脸 面子 脸 confidence of society in a person’s moral character loss of a 脸 is result in a loss of trust within a social network不要脸 － to be shameless; have no conscious 面子 confidence of social relations represents social perceptions of a person’s prestige loss of 面子 is result in a loss of authority
“ 面子” 和 “关系”Face and guānxi work hand-in-hand…关系 guānxi - the complex nature ofpersonalized networks of influence andsocial relationships *connections & relationships*
面子Giving face Having face Losing Face Saving face
给面子 ~ Giving Face给面子 － Giving face is when someone asks you to help him or his friends, based on your good reputation and relationship （关系） with him.
有面子 ~ Having Face 有面子 － to have face (good reputation) 很有面子 and 他的面子大 － good face (well respected) 一个人有面子是 a person who has a good reputation in front of others
挽回面子 ~ Saving Face挽回面子－ Saving face - implies in situation where someone think his reputation is under question, or has already been reduced in the eyes of others, and he will do something 有面子 or increase of 面子 to prove his own human dignity.
面子很重要Why is it important to Chinese people ？ Maintaining face is important because face translates into power and influence and affects goodwill. Not only is it a reputation, but it is also human dignity and personality.
Saving FaceSaving Face is an Americanromantic comedy directed in2004 by Alice Wu.Produced by Will Smith,James Lassiter, and TeddyZee. QuickTime™ and a TIFF (Uncompressed) decompressor are needed to see this picture.This movie shows a gooddefinition of the Chinese socialconcept of face.