Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Llatinismes Aforismes

755 views

Published on

  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Llatinismes Aforismes

  1. 1. LLATINISMES Melanie Domingo 2n Batx C
  2. 2. Definició:Paraules o expressions llatines que pel seualt ús quotidià s’han incorporat a la nostrallengua mantenint la seva forma original. Aforismes i expressions proverbials:- Resultat de la experiència.- Declaracions breus i concises quepretenen expressar un principi de maneracoherent i tancada.
  3. 3. Audaces fortuna iuvat En català:Audaces fortuna iuvat Traducció:La fortuna afavoreix als valents.La fortuna somriu als audaços. Explicació:Eneida, llibre X – Virgili
  4. 4. Text i traducció:«Ultro occurramus ad undamdum trepidi egressisque labant uestigia prima.audentis Fortuna iuuat.»«Correguem abans a l’aguamentre dubten y vacil·len els seus primers passos aldesembarcar.Als audaços ajuda la fortuna.»
  5. 5. Exemple:• [Amb les notes de lexàmen al davant] Com és possible que tú hagis aprovat sense estudiar?• [Riu] Audaces fortuna iuvat!
  6. 6. Cum grano salis En català:Cum grano salis Traducció:Amb un grà de sal.Un ha d’aplicar un cert escepticisme a les coses i nodonar-les per certeses absolutes fins abans nohaver-les contrastat adequadament. Explicació:Plinio el vell – Naturalis historia, XXIII – addito salis granoFa menció d’una recepta contra verins que presa en dejúprotegia durant tot aquell dia d’altres verins.Sentit escèptic – Irònic – Prudència – Moderació.
  7. 7. Exemple:• No et pasis! Cum grano salis hi ha suficient.
  8. 8. Ad kalendas graecas En català:Ad calendas graecas Traducció:Fins a les calendes gregues.Termini que no es compleix. Explicació:August – Suetonio, Augusto 87.1A Grècia no hi havia calendari, per tant, lescalendes, últim dia del mes, mai arribava.Lluna plena  Calendas.Referit a qui mai paga o compleix els seus deutes.
  9. 9. Exemple:• Pff.. Pagarà ad calendas graecas aquest pirata!
  10. 10. Alea iacta est En català:Álea iacta est Traducció:La sort està tirada.La sort està posada. Explicació:Suetonio (Divus Iulius, 32) a César – Menandro.Quan s’ha fet alguna cosa que no permet fer marxaenrere.Sort – Daus.
  11. 11. Exemple:• No ho facis, t’escanyaràs!• [Havent-se llençat ja] Mala sort! Alea iacta est!
  12. 12. Errare humanum est En català:Errare humanum est Traducció:Equivocar-se és humà.Errar es propi de l’home. Explicació:Séneca el jove: errare humanum est, sed perseverarediabolicum;“equivocar-se és humà, però perseverar (en elerror) es diabólic.”Convida a mostrar indulgència davant la ignorància i laofuscació dels homes, sobretot quan la mala fe éspresent.
  13. 13. Exemple:• [Davant d’una imatge com aquesta, només queda suspirar i dir]: Errare humanum est…
  14. 14. Veni, vidi, vici En català:Veni, vidi, vici Traducció:Vaig arribar, vaig veure i vaig vèncer.“Llegué, vi, vencí” Explicació:Juli César (100-44 aC.)Formes verbals pertanyents a la primera persona del singulardel pretèrit perfet simple dels verbs venire, videre y vincere.S’utilitzen quan es vol dir que alguna cosa ha resultat ràpida ifàcil d’acabar.
  15. 15. Exemple:• ¿Com va anar la partida d’escacs?• Ja! Imagina-t’ho! Veni, vidi, vici, què esperaves?
  16. 16. Non plus ultra En català:Non plus ultra Traducció:No més enllà.Excelent. Explicació:Hércules – (Fàbula) Inscripció als montsAbila i Calpe, límits del món.
  17. 17. Exemple:• Té divuit anys, no sap ni rentar-se els calçotets, però sa mare li ha comprat ja un pis i es creu el non plus ultra del món... @#~¡&%*!!
  18. 18. FI

×