Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Artex articulator

3,207 views

Published on

Published in: Health & Medicine
  • Be the first to comment

Artex articulator

  1. 1. Page1
  2. 2. Welcome to the seminar Model Management 歡迎參加 模型製作的講習Model Management/ What is it? Page2
  3. 3. AmannGirrbach today 今日的阿曼吉爾巴赫 Company focal points 公司主要領Company headquarters 域公司總部 Articulation/ Registration 咬合 /Pforzheim / Germany 德 紀錄國 Process planningKoblach / Austria 奧地利 Casting 鑄造 / Joining 連接Tampa / USA 美國 Aesthetic veneering materials 美觀假牙築盛材料France 法國 Milling technique 研磨技術Asia 亞洲 Page4
  4. 4. METHOD l PRODUCT l KNOW-HOW l SERVICE 如何進行模型製作 MODEL MANAGEMENT HIGH-PRECISION MASTER MODELS WITH ADDED VALUE 高度精確的模型製作以提升價值 Page5
  5. 5. What are the main complaints of dentistsabout C&B cases from their labs?牙醫通常會向技工所抱怨牙冠和牙橋的哪 些方面? Problems in Occlusion 問題在咬合上 Page6
  6. 6. The crown is:“too high”!?牙冠“過高” ? Page7
  7. 7. „Dentists could safe 30 %working time during their life, if they would usearticulatorsandfacebows!“如果醫師使用咬合器和面弓,將 節約 30% 以上的工作時間 Prof. R. Slavicek, Vienna, Austria Page8
  8. 8. Where is our way? 如何解決? Page9
  9. 9. The dull daily life andthe target goal Median customization 普遍情況 Individual 個體差異 Static: 靜態參數 Static: 靜態參數Bonwill-triangle LJ 用三角理論上咬 Facebow UJ 用面弓上咬合器 合器Terminal occlusion UJ 終極咬合 CO Centering LJ 中心咬合 CR Kinetics: 動態參數 Kinetics: 動態參數 依平均值定前傾角在 SKN 30°-35° Position registry 依前突紀錄定角度 依平均值定側移角在 TKN 10°-15° Mechanical impression or electronics 依手工或電子式取側移紀錄來定角度 Page11
  10. 10. The Average Articulator 平均值咬合器 110 2 mm 5° Page12
  11. 11. Models mounted by average values用平均值來上咬合器 Page13
  12. 12. step by step •Impression 取模 and model 制模 •Facebow 面弓 – why 為什麼 ? •Model managment 模型製作安 排– Why 為什麼 ? Page14
  13. 13. Impression = registration of the situation 取模(精確) = 紀錄了患者的情況 Page15
  14. 14. Second question –What do we know aboutupper and lower jaw in occlusion 第二個問題 –要知道上下顎是如何咬合? Page16
  15. 15. The radial distance of teeth to the condyle 牙齒與髏狀突的半徑距離 ,which is the rotational center of the mandibler 就是下顎的旋轉中心軸點 Page17
  16. 16. Bonwill-Triangle 邦威爾 - 三角理論 Page18
  17. 17. Different rotational center changes the arc ofclosure不同的旋轉軸心會改變咬合的閉合弧度 Page19
  18. 18. Checking contact points with the incorrect arch用不正確的閉合弧來檢查咬合點 Page20
  19. 19. There is only one consequence – the facebow只有用面弓重新檢測確定 Page22
  20. 20. Artex Rotofiix 面弓的使用方法 Page24
  21. 21. The facebow connected with the articulator連接咬合器的面弓含紀錄 Page29
  22. 22. STEP 37Transfer of the facebow registration Remove transfer table from theto the transfer table transfer stand and insert into the articulator or plastering apparatus將面弓紀錄移到轉移台上 , 並用石膏固 將轉移台上含石膏固定咬叉的轉移座從磁性 定 底座上取下 , 插入咬合器的磁性下座咬叉 Page30
  23. 23. STEP 39Attach the giroform secondary plate Position artifix articulation plasterto the base of the model on the retention area of the giroform植釘底盤和對合板扣合 secondary plate and articulate into the upper jaw model 使用 artifix 著裝石膏加在咬合器及 Giroform 底 板的對合板上固位部位來著裝上顎模型 Page31
