Successfully reported this slideshow.
Your SlideShare is downloading. ×

Top of Agile Iceberg

Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Upcoming SlideShare
The Top of Agile Iceberg
The Top of Agile Iceberg
Loading in …3
×

Check these out next

1 of 25 Ad

More Related Content

Similar to Top of Agile Iceberg (20)

More from Alexey Krivitsky (20)

Advertisement

Top of Agile Iceberg

  1. 1. верхушка krivitsky@scrumguides.com айсберга* алексей кривицкий agilemoldova, кишинёв, 7 июня 2011 *минимум, который вы должны знать о гибкой разработке.
  2. 2. 1. agile придумал не я* :) *я - agile-коуч, scrum-тренер в scrumguides.com; веду блог об agile www.krivitsky.com основатель сообщества agileukraine.org; фронтмен конференции agileee.org; certified scrum practitioner.
  3. 3. у agile есть история*. 2. *agile появился в противовес старой школе: “waterfall”, “CYA-driven development”.
  4. 4. водопадные проекты* 3. - не плод больного воображения agile-маркетологов. *они правда существуют.
  5. 5. доказано, 2. agile работает*. 4. *посетите несколько конференций и послушайте experience reports.
  6. 6. agile - о людях и их взаимодействии*. 5. *внутри-командном взаимодействии; взаимодействии команды и заказчика.
  7. 7. agile - это не так, как обычно* работают. *agile - контр-интуитивен. 6.
  8. 8. хотя, agile - это pure common sense*. *“common sense is no so common”. 7.
  9. 9. 8. у вас должно болеть, прежде, чем вы захотите перемен.
  10. 10. agile – не для всех. 9.
  11. 11. скорее всего, вы начнете с 10. перехода на cкрам*. *скрам (scrum) – один из гибких каркасов управления проектами, целью которого является построение итеративной- инкрементальной командной разработки продукта с тесным вовлечением заказчика.
  12. 12. 11. вам нужно будет собрать проектную скрам-команду*. *полнофункциональная; выделенная на проект; до 10 человек; принимающая технические решения; разделяющая цели и ответственность; и владеющая процессом разработки.
  13. 13. 12. и организовать самоорганизацию*. *реальные цели и общие задачи; возможность принимать решения; прозрачность текущего статуса; живое общение и ощущаемая срочность.
  14. 14. также, вам придется найти человека на роль product owner*. *регулярно доступен; понимает нужды бизнеса; одобряет скрам; готов к экспериментам; 13. заинтересован в результате.
  15. 15. 14. вы сможете обойтись без тренинга, коучинга* или книг. *привлечения agile-консультанта для запуска с вами проекта (и последующей поддержкой процесса).
  16. 16. 15. но легче начать правильно, чем потом исправлять скрамно* * «мы делаем скрам, но …» в иностранной литературе – «scrumbutt»
  17. 17. в скраме 16. нет менеджера*. *нет никого, кто бы раздавал задачи команде; есть scrummaster – катализатор взаимодействия. менеджеры же находятся вне проекта, курируя их.
  18. 18. 17. agile поменяет ваше мышление о разработке продуктов.
  19. 19. вы поменяете свои привычки писания кода*. 18. *feature sashimi, collective code ownership, refactoring, test-driven development (unit-testing), continuous integration.
  20. 20. придётся 19. подумать об автоматизации тестирования*. *как впрочем и об автоматизации всего остального.
  21. 21. у вас будут вопросы без ответов*. *это будет значить, что вы на пути развития. 20.
  22. 22. вы не одиноки*. *присоединитесь к мировым группам и локальным сообществам; посещайте конференции. 21.
  23. 23. 22. agile – это не цель. это путь*. *вы всегда можете быть более agile, чем вы сейчас.
  24. 24. 23. ps офшорная разработка – это, где agile точно нужен.
  25. 25. 24. http://www.scrum.com.ua/ pps где узнать больше?

×