Balenes Sudargentines

2,026 views

Published on

Published in: Lifestyle, Business
4 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • lA WEB DEL PIRATA QUE LE COMENTÉ ES https://cid-58254003e1054e6f.skydrive.live.com/home.aspx

    hAY QUE LUCHAR CONTRA LOS PIRATAS INFORMÁTICOS.

    Revise esa web a ver si hay más trabajos suyos pirateado.

    Un abrazo gonzalo perez email gonpe@ono.com
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • Ya le avisé del señor que lo ha plagiado.y le ha robado el nombre.

    Supongo que lo habrá hecho con otros trabajos suyos. A mi me robó unos cuantos.

    Me llamo Gonzalo Pérez. mi emal gonpe@ono.com

    Vivo en Cádiz españa. Viví en Argentina40 años.

    Un abrazo. Me haría muy feliz que me escribiera
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • http://www.masterviews.com/2005/04/22/how_to_extract_embedded_audio.htm is a site that says how to extract music and jpg's from a PPS. There is no true identity of who played that music, but I believe it is an extract from 'Bilitis', being just 62' long. I too thought the music was very nice, though a nautical theme may have been more appropriate.
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • This is an exquisite slide show. I would love to know the name of the music - is it possible for you to post the name on this site?
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
No Downloads
Views
Total views
2,026
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
51
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
4
Likes
1
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Balenes Sudargentines

  1. 1. És dijous, 1 de febrer de 2007 - 00:27 h Voldria regalar-te,ara, un moment de pau...
  2. 2. Que durant uns minuts poguessis sentir...
  3. 3. Deixa, sisplau, el teu treball i les teves dèries...
  4. 5. o
  5. 6. o
  6. 25. d d d d d d d d d d d d d d d d
  7. 34. Presentació que ens ha arribat sense crèdits via correu electrònic. Autor presentació rebuda en espanyol: Jaime Caballero Arriaga (?) o de Paco (?), sense @. Adaptació i traducció lliure. 19 10 2006 Hem introduït la música: Langour.wav Sense finalitat comercial – Ús privat. Suggeriments: aballus @ xtec . cat Podeu visitar: www.xtec.cat/~aballus Aquesta versió us arriba per mitjà de Catalonia PPT’S

×