Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Newto keyk 5parents10

2,123 views

Published on

Published in: Education
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Newto keyk 5parents10

  1. 2. New to Key School Orientation Key School ~ Escuela Key Marjorie L. Myers, Principal [email_address] Evelyn Fern ández, Assistant Principal May 29th, 2008
  2. 3. Welcome to SY 2008-2009
  3. 4. Bienvenidos a la Escuela Key <ul><li>Key is a busy, exciting, and wonderful place for kids…. </li></ul><ul><li>La escuela es un lugar donde ocurren muchas cosas, </li></ul><ul><li>los ni ño s est án muy ocupados, pero lo pasan bien! </li></ul>
  4. 5. School Day <ul><li>Starts at 8:50 am </li></ul><ul><li>2 hours 10 min in English </li></ul><ul><li>2 hours 10 min in Spanish </li></ul><ul><li>Lunch is 20 minutes </li></ul><ul><li>Recess is 30 minutes </li></ul><ul><li>Dismissal is at 3:41pm everyday </li></ul><ul><li>Spanish - math and science & language arts </li></ul><ul><li>Science in Spanish 2-3x/week </li></ul><ul><li>English - social studies and language arts and health </li></ul>
  5. 6. El dia escolar <ul><li>Empieza a las 8:50 am </li></ul><ul><li>2 horas 10min en inglés </li></ul><ul><li>2 horas 10 min en español </li></ul><ul><li>El almuerzo es de 20* minutos </li></ul><ul><li>El recreo es de 30 minutos </li></ul><ul><li>La salida es a las 3:41pm </li></ul><ul><li>En español - matemáticas, ciencia y lenguaje </li></ul><ul><li>Ciencias en espa ñ ol 45 min 2-3x semanales </li></ul><ul><li>En inglés - estudios sociales y lenguaje </li></ul>
  6. 7. School Day <ul><li>Be on time for school 8:50am </li></ul><ul><li>Arrive 20 minutes early (8:40am) </li></ul><ul><li>Should be in class for the Pledge and the Moment of Silence at exactly 9:00 a.m. </li></ul>
  7. 8. School Day <ul><li>All children should be here by 8:40 a.m. </li></ul><ul><li>Do not bring children late </li></ul><ul><li>Do not pick them up early </li></ul><ul><li>The day ends at 3:41 pm </li></ul><ul><li>Todos los ni ños deben estar en el gimnacio a las 8 :40 a.m. </li></ul><ul><li>No se debe traer a los ni ñ os tarde </li></ul><ul><li>No se debe recoger a los niños temprano </li></ul><ul><li>El día termina a las 3:41de la tarde </li></ul>
  8. 9. Punctuality <ul><li>Go to bed early (8:30pm) </li></ul><ul><li>Get in a good routine </li></ul><ul><li>Get up same time every day </li></ul><ul><li>Have breakfast – at school after 8:30 am </li></ul><ul><li>Be at Key by 8:40am </li></ul>
  9. 10. Punctualidad <ul><li>Hay que acostarse temprano (8:30pm) </li></ul><ul><li>Hay que tener rutinas en la casa </li></ul><ul><li>Despertarse a la misma hora todos los d ías. </li></ul><ul><li>Desayunar antes de llegar a la escuela o traer a los niños con tiempo para desayunar </li></ul><ul><li>Hay que estar en la escuela a las 8:40am </li></ul><ul><li>El desayuno en la escuela empieza a las 8 :30 am </li></ul>
  10. 11. Coming to School <ul><li>Walk to School </li></ul><ul><li>Never walk alone </li></ul><ul><li>Always walk with an adult or older student </li></ul><ul><li>Ideally all children ride the buses </li></ul>
  11. 12. En camino a la escuela <ul><li>Los que van a caminar no deben caminar solos </li></ul><ul><li>Caminar con un adulto </li></ul><ul><li>Lo ideal es que todos usen el bus escolar </li></ul>
  12. 13. Ride the Bus <ul><li>Ride on 1st day </li></ul><ul><li>Set up Buddy System </li></ul><ul><li>Adult must meet students at drop off </li></ul><ul><li>Put tags on new kids </li></ul><ul><ul><li>name, phone, bus (color and number) </li></ul></ul><ul><ul><li>address </li></ul></ul>
  13. 14. El bus escolar <ul><li>Toma el autobus </li></ul><ul><li>desde el primer d í a </li></ul><ul><li>Pide que un ni ño major esté pendiente de su hijo </li></ul><ul><li>Un adulto tiene que estar en la parada cuando llegan los niños </li></ul><ul><li>Identifiquen todos los niños </li></ul><ul><ul><li>nombre, </li></ul></ul><ul><ul><li>teléfono, </li></ul></ul><ul><ul><li>Auto bus (color y número) </li></ul></ul><ul><ul><li>dirección </li></ul></ul>
