Presentation Umm El Fahem Museum 2008, so-architecture

4,173 views

Published on

Published in: Real Estate
1 Comment
9 Likes
Statistics
Notes
No Downloads
Views
Total views
4,173
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1,068
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
1
Likes
9
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Presentation Umm El Fahem Museum 2008, so-architecture

  1. 2. site
  2. 6. The site and it’s beauty
  3. 10. Conceptual images
  4. 11. The green void
  5. 12. The tree in its context
  6. 13. The olive tree
  7. 14. The terraces
  8. 15. The walk-way down the hill
  9. 16. Islamic artifact, the mathematical geometry
  10. 17. The light
  11. 18. The framed view
  12. 19. The self-determination of Israeli-Arabs
  13. 20. The project
  14. 22. The Function of the Museum Today, in the third millennium, amid the daily reality and worries about war and economic hardship, a museum of contemporary art will be built, and will thus form an island of tranquility, exhibiting the richness of Arab culture in Israel. The plans for the building of the museum offer it as a symbol, radiating openness to the different and the new, so that it will form a proper stage for Arab-Israeli culture and art, that, while maintaining strong links to the past, looks confidently and optimistically into the future. The open and rich space, the use of terraces and vegetation, the flow of the layout, the structural steel details, the plaster, the reference to the surrounding view and the relation to the hills; all are represented in the project and are a derivative of Arab buildings and creative work, taking twenty-first century building technology and capabilities into account. Concept The proposed project aims and acts architecturally to place education as its goal. Education is the key to cultural and artistic growth, economic prosperity, and peace. Therefore, and in contrast with the norm for musea the world over, we chose to emphasize education as the central wing of the museum. The entrance from the parking lot is to the educational building which incorporates an element of a modern “mashrabyia”, vegetation, and architectural elements that accentuate the view of Umm el-Fahem and Wadi Ara. As part of the concept of the museum as an educator, the project was planned as an open space, stimulating curiosity, and inviting exploration of all its wings. The museum opens up to the town and it is possible to get the feel of it also on the path from the square to the wadi. The walk around the museum, and the educational and cultural activities that will take place in the square, will be an invitation to the public to enter and to the experience the joy of the arts from up close.
  15. 23. The Site The strongest mold of the museum site is that of the dramatic topography. This topography opens an architectural opportunity for us to give a new interpretation to the interaction of buildings and agriculture on hill sides that is so characteristic of Arab villages in Israel. The terraces are open to a beautiful outer space, which enriches the architecture of the inner space. Separating the building from the ground and putting it on columns re-enforces the impact of the educational building that towers high and forms a metaphor of a vision that flows from reality high into the sky.
  16. 24. وظيفة المتحف في الالفية الثالثة , مع واقع مليء بالقلق و الاحباط و حرب وضائقة أقتصادية , سيقام في أم ألفحم متحف للفن ألمعاصر اللذي سيكون بمثابة جزيرة هادئة ونافذة عرض للحضارة والفن العربي في اسرائيل . التخطيط المقترح لمتحف أم الفحم يُنتِج مبنى - رمز يعكس أنفتاح للمختلف والجديد , كمنبر عرض للحضارة والفن العربي الاسرائيلي , يعرض تواصل مع الماضي و رؤية متفائلة للمستقبل . الفراغ الواضح والغني و أستعمال أرض مدرجة و نظام الحركة و تفاصيل الفولاذ و النبات و التوجيه للمنظر الطبيعي والاهتمام بالجبل , كل هذا متواجد في المشروع ومُشتق من حضارة العمارة والابداع العربي , مع ملائمتها لقدرات وتقنية البناء في عصرنا الحالي . مفهوم المشروع المقترح يعمل بتصميم معماري الذي يضع التعليم كهدف رئيسي . التعليم هو المفتاح لنمو حضاري و فني و ازدهار اقتصادي و سلام , لذلك , بشكل مناقض للمتاحف المألوفة اليوم في العالم , اخترنا التعليم كجزء لا يتجزأ من تكوين المتحف . تجربة الدخول من الموقف عابرة بمبنى التعليم الذي يدمج عنصر من مشربية حديثة و نبات و تركيز على المنظر الخلاب لأم ألفحم ووادي عارة . كجزء من فهم المتحف والتعامل معه كمعلم