  24. 24. STEP 41Top of Artex CR with inserted Align the lower jaw model in maximal intercuspidation to the upper lower jaw modeljaw model 根據上顎模型牙尖的最大咬合來吻合上顎模型插入在咬合架的上部 下顎模型 Page32
  25. 25. Three-dimensional movement of the masticatoryorgan咀嚼器官的三方向移動圖 Page34
  26. 26. Condyle-inclination 髏的導引 -( 向前 ) 傾斜( 角度 ) Page35
  27. 27. Benett Movement 貝內特 ( 側方 ) 運動 R L 正 中 矢 a de M n enalp lat ggaS 狀 Bennett angle 平 貝內特角度 面 i i Right-lateral movement 向右側移動 Page38
  28. 28. Bennett Movement with ISS 瞬間位移Tolerances and movements a patient may experience.某些病人在向右移動時會有瞬間位移 R ISS L 矢 正 狀 中 平 面 na de M latt gaS enalp Bennett angle 貝內特角度 i i Right-lateral movement 向右側移動 Page39
  29. 29. Dynamic Information 動態資訊 ? Page40
  30. 30. Average Settings for ArticulatorsCondyle Inclination (SCI) 髏突起傾斜度35°Bennett Angle (TCI)Bennett 角度 10°Condyle Radius 髏突起半徑 19 mm Page41
  31. 31. Dynamic 動態參數 To program the articulator we need special checkbites 在調節咬合器前需要特別的咬臘紀錄 protrusionand lateral checkbites 前突及左右側移的咬臘紀錄 Page42
  32. 32. Regiwax plates for the checkbites 蠟型咬合板 Page43
  33. 33. Individual 個人的 Protrusive Checkbite for Condyle Inclination Adjustment 調節髏突起傾斜角度 Page44
  34. 34. Individual 個人的 Laterotrusive Checkbite for Bennett Angle Adjustment 拿側移咬臘紀錄來 調節貝內特角度 Page45
  35. 35. CENTROFIX 顎間關係紀錄儀 No Plast set 無需石膏固定模 型 Page46
  36. 36. 1 - Articulator centric is closed. Loosen the holding screw of the anterior guidance pin 將咬合器的正中鎖定, (CT 為左右兩個白色 快鎖夾壓下 ) 旋鬆前齒導引釘螺絲。 Page47
  37. 37. 2 - Remove anterior guidance pin from the top part of the Artex articulator 將咬合器的前齒導引釘從咬合器上部 取出。 Page48
  38. 38. 3 - Remove anterior guidance pin from the top part of the Artex articulator 將咬合器的前齒導引釘從咬合器上部 取出。 Page49
  39. 39. 4 - Loosen the holding screw on the front tooth guidance dish 將咬合器的前齒導引盤螺絲旋鬆 Page50
  40. 40. 5 - Remove the front tooth guidance dish from base of the Artex articulator 將咬合器的前齒導引盤從咬合器下部 取出。 Page51
  41. 41. 6 - Insert the front tooth guidance dish backwards into the top of the Artex (high edge is visible from the front) 將咬合器的前齒導引盤反方向放入咬合器上部 ( 藍色高的部分朝 Page52 外)。
  42. 42. 7 - Fix the holding screw on the front tooth guidance dish 將咬合器的前齒導引盤固定螺絲扭 緊 Page53
  43. 43. 8 - Insert the transfer jig into the front groove in the base of the Artex up to the stop position 將轉移架放入咬合器底部,要推入到底。 Page54
  44. 44. 9 - Fix the holding screw of the transfer jig 將轉移架螺絲鎖緊,固定在咬合器底部 Page55
  45. 45. 10 - Open the holding screw of the front tooth guidance dish and slide the plate to the front, till there is a stop on the high edge of the transfer jig. Refix the holding screw 將前齒導引盤固定螺絲轉鬆,向前移直到可 停靠在轉移架上,再將前齒導引盤固定螺絲轉緊。 Page56
  46. 46. 11 - Place bite fork support into the base part of the Artex 將咬叉支撐 放在咬合器磁性底部中央 ( 會吸住 ) Page57
