Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Secciones Bilingues English

2,780 views

Published on

Introducción a los centros educativos con modalidad de enseñanza bilingüe

Published in: Education
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Secciones Bilingues English

  1. 1. 03/17/10 Secondary School Bilingual Programs José A. Alcalde, Bilingual Program Coordinator Elizabeth Therese Gaughan, English Language Assistant IES La Arboleda, Lepe (Huelva) in Andalucía (Spain)
  2. 2. 03/17/10 Basic Information <ul><li>Created by Andalucía’s Department of Education in the 2004-05 school year </li></ul><ul><li>In addition to New Technologies, Bilingual Programs are top priority </li></ul><ul><li>Can be primary and secondary schools </li></ul><ul><li>Similar experiences exist in other Spanish regions (Extremadura, Valencia, Asturias...) </li></ul><ul><li>Follow guidelines of the European Union linguistic policies </li></ul>
  3. 3. 03/17/10 Basic Information <ul><li>Bilingual Programs by language: English (625) > French (52) > German (12) </li></ul><ul><li>Request from school board (support from faculty and families) </li></ul><ul><li>Normally one bilingual group per school </li></ul><ul><li>There are currently 694 bilingual schools in Andalucía </li></ul><ul><li>Focus on CLIL </li></ul>
  4. 4. 03/17/10 Nonlinguistic Areas <ul><li>Main focus area of bilingual program </li></ul><ul><li>The teachers (mainly in social studies and science but also music, technology, etc.) teach their subject partially in L2 </li></ul><ul><li>Content in L2 : 30%-50% </li></ul><ul><li>Receive training in methodology </li></ul><ul><li>Collaboration with language assistants </li></ul><ul><li>Contents : selection/creation of materials… </li></ul><ul><li>Work through tasks and projects (students learn by doing) </li></ul>
  5. 5. 03/17/10 Integrated Languages Curriculum <ul><li>Native + 1 st + 2 nd foreign languages </li></ul><ul><li>Importance of language competence as the basis for all subjects </li></ul><ul><li>Coordination of the three languages present in the curriculum (projects, terminology, linguistic skills) </li></ul><ul><li>Teachers receive training in methodology </li></ul><ul><li>Reinforcement thanks to new Reading class </li></ul><ul><li>Work with communication skills </li></ul><ul><li>Emphasis on the oral component </li></ul><ul><li>Work through tasks and projects </li></ul>
  6. 6. 03/17/10 Faculty <ul><li>For nonlinguistic areas is demanding </li></ul><ul><li>Methodology training (teacher courses, university courses, group work, research projects, travel abroad...) </li></ul><ul><li>Training in L2 (language classes for teachers, online, immersion courses, shadowing program, assistants...) </li></ul><ul><li>Coordination and teamwork </li></ul><ul><li>Creation of materials </li></ul><ul><li>Use of new technologies </li></ul>
  7. 7. 03/17/10 Coordinator <ul><li>Must have good management skills </li></ul><ul><li>Tasks : coordinates teachers and language assistants, keeps families informed, plans future of the program, evaluates progress of program </li></ul><ul><li>Serves as support and resource for teachers in the program </li></ul><ul><li>Works to build international connections through special projects </li></ul>
  8. 8. 03/17/10 Students and Families <ul><li>As it grows, the bilingual program will provide a transition from primary to secondary school </li></ul><ul><li>Open to everybody but... </li></ul><ul><li>Advisable for those who have done well in primary education and don’t need educational reinforcements </li></ul><ul><li>Bilingual students combine with mainstream groups in non-bilingual subjects </li></ul><ul><li>Profile : participative, active, open... </li></ul>
  9. 9. 03/17/10 Language Assistants <ul><li>Who are they? Mostly young university students and recent graduates </li></ul><ul><li>Come through a variety of programs : CIEE, Comenius Project, Ministry of Education, Regional Departments of Education </li></ul><ul><li>Currently more than 1,000 in Andalucía </li></ul><ul><li>Diverse origin , especially: USA, United Kingdom, Ireland, France and Germany. </li></ul><ul><li>Help with the creation of materials </li></ul><ul><li>One per school (exceptionally 2) </li></ul><ul><li>Cultural reference </li></ul><ul><li>Linguistic model </li></ul>
  10. 10. 03/17/10 Language Assistants <ul><li>Apply online and can indicate location preference, but do not get to choose </li></ul><ul><li>Assistantship is from October-May </li></ul><ul><li>Provincial welcome meeting </li></ul><ul><li>Important to network with other LAs </li></ul><ul><li>Coordinator develops work schedule (12-16 hours a week) </li></ul><ul><li>Receive monthly stipend of €700 </li></ul><ul><li>May apply for renewal of assistantship </li></ul>
  11. 11. 03/17/10 Language Assistants <ul><li>Hours spent in class with students, planning classes and preparing materials, working with teachers to improve the L2... </li></ul><ul><li>LAs may cooperate throughout the school </li></ul><ul><li>Work in language and content area classes </li></ul><ul><li>May also participate in after-school L2 classes for teachers </li></ul>
  12. 12. 03/17/10 Difficulties <ul><li>Something new in our schools…still working things out </li></ul><ul><li>Results are seen over the long term </li></ul><ul><li>Faculty still have a low competence in L2 </li></ul><ul><li>Various organizational conflicts (space, schedules...) </li></ul><ul><li>Lack of appropriate materials </li></ul><ul><li>Limit to number of students that can participate </li></ul><ul><li>Time consuming </li></ul>
  13. 13. 03/17/10 Advantages <ul><li>Methodological reform in the schools </li></ul><ul><li>Provides more opportunities </li></ul><ul><li>Opening of schools to the community </li></ul><ul><li>Better coordination among faculty </li></ul><ul><li>Student motivation </li></ul><ul><li>Collaboration with language assistants </li></ul><ul><li>Incentives for participating teachers (schedule reduction, merits...) </li></ul><ul><li>Priority in certain programs/projects </li></ul>
  14. 14. 03/17/10 Secondary School Bilingual Programs José A. Alcalde, Bilingual Program Coordinator Elizabeth Therese Gaughan, English Language Assistant IES La Arboleda, Lepe (Huelva) in Andalucía (Spain)

×