ومربٍ , تم تخطيط المتحف شبه مفتوح مثير للاستطلاع ومُضيف بكل أجزاءه . المتحف مفتوح للمدينة ومن الممكن تجربته أيضا بمسار نزهه من الساحة العامة حتى الوادي . المسير بجانب المتحف والفعاليات التعليمية الحضارية التي ستقام في الساحة العامة ستشجع الجمهور للدخول لاخذ انطباع عن الفن المعروض عن كثب . الموقع الطوبوغرافية الشديدة هي المنظر الطبيعي الاقوى في موقع المتحف . هذه فرصة لنا لعرض أسلوب جديد للبناء والزراعة على منحدر الجبل النموذجي للمواطنين العرب في اسرائيل . الارض المدرجة تتحول الى فراغ وجماله الخارجي يتحول لغناء معماري في الفراغات الداخلية . البناء على أعمدة وفصل المبنى عن الارض، تأخذ ظل مبنى التعليم الذي يرتفع عاليا ويكشف المنظر الطبيعي للوادي، كأستعارة للخيال النابع من الواقع الى
  17. 25. The importance of educational annex in the museum An open museum Circular path In-out circulation Circulation The movement of the public in the building is circular. The visitor arrives at the upper parking lot, and from there starts the entrance ceremony to the museum. From the parking lot the visitor enters the educational building. From there he goes down to the main entrance, which is also approachable from the lower access road, in case an organized group that prefers this, as well as for handicapped people. From the lobby, a system of ramps leads to the different galleries, on the way the view opens up on both sides and widens as it descends. From the lower galleries it is possible to return to the restaurant by another ramp, that allows views of the surrounding panorama. In parallel to the inner transport ways, there is a track for hikers on external ramps and through gardens. This leads through a sculpture garden in which sculptures are exhibited in the open air. The outer ramp also allows views into the museum and thus changes the walk to an enriching experience of artworks that are exhibited inside and outside of the museum. Educational Wing In every museum which is an architectural precedent, it is possible to observe its symbolic presentation. The glass pyramid at the Louvre, the Pompidou museum, the Guggenheim museum in New York, Bilbao, and others, all became icons by their special architectural features. The educational wing in the Umm el-Fahem museum will be the symbol of the museum itself. The tree that grows into the inside of the building is like the tree on the Sheikh’s grave, forms a sign of hope for a brighter future, and is the basis of the design of the educational wing. The building looks out on the Wadi Ara road and hovers above the main entrance square, like steel foliage amongst the natural surroundings. Their structural forms and the envelope are the modern, mathematical fractal “Mashrabyia” homage to the fine craftsmanship of Islamic ornaments. The trees that grow into the building mix with the steel “Mashrabyia” and together form a spectacular display of light and greenery. The inner space is airy and relaxing and induces study space and inspiration for creation. The student’s works will be exhibited in the public spaces as part of the general design of the building. Umm el-Fahem museum Regular museum Umm el-Fahem museum Regular museum
  18. 26. The importance of educational annex in the museum An open museum Circular path In-out circulation دوران الحركة في المبنى هي حركة دائرية . الزائر يصل الى الموقف العلوي ومن هناك يبدأ حفل الدخول الى المتحف . من الموقف يعبر الزائر الى مبنى التعليم، ومن ثم ينزل الى المدخل الرئيسي الذي يمكن ايضا الوصول اليه من الشارع السفلي في حالة تواجد مجموعة منظمة، او زوار عاجزين عن الحركة . من الردهة نظام حركة من الاسطح المائلة التي توصل الزائر الى الشرف الداخلية المختلفة، حيث يفتح من جانبيه وينفتح الفراغ مع الاستمرار في النزول . من الشرف الداخلية السفلى من الممكن العودة الى المطعم بواسطة سطح مائل اضافي و يمكن مشاهدة المناظر الطبيعية . بموازاة لمسار الحركة الداخلية يتواجد مسار تجوال خارجي على اسطح مائلة وحدائق يرافق الزائر . هذا المسار هو حديقة تماثيل فيها تعرض اعمال نحت خارجي . السطح المائل الخارجي يمكن من التطلع الى داخل المتحف وهكذا يتحول التجوال الى تجربة غنية من الفن المعروض في الداخل والخارج . قسم التعليم في كل متحف يشكل سابقة للفن المعماري من الممكن ملاحظة رمز تمثيلي . هرم الزجاج في اللوفر، متحف بومبيدو، الجوجنهايم في نيو يورك، بيل باو وكثيرين اخرين كلهم تحولوا لايقونة حضارية بفضل الفن المعماري الذي يميزهم . قسم التعليم في ام الفحم سيكون رمز المتحف . اساس فكرة التصميم لقسم التعليم هي الشجرة التي تنبت من داخل المبنى كشجرة التي تظلل على ضريح الشجيرة والتي هي بمثابة رمز لأمل ومستقبل مزهر . المبنى يطل على شارع وادي عارة ويحلق من فوق ساحة الدخول . شكله الهندسي والغلاف هم عبارة عن مشربية رياضية حديثة، التي تعتمد على اسس اسلامية تقليدية . الشجر الذي ينبت في داخل المبنى يندمج مع مشربية الفولاذ ليشكل عرض مميز من الضوء والنبات . الفراغ الداخلي منعش ومهدىء ويمكن من التعليم واخذ ايحاء للخلق والابداع . اعمال التلاميذ ستعرض في الفراغات العامة كجزء من التصميم العام للمبنى . Umm el-Fahem museum Regular museum Umm el-Fahem museum Regular museum
