Lesson 4 shakespeares language


Published on

Published in: Education
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Total views
On SlideShare
From Embeds
Number of Embeds
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Lesson 4 shakespeares language

  1. 1. LO To know what makes Shakespeare’s language so difficult. To understand some Shakespearian phrases. To able to translate Shakespeare’s language into modern English. On your post-it note write the name of one Shakespeare play and it’s synopsis.
  2. 2. The following words were first used in literature (not created) by William Shakespeare… ‘Assassination’ Macbeth “if the assassination Could trammel up the consequence, and catch With his surcease success”
  3. 3. The following words were first used in literature (not created) by William Shakespeare… ‘bloody’ Richard III ‘O bloody Richard! —miserable England!’
  4. 4. The following words were first used in literature (not created) by William Shakespeare… critical lapse accommodation aerial amazement apostrophe assassination baseless bump castigate changeful control countless courtship critic dexterously dishearten dislocate dwindle eventful exposure fitful frugal generous gloomy gnarled hurry impartial inauspicious indistinguishable invulnerable laughable lonely majestic misplaced monumental obscene multitudinous radiance reliance sanctimonious road sportive submerge suspicious
  5. 5. When was the last time you said… "It’s Greek to me" Julius Caesar When you say, "it's Greek to me" you are admitting that you do not know or understand something.
  6. 6. When was the last time you said… “green-eyed monster" Othello The Merchant of Venice When you say, “green-eyed monster" you are denoting jealousy.
  7. 7. When was the last time you said… “In a pickle" Tempest Meaning: to be in a state of confusion
  8. 8. Heart's content High time Hot-blooded I have not slept one wink Love is blind Out of the jaws of death Send him packing Star crossed lovers The Devil incarnate The game is up The Queen's English There's method in my madness This is the short and the long of it This is very midsummer madness Too much of a good thing Up in arms Vanish into thin air We few, we happy few, we band of brothers We have seen better days Wear your heart on your sleeve Wild goose chase Other examples…
  9. 9. Your turn… Task 1 – look at the examples on the sheet you have been given. In your exercise books, can you translate these difficult phrases into modern English? Too easy? – Complete Task 2! Match the Shakespearian phrases to the modern ones.
  10. 10. Change the following scene into modern English: First Witch: When shall we three meet again      In thunder, lightning, or in rain? Second Witch: When the hurlyburly's done When the battle's lost and won. Third Witch: That will be ere the set of sun. First Witch: Where the place? Second Witch: Upon the heath. Third Witch: There to meet with Macbeth. First Witch: I come, Graymalkin! Second Witch: Paddock calls. Third Witch Anon. ALL: Fair is foul, and foul is fair:      Hover through the fog and filthy air.