroethylene 100 o - Vinegar, standard 5-10 + + Water + + Xylene - - Symbolism for the description of the chemical resistance + = resistant (only small changes of the weight, dimensions and properties. According our experiences there is no permanent damage expect). o = partly resistant (medium changes of the properties. At longer contact time there are permanent damages recommended e.g. degradation of the macro molecular structure). - = non resistant (strong and permanent degradation in short contact time e.g. stress cracking). = not tested (no tests were done, no recommendations are possible).The figures indicated here are approximate values. They may be affected by the temperature, operating time, concentration andstress level of the component involved, by mechanical loads, etc., and the user is not released therefore from the obligation ofperforming checks and trials of his own. The values indicated here have been compiled on the bases of current experiences andfindings. Any legally binding guarantee of certain properties, or any suitability for a specific application cannot be inferred fromthe present data. Dok.-Nr. Name Erstelldatum/Geändert am Erstellt von Seite PP_engl Chem-Best 11.12.2007 QM 2 von 2
  8. 8. GEHR GmbH GEHR Plastics, Inc. GEHR Plastics Hong Kong LimitedCasterfeldstr. 172 Naamans Creek Center Unit 2, 11/F,68219 Mannheim 24 Creek Circle Fonda Industrial Building, Boothwyn, PA 19061 37-39 Au Pui Wan Street Fotan, ShatinGermany USA Hong KongT: +49 - 621-87 89 - 0 T: +1 - 610 - 497 - 8941 T: +852 - 6977 - 33 18F: +49 - 621-87 89 - 200 F: +1 - 610 - 497 - 8901 F: +852 - 3013 - 9544info@gehr.de info@gehrplastics.com info@gehr.hkwww.gehr.de www.gehrplastics.com www.gehr.hkGEHR Plastics China Office GEHR Plastics Bureau France GEHR Plastics Ufficio ItaliaRoom 1003, No. 7 6 Rue de la Chapelle DIPRONew Phoenix Town Ginza 39700 Serre les Moulières Via Alessandria 5551 Feng cheng road 10152 Torino200093 ShanghaiChina France ItalyT: +86 - 21 - 51 69 28 72 T: +33 - 7 - 86 48 38 04 T: +39 - 011-24 89 507F: +86 - 21 - 60 91 93 03 F: +49 - 621 - 87 89 - 200 F: +39 - 011-24 85 733info@gehr.cn info@gehr.fr info@gehr.itwww.gehr.cn www.gehr.fr www.gehr.it 3.11.11. STOÄnderungen vorbehalten. Subject to change. Sous réserve de modifications.

×