Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

The Language Of Blogging


Published on

Published in: Technology
  • Be the first to comment

The Language Of Blogging

  2. 2. Overview <ul><li>Introduction </li></ul><ul><li>A blog is… </li></ul><ul><li>Language and Blogs </li></ul><ul><li>Romanian Blogosphere </li></ul><ul><li>Conclusions </li></ul>
  3. 3. Introduction <ul><li>Transdisciplinarity: occasions the emergence of new data and interactions from the encounter between disciplines </li></ul><ul><li>It aims to open all disciplines to that which they share and to that which lies beyond them </li></ul><ul><li>Information Communication Technologies and teaching English </li></ul>
  4. 4. A blog is… <ul><li>Short for “weblog” </li></ul><ul><li>“ A type of website where entries are made (such as in a diary), displayed in reverse chronological order”. (Wikipedia, 2006) </li></ul><ul><li>Increasingly popular mode of communication => large number of new words that emerge </li></ul>
  5. 5. Language and Blogs <ul><li>Most new terms formed from the root blog </li></ul><ul><li>Blogger, to blog, blogosphere, blogorrhea, blogaholics, blook, blogroll, photoblog , etc. </li></ul><ul><li>Vlog : a video blog </li></ul>
  6. 6. Language and Blogs <ul><li>BUT: not all! </li></ul><ul><li>Dooced : being fired form work because of something one wrote on one’s personal blog about the company / colleagues </li></ul><ul><li>To mothball : to stop posting regularly to the blog </li></ul><ul><li>Ping : notification when a blog has been updated </li></ul>
  7. 7. Romanian Blogosphere <ul><li>“ robloggers”, “roblogfest” </li></ul><ul><li>Add Romanian definite article to English root ( blogul ) </li></ul><ul><li>Add Romanian suffix to English root ( blog ăr , bloghist , blogheriţă ) </li></ul><ul><li>Add Romanian plural form to english root ( bloguri ) </li></ul>
  8. 8. WHY <ul><li>Focus on the message, not the form </li></ul><ul><li>Speed with which these words surface </li></ul>
  9. 9. Conclusions <ul><li>Keep up! </li></ul><ul><li>Virtually impossible to translate at the rate these words are born </li></ul><ul><li>Very challenging to adopt a unitary terminology connected to ICT </li></ul>
  10. 10. <ul><li>THANK YOU! </li></ul>