CULTURAS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS DE GUATEMALA
La pluriculturalidad de Guatemala ha sido una realidad milenaria. Sin embar...
Cultura ladina:
La población ladina ha sido caracterizada como heterogénea. Se expresa en
idioma español como idioma mater...
Cultura maya:
La civilización Maya fue una de las más importantes en la historia del mundo y
la razón de su desaparición e...
sus seguidores a radicarse en el actual Livingston. Ahí fundó el primer poblado
garífuna con el nombre de La Buga.
Dada su...
vestigio de su cultura, asumiendo todas las características ladinas tanto en
términos de su idioma, vestimenta y costumbre...
Nuestra Pluriculturalidad Corre Riesgo
La pluriculturalidad es la riqueza más grande con que cuenta Guatemala. Sin
embargo...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

v

562 views

Published on

Culturas de los pueblos indígenas de guatemala

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
562
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
3
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

v

  1. 1. CULTURAS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS DE GUATEMALA La pluriculturalidad de Guatemala ha sido una realidad milenaria. Sin embargo, el tema principia a discutirse en el ámbito gubernamental y en distintos sectores sociales hasta después de que Guatemala ratifica el convenio 169 sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes. “cultura es un concepto difícil de definir, no solo por la extensión de su contenido sino porque se manejan concepciones equivocadas o tergiversadas sobre lo que es tener cultura. Por ejemplo es común; que las personas afirmen, que unos tienen más cultura que otros de acuerdo con su lugar de origen, su posición o su nivel de estudios formales. Así, muchas personas consideran a la gente de áreas rurales, como gente sin cultura. De igual manera se expresan de las personas que poseen escasos recursos económicos o que no han podido estudiar. Una definición científica de cultura establece que todas las personas tienen cultura, no importa su origen, posición social, nivel de educación formal u ocupación, todos y todas tenemos y compartimos con otros una cultura. Desde el punto de vista científico, cuando se habla de cultura se incluyen todos los conocimientos, creencias, valores, tradiciones y costumbres que posee un grupo humano determinado y que ha sido transmitido de generación en generación. El idioma es un elemento importante que forma parte de la cultura. ¿Qué culturas conviven en Guatemala?: Cada grupo humano o pueblo hace a su modo cultura. Debido a lo anterior se afirma que Guatemala es pluricultural, ya que está conformada por cuatro pueblos con sus respectivas culturas. PUEBLOS INDÍGENAS DE GUATEMALTECAS 1. Ladina 2. Maya 3. Garífuna 4. Xinca De estos los mayas y ladinos son numéricamente mayoristas. En cambio los garífunas y xincas abarcan un número menor de personas. Los mayas y xincas ha habitado estas tierras desde hace muchos siglos, desde antes de la llegada de los españoles. Los ladinos nacieron como producto del mestizaje entre españoles y mujeres indígenas. Los primeros garífunas llegaron durante los años de dominio español.
  2. 2. Cultura ladina: La población ladina ha sido caracterizada como heterogénea. Se expresa en idioma español como idioma materno, posee determinadas características culturales de arraigo hispano matizadas con prestamos culturales indígenas (comidas, Herramientas, etc.) y viste a la usanza comúnmente llamada occidental. La cultura ladina nació como producto del mestizaje de españoles y mujeres indígenas. Este grupo se sitúa en su mayoría en el centro y oriente del país. Ocupan una tercera parte del territorio nacional. Ladino se deriva de latino y se refiere al mestizo o castellanizado de la población. El gentilicio ladino entró en uso en la época colonial y se refirió a la población de habla española que no pertenecía a la élite colonial de los peninsulares o criollos, ni a los pueblos indígenas. El término ladino no debe confundirse con el idioma propio de los Judíos Sefarditas. El idioma oficial es el español, es una población muy diversa y muestra rasgos de cultura hispana y de la indígena a la vez. Esta en todo el país, con mayor presencia en la capital, en los departamentos de oriente, el norte y la costa sur. Las actividades de producción son distintas dependiendo del lugar donde viven, entre estas actividades están la agricultura, la ganadería, el comercio y el transporte. El pueblo ladino tiene mayor acceso a la educación ya que esta se imparte en español, lo cual permite en su mayoría que ocupen los cargos públicos. En la actualidad el país está impulsando programas de educación bilingües, para que los representantes de los otros pueblos tengan la oportunidad de educarse en su primera