Cracked Pot

375 views

Published on

Published in: Business, Real Estate
1 Comment
0 Likes
Statistics
Notes
  • 5 stars!
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
375
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
8
Actions
Shares
0
Downloads
9
Comments
1
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Cracked Pot

  1. 1. Inilah Nasihat Pepatah Lama Cina هذه قصة جميله من أمثال الحكمة الصينيه
  2. 2. <ul><li>Seorang wanita tua Cina mempunyai dua bekas pasu air, yang digantung di setiap penjuru galah yang dibawanya. </li></ul>كان عند إمرأه صينيه مسنه إنائين كبيرين تنقل بهما الماء، وتحملهما مربوطين بعمود خشبى على كتيفيها
  3. 3. <ul><li>Salah satu pasu tersebut telah retak sedikit sementara pasu yang lagi satu masih elok dan selalu dapat mengisi air dengan penuh. </li></ul>وكان أحد الإنائين به شرخ والإناء الآخر بحالة تامه ولاينقص منه شئ من الماء
  4. 4. <ul><li>Pada akhir perjalanan yang jauh dari sungai ke rumahnya, pasu yang retak tersebut hanya dapat sampai dengan separuh penuh air sahaja. </li></ul>وفى كل مرة كان الإناء المشروخ يصل إلى نهاية المطاف من النهر إلى المنزل وبه نصف كمية الماء فقط
  5. 5. <ul><li>Keadaan ini berlaku setiap hari selama dua tahun, wanita tua itu hanya dapat membawa satu setengah pasu air sahaja. </li></ul>ولمدة سنتين كاملتين كان هذا يحدث مع السيدة الصينية، حيث كانت تصل منزلها بإناء واحد مملوء ونصف
  6. 6. <ul><li>Semestinya, pasu yang sempurna tersebut sangat berbangga dengan pencapaiannya. </li></ul>وبالطبع، كان الإناء السليم مزهواً بعمله الكامل
  7. 7. <ul><li>Di sebaliknya, pasu yang retak itu sangat malu dengan ketidaksempurnaannya, dan berasa sedih kerana ia hanya mampu membawa separuh air daripada sepatutnya. </li></ul>وكان الإناء المشروخ محتقراً لنفسه لعدم قدرته وعجزه عن إتمام ماهو متوقع منه
  8. 8. <ul><li>Setelah 2 tahun berlalu dengan kepahitan dan kegagalan, pasu retak tersebut berbual dengan wanita tua itu di tepi sungai. </li></ul>وفى يوم من الأيام وبعد سنتين من المرارة والإحساس بالفشل تكلم الإناء المشروخ مع السيدة الصينية
  9. 9. <ul><li>“ Aku rasa sangat malu dengan diriku, kerana diriku yang retak ini menyebabkan air tertumpah di sepanjang perjalanan ke rumahmu” </li></ul>” أنا خجل جداَ من نفسى لأنى عاجز ولدى شرخ يسرب الماء على الطريق للمنزل“
  10. 10. <ul><li>Wanita tua itu tersenyum, “Sedarkah kamu akan bunga-bunga di bahagian laluan kamu, tetapi tidak di laluan pasu yang lagi satu?” </li></ul>فأبتسمت المرأه الصينيه وقالت ”ألم تلاحظ الزهور التى على جانب الطريق من ناحيتك وليست على الجانب الآخر؟“
  11. 11. <ul><li>“ Itu kerana aku selalu menyedari kekurangan dirimu, oleh itu, aku telah menyemai benih-benih bunga di bahagian laluan kamu. Setiap hari apabila kita pulang dari sungai, tanpa kamu sedari, kamu telah menyiram benih-benih bunga itu. </li></ul>أنا أعلم تماماً عن الماء الذى يُفقد منك ولهذا الغرض غرست البذور على طول الطريق من جهتك حتى ترويها فى طريق عودتك للمنزل
  12. 12. <ul><li>“ Selama dua tahun, aku berpeluang untuk memetik bunga-bunga yang cantik ini untuk menghiasi meja” </li></ul>” ولمدة سنتين متواصلتين قطفت من هذه الزهور الجميلة لأزين بها منزلى“
  13. 13. <ul><li>“ Sekiranya kamu tidak menjadi dirimu sendiri, mungkin tiada keindahan sebegini di rumah ini.” </li></ul>ما لم تكن أنت بما أنت فيه، ما كان لى أن أجد هذا الجمال يزين منزلى
  14. 14. <ul><li>Setiap kita mempunyai kekurangan yang tersendiri.. </li></ul>كلٌ منا لديه ضعفه
  15. 15. <ul><li>Tetapi, keretakan dan kekurangan kita itulah yang menjadikan perkongsian hidup kita sangat menarik dan bermanfaat. </li></ul>ولكن شروخاتنا وضعفاتنا تضع حياتُنا معاً بطريقة عجيبة ومثيرة
  16. 16. <ul><li>Anda perlu menerima setiap manusia seadanya dan melihat kebaikan di dalam diri mereka. </li></ul>يجب علينا جميعاً أن نتقبل بعضنا البعض على مانحن فيه وللنظر لما هو حسنٌ لدينا
  17. 17. <ul><li>Kepada semua sahabatku yang tidak sempurna, moga hari anda ceria dan ingatlah untuk mencium bau bunga-bungaan di laluan anda. </li></ul>لكل أحبائى الذين يشعرون بالعجز أو النقص أتمنى لكم يوماً عظيماً وأشتموا الزهور التى بجانبكم من الطريق
  18. 18. <ul><li>Sebarkan mesej ini kepada sahabat-sahabat anda yang mempunyai pelbagai kekurangan… </li></ul><ul><li>Dan Allah mengetahui berapa banyak sahabat-sahabat kita seperti itu.. </li></ul>أرسل هذه الرسالة الى كل أصدقائك والله يعلم من هو فى أحتياج لها

×