  47. 47. 12 - Insert the joint support into the receptacle on the transfer jig 將取下的面弓記錄 關節部份 套在轉移架上接合部位 Page58
  48. 48. 13 - Insert the joint support into the receptacle on the transfer jig 將取下的面弓記錄 關節部份 套在轉移架上接合部位 Page59
  49. 49. 14 - Fix the joint support into the transfer jig with the adapter bolt on the joint support 用關節上的螺栓將面弓記錄 關節部份 固定在轉移架上 Page60
  50. 50. 15 - Detach the support pin and place the articulator upon its head. Detach the screws on the bite fork support 將咬合器上面的支持 釘取下,倒放咬合器並轉鬆咬叉支撐 上的固定螺栓使降下支撐 Page61
  51. 51. 16 - Bring the crossbar on the bite fork support into contact with the bite fork - fix the screw on the bite fork support.The crossbar stabilises the bite fork 使支撐橫 桿接觸到咬叉後再固定咬叉支撐 螺絲,如此交叉 咬叉橫 桿將使咬叉得到支撐 Page62
  52. 52. 17 - Replace the articulator in working position, open and insert Splitex counterplate>> Artex Facebow Homepage 再正放咬合器, 鎖上支撐 柱並掀開咬合器上部,將白 ( 藍 ) 色著裝板含圓鐵片固定在磁鐵座上 Page63
  53. 53. 18 - Opened articulator before insertion of the upper jaw model 在放入上顎石膏模之前請先掀開咬合器 Page64
  54. 54. 19 - Insertion of the upper jaw model (with attached secondary plate) in the impression of the bite fork 放入上顎石膏模,對放在咬叉上的印模 Page65
  55. 55. 20 - Insertion of the upper jaw model (with attached secondary plate) in the impression of the bite fork 放入上顎石膏模,對放在咬叉上的印模位置 Page66
  56. 56. 21 - Upper jaw model inserted 放入上顎石膏模 Page67
  57. 57. 22 - Examine available space between the model and top of the Artex with closed articulator top 閉合咬合器上部,並檢查 石膏模型與咬合器著裝板之間的距離 Page68
  58. 58. 23 - Mix articulation plaster (artifix) till creamy. 調拌固定石膏至奶 油狀 Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the giroform secondary plate 放置固定石膏在 (Giroform 的二階板上 ) 模型背部上 Page69
  59. 59. 24- Mix articulation plaster (artifix) till creamy. 調拌固定石膏至奶油狀 Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the giroform secondary plate 放置固定石膏在 (Giroform 的二階板上 ) 模型背部上 Page70
  60. 60. 25 - Mix articulation plaster (artifix) till creamy. 調拌固定石膏至奶油狀 Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the giroform secondary plate 放置固定石膏在 (Giroform 的二階板上 ) 模型背部上 Page71
  61. 61. 26 - Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the Splitex counterplate 放置固定石膏在 Giroform 的快拆對合板 及 白色固定板上的固位部 Page72
  62. 62. 27 - Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the Splitex counterplate 放置固定石膏在 (Giroform 的快拆板 ) 或藍色固定板上 Page73
  63. 63. 28 - Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the Splitex counterplate 放置咬合器固定石膏在 (Giroform 的快拆板 ) 或 藍色固定板上的固位區域。 Page74
  64. 64. 29 - Close the top of the articulator till the front tooth guidance dish is in contact with the transfer plate 閉合咬合器上部,直到前齒導引盤接觸到轉移架上板 Page75
  65. 65. 30 - Close the top of the articulator till the front tooth guidance dish is in contact with the transfer plate 閉合咬合器上部,直到前齒導引盤接觸到轉移架上板 Page76
  66. 66. 31 - Close the top of the articulator till the front tooth guidance dish is in contact with the transfer plate 閉合咬合器上部,直到前齒導引盤接觸到轉移架上 Page77板
