SIDE TRIMMERCapítulo 1 Operação e itens de manutenção da Side Trimmer    A side trimmer é operada em sincronismo com a vel...
6. Equipamento de deslocamento das bases das lâminas.6.1.   – As bases das lâminas do DS e WS são operados pelo motor de c...
7. As bases são abertas e fechadas automaticamente baseado nas condições dos   rolos de pressão (Figura 2).
Mudança de setagem do GAP e LAP da lâminaO LAP e GAP apropriado deverá ser setado baseado baseado na espessura e tipode ma...
Equipamento de ajuste do GAP da Lâmina           a)O GAP é ajustado por parafuso sem fim acionado por servo motor         ...
Mudança da Lâmina       Equipamento de giro da base         • Side – Trimmer é do tipo torre e é equipada com dois conjunt...
Giro da BaseA base com as lâminas é mudado automaticamente cumprido os seguintesmovimentos em respostas as instruções do o...
Itens de manutenção preventiva             Itens de inspeção    1. Abrasão do liner da seção de giro da seção deslizante; ...
Calibração da quantidade de abertura e fechamento no DS e WS doequipamento de deslocamento da base.1) A calibração para qu...
Equipamento de ajuste do Lap ( Penetração ) da LâminaAjustagem da guia LM de elevação/abaixamento para ajuste do LAPa) Par...
L) Equipamento para ajuste do GAP ( Folga )Procedimento para ajuste do GAP        a) Determine o valor ideal para quantida...
M) Calibração da largura da aparaa) Para largura aparada, largura atual em consideração a calibração da dimensão dalâmina....
N) Ajuste de convergências das lâminas
a) Ajuste da convergência é conduzido para saída para manter a qualidade do     aparamento;  b) A convergência é ajustada ...
b) Checar para ver se a porca hidráulica está totalmente solta;  c) Gire a porca baioneta (1) por 60º e puxe para fora ( ±...
P) Retífica das LâminasEmbora a lâmina como regra, é afiada na face plana ( face lateral ). Quando oreparo não puder ser c...
SIDE TRIMMER - TESOURA LATERAL
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

SIDE TRIMMER - TESOURA LATERAL

1,465 views

Published on

SIDE TRIMMER - TESOURA LATERAL

Published in: Business, Education
2 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Jogando.net/mu - 26

    Olá, venho divulgar o melhor servidor de MU on-line do
    Brasil.
    -Season 6 Ep. 3 em todos os Servers. Sendo 7 servers diferenciados proporcionando sua diversão,
    VEJA ALGUMAS NOVIDADES :
    - NOVOS KITS : DEVASTATOR e SUPREMO DIAMOND V2 com Rings e Pendat Mysthical ;
    - Novos Shields Power v3 18 opts;
    - Novas Asas, Rings e Shields JDiamonds;
    - Novas compras com troca de asas e shields para asas e shields JDiamond.
    - Conheça também o site de Animes Cloud: http://www.animescloud.com, mais de 20.000 videos online.
    - Eventos e promoçoes DIA DAS CRIANÇAS diversao para todos na Jogando.net
    * JDIAMONDS EM DOBRO
    * jCASHS EM DOBRO
    * COMCORRA A UM IPAD
    * E DIVERSOS PREMIOS
    ENTRE JÁ NO SITE : http://www.jogando.net/mu/ >> CADASTRE-SE E GANHE 5 DIAS DE VIP
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • Pessoal! Antes ou após o download, favor postar um comentário e se possível deixar o e-mail para contato.

    Obrigado!
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
No Downloads
Views
Total views
1,465
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
3
Actions
Shares
0
Downloads
14
Comments
2
Likes
1
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