lengua. Uno de los valores fundamentales de los pueblos mestizaos o ladinos de Guatemala lo constituyen la familia nuclear y la solidaridad entre los miembros de la familia extendida. Por los propios patrones de asentamiento, la población habita amplias casas donde conviven varias familias. En la mayoría de comunidades ladinas e indígenas son importantes las celebraciones durante Semana Santa, como en la Antigua Guatemala, Cobán, Quetzaltenango, Santa Cruz del Quiche y ciudades del antiplano occidental del país. Las ferias patronales adquieren importancia en los pueblos mestizas ya que al interior de sus actividades se evidencia toda la cultura ganadera expresada en desfiles hípicos. En estas actividades, el dominio del caballo otorga prestigio a quienes controlan estas habilidades y les proporciona un elevado reconocimiento. Los bailes, danzas y ceremonias tienen particular significación. Sobreviven las antiguas danzas de moros y cristianos de Chiquimula de la sierra. Destacan, además, las antiguas danzas cuyo tema es el mundo árabe como el cerco a argel, la caída de roma, Gaiferos y fierabrás. Otros bailes trascendentes son el palo de cintas, la danza de flores y el de mexicanos. Tienen vigencia los bailes de gigantes, los cuales son compartidos con la población maya.
  3. 3. Cultura maya: La civilización Maya fue una de las más importantes en la historia del mundo y la razón de su desaparición es todavía hoy un misterio. Los antiguos Mayas ocupaban una vasta área geográfica que comprendía el sur de México, Guatemala, Belice, y parte de Honduras y El Salvador. Se inició hacia el año 2000 A.C hasta el año 1500 D.C dividiéndose en tres períodos: el período preclásico del año 2000 A.C al 250 D.C El clásico del 250 al 900 y el post-clásico del 900 al 1500. Se encuentran ubicados en su mayoría en 11 departamentos del altiplano occidental, región en la que tenían sus reinos a la llegada de los españoles. Se agrupan por representantes en el idioma en el que hablan que son 22 comunidades lingüísticas. Este pueblo comparte la misma visión del mundo, religión, historia y costumbres. Su cultura se basa en el cultivo de maíz que es sustento material y espiritual para el pueblo maya. Sus valores se basan el apreciar la naturaleza, la tierra y el cosmos, el respeto por los mayores, el equilibrio, la gratitud, el servicio y la paz. Se dedican principalmente a la agricultura, al comercio, y a la artesanía. La población indígena demuestra su identidad con el colorido de sus tradiciones de las distintas comunidades. La población maya reclama el derecho de usar sus idiomas y que estos sean aceptados oficialmente para enseñar con ellos. La civilización maya como las del oriente antiguo, sustento todas sus creaciones en una concepción religiosa del universo. Esta es una afirmación que puede hacerse no solo de los mayas del pasado, sino también en los mayas actuales. No existen en el pensamiento maya diferenciación entre tiempos espacios o actividades sagradas y tiempos profanos. Cultura garífuna: Los orígenes de los Garínagu (plural de la palabra garífuna) son complejos. Se remontan hacia el siglo XVII. En esa época, en las Antillas menores, se hablaba la lengua caribana, la cual había surgido de la fusión de la lengua igñeri, de la familia arawak-maipure, con la kallinagu, de la familia Caribe. En ese momento surgieron los “caribes negros” como producto de un mestizaje entre indígenas y negros africanos que hicieron de estas islas focos de resistencia al poder colonial Durante los siglos XVII y el XVIII este grupo luchó por mantener su autonomía. En este proceso mantuvo relación con ingleses y franceses, de quienes tomó elementos lingüísticos y culturales. Los primeros garínagu llegaron a territorio guatemalteco, procedentes de Honduras. Arribaron a la bahía de Amatique, en la costa Atlántica, en 1802. Llegaron en una goleta de 500 toneladas de capacidad, capitaneada por Marcos Sánchez Díaz. El capitán iba acompañado por familiares y amigos, quienes construyeron casas de madera de yogua y mangle a la orilla de la playa. Se dedicaron a la pesca y la agricultura. Por falta de víveres, Marcos Sánchez dispuso el traslado de la comunidad a San Felipe, conocido antiguamente como Jocoló, donde el grupo permaneció algunos meses. Luego se trasladaron a Punta Gorda (Bekce) y posteriormente, en 1806, regresó con