  67. 67. 32 - Tap finger multiple times on the top of the Artex to release the tension in the articulation plaster 用手指輕敲幾下咬合器上部,以釋放咬合石膏的張力 Page78
  68. 68. 33 - After hardening of the articulation plaster. Open the centric locking device on the Artex CR - turn the centric lever to the top模型石膏硬化後,打開 Artex CR 上的中心鎖裝置—將中心杠杆轉到頂部 Page79
  69. 69. 34 - Centric on the top of the Artex CR is open - central locking lever is open 將 Artex CR 咬合器上部的中心鎖裝置打開 - 中心鎖裝置被 打開 Page80
  70. 70. 35 - Raise the top of the Artex CR, thereby detaching the model from the impression on the bite fork將 Artex CR 的頂部抬高,就可以將模型從咬叉紀錄裏分離出 Page81來
  71. 71. 36 - Top of the Artex CR is detached from the base Artex CR 咬合器頂部已經從下座脫 Page82 離
  72. 72. 37 - Loosen the adapter bolt on the joint support 將面弓萬向關節連接在轉移台上的螺絲 Page83 鬆開
  73. 73. 38 - Remove the joint support from the transfer jig with the bite fork 將萬向關節連咬叉從轉移架上分離 Page84
  74. 74. 39 - Remove the joint support from the transfer jig with the bite fork 將萬向關節連咬叉從轉移架上分離 Page85
  75. 75. 40 - The anterior guidance table is removed from the top and repaced into the articulator base 前齒導引台從咬合器上部取下後, 重新安置到咬合器下部底座上 Page86
  76. 76. 41 - The anterior guidance table is removed from the top and repace into the articulator base 前齒導引台從咬合器上部取下後,重新安置到咬合器下部底座上 Page87
  77. 77. 42 - Replace anterior guidance pin in the top of the Artex 在 Artex CR 咬合器頂部再放上前齒導引 釘 Page88
  78. 78. 43 - Replace anterior guidance pin in the top of the Artex 在 Artex CR 咬合器頂部再放上前齒導引釘 ,並轉 緊 Page89
  79. 79. 44 - anterior guidance pin is set to 0 將前齒導引釘刻度固定在 0 的位 Page90 置
  80. 80. 45 - Top part of the Artex CR with inserted upper jaw model 將上顎模型放在 Artex CR 咬合器的上部 Page91
  81. 81. 46 - Insert the Splitex counterplate into the base of the CR articulator 將可分離的白色對合板放入 CR 咬合器的磁性底座上Page92
  82. 82. 47 - Place articulator upon its head 把咬合器倒過來放置 Page93
  83. 83. 48 - Align the lower jaw model in maximal intercuspidation to the lower jaw model 調整下顎模型使其最大限度的與上顎模型咬 Page94 合
  84. 84. 49 - Align the lower jaw model in maximal intercuspidation to the lower jaw model 調整下顎模型使其最大限度的與上顎模型咬合 Page95
  85. 85. 50 - Mix articulation plaster (artifix) till creamy. Position articulationplaster (artifix) on the retention area of the giroform secondary plate放置咬合固定石膏在 Giroform 的快拆對合板 及 白色固定板上 Page96
  86. 86. 51 - Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the Splitex counterplate 放置咬合固定石膏在白色快拆對合板上的固位部分 Page97
  87. 87. 52 - Close top of the articulator, while securing the lower jaw model with hand 將咬合器頂部向下閉合,同時用手拖住下顎模型 Page98
  88. 88. 53 - Close top of the articulator, while securing the lower jaw model with hand 將咬合器頂部向下閉合,同時用手拖住下顎模型 Page99
  89. 89. 54 - Close top of the articulator, while securing the lower jaw model with hand 將咬合器頂部向下閉合,當用手拖住下顎模型時 Page100