SIDE TRIMMER - TESOURA LATERAL

  1. 1. SIDE TRIMMERCapítulo 1 Operação e itens de manutenção da Side Trimmer A side trimmer é operada em sincronismo com a velocidade da linha com um ganhode aproximadamente 10% no modo ‘’trimmer uso”.Checar visualmente se a ponta inicial da apara cortada está indo para dentro da calha;Quando a apara estiver agarrando na calha, não dê reversão na lâmina, cortar a apáraagarrada com tesoura manual e curvar a ponta da apara.No corte inicial, checar o valor do GAP e o LAP se são valores especificados pelopainel de operação e a rebarba na superfície cortada está dentro de 10% da espessurada tira.Durante o processo da tira, observe cuidadosamente o fluxo da apara de ambas asbordas. Mudança de LarguraA largura é automaticamente mudada de acordo com a largura do produto. 1. Quando o ponto de mudança de largura alcança a seção da side trimmer, a tira para automaticamente através do traqueamento. 2. A mudança de largura é feita automaticamente de acordo com a largura da próxima bobina. 3. Limite de diferença de largura – A diferença máxima de largura das tiras a ser aparada é ≤ 300mm (largo estreito). 4. Checar visualmente para ver se a mudança de largura foi feita corretamente. 5. O GAP e o LAP devem ser mudados quando são variados o material e a espessura da tira, checar para ver se esses valores especificados e rebarba está dentro de 10% da espessura da tira.
  2. 2. 6. Equipamento de deslocamento das bases das lâminas.6.1. – As bases das lâminas do DS e WS são operados pelo motor de corrente alternada e parafuso tipo sem fim.6.2. – A quantidade de deslocamento da base e medido pelo PLG acoplado diretamente no motor e a posição é automaticamente controlada por APC.
  3. 3. 7. As bases são abertas e fechadas automaticamente baseado nas condições dos rolos de pressão (Figura 2).
  4. 4. Mudança de setagem do GAP e LAP da lâminaO LAP e GAP apropriado deverá ser setado baseado baseado na espessura e tipode material.Verifique com segurança os valores atuais através do painel deoperação quando iniciar o corte; e verifique a rebarba na superfície cortada.Quando a rebarba não estiver conforme o desejado, ajuste o LAP e o GAP porajuste manual. Equipamento de ajuste do LAP da lâmina.O LAP é ajustado por parafuso sem fim acionado por servo motor (AC);Os limites superior e inferior da lâmina são detectados por chave limite.
  5. 5. Equipamento de ajuste do GAP da Lâmina a)O GAP é ajustado por parafuso sem fim acionado por servo motor (AC); b) Os limites de abertura e fechamento das lâminas são detectados por chave limite.
  6. 6. Mudança da Lâmina Equipamento de giro da base • Side – Trimmer é do tipo torre e é equipada com dois conjuntos da lâminas (A ou B) no DS e WS. • Pelo giro da base com cilindro através da cremalheira e pinhão por 180 graus, a troca e ajuste da lâmina que não está em uso poderá ser feita durante operação da linha.
  7. 7. Giro da BaseA base com as lâminas é mudado automaticamente cumprido os seguintesmovimentos em respostas as instruções do operador. 1. Trava do deslocamento da base (Disco de freio) destrava; 2. Bbase da Side Trimmer é aberta para posição do giro da base ; 3. Engate entre engrenagem de distribuição e motor é deligado; 4. Trava do giro Destrava (Cilindro Pneumático); 5. Base Gira Base trava; 6. Base da side-trimmer é mudada para largura de aparamento; 7. Deslocamento após completada a mudança Trava.Precauções para operação 1. Checar o ajuste da largura para ver o ajuste da Side Trimmer e amassador de rebarbas foram bem feitos. 2. Checar para ver se o LAP e o GAP da Side Trimmer foram bem feitas. 3. Checar se o scrap baller está em condições de operação. 4. Checar se a quantidade de óleo para a lâminas é suficiente. 5. Checar defeito e desgate das lâminas 6. Checar se o centralizador da entrada da side trimmer (CPCP ) está em automático.
  8. 8. Itens de manutenção preventiva Itens de inspeção 1. Abrasão do liner da seção de giro da seção deslizante; 2. Equipamento de ajuste do LAP;Acionamento do movimento do dispositivo de elevar/ abaixar (Acop eixo motor);Dano e abrasão da guia LM para abaixar e elevar e parafuso sem fim. 3. Euipamento de ajuste do GAP ; a) Geração de ruído anormal e folga no eixo da redutora; b) Danos e abrasão da Guia LM e rolamento LM c) Danos e abrasão do parafuso sem fim 4. Ruído anormal e temperatura na redutora de distribuição; 5. Ruído anormal e temperatura no semi eixo superior; 6. Ruído anormal e temperatura no semi eixo inferior; 7. Dano e abrasão do roll, rolo da linha de passe suporte da lâmina; 8. Equipamento de suprimento de óleo; a) Condições de suprimento de óleo para USIMINAS; b) Danos e abrasão do feltro. 9. Condições de entupimento e sopragem dos bicos de sopro de ar; 10. Afrouxamento de todos fusos de aperto; 11. Vazamento de óleo vindo de tubulações e cilindros hidráulicos; 12. Vazamento de ar vindo de tubulações e cilindros pneumáticos.
  9. 9. Calibração da quantidade de abertura e fechamento no DS e WS doequipamento de deslocamento da base.1) A calibração para quantidade de abertura/fechamento no equipamento é ajustadopor calço na porca do sem fim, a quantidade será:∆L = { L1 – L2 } ≤ 0,5mm
