Spring 1994 Collection
Dress was destroyed.
Embroidered verse of
Camellia is a funeral flower in Brazil
Revlon launches a Camellia scented perfume in
All products were recalled
Motto was successfully used in the 1960’s in
USA: “Come alive with the Pepsi Generation”
Motto was then translated for Chinese
It worked out to be “Pepsi brings your
ancestors back from the dead”
Decoration had to resemble a
Arabic reads from right to left.
The design spelled Allah.
All shoes were recalled in 1997
Amrican supplier of consumer electronics.
Planned a Christmas promotion for 25 December in their
shop in Holland.
The Dutch celebrates St. Nicolas Day
And actually give presents on
Sell cards with already written messages on the
Very popular business model in the USA & UK
#epicfail in France
French are culturally traditional, and prefer hand
written cards instead.
Schwepps expanded to Italian
#epicfail in Italy
Because “tonic water” directly
“Water from the toilet”
Moco model’s sales are slow in Spanish
Especiallly the green model.
Moco is the Spanish
word for mucous (booger).
Poor and slow sales in “Hispanic”
Nova in Spanish is “no-va“ or
It Won’t Go
Parker pens translated their motto: "It
won't leak in your pocket and
embarrass you” to Spanish
Translation meant: "It won't leak in
your pocket and make you pregnant"
Coca-Cola was translated phonetically to
"Ke-kou-ke-la“ for the Chinese market
Depending on the dialect, it meant:
“Bite the wax tadpole”
“Female horse stuffed with wax”