  90. 90. 55 - Tap finger multiple times on the top of the Artex to release the tension in the articulation plaster在咬合器頂部用手指敲打多次,以此來放鬆咬合石膏的張 Page101力
  91. 91. 56 - Result: With the aid of facebow registration the model is inserted into Artex CR 結果:在面弓紀錄的協助下,模型可以放固定在 Artex CR 咬合 Page102 器裏
  92. 92. 台倢企業有限公司Tel : (02)29995960 Fax : (02)29951033台北縣三重市光復路一段 83 巷 1 號 5 樓E-mail : teijel@ms53.hinet.net網址 : http://www.teijel.com.tw Page103
  93. 93. Flexibility 靈活性 : articulator andmodelsWhy is an articulator rigid, not soft and loose?為什麼咬合器是固定的而不是鬆軟的? The stability is required to ensurea secure centring 此固定性可保證穩定的中心咬合 , and subsequently aconsistent, defined starting point for a movement. 最後有一個固定的移動起點 Page105
  94. 94. MODEL MANAGEMENTSTEP BY STEP 步 驟 Page107
  95. 95. Clases of Stone 石膏種類  I impression-stone  取模石膏  II Alabaster-stone  III Hardstone 硬石 膏  IV Superhardstone or Die-stone 超硬石膏 Page108
  96. 96. Linear expansion of die-stone 石膏的線性膨脹 1.linear expansion 線性膨脹Giroform® Model-System| The Model Page109
  97. 97. Linear expansion of die-stone 石膏的直線性 膨脹 2. Expansion ! 線性膨脹 1. Expansion 線性膨脹Giroform® Model-System| The Model Page110
  98. 98. Linear expansion of die-stone 石膏的直線膨脹 3. Expansion ! 膨脹After trimmingwith water!在磨石膏與水混合後 2. Expansion 膨脹 Giroform® Model-System| The Model Page111
  99. 99. Giroform® Model-System 種釘系統 Giroform® Model-System Page112
  100. 100. Giroform-Plates Giroform 各式種釘板Premiu Premium Secondarm+ + large y plateCla Classi Classi Page113
  101. 101. STEP 01The first information Preparing of the impressionTwo impressions 先取兩個模 對取出的模進行修整 Page114
  102. 102. STEP 13Attach the impression carrier Position of the laser pointonto the plate holder and carry out drilling將模放置在托盤上 procedure 對準雷射光點,準備打孔 Page115
  103. 103. Drilling the holes for the Fixation of the pinspins 固定釘在底板上鑽孔 Page116
  104. 104. Antagonist ModelUsing the baseplate a 8 pins for the 4 segmentssecond time 在 4 個部分插入 8 根釘子第二次使用已使用過的底板 Page117
  105. 105. Upper and lower jaw before effusionin each case with pins , in the base plate, the later Position of the segments is fixed在倒石膏模前利用這已植釘的底板將每 部分的位置已先控制住 Page118
  106. 106. Smartbox and SmartmixAlways the same amount of Always the same homogenius water and powderratio Quality of the stone按一定比例調和水和粉 使用相同品質的石膏 Page119
  107. 107. Fill the alpenrock without any Wet the pins on the retentionvoids into the lower jaw area of the base platemould (opposite bite)倒 alpenrock 超硬石膏在下顎 with alpenrock 印模 ( 對咬 ) 並防止氣泡產生 刷上石膏在底板的釘子上 Page120
  108. 108. Reactions of the plaster 石膏反應表 HardeWater Premi Vacuu Castin 0,2% and xing m g 倒模powde r 預攪拌 mixing 真空攪拌 ness 0,15 水和粉 硬度Expansion 0,10 Aushärten 膨脹度 40° C Tempe 30 ratur 20 10 30 s 4 – 6 min 7 30 1 h 24 h s min min Page121
  109. 109. Detach the model from the Detach tooth arch from base plate – 從基 底板取出牙弓 mould – 分離印模和模型 lightly tap on the base plate with aapply a leverage effect small hammer to achieve this through 用小錘頭輕敲基底板,取出牙弓the plaster knife onto the model Page123plaster, not on the base plate
