Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.
Как понравиться иностранцу? RIW-2009   23 октября 2009г. Кириллова Наталья Коммерческий директор
Почему я здесь? UXA  Handbook of   global user research  Ноябрь 2009г.   53  соавтора из  21  страны и  22 компаний На рос...
Локализация <ul><li>Текст </li></ul><ul><ul><li>«Хочу перевести свой сайт минимум на 3 языка…  Да я в общем-то не ориентир...
Локализация <ul><li>Текст </li></ul><ul><li>Цвет </li></ul>
Локализация: Цвет ЮАР :  Цвет скорби Китай :  Цвет удачи, праздника   Индия :  Чистота Восточные народы :  Цвет платья нев...
Локализация <ul><li>Текст </li></ul><ul><li>Цвет </li></ul><ul><li>Иконки/ Обозначения </li></ul>
Локализация: Иконки Восприятие иконок Метафора/ содержание Дизайн иконки/ форма Пример Индонезийцами Лучше восприятие неяв...
Локализация: Обозначения X  =  “ плохо ” =  “ хорошо ” =  “ отлично ”
Точка = «хорошо» Треугольник = «не очень хорошо» Локализация: Обозначения
Локализация <ul><li>Текст </li></ul><ul><li>Цвет </li></ul><ul><li>Иконки/ Обозначения </li></ul><ul><li>Иллюстрации </li>...
Локализация: Иллюстрации Цветной пиджак ассоциируется с развлечениями, а не с качественным сервисом
Локализация <ul><li>Текст </li></ul><ul><li>Цвет </li></ul><ul><li>Иконки/ Обозначения </li></ul><ul><li>Иллюстрации </li>...
Культурные различия <ul><li>Power Distance Index (PDI)  Степень почитания власти и принятия общественного неравенства </li...
Культурные различия
Культурные различия: Индия
Культурные различия: Бразилия
Культурные различия: Бразилия
Что делать? <ul><li>Обратиться к специалистам   </li></ul>
Что делать? <ul><li>Проводить предварительные исследования </li></ul><ul><ul><li>Анализ тенденций  /  Анализ конкурентов <...
Как организовать международный проект <ul><li>1:  Надежный зарубежный партнер (!) </li></ul><ul><li>2: Планирование исслед...
Как выполнить международный проект <ul><li>1: Перевод и локализация  проектных материалов  (!) </li></ul><ul><li>2:  Брифи...
<ul><li>Handbook of   global user research  ( Edited by Robert Schumacher), 2009, Morgan Kaufmann </li></ul><ul><li>Geert ...
Спасибо! Ул. Большая Семеновская, 49, офис 341 +7 (495) 366-6848 [email_address]
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Как понравиться иностранцу?

1,603 views

Published on

Презентация Натальи Кирилловой о международных исследованиях для Недели Российского Интернета 2009 (RIW 2009)

Presentation by Natalia Kirillova about global research for Russian Internet Week 2009

Published in: Technology, Business
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Как понравиться иностранцу?