  14. 15. Ride the Bus <ul><li>Buses are numbered - each number is also a color… Bus #270 is Red Bus, Bus #293 is is Gold Bus, etc. </li></ul><ul><li>Cada bus tiene un número y cada número un color asignado </li></ul>
  15. 16. Ride the Bus <ul><li>Know the number and color… </li></ul><ul><li>Patrols are 4th & 5th graders </li></ul><ul><li>Follow the bus the first day - don’t drive </li></ul>
  16. 17. Venir en el bus escolar <ul><li>Deben saber el número del bus </li></ul><ul><li>Patrulleros están en 4º y 5º grado </li></ul><ul><li>El primer día pon los niños en el bus y vengan en carro detrás del bus. </li></ul>
  17. 18. Driving to School <ul><li>Drop off at front cross walk in the morning </li></ul><ul><li>Pick up on Key Blvd at the end of the day </li></ul>
  18. 19. Traer los niños en carro <ul><li>Deja los niños en la entrada principal donde hay cruce de peatones </li></ul><ul><li>Por la tarde esperen en la calle Key para los niños </li></ul>
  19. 20. Dismissal – Hora de salida 3:41 p.m. <ul><li>Car riders/walkers </li></ul><ul><li>Pick up your child outside door #5 (soccer field) next to the gym. </li></ul><ul><li>Do NOT come down to the classroom to pick up your child. </li></ul><ul><li>Los ni ños que se van en carro y los caminantes : Favor de regocer a su ni ño afuera de la puerta #5 – donde la cancha de f ú tbol </li></ul><ul><li>Favor de NO bajar al salon para recoger a su hijo. </li></ul>
  20. 21. Parking at Key <ul><li>There are only a few spots to park </li></ul><ul><li>Only park in marked visitor spaces </li></ul><ul><li>Big events - park on the basketball court </li></ul><ul><li>park on Adams or Veitch street in the back </li></ul><ul><li>Parking lot is ONE WAY </li></ul><ul><li>Hay pocos espacios para estacionar </li></ul><ul><li>Solo estacione en los espacios marcados para los visitantes. </li></ul><ul><li>Eventos grandes - estacionen en la cancha de baloncesto </li></ul><ul><li>Estacione en la calle Veitch o Adams </li></ul><ul><li>El estacionamiento es una via </li></ul>
  21. 22. Security <ul><li>If you come in the building – </li></ul><ul><li>SIGN IN in the Office </li></ul><ul><li>Never go directly to a class to pick up a child </li></ul><ul><li>Cuando entren a la escuela hay que firmar el libro en la oficina </li></ul><ul><li>Nunca deben recoger a sus ni ños directamente del sal ón - hay que ir a la oficina primero. </li></ul>
  22. 23. Appointments - Citas <ul><li>Appointments? </li></ul><ul><li>Send a note, an email to the teacher </li></ul><ul><li>leave message on voice mail, Hotline 703-228-4212 before 8:50am so the office is also aware </li></ul><ul><li>Citas? </li></ul><ul><li>Manda una nota, deja un mensaje, envie un correo electr ó nico, </li></ul><ul><li>use correo de voz, “la linea de informaci ón para padres” 703-228-4212 antes de las 8:50 am </li></ul>
  23. 24. SIGN Children OUT <ul><li>When and if you pick up your child you MUST sign the child out </li></ul><ul><li>Never pick up some one else’s children… the parents must let the office and teachers know that you are doing so </li></ul><ul><li>Si recoge a su hijo – temprano tiene que firmar el librode la oficina . </li></ul><ul><li>Si piensa recoger a un niño de otra familia Esa familia debe de comunicarse con la maestra y la oficina </li></ul>
  24. 25. School Supplies <ul><li>EduKit is a PTA initiative – </li></ul><ul><li>You can buy the same supplies on your own </li></ul><ul><li>Kindergarten are “group” not individual supplies </li></ul><ul><li>Class fees are charged for each grade to cover field trips and snack </li></ul>
  25. 26. Materials para escuela <ul><li>EduKit es algo del PTA (asociacion de padres) </li></ul><ul><li>Pueden comprar las materias aparte – pero si necesitan ayuda financiera dejanos saber </li></ul><ul><li>Las materias son para todos los ninos no solo el suyo </li></ul><ul><li>Se cobra un dinero para excursiones y meriendas </li></ul>
  26. 27. Identify all items <ul><li>Write names on all clothing, items brought to school </li></ul><ul><li>Do not send toys or anything that is valuable. </li></ul><ul><li>Never send any weapon or look alike weapon to school </li></ul>