  19. 27. The terraces as open space The entrance hall Liwan Internal courtyard Umm el-Fahem museum Traditional liwan Umm el-Fahem museum Regular museum Terraces as they are Terraces in Umm el-Fahem Entrance Hall The entrance hall opens up to the visitor from the square and forms the approach to the exhibition galleries, the restaurant, the shop, the educational department and the service departments. The entrance hall creates a three dimensional link with the different departments. The view of the educational building through the openings in the ceiling through which the steel beams pass, the view of the grove through the window that frames the end of space, and the link to exhibition spaces through the ramps, all flow to the entrance hall, which forms the linking function, similar to the traditional “Liwan”. The Internal Courtyards The internal courtyards form an important layer during the stay of the visitor at the museum. The use of an internal garden is an integral part of buildings in the Middle East, and is therefore applied to the project. The internal courtyards allow light and airflow into the galleries, enabling the visitor to rest in them and enjoy the fresh air. Through the courtyards it is possible to see the next space in the walk through the museum and enjoy a feeling of spaciousness. The internal courtyards will form pocket gardens where sundry art works will be exhibited. The Library and Auditorium. Visitors and local residents, who did not buy tickets to the exhibitions, will have access to the library, the auditorium, and the educational department, both from inside the museum and from the entrance square. From the reading rooms there is a view of both galleries and the panorama of Wadi Ara and the internal courtyards. Both the library, and the auditorium are open to the town and it is possible to reach them from the central square.
  20. 28. قاعة الدخول ( لوبي ) قاعة الدخول تنفتح للزائر من الساحة وتمكن من الوصول الى صالات العرض و المطعم و الدكان و قسم التعليم و اقسام الخدمات . قاعة الدخول تخلق تواصل ثلاثي الابعاد مع الاقسام المختلفة . النظر الى مبنى التعليم من خلال فوهات السقف التي بها تمر الاعمدة، النظر الى المنظر الخلاب والحرش من خلال النافذة في اقصى الفراغ، والتواصل مع فراغات العرض عن طريق نظام الاسطح المائلة التي تتجمع في اللوبي . فراغات العرض فراغات العرض، واسعة ومتطابقة التي تمكن من ترتيبها باشكال مختلفة حسب الاستعمال . الفراغات مرتفعة، وتمكن من عرض تماثيل واعمال باحجام كبيرة . الضوء الداخل لفراغات العرض تسيطر عليه فوهات حرة لضوء شمالي واماكن فيها التوجيه للجنوب، الضوء الداخل ليس مباشر . تم فحص اتجاه الشمس والظل وسيتم الفحص مرة اخرى بواسطة برنامج حاسوب . الساحات الداخلية الساحات الداخلية تعتبر عامل مهم في تجربة المكوث في المتحف . ان استعمال حديقة داخلية واسعة تقليد في البناء الشرق اوسطي ولهذا تم استخدامها في المشروع . الساحات الداخلية تمكن من اضاءة وتهوئة صالات العرض، كما وتعطي الفرصة للزائر للمكوث بهم في الهواء الطلق . من خلال الساحات من الممكن النظر للفراغات الاخرى القادمة في التجوال في المتحف والتمتع بشعور من الانفتاح . المكتبة وقاعة المسرح المكتبة، قاعة المسرح وقسم التعليم من الممكن الدخول اليهم من خلال المتحف، ومن ساحة الدخول للزائرين والمواطنين الذين لم يقوموا بشراء بطاقات للعروض . من قاعة القراءة يشرف منظر صالات العرض ومنظر الوادي والساحات الداخلية . وكذلك قاعة المسرح مفتوحة للمدينة ومن الممكن الوصول اليها من الساحة المركزية . Umm el-Fahem museum Traditional liwan Umm el-Fahem museum Terraces as they are Terraces in Umm el-Fahem Regular museum
  21. 29. program
  22. 31. 3d program Education Entrance + Shop Restaurant Archive + Storage Registration Auditorium Library Faze A Galleries Faze B Galleries Offices Vertical cores
  23. 32. plans
  24. 41. Construction development A B C
  25. 42. schemes Outer path Inner path Green places Internal courtyards
  26. 43. “ Mashrabia”
  27. 52. Vegetation distribution
  28. 53. Detailed Section
  29. 54. 1:50 Model
  30. 60. perspectives

×