  110. 110. Opposite jaw model: tooth archTooth arch is detached from (basal) detached from base platebase plate 從底板取出牙弓 procedural method as explained above 對頜模用同樣方法取出 Page124
  111. 111. Partition / saw tooth archDry grind both teeth (Tip: in oder not to damage theImportant: Dry grind to avoid tooth arch, first separate the toothrecording any additional arch in the middle) 分割模型(避免損壞牙 弓,從中間開始分割) expansions 幹磨,避免額外膨 脹 Page125
  112. 112. Reduction of Expansion 減少膨脹係數 Page126
  113. 113. Giroform-Modelpair  Kontrolled Expansion with the Segments of Giroform Models 分割 後的模型可以將膨脹控制 住 Page129
  114. 114. Giroform model is articulated Looking for the abrasionswith facebow registration and the static contacts into 找出磨損與靜態接觸點the central occlusion Page131
  115. 115. Mark out the grinding facets Realising the strong canina on guidance, without any contactsthe occlusion with a pencil 將 on the premolars 小臼齒 and molars 臼齒 如果小臼齒和臼齒無 需打磨處用鉛筆標示出來 接觸點則前面接觸太強 Page132
  116. 116. STEP 59Test front tooth guidance Remove objectionable(right-lateral movement) (objectionable in regardCorner tooth leads with its to movement dynamics)grinding facet segments 把前牙模型取出 Page133
  117. 117. Removing the distracting Only the neighborhood teethSegments and teeth Are now in contact 把其他部分 模型取出,只留下鄰牙 Page134
  118. 118. Oppening the ISS (max. Gliding into the final vertical 0,5mm) dimension 滑動直到完全咬合 Page135
  119. 119. The new reference height 新的 參考高度 Page136
  120. 120. STEP 51The remaining segments of Lock the ISS on zero-positionthe models are put back into 將 ISS 調到0度the model 放回其他分割模型 Page137
  121. 121. STEP 53Lock articulator centric – Anterior guidance pin is out of upper contact with the anteriorand lower jaw have contact 鎖 guidance plate when the articulator centric is closed 住中心,上下頜就可以接觸到 前牙引導針與引導板未接觸 Page138
  122. 122. STEP 55Remove the neighbouring Mark out the early contactsteeth / segments for with occlusion foil –restoration, which will by closed articulator centricbe used in the determination 用咬合紙標出最初的咬合點of height 去掉鄰牙,確定高度 Page139
  123. 123. STEP 57Systematically etch in the Etch in until the anteriorearly contacts with a scalpel guidance pin has contactfollowing the known grinding with the plate rules Page140
  124. 124. Artex CR Page143
  125. 125. ArtexCT Page144
  126. 126. Interchangeabilty with theSplitex-System Page145
  127. 127. Calibration of Artex Articulators Page146
  128. 128. Page147
  129. 129. The calibration of our articulators 刻度調節 Page148
  130. 130. Artex®articulators are not onlythe painlessfriends of thepatient,of dentist andof the technician... Page150
  131. 131. ...but also the “Key toCommunication” Page151
  132. 132. Everybody is an IndividualDetailed information creates s ucces s ful res torations ! Page152

×