  1. 1. Как понравиться иностранцу? RIW-2009 23 октября 2009г. Кириллова Наталья Коммерческий директор
  2. 2. Почему я здесь? UXA Handbook of global user research Ноябрь 2009г. 53 соавтора из 21 страны и 22 компаний На российском рынке появилась потребность… «понравиться иностранцу» 19 стран Возможность проведения исследований в более, чем в 40 странах
  3. 3. Локализация <ul><li>Текст </li></ul><ul><ul><li>«Хочу перевести свой сайт минимум на 3 языка… Да я в общем-то не ориентируюсь в будущем на российский рынок!» </li></ul></ul>
  4. 4. Локализация <ul><li>Текст </li></ul><ul><li>Цвет </li></ul>
  5. 5. Локализация: Цвет ЮАР : Цвет скорби Китай : Цвет удачи, праздника Индия : Чистота Восточные народы : Цвет платья невесты, счастья, процветания Западные народы : Волнение, опасность, любовь, страсть, Рождество (с зеленым), День Св.Валентина Китай : Смерть , скорбь Индия : Несчастье Япония : Смерть Восточные народы : Траур , дети, брак, скорбь, мир Западные народы : Невеста, ангелы, больница, врач, мир (белый голубь) Египет : Цвет скорби Китай : Цвет королевской семьи Индия : Цвет торговли Япония : Мужество Восточные народы : Священный , императорский Западные народы : Надежда, риск, трусость, слабость, налоги
  6. 6. Локализация <ul><li>Текст </li></ul><ul><li>Цвет </li></ul><ul><li>Иконки/ Обозначения </li></ul>
  7. 7. Локализация: Иконки Восприятие иконок Метафора/ содержание Дизайн иконки/ форма Пример Индонезийцами Лучше восприятие неявного значения иконки Полное изображение объекта, приближенное к реальности Американцами Пусть изображение сложное, но иконка должна точно выражать свое назначение Допустимо частичное/ схематичное изображение объекта
  8. 8. Локализация: Обозначения X = “ плохо ” = “ хорошо ” = “ отлично ”
  9. 9. Точка = «хорошо» Треугольник = «не очень хорошо» Локализация: Обозначения
  10. 10. Локализация <ul><li>Текст </li></ul><ul><li>Цвет </li></ul><ul><li>Иконки/ Обозначения </li></ul><ul><li>Иллюстрации </li></ul>
  11. 11. Локализация: Иллюстрации Цветной пиджак ассоциируется с развлечениями, а не с качественным сервисом
  12. 12. Локализация <ul><li>Текст </li></ul><ul><li>Цвет </li></ul><ul><li>Иконки/ Обозначения </li></ul><ul><li>Иллюстрации </li></ul><ul><li>Организация информации и т.д. </li></ul><ul><li>Обращайте внимание на культурные и исторические различия, влияющие на ментальную модель пользователя </li></ul>
  13. 13. Культурные различия <ul><li>Power Distance Index (PDI) Степень почитания власти и принятия общественного неравенства </li></ul><ul><li>Individualism (IDV) Индивидуализм, степень интеграции в группы </li></ul><ul><li>Masculinity (MAS) Мужественность, распределение ролей между полами </li></ul><ul><li>Uncertainty Avoidance Index (UAI) </li></ul><ul><li>Толерантность общества к неопределенности / «поиск справедливости» </li></ul><ul><li>Long-Term Orientation (LTO) Упорство, ориентация на перспективный рост и развитие. Противоположность - Short-term orientation : ориентация на традиции, соблюдение общественных обязательств. </li></ul><ul><li>Geert Hofstede™ Cultural Dimensions </li></ul>
  14. 14. Культурные различия
  15. 15. Культурные различия: Индия
  16. 16. Культурные различия: Бразилия
  17. 17. Культурные различия: Бразилия
  18. 18. Что делать? <ul><li>Обратиться к специалистам  </li></ul>
  19. 19. Что делать? <ul><li>Проводить предварительные исследования </li></ul><ul><ul><li>Анализ тенденций / Анализ конкурентов </li></ul></ul><ul><ul><li>Интервьюирование </li></ul></ul><ul><ul><li>Карточная сортировка </li></ul></ul><ul><ul><li>Анкетирование и др. </li></ul></ul><ul><li>Тестировать! Тестировать! Тестировать! </li></ul>
  20. 20. Как организовать международный проект <ul><li>1: Надежный зарубежный партнер (!) </li></ul><ul><li>2: Планирование исследования </li></ul><ul><li>3: Подготовка материалов для тестирования: </li></ul><ul><ul><li>Локального </li></ul></ul><ul><ul><li>Зарубежного (локализовать) </li></ul></ul><ul><ul><li>4: Рекрутинг и проведение локального исследования </li></ul></ul><ul><ul><li>5: Брифинг с модераторами из стран, вовлеченных в проект </li></ul></ul><ul><ul><li>6: Наблюдение/контроль за проведением исследования в других странах </li></ul></ul><ul><ul><li>7: Агрегирование и анализ всех результатов </li></ul></ul>
  21. 21. Как выполнить международный проект <ul><li>1: Перевод и локализация проектных материалов (!) </li></ul><ul><li>2: Брифинг с ведущим международный проект </li></ul><ul><li>3: Рекрутинг респондентов </li></ul><ul><li>4: Переводчик (!) </li></ul><ul><li>5 : Опытный модератор (!) </li></ul><ul><li>6: Выбор и подготовка площадки и проверка оборудования, пилотный тест </li></ul><ul><li>7: Проведение исследования </li></ul><ul><li>8: Анализ результатов, отчет </li></ul>
  22. 22. <ul><li>Handbook of global user research ( Edited by Robert Schumacher), 2009, Morgan Kaufmann </li></ul><ul><li>Geert Hofstede™ Cultural Dimensions http://www.geert-hofstede.com/ </li></ul><ul><li>An Initial Cross-Cultural Survey of User Perception on Web Icon Design for Travel Websites , Achmad S yarief , Jacques R. Giard, Thomas Detrie, Michael K. MCbeath </li></ul><ul><li>On cultural differences in local web interfaces, </li></ul><ul><li>Olga De Troyer1, Abdalghani N. Mushtaha1, Hélène Stengers, Martine Baetens, Frank Boers, Sven Casteleyn, and Peter Plessers </li></ul><ul><li>Материалы компании Serco ExperienceLab , Великобритания </li></ul><ul><li>Материалы компании Mitsue-Links , Япония </li></ul>Использованные материалы
  23. 23. Спасибо! Ул. Большая Семеновская, 49, офис 341 +7 (495) 366-6848 [email_address]

×