  10. 10. Equipamento de ajuste do Lap ( Penetração ) da LâminaAjustagem da guia LM de elevação/abaixamento para ajuste do LAPa) Para ajuste da guia LM de elevação/abaixamento do eixo, empurre a cunhacônica pelo parafuso de ajuste.Procedimento para ajustagem do LAP ( Penetração ):a) O LAP é ajustado no range de + 20 a -15mm baseado num nível ( linha depasse de corte de 360 mm do perfíl ( Φ lâmina );b) Determinar o valor ideal para ajuste do LAP usando a equação mencionadaabaixo: LAP = 0,3t – 0,4mm ( T = Espessura da tira mm )
  11. 11. L) Equipamento para ajuste do GAP ( Folga )Procedimento para ajuste do GAP a) Determine o valor ideal para quantidade de ajuste de GAP usando como modelo as equações abaixo: GAP = 0,12Tmm ( T = Espessura da tira mm ) ( 0,40 = < T < 1,0 ). GAP = 0,08Tmm ( T = Espessura da tira mm ) ( 1,0 = < T < 2,3 ).
  12. 12. M) Calibração da largura da aparaa) Para largura aparada, largura atual em consideração a calibração da dimensão dalâmina.b) Para diferença na dimensão mecânica a calibração é a seguinte: Lâminas do WS– Frente (A) e DS – Frente (A), WS – R (B) e DS – R (B) são usados em paresrespectivamente.A, B: Dimensão mecânica ( Valor fixo );α: Erro na dimensão mecânica ( setado no CPU );D: Margem para retífica das lâminas ( Para ser calibrado pelo operador ).< Procedimento para calibração > • Largura aparada será setada para lâmina de lado “in line” (em uso). O operador deverá medir a largura aparada ( xxxx,xx mm ) e fazer o ajuste do ponto-zero pela chave digital no painel da Side Trimmer . Ex: Input y = 1.000,00mm • Largura de aparamento para lâmina do lado “Off-line” ( fora de uso ) deverá ser setada em consideração a espessura daquela lâmina = ± 0,00mm para lâmina em uso ( lâmina do lado “In line”).
  13. 13. N) Ajuste de convergências das lâminas
  14. 14. a) Ajuste da convergência é conduzido para saída para manter a qualidade do aparamento; b) A convergência é ajustada com ∆x = 0,1 ou ficar entre 0,1 a 0,3; c) O ajuste deverá ser feito usando escala de ajustagem montada no lado do fuso de ajuste na parte inferior da base das lâminas:O) Instruções para troca de lâminas 1. Preparação das ferramentas antes da troca • Lâminas para troca ( prepare as lâminas reserva com o mesmo diâmetro ); • Panos; • Medidor de espessura; • Chave de boca sextavada; • Tirante de diâmetro 19 ( L = 500 ); 2. Certifique para checar se a chave de trava está em “ON” para condição de segurança ao se aproximar da Side Trimmer; 3. Checar para ver o se o rolo de pressão lateral está fechado e colocar os pinos de segurança; 4. Fechar a válvula de ar do rolo de pressão lateral. 5. Abrir o LAP da lâmina para + 3,00mm ( Total ); 6. Abrir o GAP da lâmina para + 0,5 mm ( Total ); 7. Coloque a etiqueta de “em reparo” na chave de ooperação do LAP e GAP. 8. Instruções para troca da lâmina superior e inferior: a) Soltar o pistão da seção hidráulica (2) com a chave de boca sextavada ( 2 locais );
  15. 15. b) Checar para ver se a porca hidráulica está totalmente solta; c) Gire a porca baioneta (1) por 60º e puxe para fora ( ± 7,75 kg); d) Puxe a porca hidráulica (2) ( para frente ); e) Puxe o espaçador (3) ( para frente ); f) Puxe a lâmina usada (4) ( para frente ); g) Certifique que o local da porca baioneta, hidráulica e espaçador esteja (1) para (3) sobre um pano para preveni-los a vir aderir poeira. Remova minuciosamente essas aderências semelhante a óleo com pano; h) Limpe a lâmina a ser montada e seção da semi-árvore com pano; i) Coloque a lâmina nova (4), o espaçador (3), e a porca hidráulica (2) para a semi-árvore; j) Coloque a porca baioneta na semi-árvore e vire por 60º; k) Aperte a porca hidráulica (2) pela chave de boca sextavada; l) Após a checagem de segurança, setar visualmente o LAP da lâmina para aproximadamente +0,5mm; m) (Atenção) Quando a espessura da lâmina for maior que a anterior, ajuste o LAP da lâmina depois abra o GAP suficientemente. n) Sete visualmente o GAP da lâmina para ± 0,2mm; o) Insira a espessura medida entre as lâminas laterais para medida do GAP ( Medir 4 pontos na circunferência ); p) Entre com os valores medidos pela chave digital do painel de operação do equipamento para calibração; q) Sete visualmente o LAP da lâmina para aproximadamente 1,00 mm; r) Insira a espessura medida entre a lâmina superior e inferior para medida do LAP ( Medir 4 pontos na circunferência ); s) Entre com os valores medidos pela chave digital do painel de operação do equipamento para calibração.Use o tirante de φ 19 para girar a lâmina
  16. 16. P) Retífica das LâminasEmbora a lâmina como regra, é afiada na face plana ( face lateral ). Quando oreparo não puder ser completado somente pela retífica da face usa-se, agir nacircunferência externa da lâmina. Retificador p/ φ externo de 259mm. Deve-se inserir 5mm de calço na posição “A” quando a espessura retificadafor maior que 5mm e insira 1 a 5mm de calço na posição “B” quando for de 1 a 5mm.Quando a espessura da lâmina for 20mm ou menos esta deve se substituída.Q) Rolo fixo de passeEste rolo é montado para prevenir que as extremidades da tira venham a vibrar aopassar pela Side Trimmer.A setagem deste rolo é exatamente a mesma da linha de passe das lâminassuperiores e inferiores em contato.

×