  27. 28. Identifica todo lo que mandes a Key <ul><li>Escriba los nombres en toda la ropa or cosas que traigan a la escuela. </li></ul><ul><li>No manden ningun juguete ni nada a la escuela de valor </li></ul><ul><li>Nunca deben mandar una arma, ni un juguete que parece una arma . </li></ul>
  28. 29. Reading / Writing <ul><li>Read to or with your child K-3 every night - a minimum of 20 minutes per night </li></ul><ul><li>Be sure they can write their full names(K &1) </li></ul><ul><li>Be sure they know your names and phone numbers </li></ul>
  29. 30. Leer y Escribir <ul><li>Lee con o a su hijo (kinder a 3ro) 20 minutos cada noche. Lee en espa ñ ol! </li></ul><ul><li>Est én seguros que sepan sus nombres y apellidos y que puedan escribirlos. </li></ul><ul><li>Deben saber sus direcciónes, y n ú meros de teléfono </li></ul>
  30. 31. Know the School <ul><li>This summer - visit the school </li></ul><ul><li>Have your child learn where the library, cafeteria, art room, music room, computer room and gym are. </li></ul>
  31. 32. Los niños deben conocer la escuela <ul><li>Durante el verano visite la escuela. </li></ul><ul><li>Lleve a su hijo a la biblioteca, cafetería, salón de arte, de música, de computadoras y al gimnasio. </li></ul>
  32. 33. Cafeteria <ul><li>Eat lunch </li></ul><ul><li>Memorize student ID number </li></ul><ul><li>Use antibacterial soap before eating </li></ul><ul><li>Throw away trash </li></ul><ul><li>Speak quietly </li></ul><ul><li>Line up after lunch to go back to class or to recess </li></ul>
  33. 34. Comer en la cafetería <ul><li>Pueden comprar almuerzo </li></ul><ul><li>Aprender su numero de identificación </li></ul><ul><li>Los niños deben de usar la espuma antebacterial que está en la cafeterí a </li></ul><ul><li>Deben saber botar la basura </li></ul><ul><li>Hablar en voz baja </li></ul><ul><li>Hacer linea antes de salir al recreo o ir a clase </li></ul>
  34. 35. Cafeteria <ul><li>Buy Lunch - $2.30 regular ($.40 reduced) </li></ul><ul><ul><li>Pay online APS webpage </li></ul></ul><ul><ul><li>Pay monthly - money in account never expires… start an account for emergencies - so money is there if the child needs it. </li></ul></ul><ul><ul><li>Pay by Check to </li></ul></ul><ul><ul><li>Arlington Public Schools </li></ul></ul><ul><li>Bring Lunch </li></ul><ul><ul><li>Put name and teacher on lunch box/bag </li></ul></ul>
  35. 36. Cafeteria <ul><li>Breakfast </li></ul><ul><ul><li>regular $1.05 </li></ul></ul><ul><ul><li>reduced $.30 </li></ul></ul><ul><ul><li>milk $.55 </li></ul></ul><ul><li>Lunch </li></ul><ul><ul><li>regular: $2.30 </li></ul></ul><ul><ul><li>reduced: $.40 </li></ul></ul><ul><li>Desayuno </li></ul><ul><ul><li>regular $1.05 </li></ul></ul><ul><ul><li>precio reducido $.30 </li></ul></ul><ul><ul><li>leche $.55 </li></ul></ul><ul><li>Almuerzo </li></ul><ul><ul><li>regular: $2.30 </li></ul></ul><ul><ul><li>precio reducido $.30 </li></ul></ul>
  36. 37. Cafeteria <ul><li>Students have 20 min. to each lunch </li></ul><ul><li>Many parents put in extra food for snacks </li></ul><ul><li>Tell children not to trade food - they are to eat what you sent or what they bought </li></ul><ul><li>They can buy yogurt, water, or juice </li></ul>
  37. 38. Cafeter ía <ul><li>Comen en 20 minutos </li></ul><ul><li>tienen que aprender las reglas de la cafeteria </li></ul><ul><li>Pueden comprar almuerzo/lonch en $2.00 </li></ul><ul><li>Pueden recibir gratis o precio reducido el almuerzo con rellenar el formulario </li></ul>
  38. 39. Specials <ul><li>Art: 2-3x/week </li></ul><ul><li>Music:2-3x/week </li></ul><ul><li>Physical Education 2-3x/week </li></ul><ul><ul><li>wear athletic shoes on PE days </li></ul></ul><ul><ul><li>Art or music will be in Spanish </li></ul></ul>
  39. 40. Immersion support <ul><li>Be Patient </li></ul><ul><li>Be supportive </li></ul><ul><li>Celebrate success </li></ul><ul><li>Have realistic expectations </li></ul><ul><li>Never say it’s too hard </li></ul><ul><li>Encourage risk taking </li></ul><ul><li>If you have a question … call the teacher, the room parent, the main office… some one can help you with the Spanish... </li></ul>
