O gaélico escocés

523 views

Published on

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
523
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

O gaélico escocés

  1. 1. O GAÉLICO ESCOCÉS CARLA CAMBEIRO BASTOS 4º A
  2. 2. INTRODUCIÓN <ul><li>O  gaélico escocés  ( Gàidhlig ) é unha lingua insular ubicada na parte norte do Reino Unido, de orixe celta , membro das  linguas goidélicas , que chegou a Escocia  sobre o  século V . </li></ul><ul><li>Mais tarde, a lingua procedente dos  anglos  e as invasións  vikingas desprazaron cada vez máis o idioma, ata que, o redor do  1500 , durante o reinado de  Jacobo IV , crearonse nas  islas Hébridas , cortes locais e escolas de  bardos , que foron cuna e refuxio para a cultura e o idioma gaélico. </li></ul>
  3. 3. O gaélico–escocés recibe outros nomes tales como: <ul><li>Gàldhlig na h-Alba </li></ul><ul><li>Scottis (procedente do inglés) </li></ul><ul><li>Erse (Traducido: irlandés) </li></ul><ul><li>Scots (Traducido: escocés) </li></ul><ul><li>Galés </li></ul>
  4. 4. FAMILIA: Indoeuropeo <ul><li>Irmáns: </li></ul><ul><li>- Gaélico Irlandés </li></ul><ul><li>- Córnico </li></ul><ul><li>- Galés </li></ul><ul><li>- Manxes </li></ul>
  5. 5. <ul><li>ALFABETO: Latino </li></ul><ul><li>Mostra textual: </li></ul>Tha gach uile dhuine air a bhreth saor agus co-ionnan ann an urram 's ann an còirichean. Tha iad air am breth le reusan is le cogais agus mar sin bu chòir dhaibh a bhith beò nam measg fhein ann an spiorad bràthaireil. Tradución:  &quot;Todos os seres humanos nacen libres e iguais en dignidade e dereitosos e, dotados como están de razón e conciencia, deben comportarse fraternalmente entre sí”
  6. 6. “ Máis a fondo” <ul><li>O gaélico ocupa un lugar especial na cultura escocesa e non chegou a ser desprazado totalmente da súa consideración como lingua nacional. Muitos escoceses, fáleno ou non, consideran que forma parte fundamental da súa cultura nacional, tamén hay quen o considera unha lingua minoritaria (simple lingua rexional) das Terras Altas e das islas, xa que ten un número reducido de falantes. </li></ul><ul><li>É posible distinguir entre o gaélico das Terras Altas e o gaélico das Terras Baixas, agora extinguido. Este último falábase no sur de Escocia antes da introdución do  escocés , ainda que, non hai probas da existencia dunha fronteira lingüística entre o norte e o sur. Está considerado un país bilingüe no que predomina o inglés, como lingüa oficial,e o escocés ou gaélico. </li></ul>
  7. 7. En que ámbitos se fala o gaélico escocés? <ul><li>Actualmente milleiros de escoceses estudan con interese a lingua dos seus ancestros, e o seu número segue medrando. </li></ul><ul><li>O gaélico moderno incorporouse ó mundo da tecnoloxía, chegando á internet, á radio e á televisión. Tamén se cúrsan estudos de graduado en gaélico nas áreas de Desarrollo de Negocios e Comunicacións . </li></ul><ul><li>Seguen as esperanzas de que algún día o gaélico escocés sexa conocido como: ”Status Seguro” </li></ul>
  8. 8. Bibliografía: <ul><li>Wikipedia. </li></ul><ul><li>www.almargen.com.ar/sitio/seccion/cultura/celtas7/index.html </li></ul><ul><li>Imaxes (wikipedia) </li></ul>

×