  4. 4. sus seguidores a radicarse en el actual Livingston. Ahí fundó el primer poblado garífuna con el nombre de La Buga. Dada su historia social, los garínagu son un grupo étnico de fenotipo africano que habla un idioma amerindio. La estructura lingüística de su idioma es 45% arawak, 25% caribe, 15% francés, 10% inglés y 5% español. La cultura garífuna pertenece a la tradición cultural circuncaribe. Su ascendencia cultural incluye tanto la filiación caribe-arawak como la africana. Entre sus características figuran el complejo cultural caribe desarrollado alrededor del cultivo de la yuca, el cual incluye técnicas de cultivo, formas de organización femenina de la producción y el procesamiento poscosecha, tradición oral y rituales. La pesca y la navegación constituyen actividades fundamentales para los garínagu, mediante las cuales han desarrollado técnicas, conocimientos acerca del ambiente y la cosmovisión. Su música, danza y oralidad, más cercanas a sus raíces africanas, se encuentran profundamente interrelacionadas. El culto a los ancestros, expresión panafricana, también constituye un referente de importancia en la construcción de su identidad étnica. Otra característica relevante de la cultura garífuna es la unidad que ha logrado a través de la integración de elementos de varias culturas. La familia es el agente socializador más importante y contribuye a la formación de la personalidad de los garínagu. Los valores fundamentales del pueblo garínagu se concentran en el seno de la familia y en el respeto irrestricto a los ancestros. En la sociedad garínagu, la mujer juega un papel protagónico en la transmisión de la sabiduría, el idioma y la experiencia centenaria. Entre las instituciones sociales más destacadas del garífuna están las hermandades dedicadas a la veneración de un santo patrono, tienen como misión esencial la protección incondicional entre los hermanos pertenecientes a dichas organizaciones. El trabajo de las hermandades no sólo es religioso, sino de soporte colectivo que genera una firme cohesión y solidaridad. Cultura Xinca: Los xincas constituyen el pueblo indígena del que menos información se posee. En el periodo posclásico maya, los antepasados de los xincas estaban asentados en una franja estrecha que se extendía por los actuales departamentos de santa rosa, Jutiapa y jalapa. En Chiquimulilla, los xincas recolectaban sal del mar y vivían de la pesca. Durante el período colonial hubo traslado de xincas hacia otros pueblos. Se tiene noticia de que en el siglo XIX, vecinos de Atiquipaque fueron trasladados a Taxisco. Estos y otros procesos históricos ocurridos en los períodos colonial y poscolonial convirtieron a los xincas en un grupo étnico muy vulnerable. Los descendientes que se denominan indígenas Xincas actualmente no conservan ningún rasgo de sus tradiciones ancestrales. El proceso de ladinización ha sido progresivo implicando una pérdida total de cualquier
  5. 5. vestigio de su cultura, asumiendo todas las características ladinas tanto en términos de su idioma, vestimenta y costumbres. Los ancianitos agregan que, no aprendieron el idioma de sus padres porque eran castigados en imponerles trabajos obligatorios, encarcelados, azotados, acusados de insurgentes. Esto los llevó a desaparecer las prácticas de principios y valores culturales, especialmente de su vestuario y su idioma.” Ahora sólo unos pocos hablantes, de edad muy avanzada. Para todos, la lengua Xinca se encuentra moribunda. Las personas que todavía recuerdan algo del Xinca parecen muy renuentes a proporcionar datos acerca de esta lengua. En los años 70 había todavía un total de 155 hablantes. A pesar de que este idioma pareciera estar confinado a la extinción, podría ser reconstruido utilizando métodos de lingüística histórica y arqueológica. Si se intenta reconstruir este idioma, probablemente se podría obtener mucha información sobre el contexto histórico de Guatemala. El idioma Xinca se encuentra reconocido dentro de la Constitución y la Ley de Idiomas Nacionales, además este idioma no tiene su raíz en ninguno de los grupos lingüísticos de idiomas mayas.
  6. 6. Nuestra Pluriculturalidad Corre Riesgo La pluriculturalidad es la riqueza más grande con que cuenta Guatemala. Sin embargo, es fácil constatar que las cuatro culturas del país se debilitan día con día. Por mencionar algunos ejemplos ilustrativos de la situación, véase que cada vez existen menos hablantes de los idiomas indígenas. Algunos pueblos ladinos o mestizos van perdiendo sus tradiciones. Por otro lado, es muy escaso el material que los medios de difusión (televisión, radio y prensa) transmiten acerca de las culturas guatemaltecas. Los principales factores que están poniendo en riesgo la pluriculturalidad, según Cojtí (1994), son: Colonialismo interno. Es el ordenamiento social, herencia de la colonización española, por el cual existe una clase dirigente de un pueblo hegemónico que se beneficia de la dominación que ejerce sobre las culturas indígenas y sobre la población de escasos recursos económicos en general. Colonialismo externo. Es la relación de dominación cultural, económica y política que ejercen las sociedades industrializadas sobre los países en vías de desarrollo. La tendencia de crear una cultura globalizada, representa un riesgo para las culturas debilitadas como las de Guatemala.

×