  40. 41. Life at Key <ul><li>Enjoy all of the activities and fun that we offer at Key School </li></ul><ul><li>Volunteer - laminate, Xerox, & classroom projects, field trips, bulletin boards, small groups </li></ul>
  41. 42. La vida en la Key <ul><li>Goza de las actividades y toda la diversión que ocurre en Key. </li></ul><ul><li>Ser voluntario - laminar, copiar, & projectos de salón,excusiones, boletin, grupos pequeños de salón </li></ul>
  42. 43. Life at Key <ul><li>Teachers bring learning to life for the students </li></ul><ul><li>Many projects and activities to instill a love of learning </li></ul>
  43. 44. Parent Volunteers <ul><li>No volunteers until after Back to School Night </li></ul><ul><li>Sign up sheet for volunteering at BTSN </li></ul><ul><li>Email teachers if you’d like to volunteer (and did not sign up during BTSN) </li></ul>
  44. 45. Padres Voluntarios <ul><li>No necesitamos voluntarios hasta depues de “la noche de regreso a la escuela” </li></ul><ul><li>Pueden apuntarse para trabajos de voluntarios la noche de regreso a la escuela </li></ul><ul><li>Si deciden ser voluntario mas tarde mande una nota o emilio a la profesora. </li></ul>
  45. 48. Hot-Line- Parent information <ul><li>Hotline 703- 228 - 4212 </li></ul><ul><ul><li>if child will be absent </li></ul></ul><ul><ul><li>to hear the weekly events - call EVERY Sunday Night!!! </li></ul></ul><ul><ul><li>During inclement weather or any “disasters” it will be updated regularly </li></ul></ul>
  46. 49. Linea de información para padres <ul><li>Linea de Información </li></ul><ul><li>703- 228-4212 </li></ul><ul><ul><li>si va a estar ausente </li></ul></ul><ul><ul><li>para saber los eventos de la semana escucha cada domingo lo que va a pasar en la escuela. </li></ul></ul><ul><ul><li>Cuando está nevando, o haya un desastre de clima escucha el hotline antes de llamar a la escuela </li></ul></ul>
  47. 50. Contact for you!! <ul><li>Be sure that we can reach you at every minute of the day - in the event of an emergency we must know how to reach you at all time… if any phone number changes - let us know! </li></ul>
  48. 51. Para comunicarnos contigo <ul><li>La escuela tiene que saber como hablar con los padres en cada minuto de cada dia. Si cambias de n úmero, o cambias de dirección hay que dejarnos saber inmediatamente. </li></ul>
  49. 52. Get on our LIST servs <ul><li>Between parents/entre padres: </li></ul><ul><li>[email_address] </li></ul><ul><li>http://lists.arlingtonptas.org/listinfo.cgi/padres-charlan-arlingtonptas.org </li></ul><ul><li>Official PTA listserv: </li></ul><ul><li>[email_address] </li></ul>
  50. 53. Contact for PTA and School <ul><li>PTA President-Kristine Wood </li></ul><ul><li>[email_address] </li></ul><ul><li>Former PTA - Alicia Cackley </li></ul><ul><li>[email_address] </li></ul><ul><li>Call Principal - Dr. Myers or </li></ul><ul><li>Assistant Principal, Ms. Fernandez </li></ul><ul><li>703-228-4210 </li></ul><ul><li>Call teachers… all have voice mailboxes </li></ul><ul><li>Email is [email_address] for teachers </li></ul>
  51. 54. Worries & Concerns <ul><li>Teacher </li></ul><ul><li>Evelyn Fernandez, Assistant Principal </li></ul><ul><li>Dr. Marjorie Myers, Principal </li></ul><ul><li>Meg Tuccillo, Supervisor of Admin Services </li></ul><ul><li>Dr. Murphy, Superintendent </li></ul>
  52. 55. Welcome <ul><li>Key is your school and we hope you feel welcome and part of the Key Family </li></ul><ul><li>La escuela Key es tu escuela - espero que seas parte de la familia </li></ul><ul><li>Email me with questions or give me a call… </li></ul><ul><li>703-228-4210 </li></ul><ul><li>[email_address] </li></ul><ul><li>comuníquese conmigo con cualquier pregunta! </li></ul>
  53. 56. New Parent Open House <ul><li>September 2, 2010 </li></ul><ul><li>4:00 p.m. - 5:30 p.m. </li></ul><ul><li>in </li></ul><ul><li>Multipurpose Room </li></ul>
  54. 57. May your Key School Experience be a great one! Que sea su experiencia en la escuela Key una experiencia maravillosa

×